Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.75 из 10
Длительность
62 часа 44 минуты
Год
2007
Альтернативные озвучки
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Для взрослых
Описание
Роман, вызвавший при своем появлении бурную полемику об авторстве и удостоенный в 1965 г. Нобелевской премии, погружает читателя в колоритный, противоречивый и сложный мир казачества в период Первой мировой и Гражданской войн. Эта широкомасштабная, захватывающая дух эпопея, в которой переплелись любовь и ненависть, жестокость и отчаянные поиски правды, верность и предательство, лирические описания природы и изображение кровавых военных сцен, входит в число лучших произведений русской классической литературы.

57 комментариев

Популярные Новые По порядку
лучшее исполнение однозначно.слушал и Терновского, и Ульянова.
Ответить
Прекрасный чтец! Это произведение не могла осилить ни в школе, не сейчас… Было скучно, нудно, не интересно. А прослушала на одном дыхании! Это не аудиокнига, это целый аудиоспектакль одного актера. Трифилов Николай, спасибо Вам огромное за Ваш труд, за Вашу любовь к этому произведению. Это лучшее, что я слушала из аудиокниг.
Ответить
Эх жаль нельзя несколько плюсов поставить, под огромным впечатлением от этого шедевра!
Ответить
Человеческая трагедия. До кома в горле. Прочитано отлично.
Ответить
Великое произведение, не ожидала, что книга меня так может ошеломить. До слез просто. Думаю, что позже перечитаю еще раз.
Ответить
Прослушала 1/4 книги. Великолепно!
Сначала начала слушать в исполнении М.Ульянова, понадеясть на професионализм чтеца, но сразу убедилась, что это сокращенный вариант, потом перешла на Е. Терновского, а затем на этот вариант. Тут и прекрасное чтение и казацкие песни.
Короче, праздник для души.
Этот роман читала в ранней молодости, сейчас доугое восприятие.
Ответить
Prijs
С каждым разом будут делать аудиокнигу все лучше и лучше)))
Ответить
Никакой «бурной полемики об авторстве», при своем появлении роман не вызывал.Все эти инсинуации возникли значительно позже.И исходили, в основном от лжеца, предателя и полного ничтожества-солженицына, писавшего и издававшего свою брехню за ЦРУшные деньги.
Ответить
dmitriy3700
Я с Вами полностью согласна.
Ответить
Под впечатлением и от рассказа и от чтетца!!! Великолепный рассказчик, все с выражением духа времени, оставил след во мне, пение казаков очень уместно! Много раз смотрела фильм и каждый раз было не понятно переходы резкие, куда пропал… через сколько пришел… кто взял верх и почему, книга раскрывает весь сюжет, все становится на свои места, пробелы заполнены. Очень тяжёлое время и события, гражданская война и жизнь в ней простых людей лучше не опишешь. Боль передается до слез в книге не единожды, юмор и чувства трогают. Все кто видел фильм но не знает книги лишены добрых процентов 80 ти. Спасибо за чтение, поклон за такую работу!!!
Ответить
Язык произведения.

Язык произведения сложный — с одного разу не возьмешь: много архаизмов, военной терминологии хватает, слов сельского быта; роман испещрен множеством казацких слов, например: жалмЕрка, кубЫть, надЫсь, каннУница, Ажник, чирИк, чирикИ.

Примечательно произношение и орфоэпия слов, например: дитЁм, могЁт, сожгЁнный (уголь), забурУнный, (чего) прибЁг, (осталося девять) дЁн, побегЁм и т. д.

Неудивительно, что дикторы могут дезорфоэпировать казацкие слова.

Встречаются в романе украинизмы, от которых, признаться, я всегда получаю особое удовольствие. Надо признать, если русский язык звучит грубовато (хотя язык тоже красивый, особливо казацкий язык), то украинская речь — певучая и мягкая. Вспомним, как Гаранжа беседовал с Григорием в госпитале.

«– Ну, козак, як дила?
– Как сажа бела.
– Глаз, що ж вин?
– Хожу на уколы.
– Скилько зробилы?
– Восемнадцать.
– Больно чи ни?
– Нет, сладко.
– А ты попроси, шоб воны геть його выризалы.
– Не всем кривым быть.
– Це так.
Желчный, язвительный сосед Григория был недоволен всем: ругал власть, войну, участь свою, больничный стол, повара, докторов – все, что попадало на острый его язык.
– За шо мы с тобой, хлопче, воювалы?
– За что все, за то и мы.
– Та ты толком окажи мэни, толком.
– Отвяжись!
– Га! Дуркан ты. Це дило треба разжуваты. За буржуив мы воевалы, чуешь?
Що ж це таке – буржуй? Птыця така у коноплях живе.»

Ну и еще. Слушал всех дикторов. Не передают они той аутентичности казацкой речи, которую заложил Шолохов в своем романе. В прямой речи казаков желательно передать фрикативное [Г], приближенное к [Х], чего не делают чтецы, лишая аудиотекст языковой сочности. Ну и потом, все-таки текст надо читать не всегда в быстром темпе.

И все же удивительно, как много солнца в «Тихом Доне»!..
Ответить
АВЛАД
прочитайте лучше Трифилова! не получится… и не шолохов, а великий русский писатель Фёдор Крюков
Ответить
помню читал летом-по школьной программе-увидел количество томов-пришел в ужас, причем подсознательно ждал что то вроде «Войны и мира»-но оказалось -что все страхи-ложные. Много страниц крайне увлекательных приключений, войны, трупов, кровищи и любовных отношений.
для подростка-самое оно! :) вообщем не надо боятся слова «классика» Читаем. очень инетресно. из известного-крайне похоже на Унесенные Ветром
Ответить
ОЧЕНЬ понравилось именно это исполнение: и само чтение, и музыкальное сопровождение.
Ответить
Роман великолепен, прочтение это, действительно, лучшее, но — слишком много песен. И все на один мотив. Первую я послушала с интересом, потом просто устала перематывать… Это единственный минус. В остальном — огромное спасибо за книгу!
Ответить
Эмма Кинас
Согласна, песни стали доставать. А все остальное великолепно
Ответить
Какая страшная книга. Наглядно описано, что война — это вовсе не красивая форма и медали, а война — это озверевшие от лишений люди, вши и оторванные конечности.
Книга потрясает, а озвучка-потрясающая!
Ответить
Чтец прекрасен, но на мой вкус слишком много песен. Книгу все-таки слушаем, а не концерт казачьего хора
Ответить
Murzichka
А по-моему, именно казацкие песни передают ту самую идею книги, ту самую атмосферу казацкого быта.
Ведь без этой атмосферы, если Вы ее не знаете, произведение будет наполовину выхолощенным
Ответить
«Тихий Дон»: анализ в общих чертах без цитат и примеров.
Очень хотелось бы поделиться несколькими своими мыслишками о романе. Буду писать предельно сжато и кратко.

Авторство «Тихого Дона».
Все части и книги романа написаны последовательно, содержательно; ни одна книга не уступает по мастерству написания другой, как в создании сюжета и сюжетных линий, создания колоритных героев-персонажей, а их около 700 душ, так и по богатству языка. Говорить, что первая книга написана слабенько, вторая – более менее, а третья – получше, тогда как четвертая – просто замечательно, глупо. Я понимаю, что так может говорить защитник авторства «Тихого Дона» в пользу Шолохова, но, как мне думается, это медвежья услуга как самому роману, так и автору романа. Надо учитывать, что эпические романы такого уровня, как «Тихий Дон» подвергаются жесткой редакции. И если бы автор написал первую книгу хуже всего, а вторую – не так уж и плохо и в том же духе, то окончательная редакция самого автора, в любом случае, сделала бы все возможное, чтобы не было подобного контраста по качеству и умению написания книг: 1,2,3 и 4.
Немаловажен тот факт, что роман «Тихий Дон» был напечатан в СССР, разумеется, не без участия М. Горького, который высоко оценил труд молодого Шолохова. Я соглашусь с мнением, что Иосиф Виссарионович Сталин не мог не позволить этому роману выйти в свет по нескольким причинам, главная из которых в том, что роман косвенно утверждает идею сильной авторитарной власти, чего и лишилось казачество, где происходили постоянные брожения и шатания, что так хорошо изображено в романе; Сталин же олицетворял собою сильную власть: «Мол, читайте роман, и зарубите себе на носу: не хотите сильной власти, все будет так, как у казаков». А в итоге, казаки проиграли красногвардейцам, разумеется, идеологически.
Кстати, в пользу авторства именно Шолохова говорит даже тот факт, что он наотрез отказывался менять главы романа в угоду советской номенклатуре, которая была недовольна тем, как Шолохов изображал становление Советской власти на Дону. Надо признать, что Шолохов ярый и воинствующий правдолюбец, личность принципиальная, непреклонная, за что ему низкий поклон от всего казачества и от меня лично.

Тема войны в романе.
Да, в романе, все-таки, проскальзывает критика красногвардейцев со стороны автора, но критика распространяется не на самих красных или белых, а также зеленых и прочих — осуждается жестокость, узколобость, озлобленность, как тех, так и других. Шолохов показывает нам все ужасы войны — так показывает, что фильмы ужасов (хоррары) выглядят как мультяшки по сравнению с тем, как Шолоховские герои гибнут: гибнут агонизирующе мучительно, гибнут, как в замедленной съемке, где казаки и красногвардейцы рубят друг друга шашками, отрубая руки, ноги и головы, а в неторных случаях — как в случае с командиром красных Лихачевым — и гениталии, чтобы потом над этим всем надругаться, а мы при этом знаем, что так и было, в самом деле. Шолохов, как достойный автор эпического жанра, показывает всю эту грязь и боль, разумеется, не для развлекухи, а так, чтобы нам, читателям, было самим больно, а война — противна, любая война, которая полна грязи и вшей, боли и крови, страданий и ужасов, которые и по сей день мы несем в своих генах, причем отголосками всего этого служат наши постоянные перепалки даже на просторах Киберпространства, где люди до сих пор воюют друг с другом, так как конфликт тех лет так и не был разрешен: кто-то не ненавидит Советскую власть в лице И.В.Сталина, охаивая его и всех красных комиссаров, кто-то поносит несчастного Царя Николая Второго, Белое движение, кто-то: еще Бог весть что, а кому-то просто не нравится цвет кожи, разрез глаз своего оппонента, тем самым проявляя тупо-банальную ксенофобию и т. д. И вот складывается такое впечатление, что люди: либо перестали читать умные и нужные книги, либо, как говорится, смотрят в книгу, видят кукиш. А для некоторых тримальхионов — дай только повод посудачить и разглагольствовать об искусстве и литературе, демонстрируя свою эрудицию ради эрудиции, интеллект ради интеллекта, а путного в словах ничего нет — разве что фасад речей красив, за которым ровным счетом ничего нет, разве что полное отсутствие мысли.

Тема противоборства в романе.

В романе мы видим конфликт между отцами и детьми, в частности, насильственная женитьба Григория на Наталье, где первый, хоть и не вступает в открытый конфликт, но в дальнейшем уходит из отчего дома, беря с собой свою возлюбленную женщину — Аксинью.
Хорошие казаки, плохие казаки. Григорий был хорошим казаком, он не стал насиловать польку, тогда как другие этот делали с радостью. Григорий вступает в конфликт с Чубатым из-за того, что тот убивает пленного венгра. Есть также красные казаки, которые приняли Советскую власть — такие, как: Подтелков, Михаил Кошевой, Иван Алексеевич итд., вступившие в противоборство с белыми казаками Коршуновыми, Бодовсковыми итд., а также с белым движением.

Итак, Шолохов показал, нам противоборство старого, отжившего себя казачества с его вековыми устоями, показал нам, читателям, не только то, какой жизнью жило казачество, но и то, как оно уже не отвечало духу времени, то, как его постоянно обманывали: сначала Царь, а потом и белые генералы, а также свои же зажиточные казаки, которые, кстати, были казнены Светской властью.

Тема любви в романе.
То, как Шолохов показал нам любовь в романе, в частности, любовный пентагон Григорий-Аксинья-Наташа-Степан-Листницкий, являет собой богатую палитру красок эмоционального мира казачества, где есть все: и страсть, и привязанность, и жестокость, и равнодушие. Но главное это то, как наши герои, в частности, Григорий и Наташа, Григорий и Аксинья, переходят от уровня примитивного уровня любви, скажем, эроса или людуса до уровня сторгэ и агапэ. Наталья, умирая прощает Григория за его измену, Григорий целует ноги умирающей Аксинье. Здесь мы видим эволюции любви, которая, как показывает Шолохов, да и сама жизнь, имеет свою последовательность: от эроса до любви возвышенной — агапэ.
Ответить
АВЛАД
да не обманывайте вы людей! Фёдор Крюков написал эту книгу!
Ответить
собачья судьба, тяжесть какая!
Спасибо за озвучку!
Ответить
Такие как вы несете чушь собачью, вводя наивных людей в заблуждение и такие как вы и вам присные в свое время выпили много крови у Шолохова. Но скорее всего, вы сами жертва заблуждений. Мракобес и невежда. Откуда вы беретесь вообще?! Фу, гадость, внук бабы яги!
Ответить
АВЛАД
Гадость ты и мамка твоя! чепуха ты позорная!
Ответить
Ну вот, пнул говно, оно и завоняло.
Ответить
АВЛАД
а вот это ты зря написал! Галины Борисовны ты сын, как и шолохов… и поинтересуйся, что означала в советские времена аббревиатура ГБ
Ответить
Видимо не судьба осилить эту книгу. Раз эннадцать начинала читать, фильм полностью вроде бы так не смогла от и до посмотреть, с аудио версией тоже не первая попытка. Почему не заходит-не понимаю, все с тегом русская классическая литература раньше с удовольствием читала, теперь с тем же удовольствием слушаю, только Тихий Дон не даётся. Чтец великолепен.
Ответить
Светлана Полякова
но, книга стоит того, чтобы ее осилить — очень «глубокая» книга, и прочитана, в этом варианте, не плохо

в т.н. «бумажном варианте», впечатления совсем другие, причем зависят от возраста, в котором перечитываете, но в этом то и вся «соль»)), что книга «бумажном варианте»(как принято называть) и аудиокнига — два абсолютно разных произведения. В привычном многим «варианте» книг, по большей части, участвует автор… ну, немножко, процентов на 10, издатель — как издана, иллюстрации и прочее, а вот в аудиокнигах тут все иначе — вместе с автором, книгу «создает» чтец… То бишь, аудиокниги нельзя назвать просто «озвучкой литературных произведений» — это просто еще один вид искусства… коллективного — зачастую, мертвых и живых творцов… Еще раз, спасибо чтецам и создателям подобных ресурсов!
Ответить
Непонятно для кого регулярно подымают из могилы этого зомби-плагиатора. Кому он вообще нужен, школьникам у которых есть более достойные примеры в мировой классике, экзальтированным тёткам которым унылый плагиат никуда невпёрся.
Единственный ответ, ряженые казаки мудаки и ватники с медальками и значками во всю грудь
Ответить
Как неграмотный Шолохов мог написать такое великое произведение?
Хвала и память Фёдору Дмитриевичу Крюкову!
Ответить
NatashaErmolaeva
Шолохов уже даже и неграмотный? Крюков видно за него и статьи писал-и сценарии
Ответить
Евгений Бекеш
Скандинавы еще сорок лет назад доказали авторство Шолохова, но Солженицын же сказал, что чекистский плагиат, значит плагиат! Солженицын врать не может!!! расрас
Ответить
Gata_gorda
я эту чушь слышу от тех кто и не знает Солженицина :) ну а то что такие публиканты Крюкова то и в руки не брали итак ясно. строго говоря такое обвинение признак величия-тебя вроде как записали в Шекспиры-а то и Гомеры (как известно Илиаду написал не Гомер а другой древний грек-тоже слепой). все как бы забывают что книга вышла не просто в СССР а при Сталине-и им же одобрена. в ней исключительно советский а не казацкий посыл (приписывать эту книгу любителям казачества чушь)
один из тезисов книги-вот оставь вас народ без крепкой власти! и сразу друг другу тбудете резать с женами и детьми!
так что забудьте по вольный дон-а слушайте Вождя (тем более ясно какого-Троцкий то там криворукий дурачок)
Ответить
Евгений Бекеш
собственно посыл книги задает тогда еще неопытный молодой автор-эпиграфом-слишком имхо прямо и в лоб:

Ой ты, наш батюшка тихий Дон!
Ой, что же ты, тихий Дон, мутнехонек течешь?
Ах, как мне, тихому Дону, не мутну течи!
Со дна меня, тиха Дона, студены ключи бьют,
Посередь меня, тиха Дона, бела рыбица мутит

символизм тут -простенький… автор как бы сразу говорит читателю-я буду рассказывать тебе историю про обреченное на взаимную резню общество.
после эпиграфа там сразу с места в карьер-череда самых страшных и темных взаимный расправ (жену деда героя-пленную турчанку убивают как колдунью), преступная любовь, и страшная гроза над доном.

тут и посыл виден-и средства пока еще простенькие-видно автор талант но ему еще учится и учится… дальше с каждым томом-обороты набирает.
но по мысли конспирологов-самое слабое это Крюков… а самое сильное тогда кто? Шолохов? а зачем ему тогда более слабое воровать?
Ответить
Евгений Бекеш
И бывает же! шоб болгарская кепка рассуждала почему Дон бывает тихим
Ответить
Iva36
ой :) говорящее дерево :))) или кустарник? )))
Ответить
Евгений Бекеш
Дерево-то русское. А шапка болгарская! так куды там про загадочную русскую душу судить. сам-то поди чего написал (ну кроме комммментов в сраницу)? Ток обгадить и наговорить! видать раскулачили тя!
Ответить
Iva36
спасайся народ-русское дерево проснулось :)
Ответить
Iva36
у меня венгерская шапка!
Ответить
Евгений Бекеш
Это ты Ленина уронил! В венгрии кепок не хватает, вот и кидаются на наше историческое!!!
Ответить
Iva36
на древесное? )))
Ответить
Евгений Бекеш
ну да. дровами топить!!! на долго ж не хватит
Ответить
Gata_gorda
умора. ты еще и лично знаком с солженицыным?
Ответить
Iva36
нет, но у нас есть общая знакомая — тетя Вика. Вам бы тоже не мешало с ней познакомится
Ответить
Gata_gorda
Гото знает русские имена?
Ответить
Евгений Бекеш
Я долго не могла поверить, что М. Шолохов не был автором таких эпических проихведений. Но…
«Они сражались за Родину ». он(Шолохов) не дописал.
Даже исписавшиеся авторы пишут мемуары, а из под пера Шолохова не появилось ни строчки. Вот Вам и загадка.
Точно так же с «игрой престолов». «Номинальный автор» не написал продолжения, а «позволил». сценаристам продолжить повествование
Ответить
Prijs
ну во первых я бы не назвал его эпичным-я выше написал что ждал эпопею-а ля Война и Мир-а тут раз я бы даже сказал приключенческое тогда-в 10м классе с интересом читал на равне с Майн Ридом. ужасов конечно много-но это сейчас видно-а подростку то ужасы не страшны :)
а во вторых-нет загадки. в мире полно писателей одной книги. Унесенные Ветром-которые явно произведение-близнец-известно по всему миру-написано 1949 году и… и все. одна книга.
между прочим большинство писателей поколения Шолохова-были писателями одной книги-все эти Конноармия и т.п.
думаю такая гиперконцетрация-не самого частого явления-связана с уникальным и мощным явление революции и гражданской-люди сформированные этим событиями-в сталинские времена не очень писалось
Ответить
Евгений Бекеш
Три класса церковно-приходской школы -это навык читать, считать, писать.Моя мама закончила такую школу.Вы почитайте Крюкова.
Ответить
NatashaErmolaeva
А моя бабушка закончила всего один класс такой школы, но вечерами деду читала тот же «Тихий Дон», и писала прекрасные письма. А уж рассказчицей была — просто по системе Станиславского! Три класса ЦПШ — это не показатель, есть ещё природные таланты, и их в землю не закроешь (Ломоносов тоже родился не в академической среде)
Ответить
Splushka88
про няню Пушкина забыли!
Ответить
Iva36
Неудачный пример, няня с Пушкиным бухала, причем из кружки…
Ответить
Ваня
они для профилактики..., когда на самоизоляции находились)
Ответить
Ваня
А ты видел, да тебе не наливали!!)))
Ответить
NatashaErmolaeva
вообще то он гимназию кончил-и от него не толкьо серия книг и статей осталась но и письма сочинения и т.п.
Крюкова читал-и стиль не тот, язык-не тот, а главное уровень таланта и рядом не лежал
самое смешное что самые сильные главы Тихого Дона последние :) первые то довольно картонные, видно что начинающий автор еще и близко не владеет словом на должно уровне.
т.е. самого самого раннего Шолохова можно было бы спутать с Крюковым… почему можно было бы? да потому что кроме языка и стиля у книги есть еще фабула/идея.
а вот тут у Шолохова и Крюкова -ничего общего.
фабула тут если с кого и плагиат-так с «унесенных ветром» да только где США а где Россия :)
выбор своей судьбы между красными и белыми-символически показана как выбор между двумя женщинами
Ответить
Евгений Бекеш
А хто такой беккеш? Бешкек-Белинский!!???))))) КУДАААА ВАМ ДО ТИХОГО ДОНА?
Ответить
NatashaErmolaeva
согласен полностью! умничка!
Ответить
Все читали, когда читать было нечего, а что читали — не совсем понятно, о чём — тоже, даже кто автор — загадка; одно ясно — за что дали Нобелевку.
Ответить
Прямой эфир скрыть
AN1986 Только что
Кстати, интересный факт — во многих европейских странах нет приметы насчет четости/нечетности букета. Просто дают,...
Aleksandr_Sinitsa 2 минуты назад
Спасибо, что прослушали и отозвались!
Ольга 9 минут назад
А мне нравится, как читает. У чтицы приятный голос. А какие-либо огрехи всегда встречаются. Я уже столько прослушала...
Вадим Дыбов 50 минут назад
Кошмар! Слушаешь не книгу, а какофонию. Выдержал 30 сек.
Александра 50 минут назад
Очень сильно. Очень страшно Мама нас просто любит…
Екатерина Фролова 53 минуты назад
Увеличила скорость +10, мне так слушалось комфортнее. Благодарность автору и чтецу! Все 16 минут сплошной позитив 🙂
Елена Мезенцева 55 минут назад
Легкое прочтение, супер! Забавный рассказ. ))
pamplonanavarra 1 час назад
ищите другую озвучку, она есть. Книга написана десять лет назад, а вот «Рельсы» Чайна Мьевиля вышли только через 2...
Iryna Kharchenko 1 час назад
Зануды, блин. Нормальная чтица, ударения вам не те, хорошо, понятно читает и непротивным голосом.
Melani Po 1 час назад
Так в этом же и весь сок!:))) Я гуманитарий, в науке не разбираюсь, но тут весь смысл в том, чтобы проявить...
Прочтение великолепное, спасибо Сергею Мороз.
jerry 2 часа назад
Оказывается, озвучку Бирса можно оформить как «фантастический рассказ») Любопытно)
Veronika_v 2 часа назад
Большое спасибо за труд. Рассказ понравился.
Олег Шубин 2 часа назад
Стараюсь для Вас! :-) Спасибо за знакомство с интересной книгой. Теперь мои девочки засыпают под эту сказку.
Melani Po 2 часа назад
Благодарю! Эта озвучка нравится больше:)
Alex 2 часа назад
Purcua pa((( непереводимая игра слов)
Елена Стеценко 2 часа назад
Я думала только я бросила слушать книгу примерно наполовине. Однако, оказалась что многие люди поступили также....
Ваня 2 часа назад
Да всем в общем то плевать, раз Пушкин написал — значит убивал. Пушкину виднее.)) И неважно, что Сальери при жизни...
Alex 2 часа назад
Предложил тему излагай сам мне интересно почитать! не до конца раскрыл но подождём.
Marat N 2 часа назад
Сначала тяжело пошла, чуть не бросил слушать. Отличная, сильная книга. Прочтение идеально.
Эфир