Игорь Шафаревич в книге русофобия упомянул пасквиль андрея синявского «прогулки с Пушкиным».<br/>
Согласен с оценкой автора того отвратительного бреда, что намазал андрей.<br/>
Но не могу не отметить некоторую заданную скованность, уважаемого мной Игоря Руслановича. Автор здесь справедливо отмечает блестящее эссе — «прогулки Хама с Пушкиным», где дана чудную отповедь невежественному хулигану от пера.<br/>
Но Шафаревич здесь ни словом не обмолвился — кто написал эссе <br/>
А поскольку мы знаем писателя Романа Гуль…<br/>
Знаем от куда идут его замечательные предки…<br/>
То мы можем с сожалением отметить как Игорю Руслановичу Шафаревичу недостает обыкновенного… мужества.<br/>
Это странно, поскольку все книги И. Ш. дышат не только литературным мастерством, не только влюбленностью в свой народ и в лучших людей России.<br/>
Все книги Игоря Шафаревича несут на себе изумительную печать замечательного ученого — математика
От восхищения до разочарования один шаг — такое ощущение возникло у меня, не прослушав даже половины произведения. Бывает ли Родина бывшей? По мне, так есть две-та, где ты родился и историческая. А БЫВШАЯ, бывает жена и сему подобное. Очень странные суждения о поступках людей. Например: что подарить другу-то, что нравится ему или то, что тебе… После рассуждений писателя, возник вопрос, а знает ли он, вообще, кто такой, настоящей друг?<br/>
Дослушала до рассуждений о режимах, и воспевании демократии, начало подташнивать. Такое чувство, будто человек живёт в параллельном мире…<br/>
И ещё… о Гёте. Так много писателей пользуются этим именем (Т.Манн, Г.Гессе -как пример), стоило ли его сюда вплетать? Так много в мире знаменитостей…<br/>
Одним словом, не хочу тратить время. А так надеялась послушать что-то интересное…
Во многом не могу не согласиться с Пашей. Мелодраматическая линия здесь получилась лучше, но и<br/>
здесь часто поступки ГГ мне кажутся нелогичными, странными. А уж шпионская линия просто наивна. Георг, этот " бумажный тигр", тихий рохля вдруг решил, что его не устраивает его жизнь и решил " порычать". Все эти слежки, переговоры, уходы от погони и успешное проворачивание " операции" кажутся мне просто смешными, словно писала это дама в, как их называют -" ироническом <br/>
детективе". При этом, не могу не признать, что автор обладает даром слова и способен удерживать внимание читателя. Неплохо описывает героя, его внутреннее состояние. Думаю, что главной целью писателя было показать обретение тихого бюргерского счастья с этой курицей-несушкой Франсуазой, что было сделано в лучших традициях сентиментального немецкого романа, а шпионская канва подана как приправа.
Специально зашла посмотреть биографию писателя. Судьба у него, даже не знаю как сформулировать, но не сахар. Революцию явно принял, активно работал (три электростанции, построенные с его участием). Творчество не одобряется властью. Сын попадает в заключение (парню 15 лет), возвращается с туберкулёзом. Отец заражается от сына. На войне автор — фронтовой корреспондент, и в отличие от многих других много времени проводит на передовой, участвует в боях, хотя это не входит в его обязанности. И умирает в 50 с небольшим, а сын умер ещё раньше. Трудно быть «белой вороной». Зато сейчас несметное множество пейсателей и различных информациевещатей изо всех утюгов, по которым не тюрьма, по ним пулемёт плачет, имеют возможность нести русофобскую пургу, и им за это ещё и деньги платят (пример, Газпром содержит эхо Москвы). И примеров тех не счесть.
Книга замечательная, чтец тоже. Читает интересно, грамотно, вот только чересчур выпендривается, произнося слова — подчёркнуто «окает», хотя явно не волжанин (слышно, как он произносит отдельные слова без «оканья»), — «кОррекция», «лОкализация», также использует слова вроде «сверьху», «наверьх», что я тоже расцениваю, как выпендрёж, то, что он предупреждает слушателей, когда читает примечание, и где его окончание, — это правильно, но вот постоянные уточнения: «в кавычках», «в кавычках», «в кавычках», коих слишком много, сильно режут слух. Об этом надо предупреждать, только если может возникнуть спорное понимание, ну например, если велика вероятность, что слушатель не поймёт, что слово «специалист» забрано в кавычки. Но мелкие детали, вроде «ремонтная очередь», «баксы» или «копы» (некоторые писатели забирают жаргонные названия долларов или полицейских в США в кавычки), не стоит уточнять, что эти слова — в кавычках. Не дураки, сами догадаемся.
Как пел Владимир Семёнович Высоцкий:" кроме мордобития никаких чудес!" Книга интересная, но развязка ОЧЕНЬ -ОЧЕНЬ разочаровала (((. Да, и персонажи книги, вроде вот интеллигентные, молодые люди, но от их рассуждений о жизни временами просто воротит!!! На жизнь они смотрят через призму надменности. И все то у них не слава богу, и Большой театр не угодил даже, хотя все знают, что наш театр и болет лучшие в мире. И родного деда они за дурочка держат, хотя он к ним так сердечно и по — родственному относятся. В общем, не хотелось бы мне имеет таких людей как господа Шадурины- младшие среди своего окружения или не дай бог друзей, мне нравится думать, что писатели не всегда разделяют жизненную позицию своих литературных героев, но все же скорее наоборот <br/>
Чтец хороший, прочла отлично спасибо!
Мне крупно не повезло с Ремарком. Я начал знакомство с его творчеством с «Время жить, время умирать». Это был настоящий шок. Вторая мировая глазами немца, который повоевал, отрезвел от фашистской пропаганды и спрашивает себя «Что же мы натворили!» И все это написано так круто, что следующий роман Ремарка, который я тотчас схватил, не пошел совсем. Тогда. Потом-то ой как хорошо он читался. Ведь это были «Три товарища». Но начинать надо было именно с них))<br/>
У нас, согласен, писатели-ветераны Великой Отечественной создали Великую литературу. При всей моей любви к Ремарку я все же отдал бы пальму первенства нашим. А их немало: Василь Быков, Борис Васильев, Константин Симонов, Вячеслав Кондратьев, Константин Воробьев, Юрий Нагибин… Просто колоссальный пласт нашей литературы реально вселенского уровня. А Ремарк, ну очень крут, но где-то рядом))
Никогда не слышал об этом рассказе. На Лондона не похоже, может подстава, мистификация? Да и рассказом-то назвать это не совсем корректно. Скорее эссе, обзорная статья. <br/>
Пророчество великого писателя? Вряд ли: во времена Лондона Китай был в глубокой феодальной жопе. Япония не очень далеко ушла от него и позже бесславно проявила себя в бесчеловечных военных акциях против мирного населения Китая.<br/>
Как-то все подогнанно под нынешнюю политико-экономтческую диспозицию. Против Китая бессмысленно применять военную силу. Бактериологические попытки тоже не будут иметь успеха. Торговая экспансия Китая уже поглотила мир: вторая экономика планеты. Так ли уж плохо это для нас? Судя по тому, что им удаётся умерить волчьи аппетиты западных акул, которые дай им волю задавят потребителя ценами и дороговизной, наверное нет. На этом этапе, во всяком случае.
кхм… вообще-то НЕОСФЕРА это большой проект из целой кучи народа. Как написано у них на сайте это и дикторы и музыканты и (я так думаю) звукорежиссеры тоже имеются.<br/>
Так что мне кажется, что Вы уж очень завышаете оценку исполнителю.<br/>
Видимо, сталкиваетесь впервые с ними. Но хочу огорчить — на мой взгляд стиль начитки от НЕОСФЕРЫ не блещет разнообразием.<br/>
В любой книге. В отличие от Вас, или того же Владимира Князева(странно, что Вы его сравниваете с придурками из камедиклаба, этой мысли я вообще не понял)<br/>
такое моё мнение.<br/>
А рассказы про писателя мне понравились потому что их (Н.) стиль как раз СЮДА пришёлся очень к месту.<br/>
Вспоминается радио из 70-80х годов — утренняя программа «Опять 25!», где очень похожим голосом читали разные веселые вещицы.
Все-таки, нашел я в себе силы послушать озвучку Андрея М. Во второй книге дебильные интонации его почти исчезли (или это я просто привык?), так что, слушать можно. Но вот сама книга… Книга откровенно слабая. Пожалуй, самая слабая из Крузовских. Скучная. Буквально пара интересных моментов. Ко всему, половина событий этой книги мне были известны. Слушал озвучку «Два билета туда», написанную Крузом в соавторстве с Андреем Царёвым (или там только имя Круза на обложке?). Та книжка датируется 2018 годом (а эта 2017-м), но по тексту очень заметно, что та писалась раньше, и Круз (или «негр») местами просто коротко пересказывает подробно расписанное там. Очень серо, блекло. Удивительно, что вдова писателя в интервью Д. Русу сказала, что у Андрея эта серия («Vamos!») была любимая. По мне так она куда слабее первой трилогии про Андрея Ярцева.
Некоторые комментаторы, из числа безграмотных, говорят о каких то сексуальных комплексах автора книг. Это не имеет никакого отношения к личности писателя, просто существуют правила для определённого жанра литературы, в данном случае боевика. Согласно им ГГ обязательно должен быть неуязвим, штабелями мочить без разбору всех своих врагов, и, конечно, покорять всех красавиц (непременно, красавиц) со всех континентов мира. Примитивно? Безусловно! Но таковы законы жанра, читатель оставляет за собой право читать такие книги или нет. Те, у кого более высокие духовные запросы, могут слушать классику или поэзию, а не брюзжать по поводу «низкопробных» жанров литературы — боевиков, приключений, детективов, женских романов и так далее. Кстати, есть хороший французский фильм «Великолепный» с Жаном Полем Бельмондо в главной роли автора детективно-приключенческих романов, в котором в комедийном жанре высмеивается как раз вот такая бульварная литература. Советую посмотреть.
«полные профаны в железяках и ввернули свое бла-бла-бла просто для красного словца.» — именно. И вы слишком наивны, если думаете что это не так. А наивной вы не кажетесь.)))<br/>
Как бы там ни было, мы друг друга поняли. Как правило для писателя/переводчика (ну кроме Дика Фрэнсиса) есть животина (конь) на которой ездят верхом или впрягают в телегу. Эту животину чем то погоняют, во что то запрягают, иногда кричат Н-но или Тпру, кормят сеном, и иногда загоняют до смерти (90% пишущих и читающих не расскажут физиологию процесса, если спросят), и еще знают что кони от работы дохнут. И все знают, что лошади ржут, фыркают и скачут в мыле. Вроде все… поправьте если что то забыл.))<br/>
Да еще, многие слышали про конский пот, но мало кто нюхал.))
какая же ВЫ Умничка, в моём детстве, а это было страшно даже сказать, как давно, когда я совсем ещё не умела читать, мне эту книжку читал мой папа, по одной главе каждый вечер перед сном, я даже раньше старалась ложиться, приходя из детского сада, потом, когда я только научилась читать и уже самостоятельно прочитала Незнайку на Луне, я очень часто любила перечитывать все приключения Незнайки, по счастью у меня был вся подписка на Н.Носова, очень радует, что сегодняшние дети любят и читают этого замечательного писателя, а не только поттериану или Хроники Нарнии, хотя я против этих книг ничего не имею против, к сожалению, моя племянница, которой я пыталась привить любовь в книгам посредством прослушивания аудиокниг, увы, не поддалась этому и продолжает с упоением щелкать своей «лопатой» в соцсетях.
"… ну раз Вы из ценителей творчества Донцовой" — может быть, я вас удивлю, но на свете есть и другие писатели, кроме Варго и Донцовой. <br/>
Например:<br/>
<a href="https://akniga.org/galego-ruben-beloe-na-chernom" rel="nofollow">akniga.org/galego-ruben-beloe-na-chernom</a><br/>
Это пожестче, чем у Варго. Ну а с Донцовой как-то и сравнивать не хочется.<br/>
<br/>
И да, комментарии пишут не к «данному жанру», а к конкретной книге. Потому что ей в этом жанре делать нечего. Ужасов в этой книге нет. Как нет и оригинального сюжета, внятных героев и всего того, что делает большой объем текста ПРОИЗВЕДЕНИЕМ, а не очередной поделкой Донцовой. Ну или Варго.<br/>
<br/>
Кстати, «Вий» Николая Васильевича куда более страшная книга, чем эта… ну это, короче.
Я не ставлю в один ряд. Это просто аналогия. Пример того, что внешнее и внутреннее — различны.<br/>
Для меня штамповками и мусором являются бесконечные серии про попаданцев и прочих «патриотов» за авторством «писателей» вроде Конторовича/Злотникова. Но у них множество фанов. Это печалит. Рус — выше по уровню. Он умеет выводить на эмоции, а это — важнейшая задача писателя. <br/>
Да, есть Желязны, Асприн, Кук, Мартин, Шекли, Саймак, Олди, Фрай, Стругацкие и тд. Это элита, не спорю.<br/>
Но и такие, как Рус, тоже необходимы. Если отбросить в сторону натуралистичность описываемых «боев» и секса, в сухом остатке остаются правильные вещи — не ври, имей стержень, будь последователен, думай и только потом делай.<br/>
Будем надеяться, что, набив руку на ЛитРПГ, он напишет что-то полноценное и это будет хорошей литературой.<br/>
Удачи ;-)
Ну, Вы же грамотный и образованный человек — как Вы можете называть тетралогию «книжкой». Это как-то не вяжется с Вашей ученостью и умением мыслить, худо-бедно, но все же мыслить! Зачем же о Тихом Доне в таком уничижительном тоне выражаться?! Надо все-таки знать меру! <br/>
Ведь, не смотря на то, что я с Вами в корне не согласен в отношении «Тихого Дона», я не проявляю к Вам неуважения и кажется, уже Вам объяснил почему. Я бы тоже хотел, чтобы Вы написали настоящую критику о произведении, но так, чтобы мы действительно нашли недостатки в нем. В этом случае, Вы сами бы себя зауважали — больше бы зауважали, а мы бы, почитатели творчества выдающегося писателя Шолохова, оценили бы по достоинству Вашу критику, разумеется, основательную, с примерами!<br/>
PS: Мне важна истина!
Не стоит путать тёплое с мягким. <br/>
Русская литература изучается по периодам истории, передаёт настроения царившие среди русской интеллигенции в момент написания и выхода в свет определённой книги. Предлагаемые вами писатели изучаются в программах по изучению иностранной литературы, также с привязкой к соответствующим событиям в данных странах. <br/>
<br/>
«Хижина дяди Тома» с момента выхода в самом деле часто бывала в списках книг, нежелательных к изучению и даже упоминанию в школьных программах США, они тоже боялись что книга может показаться некоторым как оправдывающая рабство и неравное отношение к чёрным, хотя слишком многие американцы, и чёрные и белые, гордящиеся своей толерантностью, не знают ни этой книги, ни о чёрных батальонах в рядах Конфедератов, ни кто такие Нат Турнер или даже Поль Робсон. <br/>
<br/>
Раб это тот, кто не знает что делать с данной ему свободой.
А чем такое отличается от «предпринимателей»?))<br/>
Вернее, отличаются, да, ибо это получаются «наёмные работники» у «предпринимателей». Что-то наподобие «схемы» Дюма))<br/>
Как бы то ни было, пишут в трёх случаях:<br/>
1. Творчество в виде творчества или писатели по призванию.<br/>
2. Графоманы – это болезные люди, но истинно таких, кстати, довольно мало. Сюда же я отнесу тех, кто хочет самоутвердится. Это не графоманы, а просто люди жаждут внимания и писать то́лком не могут, но пусть будут в этом случае – не выделять же для них отдельный))<br/>
3. Из-за денег. Вот этих подавляющее большинство. Особенно с оформлением беллетристики в 16-м – 17-м веке и по экспоненте до наших дней.<br/>
<br/>
з.ы. кто-то пишет только по одной из перечисленных причин, но бо́льшая часть по нескольким одновременно.
И почему это интеллигенция всегда «лицемерная»? Это большАя часть народа (ученые, писатели, педагоги, врачи, инженеры, программисты, черт возьми! и еще много кто), они сейчас в авангарде прогресса как никогда. В чем их лицемерие?<br/>
<br/>
Вообще же я прослушала эту вещь из преклонения перед гением Достоевского, но суть ее меня не тронула. Скучно сейчас обсуждать Европу, Россию, Азию в таком устаревшем славянофильском ключе. Двадцать первый век на дворе, открытые границы, глобализация и рост целостности мира, и в то же время антиглобализм и формирование многополюсности мира… Границы государств и самобытность наций рано или поздно сойдут на нет. Границ не жалко, а самобытность останется в виде приятных ностальгических кусочков, взамен ее появятся (уже появились) вещи, о которых мы еще и не знаем. Раньше были матрешки (они и нынче есть на любителя), а теперь смартфоны. Плохо, что ли?
В античном обществе жрицы любви были именно жрицами. Имелись и соответствующие храмы. Пользовались уважением и имели большое влияние. Ни за какую еду они, разумеется, не отдавались. Да и вряд ли в чём-то нуждались. А дары и подношения им имели такую же суть, как и нынешние дары священникам. Из чего напрашивается вывод...) Негативное отношение утвердилось позже, с приходом новых религий.<br/>
Также всеми любимые писатели Толстой и Достоевский были знатоками борделей. Жить без этого не могли. Чехов тоже. Но грехом это не считал, поскольку был разумным, и относился к проституткам с большим уважением, чем к «примерным жёнам». А уж если говорить про таких художников, как импрессионисты, то это была одна из главнейших составляющих их жизни и творчества. Так что литература, живопись и проституция тоже одна без другой не обходились. Отрицать это означает быть ханжой. )
Согласен с оценкой автора того отвратительного бреда, что намазал андрей.<br/>
Но не могу не отметить некоторую заданную скованность, уважаемого мной Игоря Руслановича. Автор здесь справедливо отмечает блестящее эссе — «прогулки Хама с Пушкиным», где дана чудную отповедь невежественному хулигану от пера.<br/>
Но Шафаревич здесь ни словом не обмолвился — кто написал эссе <br/>
А поскольку мы знаем писателя Романа Гуль…<br/>
Знаем от куда идут его замечательные предки…<br/>
То мы можем с сожалением отметить как Игорю Руслановичу Шафаревичу недостает обыкновенного… мужества.<br/>
Это странно, поскольку все книги И. Ш. дышат не только литературным мастерством, не только влюбленностью в свой народ и в лучших людей России.<br/>
Все книги Игоря Шафаревича несут на себе изумительную печать замечательного ученого — математика
Дослушала до рассуждений о режимах, и воспевании демократии, начало подташнивать. Такое чувство, будто человек живёт в параллельном мире…<br/>
И ещё… о Гёте. Так много писателей пользуются этим именем (Т.Манн, Г.Гессе -как пример), стоило ли его сюда вплетать? Так много в мире знаменитостей…<br/>
Одним словом, не хочу тратить время. А так надеялась послушать что-то интересное…
здесь часто поступки ГГ мне кажутся нелогичными, странными. А уж шпионская линия просто наивна. Георг, этот " бумажный тигр", тихий рохля вдруг решил, что его не устраивает его жизнь и решил " порычать". Все эти слежки, переговоры, уходы от погони и успешное проворачивание " операции" кажутся мне просто смешными, словно писала это дама в, как их называют -" ироническом <br/>
детективе". При этом, не могу не признать, что автор обладает даром слова и способен удерживать внимание читателя. Неплохо описывает героя, его внутреннее состояние. Думаю, что главной целью писателя было показать обретение тихого бюргерского счастья с этой курицей-несушкой Франсуазой, что было сделано в лучших традициях сентиментального немецкого романа, а шпионская канва подана как приправа.
Чтец хороший, прочла отлично спасибо!
У нас, согласен, писатели-ветераны Великой Отечественной создали Великую литературу. При всей моей любви к Ремарку я все же отдал бы пальму первенства нашим. А их немало: Василь Быков, Борис Васильев, Константин Симонов, Вячеслав Кондратьев, Константин Воробьев, Юрий Нагибин… Просто колоссальный пласт нашей литературы реально вселенского уровня. А Ремарк, ну очень крут, но где-то рядом))
Пророчество великого писателя? Вряд ли: во времена Лондона Китай был в глубокой феодальной жопе. Япония не очень далеко ушла от него и позже бесславно проявила себя в бесчеловечных военных акциях против мирного населения Китая.<br/>
Как-то все подогнанно под нынешнюю политико-экономтческую диспозицию. Против Китая бессмысленно применять военную силу. Бактериологические попытки тоже не будут иметь успеха. Торговая экспансия Китая уже поглотила мир: вторая экономика планеты. Так ли уж плохо это для нас? Судя по тому, что им удаётся умерить волчьи аппетиты западных акул, которые дай им волю задавят потребителя ценами и дороговизной, наверное нет. На этом этапе, во всяком случае.
Так что мне кажется, что Вы уж очень завышаете оценку исполнителю.<br/>
Видимо, сталкиваетесь впервые с ними. Но хочу огорчить — на мой взгляд стиль начитки от НЕОСФЕРЫ не блещет разнообразием.<br/>
В любой книге. В отличие от Вас, или того же Владимира Князева(странно, что Вы его сравниваете с придурками из камедиклаба, этой мысли я вообще не понял)<br/>
такое моё мнение.<br/>
А рассказы про писателя мне понравились потому что их (Н.) стиль как раз СЮДА пришёлся очень к месту.<br/>
Вспоминается радио из 70-80х годов — утренняя программа «Опять 25!», где очень похожим голосом читали разные веселые вещицы.
Как бы там ни было, мы друг друга поняли. Как правило для писателя/переводчика (ну кроме Дика Фрэнсиса) есть животина (конь) на которой ездят верхом или впрягают в телегу. Эту животину чем то погоняют, во что то запрягают, иногда кричат Н-но или Тпру, кормят сеном, и иногда загоняют до смерти (90% пишущих и читающих не расскажут физиологию процесса, если спросят), и еще знают что кони от работы дохнут. И все знают, что лошади ржут, фыркают и скачут в мыле. Вроде все… поправьте если что то забыл.))<br/>
Да еще, многие слышали про конский пот, но мало кто нюхал.))
Например:<br/>
<a href="https://akniga.org/galego-ruben-beloe-na-chernom" rel="nofollow">akniga.org/galego-ruben-beloe-na-chernom</a><br/>
Это пожестче, чем у Варго. Ну а с Донцовой как-то и сравнивать не хочется.<br/>
<br/>
И да, комментарии пишут не к «данному жанру», а к конкретной книге. Потому что ей в этом жанре делать нечего. Ужасов в этой книге нет. Как нет и оригинального сюжета, внятных героев и всего того, что делает большой объем текста ПРОИЗВЕДЕНИЕМ, а не очередной поделкой Донцовой. Ну или Варго.<br/>
<br/>
Кстати, «Вий» Николая Васильевича куда более страшная книга, чем эта… ну это, короче.
Для меня штамповками и мусором являются бесконечные серии про попаданцев и прочих «патриотов» за авторством «писателей» вроде Конторовича/Злотникова. Но у них множество фанов. Это печалит. Рус — выше по уровню. Он умеет выводить на эмоции, а это — важнейшая задача писателя. <br/>
Да, есть Желязны, Асприн, Кук, Мартин, Шекли, Саймак, Олди, Фрай, Стругацкие и тд. Это элита, не спорю.<br/>
Но и такие, как Рус, тоже необходимы. Если отбросить в сторону натуралистичность описываемых «боев» и секса, в сухом остатке остаются правильные вещи — не ври, имей стержень, будь последователен, думай и только потом делай.<br/>
Будем надеяться, что, набив руку на ЛитРПГ, он напишет что-то полноценное и это будет хорошей литературой.<br/>
Удачи ;-)
Ведь, не смотря на то, что я с Вами в корне не согласен в отношении «Тихого Дона», я не проявляю к Вам неуважения и кажется, уже Вам объяснил почему. Я бы тоже хотел, чтобы Вы написали настоящую критику о произведении, но так, чтобы мы действительно нашли недостатки в нем. В этом случае, Вы сами бы себя зауважали — больше бы зауважали, а мы бы, почитатели творчества выдающегося писателя Шолохова, оценили бы по достоинству Вашу критику, разумеется, основательную, с примерами!<br/>
PS: Мне важна истина!
Русская литература изучается по периодам истории, передаёт настроения царившие среди русской интеллигенции в момент написания и выхода в свет определённой книги. Предлагаемые вами писатели изучаются в программах по изучению иностранной литературы, также с привязкой к соответствующим событиям в данных странах. <br/>
<br/>
«Хижина дяди Тома» с момента выхода в самом деле часто бывала в списках книг, нежелательных к изучению и даже упоминанию в школьных программах США, они тоже боялись что книга может показаться некоторым как оправдывающая рабство и неравное отношение к чёрным, хотя слишком многие американцы, и чёрные и белые, гордящиеся своей толерантностью, не знают ни этой книги, ни о чёрных батальонах в рядах Конфедератов, ни кто такие Нат Турнер или даже Поль Робсон. <br/>
<br/>
Раб это тот, кто не знает что делать с данной ему свободой.
Вернее, отличаются, да, ибо это получаются «наёмные работники» у «предпринимателей». Что-то наподобие «схемы» Дюма))<br/>
Как бы то ни было, пишут в трёх случаях:<br/>
1. Творчество в виде творчества или писатели по призванию.<br/>
2. Графоманы – это болезные люди, но истинно таких, кстати, довольно мало. Сюда же я отнесу тех, кто хочет самоутвердится. Это не графоманы, а просто люди жаждут внимания и писать то́лком не могут, но пусть будут в этом случае – не выделять же для них отдельный))<br/>
3. Из-за денег. Вот этих подавляющее большинство. Особенно с оформлением беллетристики в 16-м – 17-м веке и по экспоненте до наших дней.<br/>
<br/>
з.ы. кто-то пишет только по одной из перечисленных причин, но бо́льшая часть по нескольким одновременно.
<br/>
Вообще же я прослушала эту вещь из преклонения перед гением Достоевского, но суть ее меня не тронула. Скучно сейчас обсуждать Европу, Россию, Азию в таком устаревшем славянофильском ключе. Двадцать первый век на дворе, открытые границы, глобализация и рост целостности мира, и в то же время антиглобализм и формирование многополюсности мира… Границы государств и самобытность наций рано или поздно сойдут на нет. Границ не жалко, а самобытность останется в виде приятных ностальгических кусочков, взамен ее появятся (уже появились) вещи, о которых мы еще и не знаем. Раньше были матрешки (они и нынче есть на любителя), а теперь смартфоны. Плохо, что ли?
Также всеми любимые писатели Толстой и Достоевский были знатоками борделей. Жить без этого не могли. Чехов тоже. Но грехом это не считал, поскольку был разумным, и относился к проституткам с большим уважением, чем к «примерным жёнам». А уж если говорить про таких художников, как импрессионисты, то это была одна из главнейших составляющих их жизни и творчества. Так что литература, живопись и проституция тоже одна без другой не обходились. Отрицать это означает быть ханжой. )