Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки

8 часов 16 минут Еще 5 названий Еще 5 озвучек
Трое в лодке, не считая собаки
100%
Скорость
00:00 / 29:16
Глава 01
17:28
Глава 02
20:41
Глава 03
29:42
Глава 04
24:11
Глава 05
31:38
Глава 06
26:31
Глава 07
30:09
Глава 08
27:10
Глава 09
25:45
Глава 10
26:58
Глава 11
32:30
Глава 12
33:43
Глава 13
30:52
Глава 14
35:25
Глава 15
10:07
Глава 16
20:39
Глава 17
18:11
Глава 18
25:18
Глава 19
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.87 из 10
Длительность
8 часов 16 минут
Год
1999
Альтернативные озвучки
Жанры: Реализм
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Любой
Описание
Широчайшую известность Джерому принесла комическая повесть «Трое в одной лодке, не считая собаки» (1889). Джером не просто один из самых блестящих рассказчиков из всех, кого когда-либо носила земля, он — Болтун с большой буквы. Для него совершенно не имеет значения, о чем рассказывать, важно — как, и даже откровенные банальности у Джерома становятся свежими и легкими, как ветер с реки. Взять хотя бы историю о родильной горячке, балладу об упаковке вещей, или… Впрочем,… слушайте сами, оно того стоит!
Другие названия
Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) [ориг.]; Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog!); Трое в лодке (не считая собаки); Трое в одной лодке, не считая собаки; Трое в одной лодке (не считая собаки); Трое в лодке (не говоря о собаке)
Поделиться аудиокнигой

29 комментариев

Популярные Новые По порядку
Насчёт озвучивания. Я даже удивился, почему у этой книги такая маленькая аудитория, чтение-то ведь отменное. Потом заглянул на другие озвучки и мне стало ясно, кто перетягивает одеяло. Людей, как первобытных, привлекли на разного рода цветные побрякушки в виде эффектов, музыки и прочей чепухи. Я мельком прошёлся по всем остальным озвучкам и на мой довольно притязательный взгляд лучшее чтение у Юрия Заборовского. Пусть здесь нет эффектов и музыки, зато здесь само чтение лучшее, а это главное. Чуть менее вовлекающее у Владимира Самойлова. У остальных тоже неплохо, но там фантики (эффекты, музыка), убери их и…
Никого не хочу обидеть, все озвучки хороши по-своему, но лучшее прочтение — здесь!
Короче, я рекомендую слушать в исполнении Юрия))
Ответить
Миша
У Заборовского, на мой взгляд, более «джентельменские» интонации. Он больше похож на англичанина, если мне будет позволено так высказаться. ))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Не будет позволено)))
Заборовский похож только на Заборовского, т.е. на самого себя, а это значит, что он уникален.
Кроме того, англичанину (особенно аристократу) даже в голову не придёт сравниваться. Тем более с русскими. Вот и нам надо брать пример адекватности и переставать хотеть быть на кого-то (конечно же иностранного) похожим.
))))
Ответить
Миша
Спасибо, не даете расслабиться. (что-то я в последнее время совсем плох, разучился ясно излагать свои мысли)
Конечно же я хотел сказать что исполнение Заборовского, если его сравнить с остальными вариантами, представленными на этом сайте, наиболее близко подходит под то, как говорят лондонерцы.
Взвешенно, почти безымоционально и делая паузы в нужных местах.
Хоть я, конечно, прочитал бы эту книгу по-другому.
но не совсем.
( А похожим я хочу быть на Джеки Чана и в свои 50 с хвостиком вытворять то же что и он в этом же возрасте творил. По моему это — нормально))))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Да, и мне нравится Джеки Чан (впрочем, я бы глянул на тех, кому он не нравится)))). А также хороши Шварценеггер, Сталлоне, Ван Дамм и Лундгрен. Но это иностранцы.
Из наших мне симпатичен Денис Семенихин (кстати, загуглите на досуге кто это). Но! Все вышеперечисленные мне нравятся и хотелось бы где-то (но не во всём!) брать с них пример.
И это не значит, что я бы хотел быть похожим на кого-то. Потому что, во первых, это обезьянничание, что означает отказ от собственной идентичности, а это с точки зрения разума неразумно и не позволительно; а, во-вторых, в писании сказано: «не сотвори себе кумира», ибо это грех.
Так что стремление быть на кого-то похожим это: отказ от собственной идентичности и грех. Такие дела)))
Ответить
Миша
Мне не нравится Джеки Чан…
Ответить
***
Спасибо, ваше мнение было очень важно для нас!
Ответить
Миша
Пожалуйста! Я и дальше постараюсь держать вас в курсе)
Ответить
***
А и постарайтесь, пожалуйста!
Мы на вас очень рассчитываем!
Ответить
Миша
По любому поводу обращайтесь, даже по самому малейшему! Всегда рада!
Ответить
***
А вот тут дудки.
Один раз — почти правило.
Один раз проявили инициативу — вот и не изменяйте своему правилу.
Ответить
Миша
Я слышала другую поговорку про один раз, но не уверена, что она тут уместна)
Ответить
***
И я много чего слышал.
Но не каждую же дурость вспоминать и повторять…
Ответить
Миша
И мне не нравится Джекки Чан…
(Впрочем, я бы глянул на тех, кому он нравится. Глянул. Все с вами понятно...) Записал: «Джекки Чан нравится местным сумасшедшим.» ))))))))
Ответить
Кот
Уж и не знаю, где вы во мне неадекватность углядели…
А если таки углядели, да ещё безапелляцию зафиксировали, то… может сперва вам самому… того… к специалисту?)))
Ответить
Миша
«А может быть корова, а может это дворник злой, а может и не злой.» ))) А если серьезно, я не на вас смотрел. )
Ответить
Кот
Ну-ну, может вы ещё скажете что и разговариваете не со мной?)
Тогда точно к специалисту)
Ответить
Миша
И Самойлов и Заборовский — цвет советской школы! Как правило, если тебе понравилось произведение в исполнении одного, ты будешь переслушивать именно в его исполнении, даже если альтернативное исполнение ничуть не хуже, а бывает, что и удачней. Всё дело в слушательском вкусе и индивидуальных ассоциациях.
Ответить
Насчёт произведения. Недурно. С юморком. И с грамотными мыслями. Но без динамики. Подчеркну: очень хороший перевод. Напомнило мне бравого солдата Швейка, того тоже, хлебом не корми — дай потрещать языком))
Для «расслабиться» — рекомендую.
Замечательное чтение Юрия Заборовского! Супер!
Ответить
Это классический советский ещё перевод, тот самый который я помню, была такая книжка у меня, в мягкой обложке как помню, оранжево-красная. Отличная книга. Приятно вспомнить именно этот текст.
Ответить
dmitry1973
Ради интереса в оригинале пробовал читать?
Ответить
На мой взгляд, я тоже считаю, как и комментарии выше, что Юрий Заборовский читает эту книгу лучше всех!!!
Ответить
«Наш мир – это юдоль скорбей, и человек создан, чтобы страдать, как солнце – чтобы светить. Однако на этот раз, очевидно, произошло какое-то недоразумение, и ветер подул нам в спину, вместо того чтобы дуть в лицо.»© рыдаю от смеха!!!
Ответить
давайте подумаем. кто бы адекватен в новом фильме по данному произведению. Я считаю что Гаррисон это Паль, Джордж это Добронавров младший а Главный герой это ПЕТРОВ но с именно с отчиткой первой главы это важно. Рек много. Мне много лет и до сих пор хихикаю.
Ответить
да писал не думая. да косноязычее. но мысль понятна. спасибо хоть облагородили своим комментарием.
Ответить
чи ши пиши с буквой м- опять не по русски
Ответить
последний комментарий. в издании которое я читал была одна болезнь, которой не болел герой.
Вода в колени!
Ответить
Даниил Касаточкин
«Колени домработницы»- болезнь, возникающая у женщин, долго стоящих на ногах.
Ответить
озвучка панравилась
Ответить
Прямой эфир скрыть
Ustinovaanna 8 минут назад
Чтецу спасибо, но само произведение ужасное. Возможно такое и есть в нашем безумном мире
Igor Zupko 1 час назад
Назойливая и неуместная музыка на заднем плане мешает и раздражает. Рассказ очень хороший и тут есть о чем...
Bookвально 2 часа назад
Товарищ Гарри, думаю лучше обложки для рассказов на этом ресурсе подготавливать отдельные, те что у вас с ютуба вряд...
prababkin 2 часа назад
Почему вы решили, што пугают именно вас? С одной стороны, этим оружием пока воспользовались только США. С другой...
Lena 2 часа назад
Третья часть, по моему, самая головокружительная. Когда представляю эту огромную дверь, неправильную геометрию и...
Устин Морозов 2 часа назад
Полный бред.
Tasha_S 3 часа назад
Добрый вечер! Ответила Вам в личные сообщения
Logan Wolverine 3 часа назад
Читает как пономарь в церкви отстой какой то (( нудная тётка!
Ника Кранер 4 часа назад
шепнула ласково татьяна удрючены вы эвкалипт что на нетрезвом женском значит вы ипполит удручены © Lисто4ек
Caitlin 4 часа назад
Неожиданно красивая и печальная история от, кто бы мог подумать, Лансдейла. Двое задушенных рутиной мужчин на...
Светлое Ди 4 часа назад
Запутанная история в мире нежити… интересно было!
Лизавета Иванова 4 часа назад
Женская мУка… отличный рассказ, исполнение превосходное. Спасибо. 🙏
Vadim Zagorov 4 часа назад
Давайте послушаем моих соотечественников ))) ru.forvo.com/word/howard_phillips_lovecraft/#en
Нина 5 часов назад
Подпишусь на чтеца, это любовь с первого взгляда, нет с первого прослушанного рассказа. Спасибо за такое удовольствие
Лизавета Иванова 5 часов назад
А народы и не враждуют друг с другом. Народам не до этого, им надо жить, растить детей, заботиться о стариках....
Жду продолжения день 1
TinaChka 5 часов назад
«Тому не нужно далеко ходить, у кого чёрт — за плечами» ©
Ева Татосьян 5 часов назад
Все прекрасно, очень приятный голос поэтому это приятно слушать )
steepman 5 часов назад
Этим дьяволом был Шерлок Холмс.
TinaChka 5 часов назад
хотелось бы верить, что всё так и было)
Эфир