«Ах ты страсть роковая, бесплодная, Отвяжись, не тумань головы!»<br/>
(Николай Некрасов)<br/>
Эмоционально сильный, напряженный как триллер, мощный рассказ Толстого. Неуправляемая страсть сродни стихийному бедствию, урагану, налетающему внезапно и сметающему все доводы рассудка на своем пути. Она захватывает человека врасплох, подчиняет его себе, он уже не властен над собой. Такая страсть одолела Иртенева. И сколько бы писатель не придумал финалов, понятно, что хорошим это кончится не может. Очень сильный человек только в состоянии справится с такой напастью. Однако, при всех положительных качествах Иртенева, силой воли он явно не обладает.<br/>
Спасибо, Александр! Рассказ озвучен так что задевает самые потаенные струны души. Отголоски «Дьявола» я чувствую в других произведениях классика. Неизменная улыбка Стераниды напомнила мне Катюшу Маслову из «Воскресения» с её теорией главного блага всех мужчин.<br/>
…<br/>
Для неумеющих держать свои порывы под контролем хорошее предупреждение советского классика<br/>
«Страсти крут обрыв — будьте добры, отойдите. Отойдите, будьте добры».
Я начала читать этот роман после прочтения других работ Достоевского ( Идиот, бесы, игрок, оскорбленные и униженные) в 18 лет, сейчас мне 20… и я дослушала! Читать этот роман прямо сотый уровень сложности, но и слушала я на максимальной скорости ( не могла так медленно воспринимать чтеца, но эмоции он круто передал.) Послушала как сериал посмотрела! Уж точно не мне оценивать роман, но мне очень понравилось. Контраст главных героев, который вызывает спектр эмоций ( от полной антипатии до приятно впечатления), который говорит о том, что Достоевский великий писатель. <br/>
Через все его романы идёт красная нить, его собственных мучений в Омске и спасающая от них вера в Бога. Тяжело читать и осознавать ужасы его души. Понимая его историю, уже не задаёшь вопрос « почему в его романах так много шизофреников и сумасшедших?». Ну возвращаюсь к роману скажу, что его стоит прочитать хоть раз в жизни и я рада что сделала это )
Очень понравился сборник! Благодарю за прекрасное чтение и музыку❤️ Мне европейская музыка как раз показалась очень кстати. Она нейтральна для моего привычного к ней уха, в то же время добавляет глубины. Не слишком понравился только один рассказ, давший имя сборнику. Самый пронзительный, рассказ Куникиды о мальчике, я послушала дважды и оба раза до слёз. Странно, как мало я встречаю его произведений в переводе, вероятно, их вообще немного, ведь он прожил недолго. Как всегда, безупречен Акутагава. Даже сквозь перевод ощущается тщательный выбор слов, и всегда, в каждом его самом коротеньком произведении задумываешься, застыв с книгой в руке. Он напоминает мне сразу и Чехова, и Хэмингуэя, но не напоминает, он по праву стоит рядом. Это недавно открытый ещё один любимый писатель❤️ Очень понравился рассказ «Младшая сестра», а именно то, как он сделан — по-моему, очень красиво. И «снег»- романтично, симпатичное новогоднее чудо:) <br/>
Благодарю за возможность послушать эти жемчужины! Удачи!
Все же печально, что такой, в общем, талантливый и взыскательный писатель вынужден был для заработка писать на потребу и в угоду. Когда рядом с превосходными описаниями томительного дня, немилосердно томящего зноя, изнемогающего от жары солнца, застывшего в пути, не будучи в силах опуститься за горизонт, наряду с живыми и интересными портретами ― какие-то ходульные карикатурные капиталисты-эксплуататоры и бездушные плакатные лозунги о преимуществах планового хозяйства, о том, как советский хлеб может убить американских экспортеров и что мы производим столько хлеба, что можем накормить им весь мир и проч.<br/>
И это в 1930-м, когда уже два года как была введена карточная система на хлеб, а затем и другие продукты. И когда до Голодомора менее двух лет.<br/>
Ну, и как же без главной идеи ― диктатуры, которая на этот раз расширяет свои полномочия так, что можно с гордостью заявить, что мы еще и «диктаторы климата».
если вы не знали, коммунисты выиграли в гражданской войне 1918-1922 гг. только потому, что подавляющее большинство населения бывшей Российской империи подержало их. соответственно можно сказать, что русский народ в то время был коммунистическим. потому что под народом понимается большинство. русские были титульной нацией Российской империи, а потом и СССР. соответственно можно сказать, что русские были коммунистами в своём большинстве в то время. пропаганда на Украине поэтому и клевещет на русский народ времён СССР, чтобы оклеветать нынешний русский народ как потомков коммунистов СССР. что в свою очередь нужно украинским националистам, чтобы промыть пророссийских жителей Украины. а это 41% жителей Украины. это война за сердца и умы. это информационная война. для этого и издаются вот такие вот лживые книги как эта. а вся пророссийская литература на Украине давится. авторов пророссийских книг по истории на Украине либо садят, либо убивают. так был убит пророссийский писатель Олесь Бузина.
Дело не в вас, а в вашем кривом зеркале.:))<br/>
Меньше страницы рассказ, думаете, не прочитал?:) Юродствуете как раз-таки вы. Потому, что рассказ нормальный. Паустовский писатель многими очень достойными людьми любимый и много где. Не только в союзе. Человек он был хороший и никакой фальши в этом рассказе нет. Есть некоторая упрощённость, но для 40 года это нормально. Он не для «избранных» писал.<br/>
А вас просто жаба душит, что могли быть люди и вполне здоровые, и не безграмотные, ещё и пользу приносящие искренне вполне. Ради чего могли даже отказаться от поездки в Крым.:))<br/>
Поэтому и выкапываете всяких больных и старорежимных. Ни одного живого лесничего видимо никогда и не встречали. Юлию Латынину напоминаете, вот кого. Которая всю жизнь в пыли и в книжках проторчала и очень знающей и интеллигентной себя мнит. Только с живыми людьми она контактировать не умеет. А как начнёт, так весь маразм и прёт.:)))
А ведь о невозможности контакта с инопланетным разумом когда ещё предупреждал непризнанный писатель — фантаст Килгор Траут, сам, впрочем, порождение буйной фантазии Курта Воннегута: — На Землю прибывает инопланетянин Зог с гуманитарной миссией помочь человечеству избавиться от войн, побороть рак, в общем, как-то исправить наше довольно убогое существование. Общаются зоги при помощи пуканья и отбивания чечётки. Приземляется и сразу видит горящий дом. Может, и сам поджёг случайно, не помню, но не суть. Главное, что обуреваемый лучшими побуждениями, желанием предупредить, спасти, он врывается в дом, взволнованно пукая и пылко отбивая чечётку, старается изо всех сил, глаза таращит, отчаянно жестикулирует — берегитесь люди добрые! Но хозяин дома не внял — взял клюшку для гольфа и вынес Зогу мозги.<br/>
Какие уж тут контакты. Вот и облетают нас стороной, только иногда валятся нам на землю какие-то негодные артефакты. Подгорело, видишь ли, у него! А он и давай клюшками махать!
Это какой то дикий фейк о Викингах и их Боге Одине. Викинги никогда не нападали на Новгород и вообще на территорию Гардарики, за исключением нападения на Ладогу в 997г.Бог Один не кроважадный монстр, каким его изображает лживый писатель, а мудрый, добрый, совестливый Бог. Хочу привести несколько заповедей Бога Одина:2.Самые великие и безценные драгоценности в Мире-это Меч, Совесть и Мудрость.Все остальное не принесёт процветание Роду.14.Воздавайте люди за добро только добром и не сотворяйте злое и непотребное там, где вас принимали с добром и открытой Душою. Всего заповедей Бога Одина 16.Люди, жившие по этим заповедям не могли быть такими, какими их изображает автор этого фейка.Само время опровергает этот фейк: Норвегия, где живу потомки Викингов находиться на 2-м месте по Индексу человеческого развития в мире, уступая только 1тысячную долю Швейцарии, РФ на 53 месте.Может этот фейк заказали автору в Ватикане или РПЦ?
Удивительно понравилось. Особенно беседы в конце каждой части. Не знаю, почему… Такого еще не слышала, или просто слышно что говорящим самим очень интересно, а это же всегда зажигает. И темы, конечно. Кинг шикарно работает с деталями, делая нарисованный им мир объёмным с удивительной лёгкостью. Этому можно у него поучиться… в том числе и этому. <br/>
Повесть хороша. Но Дрю не настоящий писатель. Настоящий отдал бы всё за новую книгу. Умрет кто-то близкий? А кто ближе чем люди, события, миры, которые ты сам придумал? Когда всё это, живое, яркое, полноценное, умирает в тебе, это больно. И прах потом застилает взгляд, делая реальную жизнь серой и пустой. Смерть есть смерть. Скорбь проходит; её даже можно использовать чтобы писать («поэт должен быть голодным» и несчастным тоже сойдёт...) Боль от несделанного — крыса, которая всегда возвращается чтобы выгрызть из тебя еще кусок. Пока ничего не останется.<br/>
Возможно, Дрю предстоит это понять.
Тут некоторые пишут про патриотизм и пр. муть.<br/>
Мопассан в «Пышке» как раз и высмеивал показной патриотизм и лицемерие французов. Знал бы он, что во вторую мировую они лягут под немцев без особых возражений, даже не хрюкнув.))<br/>
<br/>
А плакала Пышка оттого что ее поиммели (причем дважды или трижды, еще и задаром) и до нее наконец то это дошло (умом она не блистала). Когда тебя «поимели» не только в буквальном смысле, но и в переносном — то даже проституток это бесит. Вот и вся глубина глубин.))<br/>
Хотя у Мопассана я бы не искал тонкого психологизма, писал он в основном на спекулятивные темы, манипулируя читателем и играя на его самых низменных и поверхностных эмоциях. Все грубо, натуралистично, как рашпилем, хотя иногда не без сарказма. Да и к проституткам писатель дышал неровно, за что и заплатил в итоге…<br/>
<br/>
На мой взгляд, прочтение Дорониной намного сильнее самого рассказа…
не получится… вы описали рецепт для обычных книг. зачем нужно чтобы книга вылежалась? ну может уйти авторитет автора(она своей харизмой виделся великим а оказался лишь значимым), может пройти мода/увлечение… сменится время и выяснится что книга не на все времена. как то так.<br/>
но Дом книга уникальная. в нем нет авторитета автора она даже не профф. писатель да даже не графоман. Дом не привязан к эпохе или стране-это же все Наружность-а так просто Дом стоит на окраине города.<br/>
и главное она мистическая… если она сумела сама напечататься через 10 лет (мог ли Дом выйти в наружность как то иначе:))) ) если она например мне не показывалась хотя была во всех обзорах что я читаю-и внезапно я увидел ее именно в определенно время)))<br/>
то врядлли она и дальше будет мирно повторять Толкину, и Булгакову)))<br/>
может исчезнет лет на 20 а потом опять всплывет))
Уважаемый Джахангир!<br/>
Тема учителей знакома Вам досконально.Да ещё с учётом местной специфики.<br/>
На Востоке учитель всегда был уважаемым человеком, потому что открывал путь к знаниям и положению в обществе!<br/>
Почему бы Вам не попробовать себя именно в рассказах, зарисовках на эту тему, хорошо Вам знакомую!<br/>
«Написать социально психологический роман» долгий путь.<br/>
Отдельные главы, как рассказики, было бы отлично!<br/>
<br/>
Представьте, какой невероятной возможностью надёлен писатель.<br/>
Познакомить с тем, что Вы понимаете, знаете и любите. <br/>
<br/>
Невероятная возможность посмотреть Вашим взглядом!!!<br/>
<br/>
Ваша родная земля, прекрасный Узбекистан, что мы про него знаем?<br/>
Только то, что нам расскажут!<br/>
А Вы можете рассказать очень интересно!<br/>
Про то, что любите.Зарисовки с натуры.<br/>
Красивая природа, местные особенности.<br/>
Как живётся разным национальностям, интересно.Нашли ли себя русские, которые остались после распада единой страны.Как им живётся.<br/>
Много всего интересного!!!
Чем мне нравиться Николай Лесков, как писатель, тем, что рассказывая о простых людях, он как ювелир, производящий огранку и шлифовку алмаза, показывает скрытую красоту человека. Эта красота проявляется не в украшениях и не в приятном внешнем виде, ведь все это со временем тускнеет, а в качествах и действиях по отношению к другим людям и окружающему миру. Апостол Петр записал: «Пусть вас украшает не что-то внешнее: плетение волос, золотые украшения или верхняя одежда, но то, что скрыто в сердце человека,- нетленный наряд спокойного и кроткого духа…»( 1Петра 3:3). Автор показал, что способствовало становлению героя его произведения, как личности достойной уважения — это Библия. И хотя честность и порядочность не у всех вызывает одобрение, но угодить всем людям невозможно и не нужно. Мудрый царь Соломон в конце жизни записал: « Итак, суть всего сказанного такова: бойся истинного Бога и соблюдай его заповеди — это то, что требуется от человека.». ( Екклесиаст 12:13).
Век живи, век учись, да всё равно дураком подохнешь. Я Роберта Говарда вообще не знал, хотя О'Генри мой любимый писатель, а Говард пишет в этом стиле (сравнение с Марком Твеном приводить не буду. у него только е есть, что «слухи о моей смерти преувеличены». Конечно, перещеголять О'Генри никому не суждено, как не превзойти Ильфа и Петрова. Но писать в таком ключе не только можно, но и нужно. Другое дело — исполнение, то хрипеть, то бабским голоском пищать — это не украшает, и даже противно, это ж прочтение книги, а не радиоспектакль. А в радиоспектакле больше спектакля, чем содержания. <br/>
И ещё одно. Слушая или читая автора, написавшего не на русском языке, ты читаем переводчика. Я боюсь сказать, что переводчик может быть талантливее автора, но дда. полный отчёт, что я читаю не автора-иноземца, а переводчика. Да о чём я, известный фильм с Басилашвили. и Леоновым, Гундаревой.
Ну потребность приплести я как раз понять могу. Не думаю что у автора были проблемы с объёмом. Просто вот для меня книга без любовной линии и не книга😄а если изучить мировую литературу на предмет самых популярных книг с начала времён легко увидеть что многие читатели со мной согласны. Другое дело понимая спрос, и понимая что писатель всегда в какой то линии слаб я привык что всё выливается в низкое качество ну стиль язык химия между персонажами провисают. Плохо но можно допилить воображением. Я впервые столкнулся с неестественностью данной линии. Как будто с рождения слепой пишет о солнце. В таком сейчас часто виновата т, Н. Повестка но тут её нет. Странно если честно. Но книга в остальном шедевр. Ну не умеешь а нужно ну с плагиать с какого образца канву и переработай под себя. Сюжеты то вечные там авторское право и не пашет давно.
Я не писатель, в отличии от вас, не всегда могу правильно изложить свою мысль.<br/>
Попробую попроще. Женщины это пчелы, Савка это цветок с особым, редким и сильным запахом, который не просто привлекает пчел, а одурманивает их. Это не норма. Это особый редкий случай. Есть и среди женщин такие " цветки ", тоже крайне редкие.<br/>
Они как наркотик действуют на противоположный пол и лучше не встречать их на своем пути. <br/>
Зачем Агафье и другим поклонницам Савки бегать к нему рискуя очень многим, возможно жизнью и здоровьем? У них есть мужья, вполне способные на супружескую жизнь.<br/>
Зачем? Лучше спросить — почему? Потому что это страсть больная, зависимость. А не любовь или блуд. И уж ничего материнского. На мой взгляд.<br/>
Так я увидела эту конкретную ситуацию, в этом конкретном рассказе.<br/>
А про любовь я вам сама могу лекцию прочитать. Но зачем?<br/>
Всего вам доброго.
Когда Бунин закончил сборник «Тёмные аллеи» (1937-44гг), ему было 74 года: война, писатель голодал и замерзал, но писал книгу о любви. Все рассказы вымышлены, утверждал автор. Он уходил от французской реальности, в свои воспоминания, в тоску по молодости и по Родине. Отсюда драматизм, пронзительность, яркие эмоции; зарисовки русских пейзажей, поместий, уголков, образов, характеров, лиц. Почти в каждом рассказе — тема любви: слишком ранней или наоборот, запоздалой; внезапной, как солнечный удар; безнадёжной или роковой. «Все рассказы в этой книге о любви, — писал Бунин.- О самых тёмных и жестоких её аллеях». Книга замечательная, заставляет задуматься, образы яркие, запоминающиеся. Оля Мещерская была создана любить и быть любимой, но не случилось повзрослеть. Ида признаётся в своей любви, можно ли сомневаться!? 18ти-летняяя Аглая — красивая, трудолюбивая, впечатлительная и покорная. Корнет Юлагин, «любил истинно больше своей жизни». Надежда и встреча в её постоялой горнице — покорила! А ещё «Грамматика любви», в Париже", «Кавказ»! Прочитано замечательно!
Перестань выкручиваться. Он называет самолёт перехватчиком. Это и ныне фантастика, поскольку перехватчики с вертикальным взлётом и ныне фантастика, на фиг не нужны. Пилот на экране радара аэродромы разыскивает. А радиокомпасов в чудо-самолёте нет? Писатель вообще знает зачем в боевом самолёте радар? Самолёт теряет управляемость от вспышки бомбы на земле поскольку лётчик слепнет… В современных самолётах летчик слепнет при больших перегрузках потому что кровь от головы отливает и даже ПП костюмы не спасают, но не при полёте в горизонте. Я и дальше ляпы могу перечислять и это за первые 5% книги. Далее я этот бред слушать не стал, тем более что выбраться из кабины и прямым ходом отправиться в кабак где нажраться — поступок характерный для плохих писателей мнящих себя фантастами, но не для пилотов.<br/>
А то что ему премию Хьюго презентовали, так это только умоляет саму премию. В жюри сидели такие же доморощеные фантасты…
Завадскому:<br/>
Оторваться нельзя, но у меня претензия: какого черта, Василий? <br/>
Вы, мастерски владеющий русским словом, обращаетесь к обсценной лексике! ЗАЧЕМ? <br/>
Вы, как никто, могли бы передать колоритную речь батюшки и без матерных слов. А уж когда совсем не хочется отнимать у персонажа такую яркость текста — сделайте так чтобы мы догадались, но не слышали. Вам, как человеку талантливому, негоже понижать планку. Мат хоть и делает речь ярче, но упрощает ее. Это всегда показывает уровень произведения. Понимаете? <br/>
<br/>
Многие Великие разрешали матерную речь своим персонажам. Но прямое матерное слово, всегда прятали в многоточиях. Это правильно. Потому что писатель должен быть на более высокой ступени культуры, чем обыватель или просто острослов.<br/>
<br/>
«Пошел ты к чертовой матери. Какая я тебе Клодина? Ты смотри, с кем разговариваешь, — и, подумав мгновение, она прибавила к своей речи длинное непечатное ругательство. Все это произвело на легкомысленного толстяка отрезвляющее действие.»
(Николай Некрасов)<br/>
Эмоционально сильный, напряженный как триллер, мощный рассказ Толстого. Неуправляемая страсть сродни стихийному бедствию, урагану, налетающему внезапно и сметающему все доводы рассудка на своем пути. Она захватывает человека врасплох, подчиняет его себе, он уже не властен над собой. Такая страсть одолела Иртенева. И сколько бы писатель не придумал финалов, понятно, что хорошим это кончится не может. Очень сильный человек только в состоянии справится с такой напастью. Однако, при всех положительных качествах Иртенева, силой воли он явно не обладает.<br/>
Спасибо, Александр! Рассказ озвучен так что задевает самые потаенные струны души. Отголоски «Дьявола» я чувствую в других произведениях классика. Неизменная улыбка Стераниды напомнила мне Катюшу Маслову из «Воскресения» с её теорией главного блага всех мужчин.<br/>
…<br/>
Для неумеющих держать свои порывы под контролем хорошее предупреждение советского классика<br/>
«Страсти крут обрыв — будьте добры, отойдите. Отойдите, будьте добры».
Через все его романы идёт красная нить, его собственных мучений в Омске и спасающая от них вера в Бога. Тяжело читать и осознавать ужасы его души. Понимая его историю, уже не задаёшь вопрос « почему в его романах так много шизофреников и сумасшедших?». Ну возвращаюсь к роману скажу, что его стоит прочитать хоть раз в жизни и я рада что сделала это )
Благодарю за возможность послушать эти жемчужины! Удачи!
И это в 1930-м, когда уже два года как была введена карточная система на хлеб, а затем и другие продукты. И когда до Голодомора менее двух лет.<br/>
Ну, и как же без главной идеи ― диктатуры, которая на этот раз расширяет свои полномочия так, что можно с гордостью заявить, что мы еще и «диктаторы климата».
Так Ван Вогт иносказательно описал внешнюю политику США вообще-то.<br/>
Вы читали «Исповедь экономического убийцы» Джона Перкинса? Там открыто рассказывается как США уничтожают целые государства ради своей выгоды — полезных ископаемых. Территории им не нужны, а вот нефть/газ и прочие металлы — очень даже! И действия США ничем не отличаются (в моральном плане) от этих милых яйцекладущих (значит — холоднокровных) розовых слоников-ящеров. Рассказ то на самом деле очень аллегоричен, что характерно для фантастики того времени.<br/>
Как раз к середине ХХ века во всем мире поднялась волна пацифизма и антивоенные настроения гуляли почти до конца ХХ века. Ван Вогт, конечно, не писатель-пацифист, но пара вещей у него имеется.<br/>
Другие авторы на антивоенной и гуманистичной ниве показали себя более выпукло.<br/>
Так что, в данном рассказе Вы не там ставите акценты.
Меньше страницы рассказ, думаете, не прочитал?:) Юродствуете как раз-таки вы. Потому, что рассказ нормальный. Паустовский писатель многими очень достойными людьми любимый и много где. Не только в союзе. Человек он был хороший и никакой фальши в этом рассказе нет. Есть некоторая упрощённость, но для 40 года это нормально. Он не для «избранных» писал.<br/>
А вас просто жаба душит, что могли быть люди и вполне здоровые, и не безграмотные, ещё и пользу приносящие искренне вполне. Ради чего могли даже отказаться от поездки в Крым.:))<br/>
Поэтому и выкапываете всяких больных и старорежимных. Ни одного живого лесничего видимо никогда и не встречали. Юлию Латынину напоминаете, вот кого. Которая всю жизнь в пыли и в книжках проторчала и очень знающей и интеллигентной себя мнит. Только с живыми людьми она контактировать не умеет. А как начнёт, так весь маразм и прёт.:)))
Какие уж тут контакты. Вот и облетают нас стороной, только иногда валятся нам на землю какие-то негодные артефакты. Подгорело, видишь ли, у него! А он и давай клюшками махать!
Повесть хороша. Но Дрю не настоящий писатель. Настоящий отдал бы всё за новую книгу. Умрет кто-то близкий? А кто ближе чем люди, события, миры, которые ты сам придумал? Когда всё это, живое, яркое, полноценное, умирает в тебе, это больно. И прах потом застилает взгляд, делая реальную жизнь серой и пустой. Смерть есть смерть. Скорбь проходит; её даже можно использовать чтобы писать («поэт должен быть голодным» и несчастным тоже сойдёт...) Боль от несделанного — крыса, которая всегда возвращается чтобы выгрызть из тебя еще кусок. Пока ничего не останется.<br/>
Возможно, Дрю предстоит это понять.
Мопассан в «Пышке» как раз и высмеивал показной патриотизм и лицемерие французов. Знал бы он, что во вторую мировую они лягут под немцев без особых возражений, даже не хрюкнув.))<br/>
<br/>
А плакала Пышка оттого что ее поиммели (причем дважды или трижды, еще и задаром) и до нее наконец то это дошло (умом она не блистала). Когда тебя «поимели» не только в буквальном смысле, но и в переносном — то даже проституток это бесит. Вот и вся глубина глубин.))<br/>
Хотя у Мопассана я бы не искал тонкого психологизма, писал он в основном на спекулятивные темы, манипулируя читателем и играя на его самых низменных и поверхностных эмоциях. Все грубо, натуралистично, как рашпилем, хотя иногда не без сарказма. Да и к проституткам писатель дышал неровно, за что и заплатил в итоге…<br/>
<br/>
На мой взгляд, прочтение Дорониной намного сильнее самого рассказа…
но Дом книга уникальная. в нем нет авторитета автора она даже не профф. писатель да даже не графоман. Дом не привязан к эпохе или стране-это же все Наружность-а так просто Дом стоит на окраине города.<br/>
и главное она мистическая… если она сумела сама напечататься через 10 лет (мог ли Дом выйти в наружность как то иначе:))) ) если она например мне не показывалась хотя была во всех обзорах что я читаю-и внезапно я увидел ее именно в определенно время)))<br/>
то врядлли она и дальше будет мирно повторять Толкину, и Булгакову)))<br/>
может исчезнет лет на 20 а потом опять всплывет))
Тема учителей знакома Вам досконально.Да ещё с учётом местной специфики.<br/>
На Востоке учитель всегда был уважаемым человеком, потому что открывал путь к знаниям и положению в обществе!<br/>
Почему бы Вам не попробовать себя именно в рассказах, зарисовках на эту тему, хорошо Вам знакомую!<br/>
«Написать социально психологический роман» долгий путь.<br/>
Отдельные главы, как рассказики, было бы отлично!<br/>
<br/>
Представьте, какой невероятной возможностью надёлен писатель.<br/>
Познакомить с тем, что Вы понимаете, знаете и любите. <br/>
<br/>
Невероятная возможность посмотреть Вашим взглядом!!!<br/>
<br/>
Ваша родная земля, прекрасный Узбекистан, что мы про него знаем?<br/>
Только то, что нам расскажут!<br/>
А Вы можете рассказать очень интересно!<br/>
Про то, что любите.Зарисовки с натуры.<br/>
Красивая природа, местные особенности.<br/>
Как живётся разным национальностям, интересно.Нашли ли себя русские, которые остались после распада единой страны.Как им живётся.<br/>
Много всего интересного!!!
И ещё одно. Слушая или читая автора, написавшего не на русском языке, ты читаем переводчика. Я боюсь сказать, что переводчик может быть талантливее автора, но дда. полный отчёт, что я читаю не автора-иноземца, а переводчика. Да о чём я, известный фильм с Басилашвили. и Леоновым, Гундаревой.
Попробую попроще. Женщины это пчелы, Савка это цветок с особым, редким и сильным запахом, который не просто привлекает пчел, а одурманивает их. Это не норма. Это особый редкий случай. Есть и среди женщин такие " цветки ", тоже крайне редкие.<br/>
Они как наркотик действуют на противоположный пол и лучше не встречать их на своем пути. <br/>
Зачем Агафье и другим поклонницам Савки бегать к нему рискуя очень многим, возможно жизнью и здоровьем? У них есть мужья, вполне способные на супружескую жизнь.<br/>
Зачем? Лучше спросить — почему? Потому что это страсть больная, зависимость. А не любовь или блуд. И уж ничего материнского. На мой взгляд.<br/>
Так я увидела эту конкретную ситуацию, в этом конкретном рассказе.<br/>
А про любовь я вам сама могу лекцию прочитать. Но зачем?<br/>
Всего вам доброго.
А то что ему премию Хьюго презентовали, так это только умоляет саму премию. В жюри сидели такие же доморощеные фантасты…
Оторваться нельзя, но у меня претензия: какого черта, Василий? <br/>
Вы, мастерски владеющий русским словом, обращаетесь к обсценной лексике! ЗАЧЕМ? <br/>
Вы, как никто, могли бы передать колоритную речь батюшки и без матерных слов. А уж когда совсем не хочется отнимать у персонажа такую яркость текста — сделайте так чтобы мы догадались, но не слышали. Вам, как человеку талантливому, негоже понижать планку. Мат хоть и делает речь ярче, но упрощает ее. Это всегда показывает уровень произведения. Понимаете? <br/>
<br/>
Многие Великие разрешали матерную речь своим персонажам. Но прямое матерное слово, всегда прятали в многоточиях. Это правильно. Потому что писатель должен быть на более высокой ступени культуры, чем обыватель или просто острослов.<br/>
<br/>
«Пошел ты к чертовой матери. Какая я тебе Клодина? Ты смотри, с кем разговариваешь, — и, подумав мгновение, она прибавила к своей речи длинное непечатное ругательство. Все это произвело на легкомысленного толстяка отрезвляющее действие.»