Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.75 из 10
Длительность
62 часа 44 минуты
Год
2007
Альтернативные озвучки
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Для взрослых
Описание
Роман, вызвавший при своем появлении бурную полемику об авторстве и удостоенный в 1965 г. Нобелевской премии, погружает читателя в колоритный, противоречивый и сложный мир казачества в период Первой мировой и Гражданской войн. Эта широкомасштабная, захватывающая дух эпопея, в которой переплелись любовь и ненависть, жестокость и отчаянные поиски правды, верность и предательство, лирические описания природы и изображение кровавых военных сцен, входит в число лучших произведений русской классической литературы.

79 комментариев

Популярные Новые По порядку
лучшее исполнение однозначно.слушал и Терновского, и Ульянова.
Ответить
Эх жаль нельзя несколько плюсов поставить, под огромным впечатлением от этого шедевра!
Ответить
Прекрасный чтец! Это произведение не могла осилить ни в школе, не сейчас… Было скучно, нудно, не интересно. А прослушала на одном дыхании! Это не аудиокнига, это целый аудиоспектакль одного актера. Трифилов Николай, спасибо Вам огромное за Ваш труд, за Вашу любовь к этому произведению. Это лучшее, что я слушала из аудиокниг.
Ответить
Человеческая трагедия. До кома в горле. Прочитано отлично.
Ответить
Великое произведение, не ожидала, что книга меня так может ошеломить. До слез просто. Думаю, что позже перечитаю еще раз.
Ответить
Прослушала 1/4 книги. Великолепно!
Сначала начала слушать в исполнении М.Ульянова, понадеясть на професионализм чтеца, но сразу убедилась, что это сокращенный вариант, потом перешла на Е. Терновского, а затем на этот вариант. Тут и прекрасное чтение и казацкие песни.
Короче, праздник для души.
Этот роман читала в ранней молодости, сейчас доугое восприятие.
Ответить
Prijs
С каждым разом будут делать аудиокнигу все лучше и лучше)))
Ответить
Никакой «бурной полемики об авторстве», при своем появлении роман не вызывал.Все эти инсинуации возникли значительно позже.И исходили, в основном от лжеца, предателя и полного ничтожества-солженицына, писавшего и издававшего свою брехню за ЦРУшные деньги.
Ответить
dmitriy3700
Я с Вами полностью согласна.
Ответить
Под впечатлением и от рассказа и от чтетца!!! Великолепный рассказчик, все с выражением духа времени, оставил след во мне, пение казаков очень уместно! Много раз смотрела фильм и каждый раз было не понятно переходы резкие, куда пропал… через сколько пришел… кто взял верх и почему, книга раскрывает весь сюжет, все становится на свои места, пробелы заполнены. Очень тяжёлое время и события, гражданская война и жизнь в ней простых людей лучше не опишешь. Боль передается до слез в книге не единожды, юмор и чувства трогают. Все кто видел фильм но не знает книги лишены добрых процентов 80 ти. Спасибо за чтение, поклон за такую работу!!!
Ответить
Язык произведения.

Язык произведения сложный — с одного разу не возьмешь: много архаизмов, военной терминологии хватает, слов сельского быта; роман испещрен множеством казацких слов, например: жалмЕрка, кубЫть, надЫсь, каннУница, Ажник, чирИк, чирикИ.

Примечательно произношение и орфоэпия слов, например: дитЁм, могЁт, сожгЁнный (уголь), забурУнный, (чего) прибЁг, (осталося девять) дЁн, побегЁм и т. д.

Неудивительно, что дикторы могут дезорфоэпировать казацкие слова.

Встречаются в романе украинизмы, от которых, признаться, я всегда получаю особое удовольствие. Надо признать, если русский язык звучит грубовато (хотя язык тоже красивый, особливо казацкий язык), то украинская речь — певучая и мягкая. Вспомним, как Гаранжа беседовал с Григорием в госпитале.

«– Ну, козак, як дила?
– Как сажа бела.
– Глаз, що ж вин?
– Хожу на уколы.
– Скилько зробилы?
– Восемнадцать.
– Больно чи ни?
– Нет, сладко.
– А ты попроси, шоб воны геть його выризалы.
– Не всем кривым быть.
– Це так.
Желчный, язвительный сосед Григория был недоволен всем: ругал власть, войну, участь свою, больничный стол, повара, докторов – все, что попадало на острый его язык.
– За шо мы с тобой, хлопче, воювалы?
– За что все, за то и мы.
– Та ты толком окажи мэни, толком.
– Отвяжись!
– Га! Дуркан ты. Це дило треба разжуваты. За буржуив мы воевалы, чуешь?
Що ж це таке – буржуй? Птыця така у коноплях живе.»

Ну и еще. Слушал всех дикторов. Не передают они той аутентичности казацкой речи, которую заложил Шолохов в своем романе. В прямой речи казаков желательно передать фрикативное [Г], приближенное к [Х], чего не делают чтецы, лишая аудиотекст языковой сочности. Ну и потом, все-таки текст надо читать не всегда в быстром темпе.

И все же удивительно, как много солнца в «Тихом Доне»!..
Ответить
АВЛАД
Хороший отзыв ))
Вот только «жалмерка» смутила — что за птица? )
Уверена, что в тексте — «жолнерка», то есть «солдатка» (от польского «жолнер» — «солдат») 😊.
Ответить
Irina R.
Благодарю и за Ваш отзыв на мой отзыв! )))
В казацком языке используется «жалмерка».
«Жалмерка» — одно из слов казачьего диалекта, аналог общерусского «солдатка». Оно существует в нескольких вариантах. Активно использовалось М.А. Шолоховым, точно отразившим мировоззрение донских казаков. Слово имеет коннотацию, связанную со свободным поведением жалмерок.

Ох! и знойные же воны были эти жалмерки и как Шолохов их изобразил! )))

PS: Благодаря Вам, буду знать как «солдатка» будет на польском! Спасибо!
Ответить
АВЛАД
прочитайте лучше Трифилова! не получится… и не шолохов, а великий русский писатель Фёдор Крюков
Ответить
помню читал летом-по школьной программе-увидел количество томов-пришел в ужас, причем подсознательно ждал что то вроде «Войны и мира»-но оказалось -что все страхи-ложные. Много страниц крайне увлекательных приключений, войны, трупов, кровищи и любовных отношений.
для подростка-самое оно! :) вообщем не надо боятся слова «классика» Читаем. очень инетресно. из известного-крайне похоже на Унесенные Ветром
Ответить
Роман великолепен, прочтение это, действительно, лучшее, но — слишком много песен. И все на один мотив. Первую я послушала с интересом, потом просто устала перематывать… Это единственный минус. В остальном — огромное спасибо за книгу!
Ответить
Эмма Кинас
Согласна, песни стали доставать. А все остальное великолепно
Ответить
ОЧЕНЬ понравилось именно это исполнение: и само чтение, и музыкальное сопровождение.
Ответить
Какая страшная книга. Наглядно описано, что война — это вовсе не красивая форма и медали, а война — это озверевшие от лишений люди, вши и оторванные конечности.
Книга потрясает, а озвучка-потрясающая!
Ответить
Чтец прекрасен, но на мой вкус слишком много песен. Книгу все-таки слушаем, а не концерт казачьего хора
Ответить
Murzichka
А по-моему, именно казацкие песни передают ту самую идею книги, ту самую атмосферу казацкого быта.
Ведь без этой атмосферы, если Вы ее не знаете, произведение будет наполовину выхолощенным
Ответить
«Тихий Дон»: анализ в общих чертах без цитат и примеров.
Очень хотелось бы поделиться несколькими своими мыслишками о романе. Буду писать предельно сжато и кратко.

Авторство «Тихого Дона».
Все части и книги романа написаны последовательно, содержательно; ни одна книга не уступает по мастерству написания другой, как в создании сюжета и сюжетных линий, создания колоритных героев-персонажей, а их около 700 душ, так и по богатству языка. Говорить, что первая книга написана слабенько, вторая – более менее, а третья – получше, тогда как четвертая – просто замечательно, глупо. Я понимаю, что так может говорить защитник авторства «Тихого Дона» в пользу Шолохова, но, как мне думается, это медвежья услуга как самому роману, так и автору романа. Надо учитывать, что эпические романы такого уровня, как «Тихий Дон» подвергаются жесткой редакции. И если бы автор написал первую книгу хуже всего, а вторую – не так уж и плохо и в том же духе, то окончательная редакция самого автора, в любом случае, сделала бы все возможное, чтобы не было подобного контраста по качеству и умению написания книг: 1,2,3 и 4.
Немаловажен тот факт, что роман «Тихий Дон» был напечатан в СССР, разумеется, не без участия М. Горького, который высоко оценил труд молодого Шолохова. Я соглашусь с мнением, что Иосиф Виссарионович Сталин не мог не позволить этому роману выйти в свет по нескольким причинам, главная из которых в том, что роман косвенно утверждает идею сильной авторитарной власти, чего и лишилось казачество, где происходили постоянные брожения и шатания, что так хорошо изображено в романе; Сталин же олицетворял собою сильную власть: «Мол, читайте роман, и зарубите себе на носу: не хотите сильной власти, все будет так, как у казаков». А в итоге, казаки проиграли красногвардейцам, разумеется, идеологически.
Кстати, в пользу авторства именно Шолохова говорит даже тот факт, что он наотрез отказывался менять главы романа в угоду советской номенклатуре, которая была недовольна тем, как Шолохов изображал становление Советской власти на Дону. Надо признать, что Шолохов ярый и воинствующий правдолюбец, личность принципиальная, непреклонная, за что ему низкий поклон от всего казачества и от меня лично.

Тема войны в романе.
Да, в романе, все-таки, проскальзывает критика красногвардейцев со стороны автора, но критика распространяется не на самих красных или белых, а также зеленых и прочих — осуждается жестокость, узколобость, озлобленность, как тех, так и других. Шолохов показывает нам все ужасы войны — так показывает, что фильмы ужасов (хоррары) выглядят как мультяшки по сравнению с тем, как Шолоховские герои гибнут: гибнут агонизирующе мучительно, гибнут, как в замедленной съемке, где казаки и красногвардейцы рубят друг друга шашками, отрубая руки, ноги и головы, а в неторных случаях — как в случае с командиром красных Лихачевым — и гениталии, чтобы потом над этим всем надругаться, а мы при этом знаем, что так и было, в самом деле. Шолохов, как достойный автор эпического жанра, показывает всю эту грязь и боль, разумеется, не для развлекухи, а так, чтобы нам, читателям, было самим больно, а война — противна, любая война, которая полна грязи и вшей, боли и крови, страданий и ужасов, которые и по сей день мы несем в своих генах, причем отголосками всего этого служат наши постоянные перепалки даже на просторах Киберпространства, где люди до сих пор воюют друг с другом, так как конфликт тех лет так и не был разрешен: кто-то не ненавидит Советскую власть в лице И.В.Сталина, охаивая его и всех красных комиссаров, кто-то поносит несчастного Царя Николая Второго, Белое движение, кто-то: еще Бог весть что, а кому-то просто не нравится цвет кожи, разрез глаз своего оппонента, тем самым проявляя тупо-банальную ксенофобию и т. д. И вот складывается такое впечатление, что люди: либо перестали читать умные и нужные книги, либо, как говорится, смотрят в книгу, видят кукиш. А для некоторых тримальхионов — дай только повод посудачить и разглагольствовать об искусстве и литературе, демонстрируя свою эрудицию ради эрудиции, интеллект ради интеллекта, а путного в словах ничего нет — разве что фасад речей красив, за которым ровным счетом ничего нет, разве что полное отсутствие мысли.

Тема противоборства в романе.

В романе мы видим конфликт между отцами и детьми, в частности, насильственная женитьба Григория на Наталье, где первый, хоть и не вступает в открытый конфликт, но в дальнейшем уходит из отчего дома, беря с собой свою возлюбленную женщину — Аксинью.
Хорошие казаки, плохие казаки. Григорий был хорошим казаком, он не стал насиловать польку, тогда как другие этот делали с радостью. Григорий вступает в конфликт с Чубатым из-за того, что тот убивает пленного венгра. Есть также красные казаки, которые приняли Советскую власть — такие, как: Подтелков, Михаил Кошевой, Иван Алексеевич итд., вступившие в противоборство с белыми казаками Коршуновыми, Бодовсковыми итд., а также с белым движением.

Итак, Шолохов показал, нам противоборство старого, отжившего себя казачества с его вековыми устоями, показал нам, читателям, не только то, какой жизнью жило казачество, но и то, как оно уже не отвечало духу времени, то, как его постоянно обманывали: сначала Царь, а потом и белые генералы, а также свои же зажиточные казаки, которые, кстати, были казнены Светской властью.

Тема любви в романе.
То, как Шолохов показал нам любовь в романе, в частности, любовный пентагон Григорий-Аксинья-Наташа-Степан-Листницкий, являет собой богатую палитру красок эмоционального мира казачества, где есть все: и страсть, и привязанность, и жестокость, и равнодушие. Но главное это то, как наши герои, в частности, Григорий и Наташа, Григорий и Аксинья, переходят от уровня примитивного уровня любви, скажем, эроса или людуса до уровня сторгэ и агапэ. Наталья, умирая прощает Григория за его измену, Григорий целует ноги умирающей Аксинье. Здесь мы видим эволюции любви, которая, как показывает Шолохов, да и сама жизнь, имеет свою последовательность: от эроса до любви возвышенной — агапэ.
Ответить
АВЛАД
да не обманывайте вы людей! Фёдор Крюков написал эту книгу!
Ответить
собачья судьба, тяжесть какая!
Спасибо за озвучку!
Ответить
Такие как вы несете чушь собачью, вводя наивных людей в заблуждение и такие как вы и вам присные в свое время выпили много крови у Шолохова. Но скорее всего, вы сами жертва заблуждений. Мракобес и невежда. Откуда вы беретесь вообще?! Фу, гадость, внук бабы яги!
Ответить
АВЛАД
Гадость ты и мамка твоя! чепуха ты позорная!
Ответить
Супер озвучил класс
Ответить
56%. Появилась лютая ненависть к большевикам. Даже не из-за их убеждений, тут если правильно повернуть… а из-за их бандитско-уголовного поведения.
Ответить
еще раз хочу напомнить -плевать на Крюкова-да пофиг кто :) Илиаду вон тоже не Гомер написал а другой древний грек-тоже слепой :)
главное книга-отпад!
это не скучная классика!
слушаем шедевр!
Ответить
Евгений Бекеш
самый лучшие части романа правда написаны-когда Крюков был уже давно погребен-но то такое :)
Ответить
Евгений Бекеш
Вы мне напомнили лекцию Дмитрия Быкова о «Тихом Доне» перед студентами первокурсниками Литературного института, правда, он выражался не в столь категорической форме, но про слепца Гомера упомянул. )
Вы в курсе, почему данный вопрос об авторстве принципиальный в литературных кругах? Если, да, то должны понять, что это важно, кто написал «Тихий Дон». Тем более, что был поведен научный анализ независимыми западными экспертами в пользу авторства Шолохова.
Ответить
АВЛАД
если вы слушали Быкова(который писатель третьего ряда -но критик и литературовед от Бога) вы наверное поняли его мысль что споры об авторстве выеденного яйца не стоят.
те кто хотят натянуть сову на глобус (талант Шолохова на местечкового Крюкова) не поняли главного-они порочат своих кумиров :) этот роман не зря получил сталинские восхваления :)
его смысл без Вертикали -начнется резня-всех со всеми-вы друг друга поубиваете без Диктатора
таков посыл который приписывают вольному казаку адепты фальшивки :)
Ответить
Евгений Бекеш
Сразу видно, Вы не читали мой отзыв здесь о романе. И кстати, было что-то неприятное в быковской интерпретации «Тихого Дона», хотя все казалось говорил правильно, но с первого прослушивания, когда сам ничего не знаешь о романе. Но стоит самому вчитаться в роман, как начинаешь понимать главное — после Шолохова никто не смог в Советской литература создать что-то грандиозное и именно, Советская власть и породила такого писателя как Шолохов. Это к вопросу об авторстве.
Ответить
АВЛАД
я вырос на этом романе. он гениален
его автор Шолохов-типичный гений одного романа
те кто тащат Крюкова лишь работают на эпичность Шолохова-Гомер, Шекспир и он :)
но это увы не отменяет очевидного-перед нами роман распада деградации и гибели
так тем он и ценен-Тихий Дон погиб и не мог не погибнуть
давайте и похищаемся и признаем что заслуженно
это как памятник смертельно раненному льву-тем швейцарцам что защищали ничтожного последнего короля Франции
Ответить
Евгений Бекеш
Я уже где-то слышал, что Шолохов гений одного романа и, кажется, мы оба знаем источник. Да, да, все тот же Д. Быков. ))) Вы просто его обожаете цитировать, при этом не беря в расчет его другого гениального произведения «Судьба человека». Мы с вами не занимаемся, к сожалению, литературной критикой, но у нас обоих есть литературное чутье. И я почему-то уверен, что Вы знаете, в чем гениальность шолоховской послевоенной повести. Кажется, она была написана им в 56 году. + «Они сражались за Родину».
По поводу «Тихого Дона». Шолохов дает нам и будущим писателям наглядный образец того, как можно писать. Я сам смакую его описания природы, людей, действий. Я даже сам научился так писать, даже мыслить. Но не публикую все это лишь потому, что ищу собственный стиль, при этом сохраняя сюжетную линию.
Да, и я уже писал выше, цитата:
«Немаловажен тот факт, что роман «Тихий Дон» был напечатан в СССР, разумеется, не без участия М. Горького, который высоко оценил труд молодого Шолохова. Я соглашусь с мнением, что Иосиф Виссарионович Сталин не мог не позволить этому роману выйти в свет по нескольким причинам, главная из которых в том, что роман косвенно утверждает идею сильной авторитарной власти, чего и лишилось казачество, где происходили постоянные брожения и шатания, что так хорошо изображено в романе; Сталин же олицетворял собою сильную власть: «Мол, читайте роман, и зарубите себе на носу: не хотите сильной власти, все будет так, как у казаков». А в итоге, казаки проиграли красногвардейцам, разумеется, идеологически.»
Ответить
Ох, чтец и молодец. «Кубыть» лучше и не скажешь. Спасибо, товарищ, за труд. Слушаю и наслаждаюсь. По мастерству подачи материала на одну (чемпионскую) ступень с фильмом С. Герасимова.
Ответить
Сухо. То ли это из-за манеры чтения, то ли еще и сам текст такой, сухой. Скорее, еще и текст. Описания вроде как есть, но куцые, пробегают мгновенно, почти незаметно. Сценки, которые должны, вроде как, взять за душу, потерзать ее и все такое, которые сами должны быть как чуть не самостоятельные полноценные истории, проходят чуть не в двух-трех предложениях. Что касается самого текста, я его, конечно, дослушаю из-за принципа, но к 30 процентам, наверное, уже должно быть ясно, про что эта книга? Причем ответ, мол, про казаков и их обычаи, про их жизнь в революционные годы — не катит. В книге, художественной, должен быть сюжет, за которым мне, как читателю, хотелось бы следить. Но эта книга, как лоскутное одеяло. Куча лоскутов, то про этого рассказывается, то про того, то про третьего, то еще про кого, причем все эта настолько в разных друг от друга местах и друг к другу ну вообще никак. Вот сейчас, на тридцатом проценте, я слушаю про Корнилова. Вот нахрена он мне сдался? Я начинал слушать про Гришку Мелехова. Про самого него последний раз слышал процентов пятнадцать назад, ну, может, чуть меньше, кирпич-то увесистый. В результате из-за лоскутного такого повествования как-то до лампочки становится, что, кто, где и как. Ну вот совершенно все равно. Чуть лучше, чем у «Бравого солдата Швейка», где вся книга — сборник совершенно разрозненных баек. Здесь — несколько баек, разрезанных на кучу частей и перемешанных между собой так, что как-будто несколько разных книг на одну тему одновременно читаешь.
Кто здесь центральные персонажи? Ведь любая история предполагает, что за центрального персонажа нужно переживать. Судя по началу, по истории происхождения Георгия Мелехова, центральным персонажем должен быть он. Но автор его сразу выставляет кобелем, нацеленным на бабу замужем. На других хрен не встает, что ли? То есть уже показывает с не очень хорошей стороны, сразу и мгновенно появляется некая антипатия, в крайнем случае, долапочкинизм… Аксинья… тоже проститутка, не заслуживающая хоть каких-нибудь положительных или, хотя бы, сочувственных эмоций. Разве что Степану посочувствовать, но он эпизодический персонаж.
И вот эта штука нобелевку получила? Н-да.
Из хорошего: диалоги среди казаков. Непосредственные такие, часто с подколом и, если бы не литературная цензура, то и с крепким словцом. Но тут ценз делает благо, с откровенной матерщиной было бы совсем тоскливо.
Все.
Ответить
bakumur
Манера чтения здесь ни при чем — читает диктор хорошо, понятно, но не столь подлинно, как этого хотелось бы. Все упирается в ваше негативное отношение к произведению.
Вы пишите в отзыве: «Описания вроде как есть, но куцые, пробегают мгновенно, почти незаметно».

Описания не куцые, а ёмкие характерные для мастера слова:

«Не лазоревым алым цветом, а собачьей бесилой, дурнопьяном придорожным цветет поздняя бабья любовь.»

И сразу оживает образ казачки, причем не просто образ, а целая жизнь, где казачка несчастна была в браке!

А как характерезует поведение Григория, когда он поднял с земли птенца жаворонка!

Другие примеры:

«Встает же хлеб, потравленный скотом. От росы, от солнца поднимается втолоченный в землю стебель; сначала гнется, как человек, надорвавшийся непосильной тяжестью, потом прямится, поднимает голову, и так же светит ему день, и тот же качает ветер…»

«Животную без потребы нельзя губить – телка, скажем, или ишо что, – а человека унистожай. Поганый он, человек… Нечисть, смердит на земле, живет вроде гриба-поганки.»

Язык живой, образный, метафорический, много сравнений, запоминающийся, являющийся образом того, как над писать, чтобы быть убедительным. Язык Шолохова очень убедительный, тем что мы видим живые образы.

И те, кто присуждал Нобелевскую премию, знали за что присуждать!
Я только удивляюсь, как вам не лень такое писать? Может, вам стоит самому заняться писательским делом и удивлять читателей своими опусами?
Ответить
АВЛАД
Ну вы понимаете, что мы с вами два совершенно разных человека, а значит, у нас с вами восприятие на одно и то же совершенно разное? И кидаться доказывать каждому несогласному с вашим мнением, что оно, мнение, у вас другое, это не есть хорошо. прежде всего, для вас. Смиритесь.
Ответить
bakumur
Да, я понял, что вы «уникальный» человек, единственный в своем роде, который может замахнуться на классика: «А не замахнуться ли нам на Уильяма Шеспира?!» )))) В Вашем случае: «А не замахнуться ли мне на самого Михаила Шолохова?!» Глядишь, заценють! )))
Знаете, что: Вы ведь, как крути не крути, а человек с интеллектом, человек образованный, имеющий свой взгляд на вещи, свою точку зрения, свою позицию, свою правду, хоть она и не столь объективна, в конце концов, свою хату с краю… ведь, есть же у вас своя хата с краю? Так сказать, свой курень?! Разумеется, есть! И, кажется, в этом ваша уникальность. Но ведь, и у меня тоже тоже есть своя хата, правда, ближе к середине, так сказать, золотой середине! )))
Ответить
АВЛАД
Между нами есть одно отличие: я не лезу к каждому, кто не согласен с моим мнением чего-то там доказывая. Чего и вам желаю.
Ответить
bakumur
Да, есть отличие: Вы лучше владеете русским языком, у Вас больше опыта в книгочтении, шире кругозор — даже то, что Вы, кажется, находите параллели между — в смысле, сравниваете — «Тихим Доном» и «Похождением бравого зольдата Швейка во Время Второй Мировой Войны», уже о многом говорит в Вашу пользу! И даже в том отличие, что Вы больше, чем я, не выносите чужого мнения. И вообще, редко нонче кто выносит чужое мнение! )
Ответить
АВЛАД
Знаете, когда вы здесь, чуть ниже, 4 апреля, высказали свое мнение, я вам ответы, что вы не правы, разве оставлял? Вроде как нет. Но стоило мне написать комментарий, не совпадающий с вашим мнением, и вы тут как тут. И так с другими, у кого мнение, отличное от вашего. Это как называется? Вы свой грех хотите на меня скинуть? И готовы ерничать до тонкого извращения и макания меня башкой в гавно? Просто потому, что эта книжка мне нравится меньше, чем вам? Вы здесь дежурите, ловите неугодных. Больше заняться нечем, что ли?
Ответить
bakumur
Ну, Вы же грамотный и образованный человек — как Вы можете называть тетралогию «книжкой». Это как-то не вяжется с Вашей ученостью и умением мыслить, худо-бедно, но все же мыслить! Зачем же о Тихом Доне в таком уничижительном тоне выражаться?! Надо все-таки знать меру!
Ведь, не смотря на то, что я с Вами в корне не согласен в отношении «Тихого Дона», я не проявляю к Вам неуважения и кажется, уже Вам объяснил почему. Я бы тоже хотел, чтобы Вы написали настоящую критику о произведении, но так, чтобы мы действительно нашли недостатки в нем. В этом случае, Вы сами бы себя зауважали — больше бы зауважали, а мы бы, почитатели творчества выдающегося писателя Шолохова, оценили бы по достоинству Вашу критику, разумеется, основательную, с примерами!
PS: Мне важна истина!
Ответить
АВЛАД
Точно, вы правы, истина. Mea culpa. Забыл, что с фанатиками и дураками ни в коем случае нельзя дискутировать. Проиграю на чужом поле. Больше не буду, звиняйте. Ловите других несчастных.
Ответить
Ну вот, пнул говно, оно и завоняло.
Ответить
АВЛАД
а вот это ты зря написал! Галины Борисовны ты сын, как и шолохов… и поинтересуйся, что означала в советские времена аббревиатура ГБ
Ответить
Видимо не судьба осилить эту книгу. Раз эннадцать начинала читать, фильм полностью вроде бы так не смогла от и до посмотреть, с аудио версией тоже не первая попытка. Почему не заходит-не понимаю, все с тегом русская классическая литература раньше с удовольствием читала, теперь с тем же удовольствием слушаю, только Тихий Дон не даётся. Чтец великолепен.
Ответить
Светлана Полякова
но, книга стоит того, чтобы ее осилить — очень «глубокая» книга, и прочитана, в этом варианте, не плохо

в т.н. «бумажном варианте», впечатления совсем другие, причем зависят от возраста, в котором перечитываете, но в этом то и вся «соль»)), что книга «бумажном варианте»(как принято называть) и аудиокнига — два абсолютно разных произведения. В привычном многим «варианте» книг, по большей части, участвует автор… ну, немножко, процентов на 10, издатель — как издана, иллюстрации и прочее, а вот в аудиокнигах тут все иначе — вместе с автором, книгу «создает» чтец… То бишь, аудиокниги нельзя назвать просто «озвучкой литературных произведений» — это просто еще один вид искусства… коллективного — зачастую, мертвых и живых творцов… Еще раз, спасибо чтецам и создателям подобных ресурсов!
Ответить
Как неграмотный Шолохов мог написать такое великое произведение?
Хвала и память Фёдору Дмитриевичу Крюкову!
Ответить
NatashaErmolaeva
Шолохов уже даже и неграмотный? Крюков видно за него и статьи писал-и сценарии
Ответить
Евгений Бекеш
Скандинавы еще сорок лет назад доказали авторство Шолохова, но Солженицын же сказал, что чекистский плагиат, значит плагиат! Солженицын врать не может!!! расрас
Ответить
Gata_gorda
я эту чушь слышу от тех кто и не знает Солженицина :) ну а то что такие публиканты Крюкова то и в руки не брали итак ясно. строго говоря такое обвинение признак величия-тебя вроде как записали в Шекспиры-а то и Гомеры (как известно Илиаду написал не Гомер а другой древний грек-тоже слепой). все как бы забывают что книга вышла не просто в СССР а при Сталине-и им же одобрена. в ней исключительно советский а не казацкий посыл (приписывать эту книгу любителям казачества чушь)
один из тезисов книги-вот оставь вас народ без крепкой власти! и сразу друг другу тбудете резать с женами и детьми!
так что забудьте по вольный дон-а слушайте Вождя (тем более ясно какого-Троцкий то там криворукий дурачок)
Ответить
Евгений Бекеш
собственно посыл книги задает тогда еще неопытный молодой автор-эпиграфом-слишком имхо прямо и в лоб:

Ой ты, наш батюшка тихий Дон!
Ой, что же ты, тихий Дон, мутнехонек течешь?
Ах, как мне, тихому Дону, не мутну течи!
Со дна меня, тиха Дона, студены ключи бьют,
Посередь меня, тиха Дона, бела рыбица мутит

символизм тут -простенький… автор как бы сразу говорит читателю-я буду рассказывать тебе историю про обреченное на взаимную резню общество.
после эпиграфа там сразу с места в карьер-череда самых страшных и темных взаимный расправ (жену деда героя-пленную турчанку убивают как колдунью), преступная любовь, и страшная гроза над доном.

тут и посыл виден-и средства пока еще простенькие-видно автор талант но ему еще учится и учится… дальше с каждым томом-обороты набирает.
но по мысли конспирологов-самое слабое это Крюков… а самое сильное тогда кто? Шолохов? а зачем ему тогда более слабое воровать?
Ответить
Евгений Бекеш
И бывает же! шоб болгарская кепка рассуждала почему Дон бывает тихим
Ответить
Iva36
ой :) говорящее дерево :))) или кустарник? )))
Ответить
Евгений Бекеш
Дерево-то русское. А шапка болгарская! так куды там про загадочную русскую душу судить. сам-то поди чего написал (ну кроме комммментов в сраницу)? Ток обгадить и наговорить! видать раскулачили тя!
Ответить
Iva36
спасайся народ-русское дерево проснулось :)
Ответить
Iva36
у меня венгерская шапка!
Ответить
Евгений Бекеш
Это ты Ленина уронил! В венгрии кепок не хватает, вот и кидаются на наше историческое!!!
Ответить
Iva36
на древесное? )))
Ответить
Евгений Бекеш
ну да. дровами топить!!! на долго ж не хватит
Ответить
Gata_gorda
умора. ты еще и лично знаком с солженицыным?
Ответить
Iva36
нет, но у нас есть общая знакомая — тетя Вика. Вам бы тоже не мешало с ней познакомится
Ответить
Gata_gorda
Гото знает русские имена?
Ответить
Евгений Бекеш
Я долго не могла поверить, что М. Шолохов не был автором таких эпических проихведений. Но…
«Они сражались за Родину ». он(Шолохов) не дописал.
Даже исписавшиеся авторы пишут мемуары, а из под пера Шолохова не появилось ни строчки. Вот Вам и загадка.
Точно так же с «игрой престолов». «Номинальный автор» не написал продолжения, а «позволил». сценаристам продолжить повествование
Ответить
Prijs
ну во первых я бы не назвал его эпичным-я выше написал что ждал эпопею-а ля Война и Мир-а тут раз я бы даже сказал приключенческое тогда-в 10м классе с интересом читал на равне с Майн Ридом. ужасов конечно много-но это сейчас видно-а подростку то ужасы не страшны :)
а во вторых-нет загадки. в мире полно писателей одной книги. Унесенные Ветром-которые явно произведение-близнец-известно по всему миру-написано 1949 году и… и все. одна книга.
между прочим большинство писателей поколения Шолохова-были писателями одной книги-все эти Конноармия и т.п.
думаю такая гиперконцетрация-не самого частого явления-связана с уникальным и мощным явление революции и гражданской-люди сформированные этим событиями-в сталинские времена не очень писалось
Ответить
Евгений Бекеш
Три класса церковно-приходской школы -это навык читать, считать, писать.Моя мама закончила такую школу.Вы почитайте Крюкова.
Ответить
NatashaErmolaeva
А моя бабушка закончила всего один класс такой школы, но вечерами деду читала тот же «Тихий Дон», и писала прекрасные письма. А уж рассказчицей была — просто по системе Станиславского! Три класса ЦПШ — это не показатель, есть ещё природные таланты, и их в землю не закроешь (Ломоносов тоже родился не в академической среде)
Ответить
Splushka88
про няню Пушкина забыли!
Ответить
Iva36
Неудачный пример, няня с Пушкиным бухала, причем из кружки…
Ответить
Ваня
они для профилактики..., когда на самоизоляции находились)
Ответить
Ваня
А ты видел, да тебе не наливали!!)))
Ответить
NatashaErmolaeva
вообще то он гимназию кончил-и от него не толкьо серия книг и статей осталась но и письма сочинения и т.п.
Крюкова читал-и стиль не тот, язык-не тот, а главное уровень таланта и рядом не лежал
самое смешное что самые сильные главы Тихого Дона последние :) первые то довольно картонные, видно что начинающий автор еще и близко не владеет словом на должно уровне.
т.е. самого самого раннего Шолохова можно было бы спутать с Крюковым… почему можно было бы? да потому что кроме языка и стиля у книги есть еще фабула/идея.
а вот тут у Шолохова и Крюкова -ничего общего.
фабула тут если с кого и плагиат-так с «унесенных ветром» да только где США а где Россия :)
выбор своей судьбы между красными и белыми-символически показана как выбор между двумя женщинами
Ответить
Евгений Бекеш
А хто такой беккеш? Бешкек-Белинский!!???))))) КУДАААА ВАМ ДО ТИХОГО ДОНА?
Ответить
NatashaErmolaeva
согласен полностью! умничка!
Ответить
Непонятно для кого регулярно подымают из могилы этого зомби-плагиатора. Кому он вообще нужен, школьникам у которых есть более достойные примеры в мировой классике, экзальтированным тёткам которым унылый плагиат никуда невпёрся.
Единственный ответ, ряженые казаки мудаки и ватники с медальками и значками во всю грудь
Ответить
SergeKudejar
вы его не читали… ни разу
кого обмануть хотите?
Ответить
Все читали, когда читать было нечего, а что читали — не совсем понятно, о чём — тоже, даже кто автор — загадка; одно ясно — за что дали Нобелевку.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Борис 1 минуту назад
Как и Classic,, понял что читал этот рассказ, после 10-й минуты :). Рассказ хороший и очень старый. Год написания...
Лю Ив 2 минуты назад
«Интересно, в какой степени сам автор был согласен с мыслями Керженцева…» Пока прослушала два произведения и ни...
Viktor Vlasenko 9 минут назад
существует поговорка, что пут к сердцу мужчины лежит через его желудок и любящей женщине просто нравится готовить для...
Dmitry Tsybko 17 минут назад
Вот это подарок перед сном! Спасибо!
Александр Курдаков 33 минуты назад
Огромное Вам СПАСИБО, Сергей, Олег и все, кто участвовал в создании этой трилогии! На счёт пунктуации, орфографии и...
Shura Zon 53 минуты назад
Я бы сказал замечательный рассказ, если бы не дурацкий совершенно беспомощный и неоправданный финал. Как всегда...
Razyiam Nassyrova 56 минут назад
Получила истинное наслаждение. Спасибо чтецу. Ле Гуин Урсула включена в список любимых авторов. Рекомендую.
_Alisa_ 1 час назад
Если Вам это — нормально, значит у Вас соответствующий уровень))
ДевочкаЕнот 1 час назад
Озвучка замечательная. Рассказ ещё лучше. Даже страшно как легко мощно развратить человеческую душу.
Ирина Ветрова 1 час назад
Ужасная озвучка, уж пусть меня простят поклонники такого мультяшного кривляния. Ну вот зачем? Хорошая дикция,...
Alef Mack 1 час назад
Великолепно [sarcasm] РПЦантастика с лёгкой ноткой старого доброго черносотенства: "… что же нам, обрезанным,...
Ян Никулин 1 час назад
тебе спасибо за комментарий. так приятно подобные получать.
nozaza 1 час назад
коментарии от исполнителя после каких то из глав, заставляют улыбнуться
Такое ощущение, что Мэрик ходит на Глубинные тропы спать с эльфийками *)
ДевочкаЕнот 2 часа назад
Симпатичный рассказ
Новоселова Ольга 2 часа назад
Очень понравилось! И чтец и роман… прям погрузилась в Нью-Йорк… очень чувственный герой. А то, что роман не закончен,...
Александр Синица 2 часа назад
Спасибо большое, МАРИНА дорогой мой и добрый слушатель, за трогательный отзыв! Он очень дорог мне и вдохновляет на...
Татьяна Бай 2 часа назад
Если бы не Ведьма, даже слушать бы не стала. Сюжет так себе, слушать не рекомендую
Den Blues & Cupidon 2 часа назад
У этого автора есть мини серия «Чизмеград». Довольно интересная.
MilexWalter 2 часа назад
Отличная книга. Люблю творчество Сурена. И озвучку Андрея. Благодарю вас)
Эфир