Сегодня 28 апреля исполняется 120 лет известной советской писательнице Валентине Александровне Осеевой, автору прекрасных стихов и повестей для детей, которые стали классикой детской литературы.<br/>
Валя Осеева родилась в Киеве, в революционной семье. Её отец инженер по профессии и видный революционер, активный участник событий 1905 года, был вынужден скрываться от жандармов под чужой фамилией. Но это не помогло — Александр Дмитриевич был арестован, прошёл по этапу тридцать пересыльных тюрем и несколько лет сидел в Самарской крепости. Мать — Ариадна Ивановна работала корректором в местной газете и была связана по революционной работе с Анной Ильиничной Ульяновой-Елизаровой, сестрой В.И. Ленина.<br/>
В юности Валентина мечтала стать актрисой и даже поступила на актёрский факультет института им. Н.В. Лысенко в Киеве. Однако всё изменил переезд семьи в Москву, а затем в Солнечногорск. В 21 год юная Валентина Осеева, придя однажды в трудовую коммуну для беспризорных детей, поняла, что её настоящее призвание — воспитывать детей. Она отдала 16 лет воспитанию детей-беспризорников и малолетних правонарушителей. На досуге Осеева сочиняла для ребят сказки, сама писала пьесы и ставила их вместе с детьми. Именно по настоянию своих воспитанников в 1937 году Осеева отнесла в редакцию свой первый рассказ — «Гришка». В 1940 году вышла её первая книжка «Рыжий кот», а спустя четыре года известный рассказ «Волшебное слово». В своих книгах она постоянно обращалась к детям, старалась разговаривать с ними о том, что важно знать и понимать маленькому ребёнку. Что хорошо, а что плохо, что можно, а что нельзя — об это рассказы Осеевой, которая умела говорить с детьми прямо, но не скучно. Творчество Осеевой — это настоящая энциклопедия детской жизни.<br/>
В 1946 году она начала работать над книгой «Васёк Трубачёв и его товарищи». Писательница показала, как в безмятежную жизнь мальчишек врывается война, как закаливает их характер, как они учатся дружить, и как становятся участниками борьбы с захватчиками. Говорят эту книгу она немного недолюбливала. Её подруга была опытным редактором и всё время, пока Валентина Александровна сидела над рукописью, настоятельно советовала: «Вставь на этой странице: „Да здравствует товарищ Сталин!“ — а то книга не пойдёт». И оказалась права — в 1952 году книга была отмечена Сталинской премией.<br/>
В 1959 году вышла повесть «Динка», а чуть позже — «Динка прощается с детством», имеющие автобиографические корни. Детям особенно полюбилась главная героиня — Динка- сообразительная, изобретательная, озорная. Она казалась им настолько реальной, что долгие годы читатели спрашивали автора в письмах, что с Динкой стало дальше.<br/>
Из-за хриплого голоса Осеева казалась окружающим строгой. Она очень много курила, курила до последнего, даже когда уже умирала от рака лёгких. Последние годы писательница провела в Москве, жила в своей комнате в большой коммунальной квартире. Все соседи по квартире трогательно ухаживали за ней, оставшейся в одиночестве после смерти мужа. Люди любили Валентину Александровну, одно её присутствие создавало в квартире дружелюбный климат. Доброе слово было её оружием.<br/>
Валентины Осеевой не стало 5 июля 1969 года. Уход из жизни для большого писателя вовсе не означает, что путь его закончился. Нет, этот путь продолжается его творчеством, его книгами.
Ровно 100 лет назад 2 мая 1922 года в загсе Хамовнического района Москвы состоялось бракосочетание Сергея Есенина и Айседоры Дункан. Заядлая феминистка, всемирно известная танцовщица, которая верила в любовь и не верила в браки, в 44-летнем возрасте нарушила свои принципы ради великого русского поэта. При этом он не говорил по-английски, а она едва могла объясниться на русском и была старше его на 18 лет. История этих двух одарённых людей до сих пор окружена всевозможными легендами. В судьбе каждого из них будет немало личных трагедий, и любить друг друга они будут по-разному, лишь одинаково трагичным будет конец их жизни.<br/>
Их встреча состоялась в день рождения поэта, 3 октября 1921 года, у художника-авангардиста Жоржа Якулова. Как вспоминает тогдашний пресс-секретарь Айседоры Илья Шнейдер, Есенин ворвался в мастерскую с криком: «Где Дункан?» И уже через считанные минуты стоял на коленях перед ней, полулежащей на софе. Она гладила его по голове, а он смотрел на неё — так они общались весь вечер. «Он читал мне свои стихи, я ничего не поняла, но слышу, что это музыка, и что эти стихи писал genie!» — так позже говорила Дункан. Около 4 часов утра они уехали вместе. Через некоторое время Есенин переселился в особняк любимой, расположенный на Пречистенке.<br/>
Их любовь была страстной и недоступной для понимания большинства. Однако всё, кто был близко знаком с парой, были уверены, что Есенин и Дункан безумно любили друг друга. Было много ссор, битья посуды, пара неоднократно расходилась с громкими скандалами, но они неизменно возвращались друг к другу.<br/>
Вскоре Айседора решила на время покинуть Россию. Есенин не хотел отпускать Дункан и поехал с ней — для этого им пришлось пожениться. Новобрачные выразили желание носить двойную фамилию Дункан-Есенин. Выходя из ЗАГСа, Есенин радостно воскликнул: «Теперь я — Дункан!»<br/>
Осенью 1922 года супруги уехали за границу. Но путешествие, ради которого они поженились, просто не могло не развести их в разные стороны. В СССР Айседора была великой танцовщицей, а за границей никто не спешил признавать Есенина великим поэтом. Из путешествия Есенин вернулся один в августе 1923 года. Точнее они вернулись вместе, но Айседора тут же уехала в Париж, бросив Илье Шнейдеру: «Я привезла этого ребенка на родину, но у меня нет более ничего общего с ним». В октябре Есенин отправил ей телеграмму: «Люблю другую. Женат и счастлив». Другой была Галина Бениславская, на которой Есенин всё-таки не женился, но Айседора этого не знала.<br/>
Так закончилась эта история любви. Айседора Дункан никогда не позволяла себе ни одного дурного слова в адрес своего единственного мужа. А спустя два года Сергей Есенин повесился. Загадочная смерть поэта потрясла Айседору до глубины души. «Я рыдала о нём много долгих часов, сколько могла», — говорила она своей приёмной дочери Ирме. Через полтора года после смерти поэта ушла из жизни и Айседора. Она каталась на кабриолете в длинном развивающимся шарфе, край которого случайно попал в ось колеса. Как и в случаи с её любимым Есениным, причиной смерти стало удушение.
«Писательство — не ремесло и не занятие. Писательство — призвание». К.Г. Паустовский.<br/>
<br/>
31 мая 2022 года исполняется 130 лет известному советскому писателю, классику русской литературы Константину Георгиевичу Паустовскому. Блестящий стилист, боготворящий русский язык; талантливый и терпеливый учитель, на чьих литературных семинарах совершенствовали своё мастерство многие будущие видные писатели — всё это Константин Паустовский — поистине уникальная фигура в русской литературе.<br/>
Будущий писатель родился в центре Москвы, в Гранатовом переулке. Отец поместный дворянин, происходил из рода запорожских казаков, имел также турецкие корни. Мать — урождённая Высочанская, происходила из польско-чешского рода. В семье были ещё двое старших братьев, Борис и Вадим и сестра Галина. Детство и юность Константина Паустовского прошло на Украине. «Москвич по рождению и киевлянин по душе» он писал: «Мне в общем-то повезло. Я вырос на Украине. Её лиризму я благодарен многими сторонами своей прозы. Образ Украины я носил в своём сердце многие годы».<br/>
Ещё одна любовь Паустовского — природа. Оттого и притягивали его всегда небольшие городки, такие как Солотча и Таруса. Там, в окружении природы, очень хорошо работалось. «С детских лет одна страсть завладела мной — любовь к природе. Временами она приобретала такую остроту, что пугала моих близких», — писал Паустовский.<br/>
Первый небольшой рассказ «На воде» был написан Паустовским в последний год учёбы в гимназии и напечатан в киевском альманахе «Огни». После окончания гимназии Паустовский учился в Киевском университете, затем перевёлся в Московский университет. После победы Советской власти он начал работать журналистом и жил напряжённой жизнью газетных редакций. В это время печатались не только его очерки, но и рассказы. В 1928 году вышел первый сборник рассказов «Встречные корабли». В том же году был написан роман «Блистающие облака». В годы Великой отечественной войны Константин Георгиевич работал военным корреспондентом на Южном фронте, публиковал статьи и писал рассказы, среди них «Снег» и «Степная гроза», которые критики называли важнейшими лирическими акварелями. Ещё до войны писатель начал работать над автобиографическим произведением «Повесть о жизни». Этой работе он отдал 30 лет. Полностью он успел написать шесть книг.<br/>
Особое место в творчестве Паустовского занимал Мещерский край, где он долго жил один или с друзьями — писателями Аркадием Гайдаром и Рувимом Фраерманом. О любимой им Мещере Паустовский писал: «Самое большое, простое и бесхитростное счастье я нашёл в лесном Мещерском краю. Счастье близости к своей земле, сосредоточенности и внутренней свободы, любимых дум и напряжённого труда. Средней России — и только ей я обязан большинством написанных мною вещей...»<br/>
В середине 1950-х годов к Паустовскому пришло мировое призвание, и писатель начал часто путешествовать по Европе. Он побывал в Болгарии, Чехословакии, Польше, Турции, Греции, Италии и других странах. Впечатления от этих поездок легли в основу многих рассказов и путевых очерков. Сама Марлен Дитрих была преданной его поклонницей и, побывав в СССР, осуществила свою заветную мечту — поцеловала руку своему литературному кумиру, создавшему рассказ «Телеграмма», любимое произведение актрисы.<br/>
Константин Паустовский скончался 14 июля 1968 года в Москве и, согласно завещанию был похоронен на городском кладбище Тарусы. Место, где находится его могила, — высокий холм, окружённый деревьями с просветом на реку Таруску — было выбрано самим писателем.
Я мало жил, но сердцу ясно, <br/>
Что мир мне чужд, как миру я… <br/>
<br/>
В этот день ровно 235 лет назад родился великий английский поэт-романтик Джордж Гордон Байрон. Вот уже два века имя Байрон и слово поэт звучат как синонимы, а синдром «байронизма», поразивший в своё время Европу и Россию, в той или иной мере присущ чуть ли не каждому, кто пишет стихи.<br/>
Джордж Гордон Байрон родился 22 января 1788 года в Лондоне, в знатной, но очень бедной семье. Это был второй брак его отца — капитана Джорджа Байрона, который женился на Кэтрин Гордон из-за денег. На момент рождения сына, он уже промотал её состояние, а когда Джорджу-младшему исполнилось три года, отец скончался и обрёк их на нищенское существование. Кэтрин не очень жаловала сына вниманием и любовью, на нём вымещала все свои проблемы и с каждым годом становилась всё жёстче и злее. Страдания Байрону доставлял и физический недостаток — он родился с врождённой хромотой, из-за которой над ним постоянно насмехались сверстники.<br/>
Под влиянием этих обстоятельств формировался характер будущего поэта. Он стал стеснительным и замкнутым подростком, который чувствовал себя комфортно только в минуты одиночества, когда его окружали книги и собственные мечты. Это его состояние отразилось практически во всех будущих произведениях.<br/>
Творческая биография Джорджа Байрона началась в 1806 году, когда он выпустил свою первую книгу под названием «Стихи на случай». Через год он представил ещё один сборник своих поэзий — «Часы досуга». Только благодаря творчеству, поэт наконец-то почувствовал свою значимость, уверенность в себе и своих возможностях.<br/>
В 1812 году поэт издаёт первые две части своего произведения «Паломничество Чайльд-Гарольда». В этом романтическом повествовании описывается путник, которому довелось столкнуться с разочарованием и полным крушением его надежд на совершенство мира. Естественно. что под маской этого путника скрывался сам Байрон, его печали и страдания. На протяжении следующих двух лет поэт был увлечён созданием восточных поэм — «Гяур», «Лара», «Абидосская невеста». После этого о Байроне заговорили. Его стихами бредила вся Европа, а к 25 годам он был самым знаменитым человеком Англии. Женщины слетались к нему как мотыльки на огонь. Мужчины мечтали быть похожими на него. Публика повторяла с придыханием «Лорд Байрон» — восхищённо рассматривала портреты безупречного денди и пыталась запомнить несметное количество женских имён, вписанных судьбой в жизнь и творчество великого англичанина.<br/>
Трагическая смерть оборвала жизнь Джорджа Байрона в 36 лет. Это случилось 19 апреля 1824 года. Похороны поэта состоялись рядом с родовым имением Ньюстед, владельцем которого он был долгие годы. На могиле поэта высечена следующая эпитафия:<br/>
<br/>
«Но нечто есть во мне, что не умрет,<br/>
Чего ни смерть, ни времени полет,<br/>
Ни клевета врагов не уничтожит,<br/>
Что в эхе многократном оживет»<br/>
<br/>
Смерть Байрона не сократила и не уменьшила его славы. Интерес к его личности и его творчеству по-прежнему велик, и вокруг его имени до сих пор бушуют страсти и ведутся споры. Байрон был легендой своего времени и остаётся таким и в наше время. Он был романтиком, но, в отличие от своих собратьев по перу, его романтизм был окрашен в более прагматичные тона.
...«да не у христиан такие взгляды были))»… А в Средневековой европе кроме христиан еще кто то был?<br/>
...«К Вашему мнению, кстати, в Библии нигде не сказано, что Земля плоская. Более того… по крайней мере там сказано, что она — круглая)»..-Это был гротеск и гипербола, относился не к церкви к частности, а высмеивал общее мракобесие отдельных людей. )))<br/>
....«В средние века была жестокость… инквизиция… Но заметьте, Библия-то нас совсем другому учит)<br/>
А именно — любви.<br/>
Это люди были такие тогда. И использовали религию в своих целях.»…<br/>
Про любовь в библии- пара цитат: <br/>
— Самуил, один из старейшин Израиля, отдает приказ о геноциде соседнего народа: «Теперь иди и порази Амалика [и Иерима] и истреби все, что у него [не бери себе ничего у них, но уничтожь и предай заклятию все, что у него]; и не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла» (Первая книга Царств, 15:3).<br/>
— Если будет уговаривать тебя тайно брат твой, (сын отца твоего или) сын матери твоей, или сын твой, или дочь твоя, или жена на лоне твоем, или друг твой, который для тебя, как душа твоя, говоря: «пойдем и будем служить богам иным, которых не знал ты и отцы твои», богам тех народов, которые вокруг тебя, близких к тебе или отдаленных от тебя, от одного края земли до другого — то не соглашайся с ним и не слушай его; и да не пощадит его глаз твой, не жалей его и не прикрывай его, но убей его; твоя рука прежде всех должна быть на нем, чтоб убить его, а потом руки всего народа; побей его камнями до смерти, ибо он покушался отвратить тебя от Господа, Бога твоего, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства<br/>
Второзаконие, Глава 13, стихи 6-10<br/>
-Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человеку — домашние его. Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Евангелие от Матфея, 10:34-38<br/>
— А в городах сих народов, которых Господь Бог твой даёт тебе во владение, не оставляй в живых ни одной души, но предай их заклятию: Хеттеев и Аморреев, и Хананеев, и Ферезеев, и Евеев, и Иевусеев, и Гергесеев, как повелел тебе Господь Бог твой. (Библия, Второзаконие 20:16-17)<br/>
-… прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите; и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение.<br/>
(Библия, Числа 33:52-53)<br/>
Ну это так… на вскидку.
Вот ведь как бывает… Идёшь себе мимо, ни к кому не пристаешь… И вдруг оказываешься замазанным по самое не могу. Вот и сейчас — шёл ведь своею дорогой! Может, запнулся глазами за пару строк из чьего-то коммента, и… понеслась она по кочкам.<br/>
Притча, сказка-не ведаю…<br/>
<br/>
Итак, Сказ про недоброго молодца.<br/>
<br/>
Жил да был в некоей губернии парень здоровенный. Просто бугай. Силушкой весь в батю пошёл. И уже с малых лет умел удержать лошадь за узду, пока батя к ейной заднице с лесенки прилаживался. Мамки-то у них не было…<br/>
Ценил батя сына за крепость руки молодецкую.<br/>
Навыками своими делился. Самым главным мужицким делам научил: пилить, строгать, ровно наливать, на хуй посылать. Да кобыле засаживать с лесенки. А ещё жизни учил. Как надо людей различать, чтоб себе ровню найти. «Жми, говорил, руку людЯм так, как будто коня держишь буйного. Кто выдержит хватку — наш человек! С ним не грех и беленькой жахнуть, и девку за сарай сволочь, а нет девки — так и на кобылу с лесенкой забраться! Ну а кто не сдюжит — те все гОвны коровьи, тебе не чета.»<br/>
<br/>
Понял сынок батю. И пошёл по свету друзей-приятелей искать себе по батиной науке. Да только ссыкотно было с сильными-то ручкаться! А ну как сила их поболе будет, значит и правда будет ихняя? Неприятно будет! Так что обходил наш парень амбалов стороной. Ну и амбалы его обходили. Тоже, значит, себе на уме были…<br/>
<br/>
А выбирал парень кого попроще, поплюгавее. Выберет мужичонку, руку ему своей клешней давит, а сам смотрит так с прищуром, лыбится… А потом плюнет под ноги увечному и своей дорогой пойдёт… Много рук жал, много пальцев раздавил. Никто не мог с ним на равных ручкаться! Никто с младости не держал бате кобылу, когда тот её… ну вы помните.<br/>
И решил недобрый молодец, что нет на свете человека под стать его молодецкую. ГОвны, говорил, вы все коровьи, чего мне с вами лясы точить!<br/>
И сам с собою беленькую пил. И сам с собою ручкался. И сам себя уважал…<br/>
<br/>
Но не зря говорят, что добро побеждает зло.<br/>
Встретился нашему недоброму молодцу молодец добрый. Не стал он дожидаться, пока костяшки хрустнут. А от доброй души засадил нашему силачу в челюсть, только зубъя брызнули.<br/>
«Ты што, охерел?»- вскричал сын силача, ползая в пыли, зубы собирая: — Да фази ж так можно? Да кто ж тебя, сфолоту такую, пофядкам учил?"<br/>
— «А батя и учил. — добро улыбнулся молодец, руку потирая: — Он у меня быков забивал».<br/>
И добавил с ноги. Сапожком кованым. Точно в середину лба. Как папаня показывал…<br/>
<br/>
Конец.<br/>
<br/>
Данный текст не содержит никаких аллюзий и уж тем более детерминаций! А что до простых совпадений — так это чисто случайно, пардоньте…<br/>
<br/>
А если кому зло померещилось, так ведь этика, как и мораль, вещь такая поливариантная, — куда там Камасутре!..<br/>
Вот.
У меня тоже вопрос к тем кто платит. Почему вы не платите?))) Выдержки у меня хватает от того может что я отлично вымысел от реальности и меня в серьёз подобные вещи поражают. Видимо нужно кроме внимание ненормативная лексика ставить значок «НЕ ДЛЯ ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫХ!!!!»<br/>
<br/>
А вот небольшая инструкция<br/>
<br/>
10 советов для особо впечатлительных<br/>
1. Когда начинаете переживать, остановитесь. Посмотрите на ситуацию объективно. А есть ли, собственно говоря, повод для беспокойства? Вы — взрослый человек, и вполне можете трезво оценить ситуацию и разобраться что к чему. Так заслуживает ли этот неприятный (приятный) момент вашего внимания?<br/>
<br/>
2. Воспитывайте в себе терпимость к конструктивной критике. Вы можете ее воспринимать или же не воспринимать, но спокойно выслушать человека – не сложно. Старайтесь не обижаться на замечания знакомых. Тем более что иногда их слова могут быть правдой, и к ним стоит прислушаться.<br/>
<br/>
3. Не пытайтесь быть хорошими для всех. Вам никогда это не удастся, потому не провоцируйте чувство разочарования. Оно неприятно.<br/>
<br/>
4. Активно осваивайте методы релаксации. Йога, ароматерапия, занятие искусством – далеко не полный перечень способов расслабления. Для каждого они свои. Только не стоит в качестве такого способа рассматривать чрезмерное употребление алкоголя или еще чего-либо подобного. Попытайтесь релаксировать с пользой для организма.<br/>
<br/>
5. Делитесь своими переживаниями с близкими людьми. О неудачном (или наоборот, удачном) дне расскажите другу, маме, коллеге. Если же вы думаете, что никто не поймет, доверьтесь личному дневнику или блогу. Существует даже такое понятие, как «блоготерапия» — действенный способ проанализировать свое и чужое поведение.<br/>
<br/>
6. Не зацикливайтесь на своих поражениях, акцентируйте внимание на успехах. В конце каждого, даже не самого хорошего дня, попытайтесь вспомнить хотя бы 5-10 хороших вещей, которые с вами произошли. Это могут быть небольшие приятные моменты типа «я проснулся» (вы же помните, что это великое чудо?), «по дороге на работу увидел, как играли котята», «попробовал новый вкусный чай» и т.д.<br/>
<br/>
7. Не накручивайте себя. Очень часто волнение порождает не сама проблема, а наш внутренний диалог с собой. Обдумывать свои шаги, конечно же, нужно, но избыток такого «самокопания» чреват проблемами с сердцем и нервной системой.<br/>
<br/>
8. Еврейская пословица гласит: «Если ты можешь решить проблему – это твоя проблема, если не можешь – это проблема других». Потому не берите на себя чужую головную боль, и отвечайте только за то, что в рамках ваших возможностей.<br/>
<br/>
9. Читайте правильную литературу. На полках библиотек и книжных магазинов порой можно найти настоящие жемчужины. На сегодняшний момент написано множество книг, обучающих позитивному мышлению, жизненным и внутренним переменам, общению с людьми. Думаете, полная чушь? А вот и нет. Главное – найти свою книгу. Попробуйте расспросить знакомых. Наверняка, для большинства из них существует книга, которая открыла им что-то новое.<br/>
<br/>
10. Доверяйте. Люди — не волки. Даже если у вас был негативный опыт общения, перестаньте переносить его на всех, кто попадается на жизненном пути. Поверьте, что практически каждый способен на помощь и взаимовыручку. И даже самые подлые, на первый взгляд, люди снимают маски и улыбаются.
Почему из колодца извлечена не Асмар, а змея. Почему змея не убила/убита и сама боится Асмар, а вначале и Ахмета. Почему «Диво дивное...» можно произнести лишь раз. При чём здесь «лишиться головы». И почему бы Ахмету как правоверному не взять в жёны и вторую «дочь падишаха», а заодно достать Асмар (на радость детям). <br/>
Цель сказки обучать и поучать, а тут много нестыковок и противоречий для сказки. Зато есть знакомые аллегории и разные уровни иносказания древней притчи. Все и доисторические, и библейские притчи — многоуровневые задачи. И все они о самом важном для человека: о разуме и «утрате головы».<br/>
«Ахмет» — это разум человека. «Жена» — способ мышления, мировосприятие разума. («Муж и жена» частая аллегория способа мыслить. Сравните, у нас говорят «муж — голова, а жена -шея». Вот как эта шея повернётся, так голова и мыслит). Асмар ( зн. имени «красивый», «привлекательный») была сварлива, скандальна и языкаста — это обычное мышление каждого нормального человека. Мы мыслим критически (сварливы) и в вечном споре друг с другом и с самим собой (скандальны). Мы «языкаты»: словами, определениями понятий излагаем красиво и привлекательно, но смысл словами высказать не можем, и бесконечная болтовня к пониманию Истины не приближает. Муж бросает жену в колодец «на перевоспитание», и как она не уговаривает его, как не прельщает, он ей не верит. Это кризис привычного способа мыслить (т.н. «кризис среднего возраста». Что только «мужья» не вытворяют)), разум ищет глубины миропонимания (из глубины колодца и днем видны звезды, т.е. свет многих «солнц»), его больше не привлекает красота одностороннего освещения всего. Дети — это рассуждения, мысли, они «чахнут» без определенности разума в мировосприятии, им нужна «мать» — порождающий их способ мышления. Змея — это искушение мудростью, это шанс познания Истины, это аллегорический символ «учебника о устройстве и работе разума» Свитка Завета, а потому боится способа суждения словами, т.е. определениями понятий (Асмар). <br/>
Если бы речь шла о материальной награде за спасение, о богатстве, то змея обвила бы шею самому падишаху. И тут надо знать, падишах — это «шейх над шейхами». Шейх — это в первую очередь духовный сан (шейх дословно «мудрый старец, учёный, богослов»), и лишь во вторую светский правитель. Вот от этой «мудрости мудрецов» разум (Ахмет) должен получить новое миропонимание, осмысленное мышление (дочь падишаха — Истина, порождение «мудрости мудрецов»). Истина одна, и когда Ахмету (разуму человека) змея предлагает испытание второй раз обрести еще одну Истину (чего быть не может), он пугает её Асмар (бессмысленное мышление словами «убивает» смысл и отрицает сам способ обретения Истины)<br/>
В общем, эта сказка очень краткое и упрощенное изложение сути всех учений древности и великих произведений современности. Короче и ярче всех, на мой дилетантский взгляд, изложил М.А.Булгаков фразой «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня». Т.е. человек головой «болен»: у него мышление определениями понятий, а не смыслом понятий. Поэтому лишь человек на Земле склонен к убийству и самоубийству. Он не способен говорить с «богами» и видеть их. По сути, человеческий разум в ловушке собственного способа мышления. имхо
Хороший рассказ. О доброте, о смысле человека, о смысле собаки. Вот о смысле собаки и бессмысленности суждений человека хотелось бы подушнить). <br/>
Напрягают несуразности в рассказе. Тайга задерживала «беглеца» как опытная служебная собака (прошла питомник, школу -дрессуру, распределение и тянула службу). Вторая встреча через восемь лет (два срока Николая, 5 за хулиганку и три за побег). Тайге по сюжету около 10 лет, и получается, её не просто бросили, а списали по причине глубокой старости. На службе «немцы» вообще столько не живут, они и в санаторных домашних условиях редко дотягивают до 13-14 лет благодаря медицине. Но это не суть важная нестыковка. <br/>
В завязке сюжета не могла Тайга учуять и узнать запах «беглеца» и не должна была при встрече у магазина так реагировать на Николая. Запах — это частицы вещества в воздухе. Эти летучие частицы должны попасть на слизистую часть носа. «Анализатор» собаки потому и мокрый, чтобы частички лучше прилипали и удерживались. При высокой влажности и осадках частички прилипают к снежинкам и каплям, собачьему носу ничего не достается. Во время вьюги запах уловить «крайне трудно», собака не работает по следу. Даже в безветрие по талой слякоти держать след шесть часов собака не может без помощи, нужно «напоминание» запаха или с вещи, или из воздухозаборника. Следующее. Команда на задержание это «включение» условного рефлекса, сама себе собака такой команды отдать не может и не должна, она только «инструмент» задержания. И задержанный — не её «личный враг», это лишь её работа. Не допустимо, чтобы задержанный или само задержание вообще выработало рефлекс. (Иначе собака считала бы «врагом» инструктора-фигуранта и кусала его снявшего «дреску»). Любой условный рефлекс нуждается в постоянном подтверждении. Получается, Николай должен был в течении восьми лет регулярно и целенаправленно собаку только злить, чтобы она «учуяла запах врага». Даже если бы это было так, то собака всё равно не пошла бы за ним. Зачем? чтобы «ощериться» на него у магазина? На такое поведение способен только глупый человек, но не животное. И в надежде найти прежнего «хозяина» не пошла бы. Инструктор вырабатывает у служебной собаки только рефлекс послушания при выполнении команд. Рефлекс держится на постоянном подтверждении его любым инструктором.(«Привязанность» нужна самовлюблённому владельцу-собственнику. Это людей умиляет «верность» и «любовь» Хатико. Что пережил сам Хатико, ожидая когда вернется тот кто его «заколдовал» люди не представляют). Никакой «любви навеки» у служебной собаки быть не должно. Иначе получится «всё как как у людей»: инструктор-срочник через год-полтора откинулся на дембель, а «брошенка» собака забила на службу (до 7-8 лет) и только пишет своему «бывшему» СМС-ки по пьяни с обидами, упреками и воспоминаниями о моментах счастья совместной службы на зоне)). <br/>
Антропоморфизм в описании мышления животных всегда приводит к подобной смешной глупости или к логическому противоречию. С «человеческой» точки зрения рассказ хороший. А вот с «собачьей»… универсальная пастушеская-розыскная-«задержательная»-сторожевая, аскетичная в еде и долго живущая, безумно влюблённая, бессловесно послушная, навечно верная… о такой «суке» мужчина может только мечтать). имхо<br/>
Спасибо Дмитрию Грызлову! Читает замечательно, и подборка произведений у него интересная. Буду и дальше его слушать.
Замечательное исследование. А истина познаётся в сравнении. Поэтому хорошо бы сравнивать с средневековую женщину с современной и высказать мнение, что современной женщине живётся куда вольготнее, невзирая на тот факт, что и ей приходится сталкиваются с рядом проблем, например, с проблемой одиночество… ну, да ладно, это бог с ним… Если поставить рядом средневековую женщину и современную, различие в положении их сексуальности будет не количественным, а качественным — это переход из состояния «объекта контроля» в состояние «субъекта выбора». Речь не о том, что раньше сексуальности было меньше, а о том, что теперь она принадлежит самой женщине, а не семье, церкви или страху. Именно в этом смысле современной женщине живётся несоизмеримо вольготнее. Средневековая женщина существовала внутри запретного коридора: её тело считалось опасным, желание — подозрительным, удовольствие — греховным. Она не выбирала ни время сексуальной жизни, ни партнёра, ни форму отношений. Брак заключался по воле рода, сексуальность включалась рано и почти сразу превращалась в обязанность. Беременность была не опцией, а следствием, и часто — приговором. Страх смерти в родах, страх осуждения, страх обвинений в распущенности формировали сексуальность как напряжение и молчание. Даже удовольствие, если оно возникало, не имело права на существование: его нельзя было назвать, осмыслить, защитить. Женщина была телом, через которое проходила воля других. Современная женщина живёт в принципиально иной логике. Сексуальность признана частью личности, а не угрозой обществу. Она может начинать сексуальную жизнь тогда, когда считает нужным, или не начинать вовсе. Она имеет язык для описания своего желания, границ и отказа. Контрацепция разрывает фатальную связку «секс — беременность — судьба», возвращая телу управляемость. Беременность становится выбором, а не роком. Даже в культурно консервативных обществах это различие ощущается: сама возможность обсуждать, планировать, решать уже означает свободу, недоступную средневековой женщине в принципе. Особенно показателен сдвиг в вопросе удовольствия. Там, где раньше женское наслаждение либо отрицалось, либо демонизировалось, сегодня оно легитимно. Оно может быть целью, а не побочным эффектом. Современная женщина не обязана быть пассивной, «принимающей», молча терпящей. Она может желать, инициировать, отказываться, менять партнёров, искать совместимость. Даже если общество по-прежнему осуждает, у неё есть контркультура, наука, психология, право — инструменты защиты и осмысления, которых раньше просто не существовало. Не менее важна смена символического статуса тела. Средневековое женское тело — источник греха и хаоса, требующий сокрытия. Современное — объект самопрезентации, заботы и контроля со стороны самой женщины. Да, это порождает новые формы давления — стандарты красоты, коммерциализацию сексуальности, медиавлияние, — но принципиально тело больше не принадлежит внешнему надзирателю. Давление рынка и культуры несравнимо с религиозно-родовым контролем, потому что от него можно уклониться, спорить с ним, переосмысливать его. В итоге средневековая женщина жила в сексуальности как в ловушке: без выбора, без голоса, без защиты. Современная женщина живёт в сексуальности как в пространстве возможностей — пусть не идеальном, конфликтном, противоречивом, но своём. Именно поэтому можно уверенно сказать: не потому современные женщины «вольнее», что у них больше дозволенного, а потому что у них есть право решать. А право решать — это и есть подлинная свобода, которой средневековая женщина была лишена полностью. И тем не менее, даже сегодня в современном обществе есть женщины тоскующие по средневековью. Но это скорее всего романтизация средневековья через фильмы, книги и прочую лабуду…
… с Библией, а точнее с Иисусом, происходит также. Сначала читаешь Библию как сухой текст истории, а Новый Завет -как одни сплошные упрёки. (так было у меня первые годы… больше 5 минут немог читать: невыносимо… тяжело на душе). но Дух Святой (этот тот мужчина в очках, что вел Самохину, начиная с отдыха на море) -побуждал меня месяца через два опять брать в руки Библию… и позже начались ломки у меня… как у второкурсника… пришла Любовь к Библии… а точнее к Иисусу! Любовь… а не вера лишь, перемешанная со страхом перед Божьим судом… начались ломки… ты понимаешь что Библия Права… а все вокруг тебя непонимают… и у меня даже однажды вырвалось -что я Библией (!)Отравился!.. но Иисус -Живой Иисус… продолжал надо мной работать… и пришло время… когда я запорхал… с крыльями за спиной… Библия — это лишь поверхность… Иисусового Мира… реального… уже 7 лет живу лишь Иисусом… и словами Библии… перерождение совершилось. перерождение в Иисусовое естество… а эту книгу слушал лет 5 назад… случайно… хотя неслучайно… меня тогда уже Иисус водил… и дал мне эту книгу послушать… сначала я непонял что это про Библию… лишь когда был период что вырвалось из сердца я библией Отравился… я вспомнил про второкурсников из Вита ностра… и понял… что это про библию… Иисус ведь говорил: Дух дышит где хочет, и Голос Его — слышишь. 3глава ев. от Иоанна… Новый Завет это сама Жизнь… это реальная мистика… жизнь делится на ДО рождения свыше (ты становишься инопланетянином), и на после… как и было у учеников Иисуса… когда встречаешь Живого -из Космоса -Иисуса.… а мой комментарий фразы: это же про Библию! я думал что всем понятен… лишь хотел обратить на это внимание -и думал все согласятся… Гостья из будущего -фильм 80-х годов -тоже про Иисусовое Царство..(рождённый свыше -у него уже нет прошлого, и даже настоящего… он следствие будущего, а не следствие прошлого… всё из Иисуса слов-мистически открываемых Иисусом. верующий в Иисуса — река! втягиваемая океаном Любви Иисуса). а бабий Яр 1941 года.- это Образ плача и скрежета выбитых зубов мамы… Дух Иисуса дышит где хочет. Родившись свыше, в необходимости чего говорит Иисус в 3-ей главе Иоанна, ты видишь То, что другие невидят… и слышишь Государство-небесное в Космосе, где сейчас Иисус… слышишь Голос -приёмник у тебя в сердце Святым духом… когда родишься свыше… сейчас начал слушать книгу -тоже ни с того ни с сего -Солженицына -в кругу первом… и увидел в Нержине -себя… жив Иисус. даёт то что тебе как раз надо на данное время… ведёт в реальном времени… мистика рая… Иисуса слов… ещё года 4 назад читал Славу Курилова Один в Океане… это про меня… Мальвина, посоветуете какую-нибудь книгу… почитать? послушать… кстати, недавно пришло откровение. Золотой ключик это Матфея 6:32. Буратино — это Братино. Брат Иной… это Иисус! рождённый Отцом.не матерью… карабасы -барабасы -начальники -которым служат сейчас… и мальвин со своими собаками тоже в жизни -полно. Матфея 6:32 — Золотой ключ от Двери, который помогает выйти из финансового порабощения (рабства работы)… мне когда то именно эо помогло… всё в этой жизни духовно… 2017 год… неслучайно… это не ложь… это закопанная Правда… есть тот, кто незаинтересован чтобы люди были свободны…
Прощаю вам ошибку в моем имени))<br/>
Меня зовут Фатима.<br/>
1. Очень рада была узнать, что автор и герой не одно лицо)) Не буду в подробностях объяснять почему, но искренно порадовал меня этот факт. <br/>
2. Под «божественной природой» действительно подразумевалась «великая стихия», это вы верно поняли. <br/>
3. Вы упомянули Мартина Идена, так вот этот герой как раз соответствует, как вы выразились вашему зашифрованному миру посланию, «где и понятно, почему герой совершенствует свои умственные навыки, ради кого он это делает, ради кого он творит — ради женщины, как великой стихии, ради музы.». Мартин Иден совсем не относится к описанному вами третьему типу, ведь он готов положить всё это к ногам одной единственной идеализированной им женщины… Именно таков по моему мнению идеалист в отношении женщины, как великой стихии(!). Слово «стихия» подразумевает то, без чего не прожить, как воздух, как вода. Такой мужчина понимает, что женщина нужна ему для раскрытия своего высшего проявления, высших чувств… чтобы притронуться к какой-то великой тайне этого мира! <br/>
4. Герой же данного опуса совершенствуется лишь ради себя, для того, чтобы «обольстить огромную армию красивых женщин», таким образом повышая свою значимость в собственных глазах и глазах окружающих. Возможно на сию закомплексованность данного типа мужчин повлияло какое-то травмирующее событие, когда любимая всем сердцем девушка когда-то насмехнулась и отвергла его чувства… И вот так однажды жестоко отверженный любимой, третий тип именно оттого и хочет всем(а может быть именно одной ЕЙ) доказать, что он достоин(!) и все так и стелятся перед ним, а ты упустила, ошиблась- жалей же!!.. Такие мужчины и изменяют, зачем-то по каким-то соображениям женившись. Конечно, причин измен много, и женщины (тоже каких-то типов) сами толкают мужей на это порой. <br/>
5. В жалости к Лауре у меня нет ни капли лукавства. Я уверенна, что любая женщина мечтает о том, чтобы её любили, а не использовали… она ошиблась в этих в чувствах героя… ей показалось, что он глубже заинтересовался ею, блеснула надежда… а он лишь оттачивал своё мастерство, так сказать. Что до богатства и самостоятельности… я считаю, что со стороны благосостояния женщина счастлива, если все эти богатства она не заработала сама, батрачив и доказывая что-то миру, а именно когда любимый мужчина положил это всё к её ногам… не за что-то, а просто потому, что он выбрал её, она его муза, богиня! <br/>
6. Вы пишете, что современная девушка выберет, если ее поставят перед выбором между двух судеб, при том судьбу Лауры вы описали весьма приукрашенно, а замужняя женщина, по-вашему — это та, об которую вытирают ноги, ни во что не ставят, так сказать бесплатная прислуга. Из этих двух зол большинство девушек, конечно, выберут меньшее зло для своего самолюбия. Но ни один из этих путей не является женским с точки зрения природы женщины! То есть ни в одной из этих судеб, описанных выше, женщина не может быть счастлива по-настоящему. Такого моё мнение. <br/>
P.S. С благодарностью принимаю вашу благодарность))<br/>
Может быть оламда нима гап я действительно знаю не вполне, а только постигаю… но что касается женской природы!..<br/>
А от природы мы всё-таки, как от Аллаха, Иегова или Святого Духа отречься не можем).
Читаю/слушаю эту книгу. достаточно интересно, хотя я всегда не любила космическую фантастику. К сожалению, автор либо америкашка либо наглый мелкобританец — мне недосуг изучать его родословную, мерзкий русофоб — все отрицательные персонажи носят у него русские и славянские имена, Республика Хевен — это что, СССР? А доктор с фамилией ГАГАРИН!!! меня просто убил. Автор идиот. У него богатая фантазия, но поискать русские и славянские фамилии у него мозгов не хватило. Какой нужно быть свиньёй и завистливой американской тварью, чтобы дать фамилию ПЕРВОГО ЧЕЛОВЕКА КОСМОНАВТА ИЗ СССР ЮРИЯ ГАГАРИНА, персонажу отрицательного? <br/>
Прочитала девять книг – и сама читала и прослушала аудио, всё вперемешку. Ещё семь книг удалила, не читая, пролистала – но бред бредский. Или это такой перевод, безконечные войны, безконечные описания космических звездолётов, оружия, скорости и т.п. – я это просто всё пролистывала – оно мне не интересно, ничего к сюжету не даёт, смысла в тех.описаниях и ТТК всего и вся абсолютно нет. Тем более, что написано это всё в 90-е годы ХХ-го века, никто и понятия не имеет о космосе и т.п. в далёком будущем, как и сейчас.<br/>
Как я и говорила, героиню сделали адмиралом всея космоса и нескольких космфлотов и она является в глазах и фантазии автора адмиралом Нельсоном – ага, ни много ни мало, автор даже похороны ей устроил, как у Нельсона, церемониал. Короче, цирк. Как адмирала Нельсона, автор делает Хонор одноглазой и однорукой, но так как Нельсон всё таки не ослеп, то автор делает Харингтон с глазным протезом, но руки всё же лишает – ведь она должна быть Нельсоном в юбке! Далее, для полного сходства англичанином, Харингтон выходит замуж за женатого мужчину, ведь английский адмирал был женат, но на свою жену он наплевал и стал жить с чужой женой при её вполне себе живом муже — лорде Гамильтоне, с леди Гамильтон. Нет, я не ошиблась, у этого «мужчины» Александре Хэмише есть вполне себе живая жена, она не здорова, она инвалид, тем не менее – два адмирала поженились. Я офигеваю, дорогая редакция. Звезда в шоке. Сидит, значит, жена Хемиша Александра в своём инвалидном кресле, а за стеной в спальне её муж совокупляется с Хонор (имя её означает – честь). Где там честь? В каком месте? Больше все меня во всей этой «саге» взбесило огромное количество имён и географических названия нашей Земли и истории. Графиня Нового Киева! Звезда Ельцин, Иваны и Юрии, доктор по фамилии Гагарин – причём не положительный герой, названия всего и вся именами всех богов и богинь – древнеегипетских, древнегреческих и древнеримских, автор не стал заморачиваться и не делает никакого разделения – ко всем обращаются одинаково – и героев с положительной стороны и с отрицательной, – мисс, сэр и т.п. – не возможно понять, про кого ты читаешь в данный момент, кто перед тобой – тот, кому читатель симпатизирует или его враг – обычно авторы делают чёткое разграничение, чтобы было понятно, о каких именно героях идёт речь в данном эпизоде, но не у Вебера. Мне надоело в этом копаться и я бросила читать на 12 или 13 книге. Очень скучно, однообразно. Полностью я одолела девять книг, ещё две я пролистывала через 10 страниц – ничуть не помешало понять смысл. Далее я читать прекращаю, потому что смысла в этом не вижу. Книжки удалю, перечитывать не стоит.
Подозреваю, что сама идея рассказа может иметь «русский след». Как раз к середине 80-х в СССР просочилась информация о невероятных достижениях советских психологов в воспитании слепо-глухо-немо-рожденных детей. Воспитание было очень… жёстким, но результаты ошеломляли: была выращена плеяда засекреченных крупнейших учёных в разных областях, сильнейших шахматных гроссмейстеров. Все были «под грифом» и занимались аналитикой в работе спецслужб. Подозреваю, автор обыграл эту информацию в повести «Слепой геометр».<br/>
Стоит понимать, что Стэнли Робинсон Ким свою повесть адресует не яйцеголовым специалистам-учёным, а рядовому читателю. Т.е. мы обязаны увидеть и понять смысл, не смотря на сложность и «специфичность» информации. Что и попытаемся сделать.<br/>
Увидим Гг. Если отбросить все эти научные «заумности» в прямом прочтении, рассказ о человеке лишенном зрительного восприятия от рождения, а по ходу повествования он ещё и испытывает постоянно затруднения с возможностью открытого общения речью, вынужденный «шифроваться». Слух тоже либо «расшифровывает» окружающих людей и обстановку, либо забит громкой музыкой, громом, шумом капель дождя. Его тактильное восприятие информации — одно из важнейших, но и оно постоянно подвергается обману «шифрования/понимания». Обоняние и вкус тоже постоянно испытывают затруднения в смеси запахов и не способны почувствовать вкус наркотиков и различить кофе «французский» и «турецкий». Разуму остается рассчитывать лишь на логичность и здравость рассуждений, т.к. любая информация от органов чувств либо отсутствует, либо может быть обманчива. В конце концов и сам разум, получив отравление наркотиком в кофе, видит необходимость спасать себя, а не свои знания. Значит есть что-то более важное для разума человека, чем багаж его знаний, насколько уникальными и ценными они не являются.<br/>
Ну так не это ли рано или поздно происходит с каждым человеком. Понимание иллюзорность и обманчивость восприятия реальности и отказ от прежних убеждений и знаний. Даже на расслабоне, слушая повесть «Слепой геометр», мы оглушены информацией, не видим сложности замысла и вынуждены рассчитывать только на логику и здравость мышления автора и своего в поиске смысла рассказа. Помести человека в критические условия, оставь его без возможности доверять хоть кому-то и чему-то, и разум вынужден будет мыслить иначе. Для него останется лишь одна точка опоры — здравый Смысл. Истина (Смысл) -краеугольный камень, единственное что незыблемо для разума. И потому этот самый ключевой вопрос бытия задает Понтий Пилат. "– Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина? — И тут прокуратор подумал: «О, боги мои! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде…. Мой ум не служит мне больше… » И опять померещилась ему чаша с темною жидкостью. «Яду мне, яду! » А Иешуа, находясь на грани смерти, не разглагольствует о высоком и «божественном», а прямо указывает на «больную голову». Вся Библия, вся НФ, вся великая литература, искусство, всё «нетленное» указывает нам на это! Всё что «трогает» нашу душу — всё о нашей «слепоте» о нашей голове, разучившейся видеть смысл во всём.<br/>
Если вы увидели лишь прямое прочтение, то дайте себе ответ: что в повести фантастичного (кроме, возможно, секса на крыше;))? Почему это НФ? За что автор получил престижную премию? За околонаучные рассуждения геометра, который, как показано, занимался чем угодно, но не работой учёного?<br/>
В повести много интересных тем. Удачи!<br/>
P.S. Благодарен Puffin Cafe каждый раз за открытие для меня новых произведений и качественную озвучку.
НФ всегда под неусыпным контролем не только спецслужб, но и сил более могущественных. Артур Кларк так умело спрятал в «Прятки» реальную тему, философию и аллегорию фантастики, что можно было бы восхищаться, если бы не понимание: жить захочешь — ещё и не так раскорячишься. <br/>
Разумеется, ничего космического в рассказе нет. Автор прямо указывает на то, что изменил лишь некоторые «имена», а речь пойдет о борьбе разведок за нечто важное. Вторая юпитерианская война — это Вторая мировая (величайшая «театральная постановка». И если кто не «слышит» НФ, тот не видит «театра» всего и сегодня). На момент написания «Прятки»(1949г.) автору мог быть известен только один прототип персонажа К-15. Сама идея летательного аппарата нового типа и вся документация о нем были «уничтожены», а «шпион» надежно упрятан. Судя по скудности информации о нём, хочется думать, что могущественные друзья его успели вовремя, и гениальный конструктор просто «исчез». Слова Артура Кларка о том, что «шпион» не затупил перед лицом смерти, а мозг его стал работать еще лучше и он спрятался на Фобосе (т.е. в самом «страшном» и недоступном) месте...// ( Как белка за стволом дерева. А ведь в рассказе Кингмен мог застрелить белку, подойди он к дереву. Измени свою точку зрения, и скрытое станет видно)//… Но в том то и дело, что в реале в 1938-м никто не мог даже приблизиться. А к 1949-му меняется политическая ситуация (нет больше «агрессивно-нейтральных марсиан», есть вновь раздавленные немцы), и снова появляется возможность и крайняя необходимость разобраться с К-15. Немцы к концу войны построили свой прототип «К-15» и он достался трофеем пиндосам и подпиндосникам. Начиналась новая эра летательных аппаратов: реактивные двигатели и «космическая гонка». И «Смит» (он же Кингмен, он же «королевские… службы») вновь идет в оружейную комнату, желая убить белку (добыть информацию о подлиннике К-15). Но это всё «О житьё минувшем сбивчивый рассказ...» <br/>
НФ рассказ начинается и заканчивается с белки. Интересная аллегория. Задумайтесь, почему этот рыже-серый зверек называется (только у нас) именно «бел-ка». Версия о древних белых белках полная глупость, т.к. если бы они и были(что невозможно по причине рецессива и обречённости вида), то назывались они тогда как раз не «белка», а «веверица». И только с полным утверждением православия на Руси утверждается «белка»( и только у нас она от понятия «белая» ). Тогда же Русь из белой стала почему-то красной, «перекрасив» города, кремли и площади, одежды и фольклор. А в Бело-Русии не «перекрасили» и там нет белки, там осталась «веверица». В Мало- и Велико- белка есть, а в Бело-России она не белка, а «веверица». <br/>
Судя по комментариям, многим трудно понимать НФ. Зачем тогда тратить время. Начните с понимания сказок. Возьмите сказки Пушкина — здесь всё о том же, те же темы и аллегории. Например «Сказка о царе Салтане...» — вот где фантастика! Сначала на острове Буяне появляется чудо-город. Затем зачем-то в городе появляется эта вездесущая белка. И опять «не простая, а затейница такая...»<br/>
"… Ладно, ладно, детки, дайте только срок, Будет вам и белка, будет и свисток!..." будет и новый Год. <br/>
У каждого свой диагноз и своё вИдение о чём «Прятки». Удачи!
Я бы не сказала, что книга совсем уж плоха, но и не шедевр. Во всяком случае лично я ее дослушала до конца (что со мной случается нечасто) и даже с некоторым интересом. Правда, в самом конце интерес был исключительно технический, что автор сольет, а что нет.) Так что, да, мысли о литрабах тоже в голову закрадывались, соглашусь с некоторыми из тех читателей, что уже прокомментировали книжку. Но, по порядку. <br/>
Что понравилось. Во-первых, сама концепция «подросток в другом мире, его взросление». Не скажу, что это прям вот Кинговская тема, тем не менее, у меня было много ассоциаций с «Талисманом», который я нежно люблю. <br/>
Во-вторых, красивый сказочный мир, красиво и зримо описан город и его атмосфера,<spoiler>красивая идея о переходах из одного мира в другой</spoiler>. Плюс мне была интересной сюжетная линия «Элден-Лия», другое дело, что решение этого конфликта было, на мой взгляд, основательно слито и не вызвало у меня никаких эмоций. И, несмотря на общую местами картонность, мне понравились отдельные герои. Особенно Персиваль.)<br/>
Что не понравилось. Первая часть, действие которой происходит в нашем мире, показалась несколько затянутой. Вторая, наоборот, подана наскоком, без должного погружения в историю и по верхам. Именно тут встречается наибольшее количество картонных героев-статистов, ну и, как по мне, основные персонажи тоже раскрыты небрежно, а там, где автор(ы?) пытается в психологию, выходит весьма коряво и заштамповано. В третьих, обилие штампов в сюжете, как таковое. Осталось ощущение, что ты уже читала это по многу раз у того же самого Кинга, и это скучно. Даже хоррор. Вообще, я Кинговский хоррор люблю именно за то, что он идет от внутренней психологии человека, а не просто от банальных страшилок, здесь я этого не увидела. И даже эпизоды натуралистичности, которые в единичном проявлении (как в других произведениях автора) являют собой весьма удачный прием растормошить читателя и придать достоверности повествованию, в том количестве, как здесь, начинают дико раздражать. <spoiler>Ну не стоит описывать каждое желание персонажа помочиться, честно.) </spoiler><br/>
Еще мне не понравилось, как реализована идея вплетения сказок в сюжет. Идея-то хорошая, и существуют очень интересные ее решения, и с «вот это поворотами», как, допустим, в сериале «Однажды в сказке», или в том же «Ведьмаке» Сапковского, в первой книге. Тут это сделано как-то неумело, нелогично и вообще мутно. <spoiler>Хотя задумка красивая, как с тем же Гог-Магогом. Которого герой победил благодаря воспоминаниям о матери. Это я идею пересказываю, в тексте она реализована неудачно, на мой взгляд. Пришли, поорали имя в колодец, и зло побеждено.) Да блин, у вас там несколькими главами раньше герой это имя в казематах произнес, так на него все зашикали, дескать, это-нельзя-называть, а тут, на тебе, открытие, принцесса с круглыми глазами «А как ты узнал»? Да ё-мае, это имя все знают.) Ну и странно, то нельзя произносить имя, а то чудище вылезет, а тут убегло. Короче, мне показалось, что это странно и нелогично. </spoiler><br/>
Ну и последнее недоумение, но это, скорее, вопросы переводчику. Почему имя собаки «Радар» в сокращении «Рац»? Может, она изначально Рацией называлась? <br/>
Булдаков — прекрасен. Возможно, он-то в итоге всю книгу и вытягивает.
Сказать по совести, писать сильно лень… Но не могу оставить без ответа попытку конструктивного диалога)))<br/>
В данном случае есть как минимум две проблемы: одна касается непосредственно современной литературы жанра ужасов, а вторая – читательского восприятия. В литературе ужасов – это смешение таких понятий как литературный архетип и сюжетное клише (штамп), что как раз и приводит к ошибочному представлению «штамп – это хорошо для восприятия». В восприятии же – это проблема цели чтения: зачем мы читаем, что реально дает нам литература и что она должна давать.<br/>
Понятия «литературный архетип» и «литературное клише» действительно очень похожи одним из главных своих качеств – повторяемостью, но есть у обоих и коренное отличие. Заключается оно в следующем: наличие в произведении архетипических образов, символов и сюжетов вызывает у читателя/слушателя/зрителя явный эмоциональный отклик, личностное переживание, а наличие клише (штампа) – губит это сопереживание на корню, уничтожая интерес к произведению. В данной книге архетипы есть (без них вообще никак, ибо в любом творчестве они присутствуют, уходя корнями в бессознательное), и они характерны для всего жанра в целом. Это Непознанное/Непонятное, Страх перед ним, а также дуалистическая пара Жизнь/Смерть. Беда в том, что эти архетипы в книге поддерживаются исключительно средствами художественной выразительности речи: аллегорией, гиперболой, олицетворением, эпитетами – то есть содержатся исключительно в лексике произведения, а не в элементах сюжета. (К слову: сюжет – последовательность событий, сцен). А вот сюжет действительно клиширован: герой сталкивается с Непознанным, угрожающим Жизни, ищет средство борьбы с ним и уничтожения его, сталкиваясь с препятствиями, трудностями и потерями, но, в конце концов, побеждает и спасает всех и вся. Усугубляется это клише отдельными образами, которые представляют собой в наше время уже супер-клише — «нечто чуждое» и «живые мертвецы», — и тут перестают работать даже художественные средства, ибо именно эти два штампа уничтожают интерес к сюжету сразу и напрочь, подобно контрольному выстрелу в голову. <br/>
Что касается восприятия, то здесь имеет смысл отталкиваться от цели, с которой мы беремся за ту или иную книгу – то есть, это уже вопрос функций искусства. Основные из них – развитие, то есть предоставление и получение полезной информации (опыта), развлечение/отдых и психотерапия (обновление психических программ ради повышения их эффективности для жизни и деятельности в социуме). Далее сужу по себе, но не исключено, что и другие придут к подобному выводу. Мне для развития данная книга не дает никакой новой полезной информации. Развлечение и отдых тоже весьма сомнительны, так как эстетическое удовольствие я получила только от уже названных художественных средств, но не от заезженного сюжета, вызывающего скуку и потерю мотивации к чтению/прослушиванию. Что касается психотерапии, то для ее действенности необходим саспенс (сопереживание), а его-то клише как раз и губят на корню. Причем, заметьте, виноват в этом не столько сам Дель Торро, сколько Голливуд в целом, как я уже отметила в первом комментарии, ибо именно вал сюжетных штампов в последнее десятилетие свел на нет интерес к данной тематике. В целом, мне эта книга стала совершенно неинтересна уже после первой трети текста, ибо не удовлетворяет ни одного моего личностного запроса – ни интеллектуального, ни эмоционального. <br/>
И, в заключение, надеюсь, никто здесь не забыл, что комментарии – это сугубо личное мнение и впечатление читателя, которое других ни к чему не обязывает.
Это — шедевр!!! <br/>
<br/>
Много могла бы говорить об этой книге, теперь она станет для меня одной из любимых. Если в книгах, например, Гюго или Льва Тостого от рассуждений хочется выть, то у Шарлотты Бронте в «Шерли» НАСТОЛЬКО проникновенные, яркие и мудрые рассуждения, что не хочется даже, чтобы они оканчивались! <br/>
<br/>
А с какой чистой любовью описана природа…<br/>
<br/>
Впервые я прочитала «Шерли» в подростковом возрасте и… мне часто становилось скучно в процессе чтения. А сейчас… перечитала, охнула, офигела, переслушала, дважды охнула и трижды офигела, потом тут же второй раз жадно переслушала, сейчас вот, вволю наохавшись и наофигевавшись, переслушиваю в третий раз — ещё более жадно.<br/>
<br/>
Рассуждения, мысли, ВЕЛИКОЛЕПНЕЙШЕ ПРОПИСАННЫЕ ДИАЛОГИ, «Шерли» — это правда шедевр! <br/>
<br/>
Жаль, что в своё время, то есть до засорения мировой киноиндустрии всякими бээлэмным трэшем, в Англии не сняли мини-сериала по «Шерли», схожего с величайшей экранизацией всех времён и народов — «Гордостью и предубеждением» от бибиси — а уж сейчас, когда без впихивания в каждый сериал людей неканоничных рас не обходится ни один фильм, остаётся только молить небеса, чтобы не снимали по «Шерли» ничего, чтобы эта волшебная сказка осталась незапятнанной, неискажённой… <br/>
<br/>
Тщетно пытаюсь найти чёрно-белый немой фильм по «Шерли», снятый, если верить Википедии, в начале двадцатых годов двадцатого века — но не получается((( Увы. Может, кто-нибудь подскажет, где его можно отыскать?<br/>
<br/>
Что интересно: у Шарлотты Бронте и в романе «Учитель», и здесь мужчины-главные герои просто феерические м&&&ки… Что Луи Мур, что Роберт Жерар Мур очень гадко поступали со своими избранницами сердца. Луи Мур особенно мерзкий: «Вы такие истерички, женщины!» Ну да, да. И это он сказал женщине С ТАКИМ ярким, сильным и твёрдым характером! <br/>
<br/>
Вообще хочу заметить, что композиция этого романа совершенно не выдержана, он как бы представляет собой скорее группу очерков, что ли, то есть этот роман не цельный, он рассыпается на части. <br/>
<br/>
Любовная линия Ширли (о! А отчего перевели название как ШЕРЛИ, кстати, если г. героиню очевидно зовут ШИрли?!?!) просто ни к селу ни к городу, притянутая за уши, и это ПРЯМ ООООЧЕНЬ заметно. Мне кажется, даже сама персонажица сопротивлялась, отчаянно не хотела замуж за своего избранника, но Шарлотта Бронте железной рукой принудила её, прописав ей брак по принципу «доктор сказал в морг — значит в морг!»<br/>
<br/>
Словом, жаль, что эта книга стала именно такой, какой она стала. В процессе чтения в какой-то момент мне захотелось горько-прегорько вздохнуть и сказать: «прекрасная мисс Килдар, берите Каролину под белы рученьки и уезжайте на северные моря!», нннноооо… несмотря на недостатки, книга всё равно шедевральная, её всю хочется на цитаты растащить. <br/>
<br/>
Начитано плоховато: небрежно, у чтицы много очиток, оговорок, ошибок в именах, званиях и ударениях. И почему-то все три чтицы «Шерли» проигнорировали примечания, а ведь они крайне ценны для понимания этой истории! <br/>
<br/>
Мне очень понравилось и… показалось МАЛО! Мало! Мало! Да, мне правда не хватило, несмотря на объём этой книги. <br/>
<br/>
Рекомендую всем!<br/>
<br/>
P.s. также в «Ширли» присутствует несколько сцен жестокого обращения с животными, о таком хорошо бы предупреждать заранее, я считаю.
С удовольствием и пользой послушал эту легенду (от лат. legenda — «то, что должно быть прочитано»). Понравилась уже сама её атмосфера неспешности, приятной размеренности, так хорошо понятая и переданная чтецом Константином. Благодаря чему испытываешь этот чудесный эффект «замедления времени», когда 11 минут длятся по ощущению значительно дольше, время словно бы растягивается и часы будто замедляют свой ход… И вспоминается замечательное стихотворение Евтушенко «Проклятье века это спешка»:<br/>
<br/>
Проклятье века — это спешка,<br/>
и человек, стирая пот,<br/>
по жизни мечется, как пешка,<br/>
попав затравленно в цейтнот.<br/>
<br/>
Поспешно пьют, поспешно любят,<br/>
и опускается душа.<br/>
Поспешно бьют, поспешно губят,<br/>
а после каются, спеша.<br/>
<br/>
Но ты хотя б однажды в мире,<br/>
когда он спит или кипит,<br/>
остановись, как лошадь в мыле,<br/>
почуяв пропасть у копыт.<br/>
<br/>
Остановись на полдороге,<br/>
доверься небу, как судье,<br/>
подумай — если не о Боге —<br/>
хотя бы просто о себе.<br/>
<br/>
Под шелест листьев обветшалых,<br/>
под паровозный хриплый крик<br/>
пойми: забегавшийся — жалок,<br/>
остановившийся — велик.<br/>
<br/>
Пыль суеты сует сметая,<br/>
ты вспомни вечность наконец,<br/>
и нерешительность святая<br/>
вольется в ноги, как свинец…<br/>
<br/>
Стихотворение сие обращено к преступникам, и эти преступники в той или иной мере — все мы. Ибо спешим и убиваем всё данное нам Свыше безумством спешки.<br/>
Все малые и большие преступления — против ли собственной души или против человечества — рождаются поспешностью, торопливостью. А, стало быть, и спасительную силу следует искать в противоположно направленном векторе:<br/>
<br/>
… Есть в нерешительности сила,<br/>
когда по ложному пути<br/>
вперед на ложные светила<br/>
ты не решаешься идти.<br/>
<br/>
Топча, как листья, чьи-то лица,<br/>
остановись! Ты слеп, как Вий.<br/>
И самый шанс остановиться<br/>
безумством спешки не убий.<br/>
<br/>
Когда шагаешь к цели бойко,<br/>
как по ступеням, по телам,<br/>
остановись, забывший Бога, —<br/>
ты по себе шагаешь сам!<br/>
<br/>
Когда тебя толкает злоба<br/>
к забвенью собственной души,<br/>
к бесчестью выстрела и слова,<br/>
не поспеши, не соверши!<br/>
<br/>
Остановись, идя вслепую,<br/>
о население Земли!<br/>
Замри, летя из кольта, пуля,<br/>
и бомба в воздухе, замри!<br/>
<br/>
О человек, чье имя свято,<br/>
подняв глаза с молитвой ввысь,<br/>
среди распада и разврата<br/>
остановись, остановись!<br/>
<br/>
Эту же самую замечательную мысль открывает нам и легенда Амарике Сардара. Преступник (в вышеобозначенном смысле) оказывается, в конце концов, перед естественным венцом своих преступлений — у виселицы. У «цветика-семицветика» его души остаётся лишь последний «лепесток» желания, все остальные лепестки оборваны слепой суетой и похотью. Но вот это, последнее желание, преступник тратит в высшей степени мудро — направляет его на замедление, остановку, на то, чтобы, «подняв глаза ввысь, остановиться...» И, в результате этой остановки и переосмысления ценностей жизни («Возвожу очи мои к горам, откуда придёт помощь моя») человек обретает второе дыхание, получает второй шанс, вторую жизнь. Гнев Царя сменяется на милость, ибо цель достигнута — преступник исправил свой путь, задал своему сердцу верное направление и перенастроил метроном своей души с безумного аллегро на спасительное Адажио… Перед лицом Владыки уже новый человек, с новым сердцем и новым путём, и потому он достоин жизни, а не смерти.
Валя Осеева родилась в Киеве, в революционной семье. Её отец инженер по профессии и видный революционер, активный участник событий 1905 года, был вынужден скрываться от жандармов под чужой фамилией. Но это не помогло — Александр Дмитриевич был арестован, прошёл по этапу тридцать пересыльных тюрем и несколько лет сидел в Самарской крепости. Мать — Ариадна Ивановна работала корректором в местной газете и была связана по революционной работе с Анной Ильиничной Ульяновой-Елизаровой, сестрой В.И. Ленина.<br/>
В юности Валентина мечтала стать актрисой и даже поступила на актёрский факультет института им. Н.В. Лысенко в Киеве. Однако всё изменил переезд семьи в Москву, а затем в Солнечногорск. В 21 год юная Валентина Осеева, придя однажды в трудовую коммуну для беспризорных детей, поняла, что её настоящее призвание — воспитывать детей. Она отдала 16 лет воспитанию детей-беспризорников и малолетних правонарушителей. На досуге Осеева сочиняла для ребят сказки, сама писала пьесы и ставила их вместе с детьми. Именно по настоянию своих воспитанников в 1937 году Осеева отнесла в редакцию свой первый рассказ — «Гришка». В 1940 году вышла её первая книжка «Рыжий кот», а спустя четыре года известный рассказ «Волшебное слово». В своих книгах она постоянно обращалась к детям, старалась разговаривать с ними о том, что важно знать и понимать маленькому ребёнку. Что хорошо, а что плохо, что можно, а что нельзя — об это рассказы Осеевой, которая умела говорить с детьми прямо, но не скучно. Творчество Осеевой — это настоящая энциклопедия детской жизни.<br/>
В 1946 году она начала работать над книгой «Васёк Трубачёв и его товарищи». Писательница показала, как в безмятежную жизнь мальчишек врывается война, как закаливает их характер, как они учатся дружить, и как становятся участниками борьбы с захватчиками. Говорят эту книгу она немного недолюбливала. Её подруга была опытным редактором и всё время, пока Валентина Александровна сидела над рукописью, настоятельно советовала: «Вставь на этой странице: „Да здравствует товарищ Сталин!“ — а то книга не пойдёт». И оказалась права — в 1952 году книга была отмечена Сталинской премией.<br/>
В 1959 году вышла повесть «Динка», а чуть позже — «Динка прощается с детством», имеющие автобиографические корни. Детям особенно полюбилась главная героиня — Динка- сообразительная, изобретательная, озорная. Она казалась им настолько реальной, что долгие годы читатели спрашивали автора в письмах, что с Динкой стало дальше.<br/>
Из-за хриплого голоса Осеева казалась окружающим строгой. Она очень много курила, курила до последнего, даже когда уже умирала от рака лёгких. Последние годы писательница провела в Москве, жила в своей комнате в большой коммунальной квартире. Все соседи по квартире трогательно ухаживали за ней, оставшейся в одиночестве после смерти мужа. Люди любили Валентину Александровну, одно её присутствие создавало в квартире дружелюбный климат. Доброе слово было её оружием.<br/>
Валентины Осеевой не стало 5 июля 1969 года. Уход из жизни для большого писателя вовсе не означает, что путь его закончился. Нет, этот путь продолжается его творчеством, его книгами.
Их встреча состоялась в день рождения поэта, 3 октября 1921 года, у художника-авангардиста Жоржа Якулова. Как вспоминает тогдашний пресс-секретарь Айседоры Илья Шнейдер, Есенин ворвался в мастерскую с криком: «Где Дункан?» И уже через считанные минуты стоял на коленях перед ней, полулежащей на софе. Она гладила его по голове, а он смотрел на неё — так они общались весь вечер. «Он читал мне свои стихи, я ничего не поняла, но слышу, что это музыка, и что эти стихи писал genie!» — так позже говорила Дункан. Около 4 часов утра они уехали вместе. Через некоторое время Есенин переселился в особняк любимой, расположенный на Пречистенке.<br/>
Их любовь была страстной и недоступной для понимания большинства. Однако всё, кто был близко знаком с парой, были уверены, что Есенин и Дункан безумно любили друг друга. Было много ссор, битья посуды, пара неоднократно расходилась с громкими скандалами, но они неизменно возвращались друг к другу.<br/>
Вскоре Айседора решила на время покинуть Россию. Есенин не хотел отпускать Дункан и поехал с ней — для этого им пришлось пожениться. Новобрачные выразили желание носить двойную фамилию Дункан-Есенин. Выходя из ЗАГСа, Есенин радостно воскликнул: «Теперь я — Дункан!»<br/>
Осенью 1922 года супруги уехали за границу. Но путешествие, ради которого они поженились, просто не могло не развести их в разные стороны. В СССР Айседора была великой танцовщицей, а за границей никто не спешил признавать Есенина великим поэтом. Из путешествия Есенин вернулся один в августе 1923 года. Точнее они вернулись вместе, но Айседора тут же уехала в Париж, бросив Илье Шнейдеру: «Я привезла этого ребенка на родину, но у меня нет более ничего общего с ним». В октябре Есенин отправил ей телеграмму: «Люблю другую. Женат и счастлив». Другой была Галина Бениславская, на которой Есенин всё-таки не женился, но Айседора этого не знала.<br/>
Так закончилась эта история любви. Айседора Дункан никогда не позволяла себе ни одного дурного слова в адрес своего единственного мужа. А спустя два года Сергей Есенин повесился. Загадочная смерть поэта потрясла Айседору до глубины души. «Я рыдала о нём много долгих часов, сколько могла», — говорила она своей приёмной дочери Ирме. Через полтора года после смерти поэта ушла из жизни и Айседора. Она каталась на кабриолете в длинном развивающимся шарфе, край которого случайно попал в ось колеса. Как и в случаи с её любимым Есениным, причиной смерти стало удушение.
<br/>
31 мая 2022 года исполняется 130 лет известному советскому писателю, классику русской литературы Константину Георгиевичу Паустовскому. Блестящий стилист, боготворящий русский язык; талантливый и терпеливый учитель, на чьих литературных семинарах совершенствовали своё мастерство многие будущие видные писатели — всё это Константин Паустовский — поистине уникальная фигура в русской литературе.<br/>
Будущий писатель родился в центре Москвы, в Гранатовом переулке. Отец поместный дворянин, происходил из рода запорожских казаков, имел также турецкие корни. Мать — урождённая Высочанская, происходила из польско-чешского рода. В семье были ещё двое старших братьев, Борис и Вадим и сестра Галина. Детство и юность Константина Паустовского прошло на Украине. «Москвич по рождению и киевлянин по душе» он писал: «Мне в общем-то повезло. Я вырос на Украине. Её лиризму я благодарен многими сторонами своей прозы. Образ Украины я носил в своём сердце многие годы».<br/>
Ещё одна любовь Паустовского — природа. Оттого и притягивали его всегда небольшие городки, такие как Солотча и Таруса. Там, в окружении природы, очень хорошо работалось. «С детских лет одна страсть завладела мной — любовь к природе. Временами она приобретала такую остроту, что пугала моих близких», — писал Паустовский.<br/>
Первый небольшой рассказ «На воде» был написан Паустовским в последний год учёбы в гимназии и напечатан в киевском альманахе «Огни». После окончания гимназии Паустовский учился в Киевском университете, затем перевёлся в Московский университет. После победы Советской власти он начал работать журналистом и жил напряжённой жизнью газетных редакций. В это время печатались не только его очерки, но и рассказы. В 1928 году вышел первый сборник рассказов «Встречные корабли». В том же году был написан роман «Блистающие облака». В годы Великой отечественной войны Константин Георгиевич работал военным корреспондентом на Южном фронте, публиковал статьи и писал рассказы, среди них «Снег» и «Степная гроза», которые критики называли важнейшими лирическими акварелями. Ещё до войны писатель начал работать над автобиографическим произведением «Повесть о жизни». Этой работе он отдал 30 лет. Полностью он успел написать шесть книг.<br/>
Особое место в творчестве Паустовского занимал Мещерский край, где он долго жил один или с друзьями — писателями Аркадием Гайдаром и Рувимом Фраерманом. О любимой им Мещере Паустовский писал: «Самое большое, простое и бесхитростное счастье я нашёл в лесном Мещерском краю. Счастье близости к своей земле, сосредоточенности и внутренней свободы, любимых дум и напряжённого труда. Средней России — и только ей я обязан большинством написанных мною вещей...»<br/>
В середине 1950-х годов к Паустовскому пришло мировое призвание, и писатель начал часто путешествовать по Европе. Он побывал в Болгарии, Чехословакии, Польше, Турции, Греции, Италии и других странах. Впечатления от этих поездок легли в основу многих рассказов и путевых очерков. Сама Марлен Дитрих была преданной его поклонницей и, побывав в СССР, осуществила свою заветную мечту — поцеловала руку своему литературному кумиру, создавшему рассказ «Телеграмма», любимое произведение актрисы.<br/>
Константин Паустовский скончался 14 июля 1968 года в Москве и, согласно завещанию был похоронен на городском кладбище Тарусы. Место, где находится его могила, — высокий холм, окружённый деревьями с просветом на реку Таруску — было выбрано самим писателем.
<br/>
Этот случай, по словам Геральда Камбрийского, произошел всего за несколько лет до прибытия в Ирландию принца Иоанна. Некий священник, имени которого история не сохранила, путешествовал из Ольстера в Мит по какой-то важной церковной надобности. В путешествии его сопровождал маленький мальчик. Дорогой их застала ночь, и им пришлось остановиться на привал в одном очень темном и зловещем лесу на границе церковного прихода Оссори. Когда они уже укладывались на ночлег в кромешной тьме, священник вдруг услыхал человеческий голос, окликавший его из ближних лесных зарослей. Поднявшись, прелат приблизился к краю освещенного костром круга и вгляделся во мрак. Когда неожиданно в круге света появился огромный волк, священник в ужасе отшатнулся, пытаясь прикрыть ребенка от зверя своим телом. Но волк заговорил с ним человеческим голосом, призывая не бояться его. На самом деле оказалось, что это не дикий зверь, а один из членов клана, живущего в этом районе. Как-то раз весь клан был проклят вспыльчивым святым Наталисом, который отличался довольно-таки неуравновешенным характером.<br/>
Каждые семь лет двое из их клана должны были принимать облик волков и уходить жить в лес. По окончании семи лет они возвращались в клан, возвращали себе человеческое обличье — и другие двое становились волками. Последняя пара, принявшая облик волков, — муж и жена — были довольно пожилыми людьми, и дикая жизнь в лесу им не больно-то подходила. Заговоривший со священником волк оказался мужчиной, его жена была очень больна и, похоже, собиралась вот-вот умереть. Волк-мужчина отправился искать священника, чтобы тот исполнил последние обряды и помог ей упокоиться в мире с Господом. Объяснив все это, волк попросил прелата пойти с ним и совершить святое причастие. Тот обдумал необычную просьбу и согласился, хотя волк и настаивал на том, чтобы он шел один, оставив мальчика у костра. Без особой охоты священник последовал за странным существом в чащу леса, и через некоторое время они добрались до логова, устроенного у подножия огромного дерева. Там, явно в ожидании смертного часа, лежала старая волчица. Священник приблизился к ней не без трепета и, обернувшись к своему проводнику, спросил его, есть ли какие-либо доказательства, что перед ним действительно пожилая женщина, а не дикое лесное животное. Волк ответил, что если священник достанет нож и срежет часть волчьей шкуры, он получит требуемое доказательство.<br/>
Тогда священник сделал надрез на животе волчицы. Каково же было его потрясение, когда на глазах его совершилось превращение и он увидел перед собой лицо старухи! Священник понял, что волк говорил правду. Без дальнейшего промедления он сотворил святой обряд, и старая женщина почила в мире. Когда дело шло к утру, волк отвел его обратно к костру и, произнеся несколько пророчеств о судьбе англичан в Ирландии, снова исчез в лесу. Священник пообещал вновь навестить его, когда будет возвращаться после завершения своего дела в Мите ©
Что мир мне чужд, как миру я… <br/>
<br/>
В этот день ровно 235 лет назад родился великий английский поэт-романтик Джордж Гордон Байрон. Вот уже два века имя Байрон и слово поэт звучат как синонимы, а синдром «байронизма», поразивший в своё время Европу и Россию, в той или иной мере присущ чуть ли не каждому, кто пишет стихи.<br/>
Джордж Гордон Байрон родился 22 января 1788 года в Лондоне, в знатной, но очень бедной семье. Это был второй брак его отца — капитана Джорджа Байрона, который женился на Кэтрин Гордон из-за денег. На момент рождения сына, он уже промотал её состояние, а когда Джорджу-младшему исполнилось три года, отец скончался и обрёк их на нищенское существование. Кэтрин не очень жаловала сына вниманием и любовью, на нём вымещала все свои проблемы и с каждым годом становилась всё жёстче и злее. Страдания Байрону доставлял и физический недостаток — он родился с врождённой хромотой, из-за которой над ним постоянно насмехались сверстники.<br/>
Под влиянием этих обстоятельств формировался характер будущего поэта. Он стал стеснительным и замкнутым подростком, который чувствовал себя комфортно только в минуты одиночества, когда его окружали книги и собственные мечты. Это его состояние отразилось практически во всех будущих произведениях.<br/>
Творческая биография Джорджа Байрона началась в 1806 году, когда он выпустил свою первую книгу под названием «Стихи на случай». Через год он представил ещё один сборник своих поэзий — «Часы досуга». Только благодаря творчеству, поэт наконец-то почувствовал свою значимость, уверенность в себе и своих возможностях.<br/>
В 1812 году поэт издаёт первые две части своего произведения «Паломничество Чайльд-Гарольда». В этом романтическом повествовании описывается путник, которому довелось столкнуться с разочарованием и полным крушением его надежд на совершенство мира. Естественно. что под маской этого путника скрывался сам Байрон, его печали и страдания. На протяжении следующих двух лет поэт был увлечён созданием восточных поэм — «Гяур», «Лара», «Абидосская невеста». После этого о Байроне заговорили. Его стихами бредила вся Европа, а к 25 годам он был самым знаменитым человеком Англии. Женщины слетались к нему как мотыльки на огонь. Мужчины мечтали быть похожими на него. Публика повторяла с придыханием «Лорд Байрон» — восхищённо рассматривала портреты безупречного денди и пыталась запомнить несметное количество женских имён, вписанных судьбой в жизнь и творчество великого англичанина.<br/>
Трагическая смерть оборвала жизнь Джорджа Байрона в 36 лет. Это случилось 19 апреля 1824 года. Похороны поэта состоялись рядом с родовым имением Ньюстед, владельцем которого он был долгие годы. На могиле поэта высечена следующая эпитафия:<br/>
<br/>
«Но нечто есть во мне, что не умрет,<br/>
Чего ни смерть, ни времени полет,<br/>
Ни клевета врагов не уничтожит,<br/>
Что в эхе многократном оживет»<br/>
<br/>
Смерть Байрона не сократила и не уменьшила его славы. Интерес к его личности и его творчеству по-прежнему велик, и вокруг его имени до сих пор бушуют страсти и ведутся споры. Байрон был легендой своего времени и остаётся таким и в наше время. Он был романтиком, но, в отличие от своих собратьев по перу, его романтизм был окрашен в более прагматичные тона.
...«К Вашему мнению, кстати, в Библии нигде не сказано, что Земля плоская. Более того… по крайней мере там сказано, что она — круглая)»..-Это был гротеск и гипербола, относился не к церкви к частности, а высмеивал общее мракобесие отдельных людей. )))<br/>
....«В средние века была жестокость… инквизиция… Но заметьте, Библия-то нас совсем другому учит)<br/>
А именно — любви.<br/>
Это люди были такие тогда. И использовали религию в своих целях.»…<br/>
Про любовь в библии- пара цитат: <br/>
— Самуил, один из старейшин Израиля, отдает приказ о геноциде соседнего народа: «Теперь иди и порази Амалика [и Иерима] и истреби все, что у него [не бери себе ничего у них, но уничтожь и предай заклятию все, что у него]; и не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла» (Первая книга Царств, 15:3).<br/>
— Если будет уговаривать тебя тайно брат твой, (сын отца твоего или) сын матери твоей, или сын твой, или дочь твоя, или жена на лоне твоем, или друг твой, который для тебя, как душа твоя, говоря: «пойдем и будем служить богам иным, которых не знал ты и отцы твои», богам тех народов, которые вокруг тебя, близких к тебе или отдаленных от тебя, от одного края земли до другого — то не соглашайся с ним и не слушай его; и да не пощадит его глаз твой, не жалей его и не прикрывай его, но убей его; твоя рука прежде всех должна быть на нем, чтоб убить его, а потом руки всего народа; побей его камнями до смерти, ибо он покушался отвратить тебя от Господа, Бога твоего, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства<br/>
Второзаконие, Глава 13, стихи 6-10<br/>
-Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человеку — домашние его. Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Евангелие от Матфея, 10:34-38<br/>
— А в городах сих народов, которых Господь Бог твой даёт тебе во владение, не оставляй в живых ни одной души, но предай их заклятию: Хеттеев и Аморреев, и Хананеев, и Ферезеев, и Евеев, и Иевусеев, и Гергесеев, как повелел тебе Господь Бог твой. (Библия, Второзаконие 20:16-17)<br/>
-… прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите; и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение.<br/>
(Библия, Числа 33:52-53)<br/>
Ну это так… на вскидку.
Притча, сказка-не ведаю…<br/>
<br/>
Итак, Сказ про недоброго молодца.<br/>
<br/>
Жил да был в некоей губернии парень здоровенный. Просто бугай. Силушкой весь в батю пошёл. И уже с малых лет умел удержать лошадь за узду, пока батя к ейной заднице с лесенки прилаживался. Мамки-то у них не было…<br/>
Ценил батя сына за крепость руки молодецкую.<br/>
Навыками своими делился. Самым главным мужицким делам научил: пилить, строгать, ровно наливать, на хуй посылать. Да кобыле засаживать с лесенки. А ещё жизни учил. Как надо людей различать, чтоб себе ровню найти. «Жми, говорил, руку людЯм так, как будто коня держишь буйного. Кто выдержит хватку — наш человек! С ним не грех и беленькой жахнуть, и девку за сарай сволочь, а нет девки — так и на кобылу с лесенкой забраться! Ну а кто не сдюжит — те все гОвны коровьи, тебе не чета.»<br/>
<br/>
Понял сынок батю. И пошёл по свету друзей-приятелей искать себе по батиной науке. Да только ссыкотно было с сильными-то ручкаться! А ну как сила их поболе будет, значит и правда будет ихняя? Неприятно будет! Так что обходил наш парень амбалов стороной. Ну и амбалы его обходили. Тоже, значит, себе на уме были…<br/>
<br/>
А выбирал парень кого попроще, поплюгавее. Выберет мужичонку, руку ему своей клешней давит, а сам смотрит так с прищуром, лыбится… А потом плюнет под ноги увечному и своей дорогой пойдёт… Много рук жал, много пальцев раздавил. Никто не мог с ним на равных ручкаться! Никто с младости не держал бате кобылу, когда тот её… ну вы помните.<br/>
И решил недобрый молодец, что нет на свете человека под стать его молодецкую. ГОвны, говорил, вы все коровьи, чего мне с вами лясы точить!<br/>
И сам с собою беленькую пил. И сам с собою ручкался. И сам себя уважал…<br/>
<br/>
Но не зря говорят, что добро побеждает зло.<br/>
Встретился нашему недоброму молодцу молодец добрый. Не стал он дожидаться, пока костяшки хрустнут. А от доброй души засадил нашему силачу в челюсть, только зубъя брызнули.<br/>
«Ты што, охерел?»- вскричал сын силача, ползая в пыли, зубы собирая: — Да фази ж так можно? Да кто ж тебя, сфолоту такую, пофядкам учил?"<br/>
— «А батя и учил. — добро улыбнулся молодец, руку потирая: — Он у меня быков забивал».<br/>
И добавил с ноги. Сапожком кованым. Точно в середину лба. Как папаня показывал…<br/>
<br/>
Конец.<br/>
<br/>
Данный текст не содержит никаких аллюзий и уж тем более детерминаций! А что до простых совпадений — так это чисто случайно, пардоньте…<br/>
<br/>
А если кому зло померещилось, так ведь этика, как и мораль, вещь такая поливариантная, — куда там Камасутре!..<br/>
Вот.
<br/>
А вот небольшая инструкция<br/>
<br/>
10 советов для особо впечатлительных<br/>
1. Когда начинаете переживать, остановитесь. Посмотрите на ситуацию объективно. А есть ли, собственно говоря, повод для беспокойства? Вы — взрослый человек, и вполне можете трезво оценить ситуацию и разобраться что к чему. Так заслуживает ли этот неприятный (приятный) момент вашего внимания?<br/>
<br/>
2. Воспитывайте в себе терпимость к конструктивной критике. Вы можете ее воспринимать или же не воспринимать, но спокойно выслушать человека – не сложно. Старайтесь не обижаться на замечания знакомых. Тем более что иногда их слова могут быть правдой, и к ним стоит прислушаться.<br/>
<br/>
3. Не пытайтесь быть хорошими для всех. Вам никогда это не удастся, потому не провоцируйте чувство разочарования. Оно неприятно.<br/>
<br/>
4. Активно осваивайте методы релаксации. Йога, ароматерапия, занятие искусством – далеко не полный перечень способов расслабления. Для каждого они свои. Только не стоит в качестве такого способа рассматривать чрезмерное употребление алкоголя или еще чего-либо подобного. Попытайтесь релаксировать с пользой для организма.<br/>
<br/>
5. Делитесь своими переживаниями с близкими людьми. О неудачном (или наоборот, удачном) дне расскажите другу, маме, коллеге. Если же вы думаете, что никто не поймет, доверьтесь личному дневнику или блогу. Существует даже такое понятие, как «блоготерапия» — действенный способ проанализировать свое и чужое поведение.<br/>
<br/>
6. Не зацикливайтесь на своих поражениях, акцентируйте внимание на успехах. В конце каждого, даже не самого хорошего дня, попытайтесь вспомнить хотя бы 5-10 хороших вещей, которые с вами произошли. Это могут быть небольшие приятные моменты типа «я проснулся» (вы же помните, что это великое чудо?), «по дороге на работу увидел, как играли котята», «попробовал новый вкусный чай» и т.д.<br/>
<br/>
7. Не накручивайте себя. Очень часто волнение порождает не сама проблема, а наш внутренний диалог с собой. Обдумывать свои шаги, конечно же, нужно, но избыток такого «самокопания» чреват проблемами с сердцем и нервной системой.<br/>
<br/>
8. Еврейская пословица гласит: «Если ты можешь решить проблему – это твоя проблема, если не можешь – это проблема других». Потому не берите на себя чужую головную боль, и отвечайте только за то, что в рамках ваших возможностей.<br/>
<br/>
9. Читайте правильную литературу. На полках библиотек и книжных магазинов порой можно найти настоящие жемчужины. На сегодняшний момент написано множество книг, обучающих позитивному мышлению, жизненным и внутренним переменам, общению с людьми. Думаете, полная чушь? А вот и нет. Главное – найти свою книгу. Попробуйте расспросить знакомых. Наверняка, для большинства из них существует книга, которая открыла им что-то новое.<br/>
<br/>
10. Доверяйте. Люди — не волки. Даже если у вас был негативный опыт общения, перестаньте переносить его на всех, кто попадается на жизненном пути. Поверьте, что практически каждый способен на помощь и взаимовыручку. И даже самые подлые, на первый взгляд, люди снимают маски и улыбаются.
Цель сказки обучать и поучать, а тут много нестыковок и противоречий для сказки. Зато есть знакомые аллегории и разные уровни иносказания древней притчи. Все и доисторические, и библейские притчи — многоуровневые задачи. И все они о самом важном для человека: о разуме и «утрате головы».<br/>
«Ахмет» — это разум человека. «Жена» — способ мышления, мировосприятие разума. («Муж и жена» частая аллегория способа мыслить. Сравните, у нас говорят «муж — голова, а жена -шея». Вот как эта шея повернётся, так голова и мыслит). Асмар ( зн. имени «красивый», «привлекательный») была сварлива, скандальна и языкаста — это обычное мышление каждого нормального человека. Мы мыслим критически (сварливы) и в вечном споре друг с другом и с самим собой (скандальны). Мы «языкаты»: словами, определениями понятий излагаем красиво и привлекательно, но смысл словами высказать не можем, и бесконечная болтовня к пониманию Истины не приближает. Муж бросает жену в колодец «на перевоспитание», и как она не уговаривает его, как не прельщает, он ей не верит. Это кризис привычного способа мыслить (т.н. «кризис среднего возраста». Что только «мужья» не вытворяют)), разум ищет глубины миропонимания (из глубины колодца и днем видны звезды, т.е. свет многих «солнц»), его больше не привлекает красота одностороннего освещения всего. Дети — это рассуждения, мысли, они «чахнут» без определенности разума в мировосприятии, им нужна «мать» — порождающий их способ мышления. Змея — это искушение мудростью, это шанс познания Истины, это аллегорический символ «учебника о устройстве и работе разума» Свитка Завета, а потому боится способа суждения словами, т.е. определениями понятий (Асмар). <br/>
Если бы речь шла о материальной награде за спасение, о богатстве, то змея обвила бы шею самому падишаху. И тут надо знать, падишах — это «шейх над шейхами». Шейх — это в первую очередь духовный сан (шейх дословно «мудрый старец, учёный, богослов»), и лишь во вторую светский правитель. Вот от этой «мудрости мудрецов» разум (Ахмет) должен получить новое миропонимание, осмысленное мышление (дочь падишаха — Истина, порождение «мудрости мудрецов»). Истина одна, и когда Ахмету (разуму человека) змея предлагает испытание второй раз обрести еще одну Истину (чего быть не может), он пугает её Асмар (бессмысленное мышление словами «убивает» смысл и отрицает сам способ обретения Истины)<br/>
В общем, эта сказка очень краткое и упрощенное изложение сути всех учений древности и великих произведений современности. Короче и ярче всех, на мой дилетантский взгляд, изложил М.А.Булгаков фразой «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня». Т.е. человек головой «болен»: у него мышление определениями понятий, а не смыслом понятий. Поэтому лишь человек на Земле склонен к убийству и самоубийству. Он не способен говорить с «богами» и видеть их. По сути, человеческий разум в ловушке собственного способа мышления. имхо
Напрягают несуразности в рассказе. Тайга задерживала «беглеца» как опытная служебная собака (прошла питомник, школу -дрессуру, распределение и тянула службу). Вторая встреча через восемь лет (два срока Николая, 5 за хулиганку и три за побег). Тайге по сюжету около 10 лет, и получается, её не просто бросили, а списали по причине глубокой старости. На службе «немцы» вообще столько не живут, они и в санаторных домашних условиях редко дотягивают до 13-14 лет благодаря медицине. Но это не суть важная нестыковка. <br/>
В завязке сюжета не могла Тайга учуять и узнать запах «беглеца» и не должна была при встрече у магазина так реагировать на Николая. Запах — это частицы вещества в воздухе. Эти летучие частицы должны попасть на слизистую часть носа. «Анализатор» собаки потому и мокрый, чтобы частички лучше прилипали и удерживались. При высокой влажности и осадках частички прилипают к снежинкам и каплям, собачьему носу ничего не достается. Во время вьюги запах уловить «крайне трудно», собака не работает по следу. Даже в безветрие по талой слякоти держать след шесть часов собака не может без помощи, нужно «напоминание» запаха или с вещи, или из воздухозаборника. Следующее. Команда на задержание это «включение» условного рефлекса, сама себе собака такой команды отдать не может и не должна, она только «инструмент» задержания. И задержанный — не её «личный враг», это лишь её работа. Не допустимо, чтобы задержанный или само задержание вообще выработало рефлекс. (Иначе собака считала бы «врагом» инструктора-фигуранта и кусала его снявшего «дреску»). Любой условный рефлекс нуждается в постоянном подтверждении. Получается, Николай должен был в течении восьми лет регулярно и целенаправленно собаку только злить, чтобы она «учуяла запах врага». Даже если бы это было так, то собака всё равно не пошла бы за ним. Зачем? чтобы «ощериться» на него у магазина? На такое поведение способен только глупый человек, но не животное. И в надежде найти прежнего «хозяина» не пошла бы. Инструктор вырабатывает у служебной собаки только рефлекс послушания при выполнении команд. Рефлекс держится на постоянном подтверждении его любым инструктором.(«Привязанность» нужна самовлюблённому владельцу-собственнику. Это людей умиляет «верность» и «любовь» Хатико. Что пережил сам Хатико, ожидая когда вернется тот кто его «заколдовал» люди не представляют). Никакой «любви навеки» у служебной собаки быть не должно. Иначе получится «всё как как у людей»: инструктор-срочник через год-полтора откинулся на дембель, а «брошенка» собака забила на службу (до 7-8 лет) и только пишет своему «бывшему» СМС-ки по пьяни с обидами, упреками и воспоминаниями о моментах счастья совместной службы на зоне)). <br/>
Антропоморфизм в описании мышления животных всегда приводит к подобной смешной глупости или к логическому противоречию. С «человеческой» точки зрения рассказ хороший. А вот с «собачьей»… универсальная пастушеская-розыскная-«задержательная»-сторожевая, аскетичная в еде и долго живущая, безумно влюблённая, бессловесно послушная, навечно верная… о такой «суке» мужчина может только мечтать). имхо<br/>
Спасибо Дмитрию Грызлову! Читает замечательно, и подборка произведений у него интересная. Буду и дальше его слушать.
Меня зовут Фатима.<br/>
1. Очень рада была узнать, что автор и герой не одно лицо)) Не буду в подробностях объяснять почему, но искренно порадовал меня этот факт. <br/>
2. Под «божественной природой» действительно подразумевалась «великая стихия», это вы верно поняли. <br/>
3. Вы упомянули Мартина Идена, так вот этот герой как раз соответствует, как вы выразились вашему зашифрованному миру посланию, «где и понятно, почему герой совершенствует свои умственные навыки, ради кого он это делает, ради кого он творит — ради женщины, как великой стихии, ради музы.». Мартин Иден совсем не относится к описанному вами третьему типу, ведь он готов положить всё это к ногам одной единственной идеализированной им женщины… Именно таков по моему мнению идеалист в отношении женщины, как великой стихии(!). Слово «стихия» подразумевает то, без чего не прожить, как воздух, как вода. Такой мужчина понимает, что женщина нужна ему для раскрытия своего высшего проявления, высших чувств… чтобы притронуться к какой-то великой тайне этого мира! <br/>
4. Герой же данного опуса совершенствуется лишь ради себя, для того, чтобы «обольстить огромную армию красивых женщин», таким образом повышая свою значимость в собственных глазах и глазах окружающих. Возможно на сию закомплексованность данного типа мужчин повлияло какое-то травмирующее событие, когда любимая всем сердцем девушка когда-то насмехнулась и отвергла его чувства… И вот так однажды жестоко отверженный любимой, третий тип именно оттого и хочет всем(а может быть именно одной ЕЙ) доказать, что он достоин(!) и все так и стелятся перед ним, а ты упустила, ошиблась- жалей же!!.. Такие мужчины и изменяют, зачем-то по каким-то соображениям женившись. Конечно, причин измен много, и женщины (тоже каких-то типов) сами толкают мужей на это порой. <br/>
5. В жалости к Лауре у меня нет ни капли лукавства. Я уверенна, что любая женщина мечтает о том, чтобы её любили, а не использовали… она ошиблась в этих в чувствах героя… ей показалось, что он глубже заинтересовался ею, блеснула надежда… а он лишь оттачивал своё мастерство, так сказать. Что до богатства и самостоятельности… я считаю, что со стороны благосостояния женщина счастлива, если все эти богатства она не заработала сама, батрачив и доказывая что-то миру, а именно когда любимый мужчина положил это всё к её ногам… не за что-то, а просто потому, что он выбрал её, она его муза, богиня! <br/>
6. Вы пишете, что современная девушка выберет, если ее поставят перед выбором между двух судеб, при том судьбу Лауры вы описали весьма приукрашенно, а замужняя женщина, по-вашему — это та, об которую вытирают ноги, ни во что не ставят, так сказать бесплатная прислуга. Из этих двух зол большинство девушек, конечно, выберут меньшее зло для своего самолюбия. Но ни один из этих путей не является женским с точки зрения природы женщины! То есть ни в одной из этих судеб, описанных выше, женщина не может быть счастлива по-настоящему. Такого моё мнение. <br/>
P.S. С благодарностью принимаю вашу благодарность))<br/>
Может быть оламда нима гап я действительно знаю не вполне, а только постигаю… но что касается женской природы!..<br/>
А от природы мы всё-таки, как от Аллаха, Иегова или Святого Духа отречься не можем).
Прочитала девять книг – и сама читала и прослушала аудио, всё вперемешку. Ещё семь книг удалила, не читая, пролистала – но бред бредский. Или это такой перевод, безконечные войны, безконечные описания космических звездолётов, оружия, скорости и т.п. – я это просто всё пролистывала – оно мне не интересно, ничего к сюжету не даёт, смысла в тех.описаниях и ТТК всего и вся абсолютно нет. Тем более, что написано это всё в 90-е годы ХХ-го века, никто и понятия не имеет о космосе и т.п. в далёком будущем, как и сейчас.<br/>
Как я и говорила, героиню сделали адмиралом всея космоса и нескольких космфлотов и она является в глазах и фантазии автора адмиралом Нельсоном – ага, ни много ни мало, автор даже похороны ей устроил, как у Нельсона, церемониал. Короче, цирк. Как адмирала Нельсона, автор делает Хонор одноглазой и однорукой, но так как Нельсон всё таки не ослеп, то автор делает Харингтон с глазным протезом, но руки всё же лишает – ведь она должна быть Нельсоном в юбке! Далее, для полного сходства англичанином, Харингтон выходит замуж за женатого мужчину, ведь английский адмирал был женат, но на свою жену он наплевал и стал жить с чужой женой при её вполне себе живом муже — лорде Гамильтоне, с леди Гамильтон. Нет, я не ошиблась, у этого «мужчины» Александре Хэмише есть вполне себе живая жена, она не здорова, она инвалид, тем не менее – два адмирала поженились. Я офигеваю, дорогая редакция. Звезда в шоке. Сидит, значит, жена Хемиша Александра в своём инвалидном кресле, а за стеной в спальне её муж совокупляется с Хонор (имя её означает – честь). Где там честь? В каком месте? Больше все меня во всей этой «саге» взбесило огромное количество имён и географических названия нашей Земли и истории. Графиня Нового Киева! Звезда Ельцин, Иваны и Юрии, доктор по фамилии Гагарин – причём не положительный герой, названия всего и вся именами всех богов и богинь – древнеегипетских, древнегреческих и древнеримских, автор не стал заморачиваться и не делает никакого разделения – ко всем обращаются одинаково – и героев с положительной стороны и с отрицательной, – мисс, сэр и т.п. – не возможно понять, про кого ты читаешь в данный момент, кто перед тобой – тот, кому читатель симпатизирует или его враг – обычно авторы делают чёткое разграничение, чтобы было понятно, о каких именно героях идёт речь в данном эпизоде, но не у Вебера. Мне надоело в этом копаться и я бросила читать на 12 или 13 книге. Очень скучно, однообразно. Полностью я одолела девять книг, ещё две я пролистывала через 10 страниц – ничуть не помешало понять смысл. Далее я читать прекращаю, потому что смысла в этом не вижу. Книжки удалю, перечитывать не стоит.
Стоит понимать, что Стэнли Робинсон Ким свою повесть адресует не яйцеголовым специалистам-учёным, а рядовому читателю. Т.е. мы обязаны увидеть и понять смысл, не смотря на сложность и «специфичность» информации. Что и попытаемся сделать.<br/>
Увидим Гг. Если отбросить все эти научные «заумности» в прямом прочтении, рассказ о человеке лишенном зрительного восприятия от рождения, а по ходу повествования он ещё и испытывает постоянно затруднения с возможностью открытого общения речью, вынужденный «шифроваться». Слух тоже либо «расшифровывает» окружающих людей и обстановку, либо забит громкой музыкой, громом, шумом капель дождя. Его тактильное восприятие информации — одно из важнейших, но и оно постоянно подвергается обману «шифрования/понимания». Обоняние и вкус тоже постоянно испытывают затруднения в смеси запахов и не способны почувствовать вкус наркотиков и различить кофе «французский» и «турецкий». Разуму остается рассчитывать лишь на логичность и здравость рассуждений, т.к. любая информация от органов чувств либо отсутствует, либо может быть обманчива. В конце концов и сам разум, получив отравление наркотиком в кофе, видит необходимость спасать себя, а не свои знания. Значит есть что-то более важное для разума человека, чем багаж его знаний, насколько уникальными и ценными они не являются.<br/>
Ну так не это ли рано или поздно происходит с каждым человеком. Понимание иллюзорность и обманчивость восприятия реальности и отказ от прежних убеждений и знаний. Даже на расслабоне, слушая повесть «Слепой геометр», мы оглушены информацией, не видим сложности замысла и вынуждены рассчитывать только на логику и здравость мышления автора и своего в поиске смысла рассказа. Помести человека в критические условия, оставь его без возможности доверять хоть кому-то и чему-то, и разум вынужден будет мыслить иначе. Для него останется лишь одна точка опоры — здравый Смысл. Истина (Смысл) -краеугольный камень, единственное что незыблемо для разума. И потому этот самый ключевой вопрос бытия задает Понтий Пилат. "– Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина? — И тут прокуратор подумал: «О, боги мои! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде…. Мой ум не служит мне больше… » И опять померещилась ему чаша с темною жидкостью. «Яду мне, яду! » А Иешуа, находясь на грани смерти, не разглагольствует о высоком и «божественном», а прямо указывает на «больную голову». Вся Библия, вся НФ, вся великая литература, искусство, всё «нетленное» указывает нам на это! Всё что «трогает» нашу душу — всё о нашей «слепоте» о нашей голове, разучившейся видеть смысл во всём.<br/>
Если вы увидели лишь прямое прочтение, то дайте себе ответ: что в повести фантастичного (кроме, возможно, секса на крыше;))? Почему это НФ? За что автор получил престижную премию? За околонаучные рассуждения геометра, который, как показано, занимался чем угодно, но не работой учёного?<br/>
В повести много интересных тем. Удачи!<br/>
P.S. Благодарен Puffin Cafe каждый раз за открытие для меня новых произведений и качественную озвучку.
Разумеется, ничего космического в рассказе нет. Автор прямо указывает на то, что изменил лишь некоторые «имена», а речь пойдет о борьбе разведок за нечто важное. Вторая юпитерианская война — это Вторая мировая (величайшая «театральная постановка». И если кто не «слышит» НФ, тот не видит «театра» всего и сегодня). На момент написания «Прятки»(1949г.) автору мог быть известен только один прототип персонажа К-15. Сама идея летательного аппарата нового типа и вся документация о нем были «уничтожены», а «шпион» надежно упрятан. Судя по скудности информации о нём, хочется думать, что могущественные друзья его успели вовремя, и гениальный конструктор просто «исчез». Слова Артура Кларка о том, что «шпион» не затупил перед лицом смерти, а мозг его стал работать еще лучше и он спрятался на Фобосе (т.е. в самом «страшном» и недоступном) месте...// ( Как белка за стволом дерева. А ведь в рассказе Кингмен мог застрелить белку, подойди он к дереву. Измени свою точку зрения, и скрытое станет видно)//… Но в том то и дело, что в реале в 1938-м никто не мог даже приблизиться. А к 1949-му меняется политическая ситуация (нет больше «агрессивно-нейтральных марсиан», есть вновь раздавленные немцы), и снова появляется возможность и крайняя необходимость разобраться с К-15. Немцы к концу войны построили свой прототип «К-15» и он достался трофеем пиндосам и подпиндосникам. Начиналась новая эра летательных аппаратов: реактивные двигатели и «космическая гонка». И «Смит» (он же Кингмен, он же «королевские… службы») вновь идет в оружейную комнату, желая убить белку (добыть информацию о подлиннике К-15). Но это всё «О житьё минувшем сбивчивый рассказ...» <br/>
НФ рассказ начинается и заканчивается с белки. Интересная аллегория. Задумайтесь, почему этот рыже-серый зверек называется (только у нас) именно «бел-ка». Версия о древних белых белках полная глупость, т.к. если бы они и были(что невозможно по причине рецессива и обречённости вида), то назывались они тогда как раз не «белка», а «веверица». И только с полным утверждением православия на Руси утверждается «белка»( и только у нас она от понятия «белая» ). Тогда же Русь из белой стала почему-то красной, «перекрасив» города, кремли и площади, одежды и фольклор. А в Бело-Русии не «перекрасили» и там нет белки, там осталась «веверица». В Мало- и Велико- белка есть, а в Бело-России она не белка, а «веверица». <br/>
Судя по комментариям, многим трудно понимать НФ. Зачем тогда тратить время. Начните с понимания сказок. Возьмите сказки Пушкина — здесь всё о том же, те же темы и аллегории. Например «Сказка о царе Салтане...» — вот где фантастика! Сначала на острове Буяне появляется чудо-город. Затем зачем-то в городе появляется эта вездесущая белка. И опять «не простая, а затейница такая...»<br/>
"… Ладно, ладно, детки, дайте только срок, Будет вам и белка, будет и свисток!..." будет и новый Год. <br/>
У каждого свой диагноз и своё вИдение о чём «Прятки». Удачи!
Что понравилось. Во-первых, сама концепция «подросток в другом мире, его взросление». Не скажу, что это прям вот Кинговская тема, тем не менее, у меня было много ассоциаций с «Талисманом», который я нежно люблю. <br/>
Во-вторых, красивый сказочный мир, красиво и зримо описан город и его атмосфера,<spoiler>красивая идея о переходах из одного мира в другой</spoiler>. Плюс мне была интересной сюжетная линия «Элден-Лия», другое дело, что решение этого конфликта было, на мой взгляд, основательно слито и не вызвало у меня никаких эмоций. И, несмотря на общую местами картонность, мне понравились отдельные герои. Особенно Персиваль.)<br/>
Что не понравилось. Первая часть, действие которой происходит в нашем мире, показалась несколько затянутой. Вторая, наоборот, подана наскоком, без должного погружения в историю и по верхам. Именно тут встречается наибольшее количество картонных героев-статистов, ну и, как по мне, основные персонажи тоже раскрыты небрежно, а там, где автор(ы?) пытается в психологию, выходит весьма коряво и заштамповано. В третьих, обилие штампов в сюжете, как таковое. Осталось ощущение, что ты уже читала это по многу раз у того же самого Кинга, и это скучно. Даже хоррор. Вообще, я Кинговский хоррор люблю именно за то, что он идет от внутренней психологии человека, а не просто от банальных страшилок, здесь я этого не увидела. И даже эпизоды натуралистичности, которые в единичном проявлении (как в других произведениях автора) являют собой весьма удачный прием растормошить читателя и придать достоверности повествованию, в том количестве, как здесь, начинают дико раздражать. <spoiler>Ну не стоит описывать каждое желание персонажа помочиться, честно.) </spoiler><br/>
Еще мне не понравилось, как реализована идея вплетения сказок в сюжет. Идея-то хорошая, и существуют очень интересные ее решения, и с «вот это поворотами», как, допустим, в сериале «Однажды в сказке», или в том же «Ведьмаке» Сапковского, в первой книге. Тут это сделано как-то неумело, нелогично и вообще мутно. <spoiler>Хотя задумка красивая, как с тем же Гог-Магогом. Которого герой победил благодаря воспоминаниям о матери. Это я идею пересказываю, в тексте она реализована неудачно, на мой взгляд. Пришли, поорали имя в колодец, и зло побеждено.) Да блин, у вас там несколькими главами раньше герой это имя в казематах произнес, так на него все зашикали, дескать, это-нельзя-называть, а тут, на тебе, открытие, принцесса с круглыми глазами «А как ты узнал»? Да ё-мае, это имя все знают.) Ну и странно, то нельзя произносить имя, а то чудище вылезет, а тут убегло. Короче, мне показалось, что это странно и нелогично. </spoiler><br/>
Ну и последнее недоумение, но это, скорее, вопросы переводчику. Почему имя собаки «Радар» в сокращении «Рац»? Может, она изначально Рацией называлась? <br/>
Булдаков — прекрасен. Возможно, он-то в итоге всю книгу и вытягивает.
В данном случае есть как минимум две проблемы: одна касается непосредственно современной литературы жанра ужасов, а вторая – читательского восприятия. В литературе ужасов – это смешение таких понятий как литературный архетип и сюжетное клише (штамп), что как раз и приводит к ошибочному представлению «штамп – это хорошо для восприятия». В восприятии же – это проблема цели чтения: зачем мы читаем, что реально дает нам литература и что она должна давать.<br/>
Понятия «литературный архетип» и «литературное клише» действительно очень похожи одним из главных своих качеств – повторяемостью, но есть у обоих и коренное отличие. Заключается оно в следующем: наличие в произведении архетипических образов, символов и сюжетов вызывает у читателя/слушателя/зрителя явный эмоциональный отклик, личностное переживание, а наличие клише (штампа) – губит это сопереживание на корню, уничтожая интерес к произведению. В данной книге архетипы есть (без них вообще никак, ибо в любом творчестве они присутствуют, уходя корнями в бессознательное), и они характерны для всего жанра в целом. Это Непознанное/Непонятное, Страх перед ним, а также дуалистическая пара Жизнь/Смерть. Беда в том, что эти архетипы в книге поддерживаются исключительно средствами художественной выразительности речи: аллегорией, гиперболой, олицетворением, эпитетами – то есть содержатся исключительно в лексике произведения, а не в элементах сюжета. (К слову: сюжет – последовательность событий, сцен). А вот сюжет действительно клиширован: герой сталкивается с Непознанным, угрожающим Жизни, ищет средство борьбы с ним и уничтожения его, сталкиваясь с препятствиями, трудностями и потерями, но, в конце концов, побеждает и спасает всех и вся. Усугубляется это клише отдельными образами, которые представляют собой в наше время уже супер-клише — «нечто чуждое» и «живые мертвецы», — и тут перестают работать даже художественные средства, ибо именно эти два штампа уничтожают интерес к сюжету сразу и напрочь, подобно контрольному выстрелу в голову. <br/>
Что касается восприятия, то здесь имеет смысл отталкиваться от цели, с которой мы беремся за ту или иную книгу – то есть, это уже вопрос функций искусства. Основные из них – развитие, то есть предоставление и получение полезной информации (опыта), развлечение/отдых и психотерапия (обновление психических программ ради повышения их эффективности для жизни и деятельности в социуме). Далее сужу по себе, но не исключено, что и другие придут к подобному выводу. Мне для развития данная книга не дает никакой новой полезной информации. Развлечение и отдых тоже весьма сомнительны, так как эстетическое удовольствие я получила только от уже названных художественных средств, но не от заезженного сюжета, вызывающего скуку и потерю мотивации к чтению/прослушиванию. Что касается психотерапии, то для ее действенности необходим саспенс (сопереживание), а его-то клише как раз и губят на корню. Причем, заметьте, виноват в этом не столько сам Дель Торро, сколько Голливуд в целом, как я уже отметила в первом комментарии, ибо именно вал сюжетных штампов в последнее десятилетие свел на нет интерес к данной тематике. В целом, мне эта книга стала совершенно неинтересна уже после первой трети текста, ибо не удовлетворяет ни одного моего личностного запроса – ни интеллектуального, ни эмоционального. <br/>
И, в заключение, надеюсь, никто здесь не забыл, что комментарии – это сугубо личное мнение и впечатление читателя, которое других ни к чему не обязывает.
<br/>
Много могла бы говорить об этой книге, теперь она станет для меня одной из любимых. Если в книгах, например, Гюго или Льва Тостого от рассуждений хочется выть, то у Шарлотты Бронте в «Шерли» НАСТОЛЬКО проникновенные, яркие и мудрые рассуждения, что не хочется даже, чтобы они оканчивались! <br/>
<br/>
А с какой чистой любовью описана природа…<br/>
<br/>
Впервые я прочитала «Шерли» в подростковом возрасте и… мне часто становилось скучно в процессе чтения. А сейчас… перечитала, охнула, офигела, переслушала, дважды охнула и трижды офигела, потом тут же второй раз жадно переслушала, сейчас вот, вволю наохавшись и наофигевавшись, переслушиваю в третий раз — ещё более жадно.<br/>
<br/>
Рассуждения, мысли, ВЕЛИКОЛЕПНЕЙШЕ ПРОПИСАННЫЕ ДИАЛОГИ, «Шерли» — это правда шедевр! <br/>
<br/>
Жаль, что в своё время, то есть до засорения мировой киноиндустрии всякими бээлэмным трэшем, в Англии не сняли мини-сериала по «Шерли», схожего с величайшей экранизацией всех времён и народов — «Гордостью и предубеждением» от бибиси — а уж сейчас, когда без впихивания в каждый сериал людей неканоничных рас не обходится ни один фильм, остаётся только молить небеса, чтобы не снимали по «Шерли» ничего, чтобы эта волшебная сказка осталась незапятнанной, неискажённой… <br/>
<br/>
Тщетно пытаюсь найти чёрно-белый немой фильм по «Шерли», снятый, если верить Википедии, в начале двадцатых годов двадцатого века — но не получается((( Увы. Может, кто-нибудь подскажет, где его можно отыскать?<br/>
<br/>
Что интересно: у Шарлотты Бронте и в романе «Учитель», и здесь мужчины-главные герои просто феерические м&&&ки… Что Луи Мур, что Роберт Жерар Мур очень гадко поступали со своими избранницами сердца. Луи Мур особенно мерзкий: «Вы такие истерички, женщины!» Ну да, да. И это он сказал женщине С ТАКИМ ярким, сильным и твёрдым характером! <br/>
<br/>
Вообще хочу заметить, что композиция этого романа совершенно не выдержана, он как бы представляет собой скорее группу очерков, что ли, то есть этот роман не цельный, он рассыпается на части. <br/>
<br/>
Любовная линия Ширли (о! А отчего перевели название как ШЕРЛИ, кстати, если г. героиню очевидно зовут ШИрли?!?!) просто ни к селу ни к городу, притянутая за уши, и это ПРЯМ ООООЧЕНЬ заметно. Мне кажется, даже сама персонажица сопротивлялась, отчаянно не хотела замуж за своего избранника, но Шарлотта Бронте железной рукой принудила её, прописав ей брак по принципу «доктор сказал в морг — значит в морг!»<br/>
<br/>
Словом, жаль, что эта книга стала именно такой, какой она стала. В процессе чтения в какой-то момент мне захотелось горько-прегорько вздохнуть и сказать: «прекрасная мисс Килдар, берите Каролину под белы рученьки и уезжайте на северные моря!», нннноооо… несмотря на недостатки, книга всё равно шедевральная, её всю хочется на цитаты растащить. <br/>
<br/>
Начитано плоховато: небрежно, у чтицы много очиток, оговорок, ошибок в именах, званиях и ударениях. И почему-то все три чтицы «Шерли» проигнорировали примечания, а ведь они крайне ценны для понимания этой истории! <br/>
<br/>
Мне очень понравилось и… показалось МАЛО! Мало! Мало! Да, мне правда не хватило, несмотря на объём этой книги. <br/>
<br/>
Рекомендую всем!<br/>
<br/>
P.s. также в «Ширли» присутствует несколько сцен жестокого обращения с животными, о таком хорошо бы предупреждать заранее, я считаю.
<br/>
Проклятье века — это спешка,<br/>
и человек, стирая пот,<br/>
по жизни мечется, как пешка,<br/>
попав затравленно в цейтнот.<br/>
<br/>
Поспешно пьют, поспешно любят,<br/>
и опускается душа.<br/>
Поспешно бьют, поспешно губят,<br/>
а после каются, спеша.<br/>
<br/>
Но ты хотя б однажды в мире,<br/>
когда он спит или кипит,<br/>
остановись, как лошадь в мыле,<br/>
почуяв пропасть у копыт.<br/>
<br/>
Остановись на полдороге,<br/>
доверься небу, как судье,<br/>
подумай — если не о Боге —<br/>
хотя бы просто о себе.<br/>
<br/>
Под шелест листьев обветшалых,<br/>
под паровозный хриплый крик<br/>
пойми: забегавшийся — жалок,<br/>
остановившийся — велик.<br/>
<br/>
Пыль суеты сует сметая,<br/>
ты вспомни вечность наконец,<br/>
и нерешительность святая<br/>
вольется в ноги, как свинец…<br/>
<br/>
Стихотворение сие обращено к преступникам, и эти преступники в той или иной мере — все мы. Ибо спешим и убиваем всё данное нам Свыше безумством спешки.<br/>
Все малые и большие преступления — против ли собственной души или против человечества — рождаются поспешностью, торопливостью. А, стало быть, и спасительную силу следует искать в противоположно направленном векторе:<br/>
<br/>
… Есть в нерешительности сила,<br/>
когда по ложному пути<br/>
вперед на ложные светила<br/>
ты не решаешься идти.<br/>
<br/>
Топча, как листья, чьи-то лица,<br/>
остановись! Ты слеп, как Вий.<br/>
И самый шанс остановиться<br/>
безумством спешки не убий.<br/>
<br/>
Когда шагаешь к цели бойко,<br/>
как по ступеням, по телам,<br/>
остановись, забывший Бога, —<br/>
ты по себе шагаешь сам!<br/>
<br/>
Когда тебя толкает злоба<br/>
к забвенью собственной души,<br/>
к бесчестью выстрела и слова,<br/>
не поспеши, не соверши!<br/>
<br/>
Остановись, идя вслепую,<br/>
о население Земли!<br/>
Замри, летя из кольта, пуля,<br/>
и бомба в воздухе, замри!<br/>
<br/>
О человек, чье имя свято,<br/>
подняв глаза с молитвой ввысь,<br/>
среди распада и разврата<br/>
остановись, остановись!<br/>
<br/>
Эту же самую замечательную мысль открывает нам и легенда Амарике Сардара. Преступник (в вышеобозначенном смысле) оказывается, в конце концов, перед естественным венцом своих преступлений — у виселицы. У «цветика-семицветика» его души остаётся лишь последний «лепесток» желания, все остальные лепестки оборваны слепой суетой и похотью. Но вот это, последнее желание, преступник тратит в высшей степени мудро — направляет его на замедление, остановку, на то, чтобы, «подняв глаза ввысь, остановиться...» И, в результате этой остановки и переосмысления ценностей жизни («Возвожу очи мои к горам, откуда придёт помощь моя») человек обретает второе дыхание, получает второй шанс, вторую жизнь. Гнев Царя сменяется на милость, ибо цель достигнута — преступник исправил свой путь, задал своему сердцу верное направление и перенастроил метроном своей души с безумного аллегро на спасительное Адажио… Перед лицом Владыки уже новый человек, с новым сердцем и новым путём, и потому он достоин жизни, а не смерти.