100%
Скорость
00:00 / 29:16
Глава 01
17:28
Глава 02
20:41
Глава 03
29:42
Глава 04
24:11
Глава 05
31:38
Глава 06
26:31
Глава 07
30:09
Глава 08
27:10
Глава 09
25:45
Глава 10
26:58
Глава 11
32:30
Глава 12
33:43
Глава 13
30:52
Глава 14
35:25
Глава 15
10:07
Глава 16
20:39
Глава 17
18:11
Глава 18
25:18
Глава 19
«Насчёт озвучивания. Я даже удивился, почему у этой книги такая маленькая аудитория,...»
«Насчёт произведения. Недурно. С юморком. И с грамотными мыслями. Но без динамики....»
«Это классический советский ещё перевод, тот самый который я помню, была такая книжка у...»
«165 лет назад 2 мая 1859 года родился известный английский писатель-сатирик Джером...»
«На мой взгляд, я тоже считаю, как и комментарии выше, что Юрий Заборовский читает эту...»
Скрыть главы
Юмор, сатира
64,6K
Жанры:
Реализм
Характеристики:
Юмористическое
| Приключенческое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Западная))
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Любой
Cюжет:
Линейный с экскурсами
Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) [ориг.]; Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog!); Трое в лодке (не считая собаки); Трое в одной лодке, не считая собаки; Трое в одной лодке (не считая собаки); Трое в лодке (не говоря о собаке)
30 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Михаил Казанский
5 минут назад
Tasha_S
7 минут назад
Uaroslava
10 минут назад
Elena
32 минуты назад
MarinaDobrota
33 минуты назад
Владимир Коваленко
38 минут назад
Владимир Коваленко
39 минут назад
Алексей Вечтомов
46 минут назад
Lena
47 минут назад
Элина Керимова
49 минут назад
noname шарю за все
1 час назад
2П25-1Е61МТ
1 час назад
Юрий Соловьёв
2 часа назад
Даня
2 часа назад
Юлия
2 часа назад
Татьяна Кострова
2 часа назад
Виктория
2 часа назад
Егор Валяренко
2 часа назад
Влад Пушкин
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Никого не хочу обидеть, все озвучки хороши по-своему, но лучшее прочтение — здесь!
Короче, я рекомендую слушать в исполнении Юрия))
Заборовский похож только на Заборовского, т.е. на самого себя, а это значит, что он уникален.
Кроме того, англичанину (особенно аристократу) даже в голову не придёт сравниваться. Тем более с русскими. Вот и нам надо брать пример адекватности и переставать хотеть быть на кого-то (конечно же иностранного) похожим.
))))
Конечно же я хотел сказать что исполнение Заборовского, если его сравнить с остальными вариантами, представленными на этом сайте, наиболее близко подходит под то, как говорят лондонерцы.
Взвешенно, почти безымоционально и делая паузы в нужных местах.
Хоть я, конечно, прочитал бы эту книгу по-другому.
но не совсем.
( А похожим я хочу быть на Джеки Чана и в свои 50 с хвостиком вытворять то же что и он в этом же возрасте творил. По моему это — нормально))))
Из наших мне симпатичен Денис Семенихин (кстати, загуглите на досуге кто это). Но! Все вышеперечисленные мне нравятся и хотелось бы где-то (но не во всём!) брать с них пример.
И это не значит, что я бы хотел быть похожим на кого-то. Потому что, во первых, это обезьянничание, что означает отказ от собственной идентичности, а это с точки зрения разума неразумно и не позволительно; а, во-вторых, в писании сказано: «не сотвори себе кумира», ибо это грех.
Так что стремление быть на кого-то похожим это: отказ от собственной идентичности и грех. Такие дела)))
Мы на вас очень рассчитываем!
Один раз — почти правило.
Один раз проявили инициативу — вот и не изменяйте своему правилу.
Но не каждую же дурость вспоминать и повторять…
(Впрочем, я бы глянул на тех, кому он нравится. Глянул. Все с вами понятно...) Записал: «Джекки Чан нравится местным сумасшедшим.» ))))))))
А если таки углядели, да ещё безапелляцию зафиксировали, то… может сперва вам самому… того… к специалисту?)))
Тогда точно к специалисту)
Для «расслабиться» — рекомендую.
Замечательное чтение Юрия Заборовского! Супер!
Вода в колени!
Первое, что удивляет при знакомстве с писателем, – его имя. При рождении, он был зарегистрирован ровно также, как и его отец, – Джером Клэп Джером. Немного позднее появилось и второе имя – Клапка. Оно было дано писателю в честь венгерского эмигранта генерала Дьёрдя Клапки и осталось с ним до самой смерти.
Детство Джерома нельзя было назвать легким. Он появился на свет в многодетной семье. Джером-младший не интересовался занятиями и не водил дружбу со сверстниками. Его главное увлечение составляли книги. Любознательный подросток подмечал мелочи, которые видел вокруг себя в предместьях Лондона, наблюдал за разными людьми и ситуациями, пополняя свою копилку будущего писателя.
В 14 лет мальчик вынужден был бросить школу, и давний друг семьи устроил его клерком в железнодорожную компанию. Кем только ему не довелось поработать в последующие годы – и школьным учителем, и подручным стряпчего, и репортером, и актером. Впечатления, накопленные Джеромом за годы работы актером, нашли отражение в его первой книге «На сцене и за кулисами» – сборнике юмористических рассказов о театральной жизни, который был хорошо принят читателями.
После этого он решает сделать писательство своей основной профессией. И вскоре написал свое самое знаменитое произведение – «Трое в одной лодке, не считая собаки». Известно, что у всех главных героев произведения есть реальные прототипы. Это сам Джером (в книге рассказчик Джей) и его друзья, с которыми он часто катался на лодке: Джордж Уингрейв, ставший позднее главным менеджером в банке, и Карл Хентшел, основавший в Лондоне своё печатное дело. Четвёртый путешественник — пёс Монморанси — персонаж вымышленный, но и он позже стал реальным: собака была подарена писателю в Санкт-Петербурге через много лет после выхода книги.
После этого Джером создал еще немало произведений – пьес, романов, очерков, книг воспоминаний, наполненных спокойным юмором и очень добродушным отношением автора ко всем персонажам. Обычная его тема – мелкие неприятности незадачливых обывателей.
Последние годы жизни писатель провел в графстве Букингемшир на своей ферме, имевшей необычное название – «Монаший уголок». И в пожилом возрасте он сохранял тот вкус к жизни, который свойствен молодым людям. В июне 1927 года у Джерома случился инсульт, его положили в больницу, где он и скончался 14 июня. Читатели его любили и любят, потому что писал он о повседневной жизни обычных людей и умел находить в ней столько смешного и светлого, что каждый понимал: мир не хорош и не плох – все дело в том, как ты к нему относишься.