Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Уважаемые администраторы! Многие пользователи многократно замечали, что грамотность аннотаций может быть намного улучшена. Проще говоря, очень много грубых ошибок в русском языке. В данном случае:<br/>
«Возможно, если вы выполняете задание по русскому языку, вам лучше не писать «зарубеж» слитно. До недавнего времени в литературном языке этого слова не было, и точно не известно, есть ли оно сейчас.<br/>
<br/>
Но для разговорного языка допустим слитное и раздельное написание, как и в случае с «заграницу» / «за границу».<br/>
<br/>
1. Пишется слитно, если отвечает на падежные вопросы (что? чем? чему? и т.д.). Еще один ориентир: слово можно заменить на «зарубежные страны». В таких случаях это будет существительное. <br/>
<br/>
Пример:<br/>
<br/>
Зарубеж несильно привлекал Алексея.<br/>
<br/>
Работать на зарубеж.<br/>
<br/>
Он замучил всех своим зарубежом.<br/>
<br/>
2. Пишется раздельно, когда можно задать обстоятельственные вопросы (куда? где? откуда? и т.д.). Еще один ориентир раздельного написания: можно заменить на «прочь из России», «вне России». В этих случаях рассматриваемые слова будут относиться к обстоятельствам места.<br/>
<br/>
Уехать учиться за рубеж.<br/>
<br/>
Он жил за рубежом.<br/>
<br/>
Приехать из-за рубежа.»<br/>
Надеюсь, вы скоро исправите это упущение.
Мне было лет семь… У нас в доме, в 1 подъезде жила баба Оля на первом этаже, у неё на постоянной основе квартировало собак 15—20, разномастные дворняги, утром и вечером они всей сворой заполняли двор, что может быть позитивнее толпы сытых дворняг, только орава детей, которая их окружала… все дети любили тетю Олю и ее собачек… как с этим жили ее соседи, история умалчивает, но есть подозрение, что очень не очень, ибо когда нагрянула очередная комиссия во главе с участковым, поймали любимицу с поличным, у не сохли собачьи шкуры, эта тварь из собачьих шкур шила шапки… в каком шоке пребывал двор, особенно дети, Понятно не описать… в течении пару месяцев ее просто выжили из дома, ей натуральный ад устроили…<br/>
По поводу этого рассказа, осуждать женщину, не за что, работа есть работа, чистый профессионализм, выполняла долг перед обществом, спасала людей… но, если любила собак действительно, то не смогла бы работать, я бы, точно не смог, перевёлся, уволился бы, всю жизнь с собаками, они члены семьи… на самом деле, много учреждений, где к человеку отношение не человеческое, на зонах, в тюрьмах, интернатах, интересно, у бывших надзирательниц, санитаров, угрызение совести есть? Может тоже, как то замаливая грехи, поддерживают бывших подопечных…
Беляев один из моих любимых писателей фантастов. Причём познакомился я с его творчеством более 20 лет назад, будучи школьником. Книга «Продавец воздуха» великолепна. И вот слушая его сейчас пытливый ум невольно обнаружил некий «научный ляп».<br/>
Итак, переместимся в тот момент, когда Бейли показывает главному герою шарики из сгущенного воздуха. Главный герой не может поднять шарик, так как в нем заключён кубический километр воздуха. Бэйли при этом заявляет, что не каждая лошадь перевезет его. <br/>
Так вот автор, не учёл, что в кубическом километре не тысяча кубических метров, один МИЛЛИАРД кубических метров. Помножив на вес воздуха, получаем, что вес такого шарика превышает 1 МИЛЛИОН тонн! Для сравнения. Чтобы представить такой вес необходимо представить куб, полностью состоящий из бетона размером 75*75*75 метров. Так что с таким весом не только лошадь не справится, мне кажется даже современная техника не в состоянии перевезти такой вес.<br/>
Я уже не говорю о том, что шарик «размером с грецкий орех» (около 5см) будет оказывать на поверхность давление превышающее 40 миллионов атмосфер). Вот такая вот математика.<br/>
Но такие вот ляпы, лично для меня, делают произведение более живым, более художественным. Заставляют задуматься и даже что-то посчитаться.
В Советское время наша Рига вообще считалась культурно-вежливой столицей. Довелось мне недавно проехать на общественном транспорте, на трамвае. Сидит на передних местах молодёжь, правда, не там, где таблички для инвалидов, но всё равно удобно устроились. Заходит дедушка с палочкой.Они ноль внимания.Дедушка просит так тихонечко уступить ему место, я больной говорит. Ответ тоже тихий и вежливый — больные у нас лежат в больницах!))) И вокруг все вежливо молчат. Мне надо было выходить, и я не успела возмутиться.А потом случайно увидела в инете дискуссию на этот счёт, мол, должны ли молодые люди уступать пожилым место. Даже в «Ригас сатиксме»(ну это у нас главное учреждение по всему общественному транспорту) с вопросом обратились.А им там вежливо ответили, что закона такого нет и это личное дело каждого.Главное, оплати проезд и сиди хоть на голове другого!))) Проезд у нас, конечно, не дешёвый 1 евро 20 центов поездка, а если во-время не озаботился пополнить карточку проезда, то у водителя уже 2 евро поездка будет стоить. А пенсионеры и инвалиды, бесплатно катаются, и особенно им нравится ездить на центральный рынок, в поликлинику, на дачу и к внукам в часы пик почему-то!)))
Такого рода явления не из тех «сегодня не мой день — завтра будет лучше». Завтра будет хуже, если просто закрыть глаза, и лучшие дни становятся для многих скорее исключением — то есть мы имеем дело с системой. <br/>
<br/>
Если сортир уже воняет, есть два принципиально разных подхода: <br/>
1. Закрыть крышку поплотнее — уйти и забыть, если спросят — пошутить, отмолчаться или сказать «ничего там нет». <br/>
2. Почистить и вымыть чтобы больше не воняло, самому или с помощью других, вменить в обязанности всем следить за чистотой. Такой подход гораздо труднее, но решает проблему кардинально. также предполагает открытую крышку какое-то время и вонь для многих, кто об этом не подозревал. <br/>
Заметим что ваше сравнение с канализацией — местом вовсе не публичным — я заменила на место общественного пользования, так как мы говорим об общественных явлениях. Махровая дедовщина начиная с пионерлагерей указывает на то, что борьба с вонью из нашего сортира ведётся неэффективно, как если бороться с сорняками выщипывая пару листочков с верхушки метрового стебля крапивы. <br/>
<br/>
Претензии я к вам не имею, только заметила, что рьяное утверждение что книжка «ни о чем» навевает совсем иные мысли.
Спасибо. Извините, что побеспокоила. Однако дело в том, что Литературная энциклопедия (а там очень серьезный авторский коллектив) в перечислении наиболее распространенных форм сказа приводит следующие (цитирую):<br/>
"… первая — Сказ, ведущийся обычно от первого лица вполне определенного рассказчика. Он особенно близок к живой интонации устной речи. Вторая форма обходится без введения реального рассказчика; внешне она ближе к обычному «авторскому» литературному повествованию, но именно она дает наиболее богатые возможности игры с чужим словом.<br/>
Композиционные формы различны:<br/>
1) произведение целиком состоит из Сказа;<br/>
2) оно имеет минимальные авторские сигналы, указывающие читателю на отделенность автора: подзаголовок, краткое разъяснение «издателя»;<br/>
3) Сказ обрамляется авторским предисловием или послесловием; в этом случае в произведение могут входить большие куски авторского текста. (Примеры совмещения разных форм в пределах одного произведения — «Сказ о Косом Левше», очерк «Воительница» Лескова, «Вологодские бухтины» В. И. Белова.) <br/>
Широко используются более сложные формы: на авторском повествовании лежит «налет» чужого слова, сочувственно используемого автором (обэриуты, Н. А. Заболоцкий)."<br/>
(конец цитаты)<br/>
Исходя из этого определения, имхо, «Цветок папоротника» вполне обоснованно может быть отнесен к сказам. А уж постапокалиптический он или нет, значения не имеет.
Мне так не показалось. Книга написана очень выборочно, даже топорно. Автор явно перестарался. По поводу возражений. Начало книги, разбор Панфиловцев, и как бы невзначай сравнивает этот подвиг с героем первой мировой войны с Козьмой Крючковым. Типа дутый персонаж, как может человек насадить на пику 11 германцев. Достаточно одного такого примера, чтобы Суворова посчитать не вполне объективным. Этот англоман, видимо не может отличить народную легенду, от существующего факта. Книгу пока не читал, но практически уверен, здесь нет подвига Николая Сиротинина, который в 1941 году один подбил 11 танков и семь бронемашин. Вот слова врага об этом солдате:17 июля 1941 года. Сокольничи, близ Кричева. Вечером хоронили неизвестного русского солдата. Он один стоял у пушки, долго расстреливал колонну танков и пехоту, так и погиб. Все удивлялись его храбрости… Оберст перед могилой говорил, что если бы все солдаты фюрера дрались, как этот русский, то завоевали бы весь мир. Три раза стреляли залпами из винтовок. Все-таки он русский, нужно ли такое преклонение?<br/>
— Из дневника обер-лейтенанта 4-й танковой дивизии Фридриха Хёнфельда[1]<br/>
Вот о чём надо писать, вот где полезная информация молодому поколению, чтобы задуматься и ЗНАТЬ.
Продолжение цитаты из моего поста:"… Чтобы после прочтения мы могли применить полученные знания в ПРАКТИКУ!!! и улучшить свою жизнь в одной (или нескольких) из 4 сфер жизни". Две вещи важны здесь:<br/>
1. знания должны быть применимы в ПРАКТИКУ<br/>
2. Улучшать жизнь в одной из 4 сфер (или несколько). Здесь я просто навсего в своем посте опустил название этих 4 сфер: Эмоциональная, Интеллектуальная, Физическая и Духовная (По Стивену Кови)<br/>
<br/>
Каким образом повесть повышает уровень восприятия? Мы воспринимаем по этой повести, что <br/>
«Герой не проиграл, потому что – ОН БОРОЛСЯ ДО ПОСЛЕДНЕГО.» Главное не победа — а борьба, а участие (если можно так добавить). Так это не повышение восприятия, а понижение его! Воспринимать нужно по другому всю эту ситуацию со стариком Сантьяго (как воспринимать нужно, по моему мнению, я написал в посте)<br/>
<br/>
Про «сопереживание». Если взять роман Дэниела Киза (надеюсь правильно написал автора по памяти) «Цветы для Элджернона», то там да, роман отчасти учит сопереживанию, бесспорно. А здесь сопереживанию никакого места нет. Если есть, то напишите, лично я не вижу.<br/>
<br/>
Поэтому повесть не делает нас лучше. В XXI веке она делает только хуже. (Почему хуже?-я написал в посте).
Что касается полководческих талантов Жукова — то говорить об этом не берусь; не имею фактологических материалов за- или против. А вот ложь Резуна в отношении намерений Сталина напасть на Германию очевидна из приводимых им данных. Во-первых, он говорит, что Гитлера напугал освободительный поход Красной армии в Бессарабию (равно, как и в западную Украину, Белоруссию и Прибалтику). Однако, это произошло в соответствии с протоколами о разделе сфер влияния между Германией и СССР к пакту Молотова-Риббентропа. Протокол предусматривал включение Латвии, Эстонии, Финляндии, восточных «областей, входящих в состав Польского государства»[1], и Бессарабии в сферу интересов СССР. Литва и запад Польши были отнесены в сферу интересов Германии. Так чего ему было пугаться? Во-вторых, румыны, мол, подумали, что Сталин все захватывает, а Гитлер нет, и решили взять сторону Германии. А что, Резун забыл, что до этих событий (пакт заключен 23 августа 1939 года) Гитлер совершил аншлюс Австрии, аннексию Судетской области Чехословакии, протекторат Богемии и Моравии? Вот пока некоторые противоречия, обнаруженные в начале книги. Думаю, что они будут нарастать по ходу дальнейшего повествования. Что касается же Румынии, то к власти в ней пришла профашистская 5-я колонна во главе с Антонеску. Конечно, Гитлеру очень нужна была Плоешти, источник нефтедобычи в Румынии.
Интересная серия.<br/>
1.Калугин — Начало (квест гр.13)<br/>
2.Шалыгин — Агрессия (Старый)<br/>
3.Глушков — Охота (Кальтер)<br/>
4.Калугин — Паутина (квест гр.13)<br/>
5.Шалыгин — Zападня (Старый)<br/>
6.Глушков — Пекло (Кальтер)<br/>
7.Калугин — Голем(квест гр.13)<br/>
8.Шалыгин — Остров Z (Старый)<br/>
9.Глушков — Турнир (Кальтер)<br/>
10.Калугин — Шаман (квест гр.13)<br/>
11.Глушков — Побег (Кальтер)<br/>
12.Шалыгин — Карантин (Старый)<br/>
13.Глушков — Штурм (Кальтер)<br/>
14.Шалыгин — Оружейник (Старый)<br/>
15.Калугин — Контроль (квест гр.13)<br/>
прочитал, прослушал на компьютерной читалке. Книги про Старого ( Андрей Лунёв: из цикла S.T.A.L.K.E.R «Обратный отсчёт, Чёрный ангел и 13й сектор») в начитке Дамра Мударисова в аудио формате слушал одну за другой несколько раз. Динамичный сюжет, Миха Мухин — ураган))) Старый, тот вообще сверх человек. И теперь вот про Кальтера, уже вторую книгу в исполнении Олега Шубина с удовольствием послушаю. Жаль что издательство ЭКСМО прикрыла серию и продолжение похождений «Старого» и группы Камохина зависло, да и с Кальтером непонятно, но как и многие фанаты серии жду продолжения похождений полюбившихся героев. Олегу спасибо за труд, считаю его одним из лучших исполнителей аудиокниг.
К аудиокниге: Глушков Роман – Пекло
Книгу прочла давно.Спасибо, понравилась.Понравилась всем.<br/>
А смех- дело приятное.Хохотала в голос.Напомнило-поезд, мама с дочкой.Одна книжка на двоих.Значит-сесть рядком и читать глазками, но с интервалом в одну страницу.А книжка Д.Даррела, серия о животных( там ситуации -уморительные, и с интервалом в одну страницу выступают слезы на глазах от сдерживания смеха — народ же вокруг).Но кое-кто все же спрашивал-а что такое мы читаем? Вот примерно так могла быть читаема эта книга.Спасибо и автору, и чтецу, и сайту.<br/>
Я не настолько мудрогелиста, как Waldemar Raubritter.Для меня тут совсем другой смысл.Есть добро и зло.Они есть и будут.Хотя бы для того, чтобы понять что значит каждое из них.Это я про начало и окончание книги.А сама книга весьма занятная.Очень хочу перечитать ее.Она выписана в два этажа(размышлизмы и ситуации и люди в них).Вот так этажно и хочу прочесть.Когда-нибудь.Но это только глазками.Прекрасная игра словами и фразами.<br/>
Короче, спасибо за настроение и воспоминания. Она жизнеутверждающая.<br/>
Ну и, если полчаса смеха заменяет 1 кг моркови, то зрение у всех хуже не стало точно!<br/>
Просто вспомнилось<br/>
-опорос карасиков....))))<br/>
-прокурор очень любил сажать… и пересаживать цветы, работа у него такая...))))
Ваддим, я уже всё сказал в предыдущем посте. Специалист из вас никакой: 1. С французскими шрапнелями и порохом для них прокололись.<br/>
2. Ошибочно посчитали, что переснарядка боеприпасов обходится дешевле всего на 10-20% от стоимости их изготовления.<br/>
3. Не приняли во внимание дефицит меди в стране в 30-е годы, о котором я упоминал.<br/>
4. Искусственно снизили трудозатраты и расценки на металлообработку при изготовлении снарядов.<br/>
5. А уж что вы сотворили с маркировкой при переснаряжении боеприпасов, это вообще не укладывается ни в какие рамки, и становится отчасти ясным откуда появилось ваше заблуждение о сравнительной стоимости.<br/>
6. Очевидно вы не смогли вспомнить название специальности вашей ВУС лишь потому, что никогда её не имели и дали номер только пошерстив по соответствующим сайтам. В то время, как человек, получивший реальное образование, спустя 40 лет, разбуди его ночью, ответит без запинки. И не номер (которого он скорее всего не помнит), а название. Типа «комардир орудия...», «механик-водитель танка», «наводчик-оператор БМП», «писарь техчасти», «вычислитель взвода управления...» и т.п.<br/>
В связи с вышеизложенным ещё раз повторяю, что наше дальнейшее общение считаю бессмысленным.<br/>
Удачи вам в комментариях к другой книге, раз в этой она не улыбнулась.
«Знать о чем-то и видеть собственными глазами — разные вещи...»©<br/>
Вот и решила проверить!))<br/>
Насколько мне понравился сериал, настолько не понравилась первая книга!<br/>
во-первых, в книге идет повествование от первого лица! <br/>
Как то не хочу быть собеседником в книгах, хочу быть, или участником событий, или его зрителем… А когда повествование идет словами «Я увидела… я подумала… я почувствовала… » тут только и остается, воспринимать все прочитанное, как рассказ подружки о ее похождениях. Не мое это.<br/>
Не понравилось само повествование, то ли это недостаток перевода, то ли манера самого автора. Сухо, скупо, без каких то либо художественных приемов, ну точно рассказ подружки без прикрас.<br/>
и это выражение Джейми из фильма — «Сассенах», в книге заменено на «англичаночка!» да, ладно!!) уже не то, не звучит как то!!)<br/>
в общем в книге бросались в глаза всякие разные мелочи, которые заставляли поморщиться, но читала, потому что было интересно выяснить отличие самой событийности в книге от фильма. Ведь это понятно, что сценарий всегда обрезан, в отличии от полновесной версии романа. <br/>
Хотелось просто сравнить. Пока счет 1:0 не в пользу книги. Попробую вторую часть.
Здравствуйте Тата. Я думаю что все сосайтники возмущены Вашим ( мягко говоря ) необоснованным наездом на так называемые «огрехи перевода» или " авторские ляпы ".Выступая от общественности, я хотел бы указать ( голосом не терпящим пререканий ) на ошибочность Вашего мнения и защитить честь автора.По пункту 1 — Вы наверное забыли что Австралия со всех сторон окружена водой и по видимому Г. героини страдают морской болезнью. По второму пункту — я думаю что Австралийская туалетная бумага отличается от нашей повышенной плавучестью и особой белоснежностью т.к. сделана на основе целлюлозы изготовленной из эвкалипта. Я ЗНАЮ Вы хотите возразить — мол эвкалипт -дерево тяжёлое и тонет в воде. Ха. Я и тут подготовился. Ха-ха (2 раза )Для изготовления, неугодной Вам, злополучной бумаги австралийцы берут ЕЩЁ 25,5%целлюлозы изготовленной из древесины баобаба австралийского, так называемого бутылочного дерева.Ха-ха-ха (уже 3 раза). А всем нам, даже маленьким принцессам, известно как тяжело утопить в воде бутылку. Поэтому считаю что ирония здесь не уместна. Ожидайте дальнейших разоблачений. Попозже. И в итоге ( категорично ) я камня на камне не оставлю от Ваших аргументов, т.к. «Я — дядя самых честных правил ...» или как говорил Сократ — " Платон мне друг, но истина дороже "<br/>
Продолжение следует…
В своё время эта книга стала для меня потрясением. Старший школьный возраст, к тому времени я уже прочел почти всего Д. Лондона: приключения героев на Аляске, на море… Но по прочтении романа я его поставил на 1 место среди других произведений автора. Этот роман выбивается из этой череды приключенчества, он другой. Это извечная попытка найти и обрисовать идеал. В данном случае идеалы мужчины и женщины.<br/>
Что говорить, я всю жизнь потом мерил отношения мужчины и женщины именно по этой книге. И да, мне удалось таки ощутить это на себе, пусть не 18 лет и не в 20, а уже после 30, но удалось! Такое не может быть долгим, на то это и идеал. Но к этому надо тянуться и верить! Кстати, концовка романа напоминает нам о том, что это пока недостижимо.<br/>
Но раз звёзды зажигают, значит это кому-то нужно!!! © Для тех, кто хочет красивой и оптимистической концовки книги, лучше прочесть «Время не ждет», у этого автора. Там тоже описана жизнь после свадьбы. Но эта книга сильнее и глубже!<br/>
P.S. Совет — начните слушать тут, а потом переходите на печатное слово, будет больше времени осмыслить написанное.
Раскольников был идейной личностью.И процентщицу он убил не потому что так было нужно.Вспомните, он поделил общество на две группы:<br/>
1 -Известные(великие) люди<br/>
2 — простые люди ( твари)<br/>
И вот эта идея-теория мучила его постоянно.Он все время хотел узнать, сможет ли он из одной группы перейти в другую.Вспомните его выражение «Тварь ли я дрожащая или право имею? » Семья которую он очень любил, находилась в тяжёлом положении. Сестра принесла себя в жертву своим замужеством ради семьи.Сам он не имел работы и был весь в долгах да и много ещё чего.Родион боролся за правду и справедливость, так как он это понимал. Старуха процентщица была в его понятии символом зла. Она была злой и жадной, издевалась над своей сестрой.Он считал, что она пользовалась тяжелым положением людей давая им деньги под проценты. Внутренне он сопротивлялся и не был готов убить Сам он по своей натуре был, сострадательным и человеколюбивым, но в конечном итоге под воздействием всех этих обстоятельств сложилось так, как сложилась. Так вот к чему я веду, один убивает за идею, а другой в страхе за свою жизнь, именно только за свою. Думаю, если бы на его пути стал бы кто-нибудь ещё, он бы его убил.
Простите, что встреваю, но хотелось бы повторить своё старое предложение по оценке каждой книги, а не просто чтеца в целом. Я могу поставить палец вверх или вниз исполнителю один раз и всё. Это не очень правильно, мне кажется. <br/>
<br/>
Хотелось бы сделать оценку по 10-и бальной шкале. Это касается как писателя так и исполнителя. Оценивать отдельно по каждой книге. И выводить общий балл (сумму) в общем рейтинге автора и чтеца. Можно оценку чтеца в целом ликвидировать, а считать баллы в сумме с оценки каждой книги. Либо сделать этот рейтинг параллельно существующему.<br/>
<br/>
У меня как минимум два примера, когда за одну книгу исполнителю «А» я хочу поставить 10, а за вторую им озвученную всего 1. За книгу чтецу «В» хочу поставить 10, за вторую им озвученную 5. Не знаю почему так на мой вкус воспринимается. Может опыт, поиск своего стиля, как вариант. <br/>
<br/>
И теперь что пришло в голову, когда почитала комменты здесь. Можно создать статистику оценок по каждой книге. Сколько 10 выставлено оценок, сколько 9, 8 и т.д на каждую книгу. При этом оценки просто банально суммируются в общий рейтинг исполнителя.
за упоминание Вами Ивана Грозного- отдельный респект. А насчет «странного» поведения попа — так это ж издавна повелось: объявили всему народу(теперь уже — христианам, верующим в гсопда бога и Исуса-спасителя) что царь есть — наместник бога на земле, особа богоизбранная, а не хрен с бугра. (у меня есть своя версия зачем эта позиция была вписана в Библию, но об этом — не здесь и не сейчас)<br/>
Вот поп про царя и талдычит, а почему про Николая 2го? Ну, он поросто, как мне кажется, более открытый был. На виду у всех, так сказать. А «ваш» поп <s>довольно-таки большой пошляк. Разве можно так напиваться на рубль?!</s> просто необразованая скотина и место получил не после обучения, судя по всему. В семинарии такое образование дают, любй ВУЗ позавидует. Поверьте, у меня друг — католический батюшка. Семь лет учился. И так парень неглупый был, а тут просто-таки в мудреца превратился! )))<br/>
так что правильно вы этого попа прижали, а вот Николая зря щемите.<br/>
Он — ОДИН был. У него, как у Павла 1 не было Александра Христофоровича Бенкендорфа, увы! А Запад Россию давил ВСЕГДА, со времен Ивана Грозного, только не напрямую, а исподволь.
Спасибо автору за труд. Лиле вновь моя огромная благодарность за чтение. Пожалуй, если бы не Вы, до конца я бы не дослушала.<br/>
Прочла комментарии уже после прослушивания. Видимо, я тоже старею🤷‍♀ Если раньше книгами подобного рода зачитывалась — заслушивалась, то ныне — увы. Не понравилось. Автор проявил некую фантазию, потратил время и силы, что в любом случае достойно признания. Но, произведение на один раз и то благо, что короткое. Милая сказочка под Новый год и про Новый год. Но! <br/>
1) Лично меня бесила героиня. По произведению ей 27 лет. По мышлению, комментариям и речи — я бы лет 16 дала, не больше. <br/>
2) В начале главная героиня сделала именно то, что лично для меня неприемлемо ни при каком формате (само собой, в конце она оказалась права, но): полезла со своим «очень нужным» мнением в личную жизнь другого человека, хотя мнения ее никто не спрашивал.<br/>
3) Есть довольно интересные моменты с нечистью. Да и в принципе задумка довольно интересная. <br/>
4) Концовка как-то скомкана и «приправлена» розовыми снами 13-летней девочки, начитавшейся сказок про Золушку, фей и тд. <br/>
На истину не претендую, это лишь мое восприятие услышанного. <br/>
Лиле еще раз спасибо за чтение)
Не льстите себе и другим. Кто вы такие и кто я такой чтобы на плагиат проверять? И с чего такой вывод? И что Вы понимаете под определением «энтропия отрицательная»?<br/>
Для физических или математических систем не существует понятия «отрицательная энтропия»<br/>
Энтропия это или процесс или вероятность действия, в первом случае процесс или происходит или нет, во втором — действие или свершится или нет. В обоих случаях показатель энтропии колеблется в пределах от 0(нуля) до 1(единицы). Углубляться не буду ибо тема, насколько интересная, настолько же и сложная в понимании и объяснении.<br/>
<br/>
Про «нещадное копипащенье» я даже комментировать не буду. Если Вы не в состоянии осмыслить то, что прочитали, то я предпочитаю поберечь свои запасы бисера.<br/>
<br/>
Кстати, тот мой комментарий предназначен не Вам, а людям, прочитавшим вашу дезу Я его написал для того, чтобы исправить у людей ошибки которые вы попытались заложить в их память своим безграмотным псевдофилософским каментом.<br/>
<br/>
«Феномен жизни состоит как раз в том, что живые системы накапливают энергию»© большего бреда я в жизни не встречал. Вы хоть осознаете, <b>что</b> Вы пишете? Это <br/>
— абсолютный бред.
Прямой эфир скрыть
Артур Эгле 21 минуту назад
Очень бросается, когда делают неправильное ударение в словах. Да не ЖАлюзи, жалюзИ.
Татьяна Орловская 23 минуты назад
Интересный рассказ, очень выигрывает от хорошего прочтения.
AliceV 26 минут назад
Эм… лайки и отзывы накрученные что ли. Не тянет на шедевр, слишком просто и очевидно с первых секунд
Виктор Артамонов 26 минут назад
Атмосферно
Martini Bella 33 минуты назад
Мои любимые персонажи. Ворон и Джемис
Владимир Ростов 36 минут назад
Мурхаус Роджер — британский выродок, подданный зиговавшей королевы и страны, сборная по футболу которой так же с...
Алена 38 минут назад
Чудесный рассказ про волшебство Рождеста❤️
Ljudmila 42 минуты назад
Отличная книга, спасибо сайту и чтецу
Любитель Чтения 52 минуты назад
Хорошая книга для детей.
TinaChka 53 минуты назад
Категория называется *Ужасы, мистика*
pamplona navarra 58 минут назад
нахожусь на 18% и кажется…
Дмитрий 1 час назад
Уххх-ты!!! Тоже пережил жуть, от услышанного! Акима, в моих глазах ты — Человечище! Вот оно, суровое испытание...
Сталин называл корявым язык Платонова. А я — гениально протокольным.
Больше всех Соню жалко, безответная девушка. Отличное чтение отличного рассказа
Роман Филиппов 1 час назад
Как будто никто не помнит фильм «спуск». Вот на что автор надеялся?
Акроним 1 час назад
Вот это трешак! Вот это я понимаю!
Ролан Цепов 1 час назад
Согласен. Но кровожадность и глупость — наши самые фатальные пороки.
ИгорЬ 1 час назад
наивная пропаганда донорства
Спасибо большое!
Благодарю!