Шолохов Михаил - Тихий Дон
Шолохов Михаил
100%
Скорость
00:00 / 02:02:07
01. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:56
02. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:57
03. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:05:55
04. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:02:07
05. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:58
06. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:23
07. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:00
08. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:26
09. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:25
10. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:29
11. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:05:30
12. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:54
13. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:27
14. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:15
15. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:09
16. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:00
17. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:06
18. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:35
19. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:04:11
20. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:16
21. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:02:47
22. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:13
23. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:22
24. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:23
25. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:02:50
26. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:07
27. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:03:31
28. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:00:45
29. Шолохов Михаил - Тихий Дон
02:01:51
30. Шолохов Михаил - Тихий Дон
01:40:54
31. Шолохов Михаил - Тихий Дон





Скрыть главы

Жанры:
Реализм
| Историческая проза
Место действия:
Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь)
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Для взрослых
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
Cюжет:
Линейно-параллельный
Описание
Роман, вызвавший при своем появлении бурную полемику об авторстве и удостоенный в 1965 г. Нобелевской премии, погружает читателя в колоритный, противоречивый и сложный мир казачества в период Первой мировой и Гражданской войн. Эта широкомасштабная, захватывающая дух эпопея, в которой переплелись любовь и ненависть, жестокость и отчаянные поиски правды, верность и предательство, лирические описания природы и изображение кровавых военных сцен, входит в число лучших произведений русской классической литературы.
Другие книги Шолохов Михаил
Аудиокниги жанра «Классика»
81 комментарий
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
Пеппи Натта
4 минуты назад
skorpena
12 минут назад
Алекс
14 минут назад
skorpena
26 минут назад
Galinka-Malinka
28 минут назад
Элен
30 минут назад
Sinner696
31 минуту назад
Tata Tarasova
32 минуты назад
Дигонька
35 минут назад
Виктор Трынкин
47 минут назад
Александр Синица
53 минуты назад
Павел Коваленко
1 час назад
elizida
1 час назад
Борис
1 час назад
Unlim888 Unlim888
1 час назад
Лина Иванова
1 час назад
Elena Shuvalova
1 час назад
Orthodox 843
1 час назад
Анна Стукалова
2 часа назад
398002olga
2 часа назад




















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Сначала начала слушать в исполнении М.Ульянова, понадеясть на професионализм чтеца, но сразу убедилась, что это сокращенный вариант, потом перешла на Е. Терновского, а затем на этот вариант. Тут и прекрасное чтение и казацкие песни.
Короче, праздник для души.
Этот роман читала в ранней молодости, сейчас доугое восприятие.
Язык произведения сложный — с одного разу не возьмешь: много архаизмов, военной терминологии хватает, слов сельского быта; роман испещрен множеством казацких слов, например: жалмЕрка, кубЫть, надЫсь, каннУница, Ажник, чирИк, чирикИ.
Примечательно произношение и орфоэпия слов, например: дитЁм, могЁт, сожгЁнный (уголь), забурУнный, (чего) прибЁг, (осталося девять) дЁн, побегЁм и т. д.
Неудивительно, что дикторы могут дезорфоэпировать казацкие слова.
Встречаются в романе украинизмы, от которых, признаться, я всегда получаю особое удовольствие. Надо признать, если русский язык звучит грубовато (хотя язык тоже красивый, особливо казацкий язык), то украинская речь — певучая и мягкая. Вспомним, как Гаранжа беседовал с Григорием в госпитале.
«– Ну, козак, як дила?
– Как сажа бела.
– Глаз, що ж вин?
– Хожу на уколы.
– Скилько зробилы?
– Восемнадцать.
– Больно чи ни?
– Нет, сладко.
– А ты попроси, шоб воны геть його выризалы.
– Не всем кривым быть.
– Це так.
Желчный, язвительный сосед Григория был недоволен всем: ругал власть, войну, участь свою, больничный стол, повара, докторов – все, что попадало на острый его язык.
– За шо мы с тобой, хлопче, воювалы?
– За что все, за то и мы.
– Та ты толком окажи мэни, толком.
– Отвяжись!
– Га! Дуркан ты. Це дило треба разжуваты. За буржуив мы воевалы, чуешь?
Що ж це таке – буржуй? Птыця така у коноплях живе.»
Ну и еще. Слушал всех дикторов. Не передают они той аутентичности казацкой речи, которую заложил Шолохов в своем романе. В прямой речи казаков желательно передать фрикативное [Г], приближенное к [Х], чего не делают чтецы, лишая аудиотекст языковой сочности. Ну и потом, все-таки текст надо читать не всегда в быстром темпе.
И все же удивительно, как много солнца в «Тихом Доне»!..
Вот только «жалмерка» смутила — что за птица? )
Уверена, что в тексте — «жолнерка», то есть «солдатка» (от польского «жолнер» — «солдат») 😊.
В казацком языке используется «жалмерка».
«Жалмерка» — одно из слов казачьего диалекта, аналог общерусского «солдатка». Оно существует в нескольких вариантах. Активно использовалось М.А. Шолоховым, точно отразившим мировоззрение донских казаков. Слово имеет коннотацию, связанную со свободным поведением жалмерок.
Ох! и знойные же воны были эти жалмерки и как Шолохов их изобразил! )))
PS: Благодаря Вам, буду знать как «солдатка» будет на польском! Спасибо!
для подростка-самое оно! :) вообщем не надо боятся слова «классика» Читаем. очень инетресно. из известного-крайне похоже на Унесенные Ветром
Книга потрясает, а озвучка-потрясающая!
Ведь без этой атмосферы, если Вы ее не знаете, произведение будет наполовину выхолощенным
Очень хотелось бы поделиться несколькими своими мыслишками о романе. Буду писать предельно сжато и кратко.
Авторство «Тихого Дона».
Все части и книги романа написаны последовательно, содержательно; ни одна книга не уступает по мастерству написания другой, как в создании сюжета и сюжетных линий, создания колоритных героев-персонажей, а их около 700 душ, так и по богатству языка. Говорить, что первая книга написана слабенько, вторая – более менее, а третья – получше, тогда как четвертая – просто замечательно, глупо. Я понимаю, что так может говорить защитник авторства «Тихого Дона» в пользу Шолохова, но, как мне думается, это медвежья услуга как самому роману, так и автору романа. Надо учитывать, что эпические романы такого уровня, как «Тихий Дон» подвергаются жесткой редакции. И если бы автор написал первую книгу хуже всего, а вторую – не так уж и плохо и в том же духе, то окончательная редакция самого автора, в любом случае, сделала бы все возможное, чтобы не было подобного контраста по качеству и умению написания книг: 1,2,3 и 4.
Немаловажен тот факт, что роман «Тихий Дон» был напечатан в СССР, разумеется, не без участия М. Горького, который высоко оценил труд молодого Шолохова. Я соглашусь с мнением, что Иосиф Виссарионович Сталин не мог не позволить этому роману выйти в свет по нескольким причинам, главная из которых в том, что роман косвенно утверждает идею сильной авторитарной власти, чего и лишилось казачество, где происходили постоянные брожения и шатания, что так хорошо изображено в романе; Сталин же олицетворял собою сильную власть: «Мол, читайте роман, и зарубите себе на носу: не хотите сильной власти, все будет так, как у казаков». А в итоге, казаки проиграли красногвардейцам, разумеется, идеологически.
Кстати, в пользу авторства именно Шолохова говорит даже тот факт, что он наотрез отказывался менять главы романа в угоду советской номенклатуре, которая была недовольна тем, как Шолохов изображал становление Советской власти на Дону. Надо признать, что Шолохов ярый и воинствующий правдолюбец, личность принципиальная, непреклонная, за что ему низкий поклон от всего казачества и от меня лично.
Тема войны в романе.
Да, в романе, все-таки, проскальзывает критика красногвардейцев со стороны автора, но критика распространяется не на самих красных или белых, а также зеленых и прочих — осуждается жестокость, узколобость, озлобленность, как тех, так и других. Шолохов показывает нам все ужасы войны — так показывает, что фильмы ужасов (хоррары) выглядят как мультяшки по сравнению с тем, как Шолоховские герои гибнут: гибнут агонизирующе мучительно, гибнут, как в замедленной съемке, где казаки и красногвардейцы рубят друг друга шашками, отрубая руки, ноги и головы, а в неторных случаях — как в случае с командиром красных Лихачевым — и гениталии, чтобы потом над этим всем надругаться, а мы при этом знаем, что так и было, в самом деле. Шолохов, как достойный автор эпического жанра, показывает всю эту грязь и боль, разумеется, не для развлекухи, а так, чтобы нам, читателям, было самим больно, а война — противна, любая война, которая полна грязи и вшей, боли и крови, страданий и ужасов, которые и по сей день мы несем в своих генах, причем отголосками всего этого служат наши постоянные перепалки даже на просторах Киберпространства, где люди до сих пор воюют друг с другом, так как конфликт тех лет так и не был разрешен: кто-то не ненавидит Советскую власть в лице И.В.Сталина, охаивая его и всех красных комиссаров, кто-то поносит несчастного Царя Николая Второго, Белое движение, кто-то: еще Бог весть что, а кому-то просто не нравится цвет кожи, разрез глаз своего оппонента, тем самым проявляя тупо-банальную ксенофобию и т. д. И вот складывается такое впечатление, что люди: либо перестали читать умные и нужные книги, либо, как говорится, смотрят в книгу, видят кукиш. А для некоторых тримальхионов — дай только повод посудачить и разглагольствовать об искусстве и литературе, демонстрируя свою эрудицию ради эрудиции, интеллект ради интеллекта, а путного в словах ничего нет — разве что фасад речей красив, за которым ровным счетом ничего нет, разве что полное отсутствие мысли.
Тема противоборства в романе.
В романе мы видим конфликт между отцами и детьми, в частности, насильственная женитьба Григория на Наталье, где первый, хоть и не вступает в открытый конфликт, но в дальнейшем уходит из отчего дома, беря с собой свою возлюбленную женщину — Аксинью.
Хорошие казаки, плохие казаки. Григорий был хорошим казаком, он не стал насиловать польку, тогда как другие этот делали с радостью. Григорий вступает в конфликт с Чубатым из-за того, что тот убивает пленного венгра. Есть также красные казаки, которые приняли Советскую власть — такие, как: Подтелков, Михаил Кошевой, Иван Алексеевич итд., вступившие в противоборство с белыми казаками Коршуновыми, Бодовсковыми итд., а также с белым движением.
Итак, Шолохов показал, нам противоборство старого, отжившего себя казачества с его вековыми устоями, показал нам, читателям, не только то, какой жизнью жило казачество, но и то, как оно уже не отвечало духу времени, то, как его постоянно обманывали: сначала Царь, а потом и белые генералы, а также свои же зажиточные казаки, которые, кстати, были казнены Светской властью.
Тема любви в романе.
То, как Шолохов показал нам любовь в романе, в частности, любовный пентагон Григорий-Аксинья-Наташа-Степан-Листницкий, являет собой богатую палитру красок эмоционального мира казачества, где есть все: и страсть, и привязанность, и жестокость, и равнодушие. Но главное это то, как наши герои, в частности, Григорий и Наташа, Григорий и Аксинья, переходят от уровня примитивного уровня любви, скажем, эроса или людуса до уровня сторгэ и агапэ. Наталья, умирая прощает Григория за его измену, Григорий целует ноги умирающей Аксинье. Здесь мы видим эволюции любви, которая, как показывает Шолохов, да и сама жизнь, имеет свою последовательность: от эроса до любви возвышенной — агапэ.
Спасибо за озвучку!
главное книга-отпад!
это не скучная классика!
слушаем шедевр!
Вы в курсе, почему данный вопрос об авторстве принципиальный в литературных кругах? Если, да, то должны понять, что это важно, кто написал «Тихий Дон». Тем более, что был поведен научный анализ независимыми западными экспертами в пользу авторства Шолохова.
те кто хотят натянуть сову на глобус (талант Шолохова на местечкового Крюкова) не поняли главного-они порочат своих кумиров :) этот роман не зря получил сталинские восхваления :)
его смысл без Вертикали -начнется резня-всех со всеми-вы друг друга поубиваете без Диктатора
таков посыл который приписывают вольному казаку адепты фальшивки :)
его автор Шолохов-типичный гений одного романа
те кто тащат Крюкова лишь работают на эпичность Шолохова-Гомер, Шекспир и он :)
но это увы не отменяет очевидного-перед нами роман распада деградации и гибели
так тем он и ценен-Тихий Дон погиб и не мог не погибнуть
давайте и похищаемся и признаем что заслуженно
это как памятник смертельно раненному льву-тем швейцарцам что защищали ничтожного последнего короля Франции
По поводу «Тихого Дона». Шолохов дает нам и будущим писателям наглядный образец того, как можно писать. Я сам смакую его описания природы, людей, действий. Я даже сам научился так писать, даже мыслить. Но не публикую все это лишь потому, что ищу собственный стиль, при этом сохраняя сюжетную линию.
Да, и я уже писал выше, цитата:
«Немаловажен тот факт, что роман «Тихий Дон» был напечатан в СССР, разумеется, не без участия М. Горького, который высоко оценил труд молодого Шолохова. Я соглашусь с мнением, что Иосиф Виссарионович Сталин не мог не позволить этому роману выйти в свет по нескольким причинам, главная из которых в том, что роман косвенно утверждает идею сильной авторитарной власти, чего и лишилось казачество, где происходили постоянные брожения и шатания, что так хорошо изображено в романе; Сталин же олицетворял собою сильную власть: «Мол, читайте роман, и зарубите себе на носу: не хотите сильной власти, все будет так, как у казаков». А в итоге, казаки проиграли красногвардейцам, разумеется, идеологически.»
Кто здесь центральные персонажи? Ведь любая история предполагает, что за центрального персонажа нужно переживать. Судя по началу, по истории происхождения Георгия Мелехова, центральным персонажем должен быть он. Но автор его сразу выставляет кобелем, нацеленным на бабу замужем. На других хрен не встает, что ли? То есть уже показывает с не очень хорошей стороны, сразу и мгновенно появляется некая антипатия, в крайнем случае, долапочкинизм… Аксинья… тоже проститутка, не заслуживающая хоть каких-нибудь положительных или, хотя бы, сочувственных эмоций. Разве что Степану посочувствовать, но он эпизодический персонаж.
И вот эта штука нобелевку получила? Н-да.
Из хорошего: диалоги среди казаков. Непосредственные такие, часто с подколом и, если бы не литературная цензура, то и с крепким словцом. Но тут ценз делает благо, с откровенной матерщиной было бы совсем тоскливо.
Все.
Вы пишите в отзыве: «Описания вроде как есть, но куцые, пробегают мгновенно, почти незаметно».
Описания не куцые, а ёмкие характерные для мастера слова:
«Не лазоревым алым цветом, а собачьей бесилой, дурнопьяном придорожным цветет поздняя бабья любовь.»
И сразу оживает образ казачки, причем не просто образ, а целая жизнь, где казачка несчастна была в браке!
А как характерезует поведение Григория, когда он поднял с земли птенца жаворонка!
Другие примеры:
«Встает же хлеб, потравленный скотом. От росы, от солнца поднимается втолоченный в землю стебель; сначала гнется, как человек, надорвавшийся непосильной тяжестью, потом прямится, поднимает голову, и так же светит ему день, и тот же качает ветер…»
«Животную без потребы нельзя губить – телка, скажем, или ишо что, – а человека унистожай. Поганый он, человек… Нечисть, смердит на земле, живет вроде гриба-поганки.»
Язык живой, образный, метафорический, много сравнений, запоминающийся, являющийся образом того, как над писать, чтобы быть убедительным. Язык Шолохова очень убедительный, тем что мы видим живые образы.
И те, кто присуждал Нобелевскую премию, знали за что присуждать!
Я только удивляюсь, как вам не лень такое писать? Может, вам стоит самому заняться писательским делом и удивлять читателей своими опусами?
Знаете, что: Вы ведь, как крути не крути, а человек с интеллектом, человек образованный, имеющий свой взгляд на вещи, свою точку зрения, свою позицию, свою правду, хоть она и не столь объективна, в конце концов, свою хату с краю… ведь, есть же у вас своя хата с краю? Так сказать, свой курень?! Разумеется, есть! И, кажется, в этом ваша уникальность. Но ведь, и у меня тоже тоже есть своя хата, правда, ближе к середине, так сказать, золотой середине! )))
Ведь, не смотря на то, что я с Вами в корне не согласен в отношении «Тихого Дона», я не проявляю к Вам неуважения и кажется, уже Вам объяснил почему. Я бы тоже хотел, чтобы Вы написали настоящую критику о произведении, но так, чтобы мы действительно нашли недостатки в нем. В этом случае, Вы сами бы себя зауважали — больше бы зауважали, а мы бы, почитатели творчества выдающегося писателя Шолохова, оценили бы по достоинству Вашу критику, разумеется, основательную, с примерами!
PS: Мне важна истина!
в т.н. «бумажном варианте», впечатления совсем другие, причем зависят от возраста, в котором перечитываете, но в этом то и вся «соль»)), что книга «бумажном варианте»(как принято называть) и аудиокнига — два абсолютно разных произведения. В привычном многим «варианте» книг, по большей части, участвует автор… ну, немножко, процентов на 10, издатель — как издана, иллюстрации и прочее, а вот в аудиокнигах тут все иначе — вместе с автором, книгу «создает» чтец… То бишь, аудиокниги нельзя назвать просто «озвучкой литературных произведений» — это просто еще один вид искусства… коллективного — зачастую, мертвых и живых творцов… Еще раз, спасибо чтецам и создателям подобных ресурсов!
Хвала и память Фёдору Дмитриевичу Крюкову!
один из тезисов книги-вот оставь вас народ без крепкой власти! и сразу друг другу тбудете резать с женами и детьми!
так что забудьте по вольный дон-а слушайте Вождя (тем более ясно какого-Троцкий то там криворукий дурачок)
Ой ты, наш батюшка тихий Дон!
Ой, что же ты, тихий Дон, мутнехонек течешь?
Ах, как мне, тихому Дону, не мутну течи!
Со дна меня, тиха Дона, студены ключи бьют,
Посередь меня, тиха Дона, бела рыбица мутит
символизм тут -простенький… автор как бы сразу говорит читателю-я буду рассказывать тебе историю про обреченное на взаимную резню общество.
после эпиграфа там сразу с места в карьер-череда самых страшных и темных взаимный расправ (жену деда героя-пленную турчанку убивают как колдунью), преступная любовь, и страшная гроза над доном.
тут и посыл виден-и средства пока еще простенькие-видно автор талант но ему еще учится и учится… дальше с каждым томом-обороты набирает.
но по мысли конспирологов-самое слабое это Крюков… а самое сильное тогда кто? Шолохов? а зачем ему тогда более слабое воровать?
«Они сражались за Родину ». он(Шолохов) не дописал.
Даже исписавшиеся авторы пишут мемуары, а из под пера Шолохова не появилось ни строчки. Вот Вам и загадка.
Точно так же с «игрой престолов». «Номинальный автор» не написал продолжения, а «позволил». сценаристам продолжить повествование
а во вторых-нет загадки. в мире полно писателей одной книги. Унесенные Ветром-которые явно произведение-близнец-известно по всему миру-написано 1949 году и… и все. одна книга.
между прочим большинство писателей поколения Шолохова-были писателями одной книги-все эти Конноармия и т.п.
думаю такая гиперконцетрация-не самого частого явления-связана с уникальным и мощным явление революции и гражданской-люди сформированные этим событиями-в сталинские времена не очень писалось
Крюкова читал-и стиль не тот, язык-не тот, а главное уровень таланта и рядом не лежал
самое смешное что самые сильные главы Тихого Дона последние :) первые то довольно картонные, видно что начинающий автор еще и близко не владеет словом на должно уровне.
т.е. самого самого раннего Шолохова можно было бы спутать с Крюковым… почему можно было бы? да потому что кроме языка и стиля у книги есть еще фабула/идея.
а вот тут у Шолохова и Крюкова -ничего общего.
фабула тут если с кого и плагиат-так с «унесенных ветром» да только где США а где Россия :)
выбор своей судьбы между красными и белыми-символически показана как выбор между двумя женщинами
Единственный ответ, ряженые казаки мудаки и ватники с медальками и значками во всю грудь
кого обмануть хотите?