вообще исходно надо было возмутится-самой постановкой «давать детям слушать/читать» мне с 4рех лет книги никто не давал-я их всегда брал. сам" некая иллюзорность выбора была в том что он был ограничен тем, что печатали, тем что продавали в детском отделе, тем что было в детской библиотеке.<br/>
но ведь адепты деградации туда и целят-изымая классику не только детскую но и взрослую-ибо она на из взгляд про плохое.<br/>
а иначе им никак)) потому как даже среди детей найдется тот кто скажет «дядя иди т в… я сам решаю что мне читать»)) <br/>
отношение к животным мне привила конечно не эта книга а Перовская «Ребята и зверята» трагичные и вызывающие слезы истории были и там( хотя все это было разбавлено оптимистическими)<br/>
а промаха в отношении детского в советской программе было лишь два-Гулливер и Маленький принц. но это для детей просто очень сложные книги, а не страшные<br/>
хотя Маленький принц-очень страшный, но весь ужас там взрослый лишь увидит
29 января исполняется 165 лет со дня рождения великого классика русской и мировой литературы, писателя и драматурга, Почетного академика Императорской Академии наук Антона Павловича Чехова. Сегодня — прекрасный повод вновь обратиться к его творчеству, перечитать любимые еще в школьные годы страницы и посмотреть замечательные кинофильмы, снятые по его произведениям. Вот несколько интересных фактов из жизни Антона Павловича.<br/>
Чехов — единственный российский классик, который не написал ни одного романа. Всего им было написано около 900 произведений. Самые известные — рассказы «Палата № 6», «Человек в футляре», «Дама с собачкой», повесть «Драма на охоте», пьесы «Вишневый сад», «Три сестры», «Чайка». <br/>
Дед писателя был крепостным, но за годы своей жизни он смог добиться своего освобождения, получил свободу и выкупил всю семью. <br/>
Окончив медицинский факультет Московского университета, Чехов стал практикующим врачом и считал, что его основное дело — лечить людей. В одном из писем он шутливо по форме, но вполне серьезно по сути, утверждал: «Медицина — моя законная жена, а литература — любовница». Докторская табличка исчезла с двери Чехова в январе 1886 года. Причиной тому стала не только литературная нагрузка, но и тяжелый случай из врачебной практики –две его пациентки, мать и сестра художника Янова, умерли от тифа.<br/>
После поездки по Сахалину в 1890 году Чехов писал: «Брошу даже медицину… отдал уже ей дань в виде книги о Сахалине». Но в действительности Чехов продолжал быть врачом всю свою жизнь. Даже перед смертью, весной 1904 года, писал из Ялты знакомому: «Если буду здоров, то в июле или августе поеду на Дальний Восток не корреспондентом, а врачом».<br/>
Чехову очень нравилось подписывать свои рассказы забавными именами. Их известно более 50. Например: Брат моего брата, Крапива, Человек без селезенки, Шиллер Шекспирович Гете, Врач без пациентов. Самым известным был — Антоша Чехонте. <br/>
Чехов входит в тройку мировых писателей, которых наиболее экранизируют. Первое место занимает Шекспир (768 экранизаций), второе место Чехов разделил с Диккенсом (по 287 экранизаций). Он единственный русский писатель, который попал в десятку рейтинга. <br/>
Многим героям Чехова были установлены памятники. Так, в Челябинске — Каштанке, в Таганроге — Человеку в футляре, в Ялте — Даме с собачкой. Интересно, что музей Чехова существует даже в Шри-Ланке, где останавливался писатель, возвращаясь с острова Сахалин в Одессу. <br/>
Антон Павлович Чехов был непревзойденным мастером афоризмов и крылатых фраз. Одна из самых известных — «В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли».
Рассказ — это полноценный литературный жанр, а не «пук», по выражению некоторых высказавшихся здесь. И ничего унизительного в озвучивании рассказов нет. На сайте везде указан хронометраж произведения. Если видно, что это не повесть и не роман, то не слушайте, здесь полно 10-20 часовых произведений, смысла в которых наберётся едва ли на 5 минут. И давайте разделять произведение и исполнителя. Об этом уже были дискуссии. Очень часто оценка в целом произведения получается неадекватной. <br/>
<br/>
А мне исполнение Александра Дунина нравится и я не стесняюсь в этом признаться. А в том, что всё им прочитанное не одинаково по своим литературным достоинствам, не вижу ничего страшного. Всё познается в сравнении. Александр очень разноплановый чтец, он пробует себя в разных направлениях — это и классика, и фантастика, и современная проза, и получается у него прекрасно, на мой взгляд. Здесь много чтецов, выбравших для себя только одно направление, женское фэнтези, к примеру, или ужасы и больше ничего не читают. У каждого свой выбор и свой путь, давайте уважительно относится к людям.<br/>
А Александра Дунина хочу поддержать и пожелать удачи в выбранном им направлении, у него здесь много поклонников, которые ждут его новых работ в любом жанре.
Ну вот, и где меня носило, почему только впервые с автором познакомилась? Даниэль Мусеевич Клугер, бывший крымчанин, ты крут! А Ю.Заборовский прекрасен, да и я прелесть та ещё.) В хорошей компании провела несколько часов, юмор чудный и никаких детективно-триллерных изысков (автор и без них прекрасно обошёлся) — классика, а в конце Розовски даже вообразил себя Пуаро: публику собрал и давай по очереди всех подозреваемых пугать — ты убийца! — «Не-е-т!» Ну, значит, ты — «И я нет!!!» Да что такое, может, кто сам вызовется? — Никто не вызвался, пришлось сыщику прекратить это издевательство и явить городу и миру плохого человека (специально так пишу, чтобы половую принадлежность не выдать). Израиль. Замечательная страна с такими же людьми (не без урода, конечно, но где их нет), вот бы там побывать, а лучше поселиться. Нет, у нас тоже жить можно, но… но как же достала эта нескончаемая, выматывающая силы неопределённость во всём, неуверенность в завтрашнем дне. Хотя вру, уверенность есть — завтра будет хуже, чем сегодня. Куда мы, зачем? Что-то такое Гоголь почти двести лет назад писал: Русь-тройка, куда?.. Да всё туда же — в канаву. Запрягай, Селифан, давно не ездили...(((
Чтобы понять эту вещь, надо читать литературу по шаманизму. Особенно Карлоса Кастанеду, это классика, хотя и его самого можно понять только в общем контексте культуры шаманизма. И, конечно, надо читать Библию. Особенно Евангелие от Иоанна, тут к нему самые прямые отсылки. Но и Самого Христа можно рассматривать как Идеального Шамана. Да и вся Мировая Культура выросла из первобытного шаманизма.<br/>
<br/>
То, что происходит с Сашкой, это, конечно, очень напоминает симптомы «шаманской болезни». В классических примерах (а их можно найти много в литературе по этнологии и антропологии) будущего шамана (или шаманку) демоны-посвятители тоже сначала разбирают на части — а потом заново собирают, очищенного, и он становится шаманом, посредником между мирами.<br/>
<br/>
В русских сказках Ивана-Царевича тоже сначала режут на куски (как Осириса в Древнем Египте) — а потом вновь собирают и оживляют мёртвой и живой водой.<br/>
<br/>
И шаманская, и воинская инициация имеют в своей основе один архетип: это мучительная смерть — и возрождение в уже более высоком качестве. История Христа — это тот же архетип. А в самой основе — это Солнечный Цикл, это судьба Умирающего и Воскресающего Солнца, которому должен следовать и Воин, и Шаман.
Комментаторы, вы понижаете рейтинг неугодных стаду авторов. Закидайте меня камнями, но я скажу: надо уметь отличать юмор, сатиру, иронию и сарказм. Например: есть такие пенсионеры, которые ездят на автобусах с одной целью: высмотреть в салоне сидящего студента, забывшему устапить место и встать нарочно рядом. Над душой. Стоять и смотреть на него взглядом, полным укоризны, переходящей во вселенскую ненависть к молодежи. Они не могут читать, например, Венедикта Ерофеева, Довлатова с их нелюбовью к Родине.<br/>
Да, у Сорокина нет ночей полных нежности; дам с ОБВМ, плачущих на берегу Рио-Гранде. Но примите негров черненьким, потому что белыми и пушистыми они не бывают.<br/>
Сорокин в литературе, как Дали в академизме: шок и издевательство над надуманными для «широкого и массового» рафинированного салонного ханжи, который не может любить женщину, потому что она, видите ли мочится.<br/>
Есть, например, классика, а есть натурализм, реализм. Есть Гёте, а есть Бегбедер. Каждый по своему прекрасен. А Сорокин величественен в обнажении содержимого ободочной кишки мозга обывателя читающего. <br/>
Еще до него сказано: человек состоит из 15 метров кишок и стремления к самовыражения.<br/>
Советую критиканам для начала причаститься к творчеству Ярослава Гашека ибо он таки авторитет в литературе
«Замолаживает, однако!» — сказал ямщик и указал кнутом на хмурое небо.<br/>
Поручик Владимир Иванович Даль сильнее закутался в тулуп, достал записную книжку и записал в нее: «Замолаживает — диалект среднерусской полосы, означает заморозки, приближение холодов, снижение температуры»….<br/>
Так родился первый толковый словарь русского языка…<br/>
— Замолаживает, — повторил ямщик и добавил, — надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Hо-о-о! <br/>
Как жить, как жить… Google надо срочно разрабатывать новую опцию своего переводчика – «перевод с современного русского языка на дореформенный». Мало ли что каждому из нас может послышаться, показаться, представиться и подуматься, а в результате рано или поздно мы перестанем понимать письменную и устную речь друг друга – общих то правил нет, а так хотя бы переводчик будет набрасывать приблизительные варианты. <br/>
Слово «кофе» употреблено в неправильном роде – ничего необычного (и страшного), просто Дж. Лондон давно уже переведён профессиональными переводчиками на русский язык – настоящая классика. Странно то, что корректоры и редакторы такой ляп пропустили – ведь раньше за этим строго следили. <br/>
Возможно наступят времена, когда этот пресловутый «кофе» будут употреблять не только во всех возможных родах, но и склонять, дескать, свари мне своего ячменно-желудёвого «кофя» — оно, конечно, настоящее «оно», но морковная чай и того хуже…
Салемс-Лот-читал еще в школе-хорошее произведение среднее по Кингу-как Оно любители монстров-в занудстве не обвинят. другое дело я с этим классическим типом вампиризма-вот не могу отделаться от сползания в прогрессию-если каждый укушенный вампиром становится вампиров-вопрос через какой период на Земле останутся одни вампиры-и что они будут есть? умом понимаю что глупо сюда науку тянуть-но блин она сама лезет :) хорошо что современная классика-этот парадокс убирает-вампир лишь кровь сосет. а сделать кого то вампиром или нельзя или нужен сложный обряд. <br/>
самое смешное что когда прочитал биографию С.Кинга то с удивлением узнал что его типичный городок в штате МЭн-не признак любви -а наоборот ненависти. когда Кинг был молод не обеспечен и жил в таком вот городке-он ко всем проблемам еще ощутил полный игнор чужака от местных и нулевую помощь. плюс отметил-что эти замкнутые обыватели и друг друга-то скорее терпят. именно тогда ему пришло в голову-что такой городок беззащитен перед атакой монстра-пока их будут жрать соседи будут телевизор смотреть. ну вот в своих фантазиях-на такой ненавистный ему городок-Кинг упорно напускает разных монстров :)
В моём личном рейтинге самых страшных книг, этот роман буквально вознёсся на самое первое место и поделил его с Оруэловским «1984»-м! Но в отличии, от произведения британского классика, эта антиутопия была дослушана мной до конца, причем запоем, взахлёб и не просыхая!!!!))) Настолько сильное завораживающее, мрачное, выражаясь в астрологических терминах — плутоновское его обаяние!!! Непостижимая черномагическая притягательность, прямо зримая наяву «картинка», ну и конечно же, вопреки фантастичности жанра, абсолютно живая и дышащая нуаровая атмосфера, создают очень сильное, незабываемое и неизгладимое впечатление, схожее с теми детскими воспоминаниями, когда вызывая Пиковую Даму, Чёртика или Палача замирает где-то в пятках, сжимаясь в комок сердце от морозящего ужаса и одновременно всё твоё сознание вопит от огалтелого адреналином манящего любопытства: «ЧТО ДАЛЬШЕ БУДЕТ???!!!!!» <br/>
И хотя бы, только для того чтобы воскресить эти ощущения, стоило прослушать это безоговорочно шедевральное в своём жанре произведение!!!<br/>
Но тем не менее минус здесь, я вижу только один… что нет продолжения!!!)) Хочется верить, что это только ПОКА нет!!!!)))<br/>
Исполнителю, огромные признательность и благодарность за выбор и прекрасную работу, а также администрации сайта за такую счастливую предоставленную нам всём возможность ознакомиться, испугаться и восхититься!!!:)
Это можно сравнить с математикой и физикой. На которой построена музыкальная гармония. Это отсылка к Гельмгольцу и серу Джеймсу Джинсу… Кто занимается музыкой, поймет. Так вот гармонии звука нет в природе. Жестокий факт. Просто в лондоне собрались математики и договорились, что например нота ля должна быть 440 килогерц, от которой все пляшут… И все. Все довольны. Мир смирился. И исполнители и композиторы. Произведение звучит как замыслил автор. Парадокс в том что вся классика звучала совершенно иначе, на полторы октавы выше. Если не подводит память. Хотя нет ни одного инструмента в мире который бы звучал и был настроен по истинным частотам. Органы отдельная история. Бах сильно бесился по этой теме. А процент погрешности раскидывается по октаве, вкл диезы. В этом случае не рождается диссонанс. Эта проблема в музыке не может решиться со времен Пифагора. Я это к тому, что смирение и принятие некой лжи, что ли, в достижении гармонии есть и было всегда. Это в некоторой мере касается и общества. Нет смирения перед меньшим злом, для достижения приемлемой гармонии отношений с властью. Всегда будут и должны быть фракции, они же диезы, цель которых расщеплять истинную ноту и сглаживат диссонанс. И вот здесь рождается личное предпочтение исполнителя.
Хороший вопрос, и конкретного ответа дать я не смогу. <br/>
Возможно можно и убрать, это слишком сложное произведение для школьников, даже для 11 класса и за частую прочитав его в 18 лет, поняв что мне произведение не понравилось, вернуться к нему в более позднем возрасте мне не захочется. Из-за того что нас заставляют читать такую сложную литературу в столь юном возрасте пропадает желание читать подобное вообще, а тем более перечитывать. Но с другой стороны убрать такое поистине гениальное произведение будет просто неуважительно к автору. Сказать честно, мне не очень интересно читать про казачество, войны, бытовую жизнь и прочее, для меня это скучно. Я по натуре своей фантазер и склонен к фантастике. Это конечно касается только меня, но за частую молодежь смотрит на западную фантастику.<br/>
В итоге я хочу сказать, что каждый должен решить для себя сам хочет он читать, или нет. Ведь если ты будешь себя насильно заставлять читать, то ты не проникнешься произведением и не поймёшь то, что хотел сказать автор. У каждого человека свой литературный вкус. И даже если это классика, это не значит что она должна нравится всем и каждому
Кельтская на других принципах построена, чем средневековая лютня, европейская классика и т.д. И ритмически и гармонически. Возможно, это Толкиен и имел в виду, что Мелькор гармонию подменил, внёс некий ключевой диссонанс. Притом, эту подмену отличить было сложно. Но это очень большая и сложная тема, которую тут обсуждать смысла нет. Про разные звукоряды и что откуда пришло. В этом музыковеды разбираются. И то не все, а лишь те, кто этим плотно интересуется. Замечено многими, что воздействуют эти гармонии по разному. Звучать они могут похоже.<br/>
Если считать фэнтэзи просто развлекухой, тогда нет вообще никакой разницы, о чём это фэнтэзи и что в нём происходит. Тогда это обычное чтиво, как и любое другое. Можно всё валить в одну кучу вполне.<br/>
Но так думают далеко не все. Всё ж есть огромнейшая и принципиальная разница между цивилизацией, которая техногенную ступень, духовно и материально, переросла, и цивилизацией, которая до этой ступени даже не доросла. И той, которая в технократии находится.<br/>
А также цивилизацией, которая этой ступени избежала, вроде каких-нибудь На’ви. Но дегенеративной, тупой и агрессивной, при этом, не является.<br/>
Всё это можно вполне запихнуть в жанр фэнтэзи.<br/>
Вопрос лишь «зачем?».
Очень глубокая книжка, один из величайших шедевров Советской эпохи, однозначно Классика.<br/>
<br/>
Детям читать обязательно, неоднократно и вдумчиво.<br/>
Однако, в виду сложности и трагичности произведения, рядом должны находиться взрослые. Не одноклеточные дотеры-переростки, не яжматери, и не либерасты с тройными стандартами, а Взрослые, прошедшие упомянутые роли в этом или в прошлых воплощениях, и не ставшие при этом адептами Хаоса.<br/>
К сожалению, в данный момент содержимое таковых в биомассе ничтожно, а потому подобные произведения должны быть включены в программу общего образования, в надежде на то, что учителем литературы перечисленный контингент работать вряд ли пойдёт. И разбирать их следует долго и тщательно, а не походя, потому как они суть концентрат житейской мудрости, совершенно необходимой изолированным сознаниям на текущем, внутрияйцевом этапе развития.<br/>
<br/>
Сейчас в Системе Ярила наступает весна («утро Сварога»), и поддержка галактического центра быстро усиливается. С нашей же стороны целесообразно ценить и собирать крохи, которыми поделились те, кому удалось развиться выше среднего по палате уровня. Эта книга — одна из таковых.<br/>
Если не гармонизируемся и внутри, и снаружи — возрастающий энергопоток нас попросту выжгет. Так что, это не вопрос литературных предпочтений, а вполне себе стратегия выживания цивилизайции…
Вот странно, ну почему Фитцджеральд — гениальный писатель? Я берусь в который раз за его книги и не могу закончить… Вот и сейчас, — 54% прослушано, но скучища же несусветная! Что Гетсби, что Проклятые, ещё что-то у него читала, даже название не помню, и теперь Ночь нежна, все как под копирку, сюжет один и тот же, богатая аристократка влюбляется в молодого человека, они живут разбитной жизнью и тд, ну и что-то там побочно происходит, но характеры не интересные до ужаса, да простят меня поклонники творчества. Понятно, что он писал с себя и своей жены, но нельзя же так повторятся из книги в книгу, ещё американский классик, серьезно?.. Кстати, сейчас читаю его жену, Зельду Фитцджеральд, вот ее роман Спаси меня, вальс! — гораздо более впечатляющий, и язык повествования очень нетривиальный, и сюжет автобиографичный, но интересный и хочется читать и узнавать, что же дальше. А вот Ночь нежна, пожалуй, оставлю на половине, ну не интересно, что там с этой актриской и ее обществом станется.
Джокер — это порождение Брюса Уэйна! А вернее его отца. Томас Уэйн — влиятельнейший капиталист Готэма. Хозяин газет, заводов, пароходов, то бишь владелец средств производства — эксплуататор (что само по себе не справедливо). Как и для любого буржуина, главный жизненный принцип — личное обогащение. Отсюда вытекает понижение зарплат трудящихся, увеличение рабочего дня, массовые сокращения и тд. Люди постоянно пополняют ряды безработных, что приводит к снижению стоимости рабочей силы. Неудивительно, что криминал растёт как на дрожжах. Люди просто напросто выброшены из жизни. Революционная ситуация налицо! 💥<br/>
И вот тут появляется человек, в чьих возможностях производить средства производства, создавать рабочие места, повышать производительность труда, развивать инфраструктуру. НО нет, этот человек одевает маску и трико 🤦. Дорогие товарищи, это самый настоящий СУБЪЕКТИВНЫЙ ИДЕАЛИЗМ! Человек, борясь с симптомами явления, думает, что сможет изменить мир. Да это капля в море.<br/>
Как сказал классик, спасение утопающих — дело рук самих утопающих. До тех пор, пока трудящиеся не осознают себя как класс, мир менятся не будет!<br/>
Читайте классиков товарищи!🤓
Видимо не совсем понятно объяснил, сейчас попробую расписать подробнее:<br/>
1. Не заявляю, что я профессионал в озвучке и по русскому языку у меня не было высшей оценки и допускаю ошибки, опечатки, не корректные ударения (не только в аудио, но и в тексте, который пишу) и над своими недочетами работаю. О недочетах узнаю в комментариях,<br/>
2. Комментарий «Опечатки/ошибки бывают у авторов, читаю в оригинале (каким бы он не был), так же у чтецов бывают ошибки.» был дан по всем чтецам и авторам, а не по конкретному произведению, <br/>
3. Автор, можно сказать классик и высокооцененный писатель в своем жанре (думаю это подтвердят многие). В данном случае «речевые ошибки, несогласованные члены предложения, неверно построенные деепричастные обороты» — не первое на что обращают внимание. В его жанре не мало так сильных авторов — это я так же понимаю.<br/>
<br/>
Понимаю, что у вас своё мнение и вы на него имеете полное право, я со своей стороны постарался изложить своё максимально подробно.
В контексте техногенной катастрофы мысль автора из предисловия «Когда же, перед Первомаем прогремел взрыв в 4-м энергоблоке на ЧАЭС, фантазия братьев Стругацких обрела плоть…» звучит фатально. И напрашивается следующая мысль: «все, что мы мыслим, однажды обязательно произойдет». Мы мыслим успех, произойдет успех; мы мыслим катастрофу, она же однажды «приобретет плоть». А ведь сама жизнь так устроена: не мыслить о плохом — то, что причиняет нам боль и страдания — вот, просто немыслимо?!.. Мыслима ли жизнь, где нет добра и зла и как добро побеждает зло? Думаю, нет. Этот алгоритм заложен еще в мифах древних египтян, где Гор побеждает Сета, чтобы Сет потом победил Гора; вечный кругооборот жизни. <br/>
<br/>
К счастью, для касты писателей любая катастрофа, бедствие, а также беда, становятся знаменательным событием или вдохновением, ибо ничто так не подогревает писательскую фантазию. Убили в квартире бабки бабку за бабки и появился литературный шедевр всех времен и народов — «Преступление и наказание». Можно поверить на слово: я видел экранизацию «Преступление и наказание» на многих языках мира, даже на английском, не говоря уже о переводных изданиях. Надеюсь также, что Достоевскага Федора Михалыча с его правдой уже никто не предвосхитит, пардон, не переплюнет, да и не надо — я редко видел тех людей, кто такое нынче читает, а если и так, то из-под палЬки; благо, мы знаем кое-что о злосчастной судьбе Радиона Раскольникова по экранизации романа, равно как и о самом Достоевском. НО, речь, разумеется, не об этом… <br/>
<br/>
А был ли прецедент, воодушевивший Стругацких на такой подвиг, как «Пикник на обочине»? Думаю, и да, и нет. «Да» — это Хиросима и Нагасаки, хотя после бомбежки они восстановились; «нет» — здесь надо отдать должное писательскому воображению, которое, кстати, стало путеводной звездой для многих подражателей. Сами согласитесь, как можно не подражать классикам?!.. Это же — кощунство для современного писателя!.. Я почему-то уверен, что, благодаря современным писателям, еще совсем юные читатели хоть как-то приближены к языку классики — посредством современного чтива, которое, в отличие от чисто классического литературного письма с его богатым слогом, более читабельно для младшего поколения; я бы сказал, некая адаптация что ли…И такие писатели как Сергей Павловский следуют традиции. Видимо, срабатывает все тот же принцип преемственности, правда, в иной интерпретации. <br/>
<br/>
Итак, Сергей Павловский пишет: «…фантазия братьев Стругацких обрела плоть…». Согласен. Но пусть в будущем подобные фантазии приобретают иную плоть — скажем, бумажную или цифровую, а не ту плоть, исковерканную аварией на ЧАЭС.
На мой дилетантский взгляд, вполне зрелая «фантастика» в лучших отечественных традициях, философия хорошо сдобренная юмором. <br/>
Даже не столько автор порадовал, сколько чтец восхитил. Кто как не сам автор лучше всех раскроет своё произведение при наличии способностей к декламации. (И даже если способностей нет, а есть бесспорные противопоказания, интересно услышать автора. Слушая, не приходится пенять на искажение чтецом или переводчиком, размышляя кто больший идиот — ты или автор). По моим ощущениям, обычно чтецы выкладывают замедленные записи. Сысоев напротив ускорил. Это его рассказ, это его прочтение, и это его право и его правила. Либо принимай, — либо иди читай «на АвторТудей оно есть» (вежливо так послал подраконить рафинированную публику лит. сообщества)) Здесь же ничьи «потребительские права» не пострадали,- сайт дает возможность замедлять скорость, хоть заслушайся, прокручивая несколько раз. Сысоев-чтец выложил ускоренную запись в соответствии с Сысоевым-автором, создавшим очень «плотный текст». И вот в комментариях бабочки не порхают и мухи не жужжат пока. Зато мыслящие слушатели, чувствуется, поднапряглись. Видно же, за «всенародной любовью» (= к ден.знакам) автор не гонится, но и таланты свои скрывать не собирается. Тот самый случай по Михал Михалычу «писАть, как и пИсать. надо когда уже совсем не можешь терпеть». Сысоеву есть что предложить, а тот кто увидит «золотишко», — тот и «серебром» пошелестит.<br/>
С первых строк читается подтекст слов, фраз, имён собственных и всего произведения, частая отсылка к классике и классикам Темы. Язык уверенный, грамотно и убедительно прописаны эпизоды, даже мелкие образы показаны очень насыщенно, плотно и выверено идет повествование. Чувствуешь качество и гармонию мысли, лёгкость юмора (! особенно радует), интригу сюжета и ждешь вот-вот автор раскроет идею всего рассказа… А за «обломками»… сплошной облом: «по усам текло, да в рот не попало»).<br/>
«Обломки» в голове. (Так бедный мальчик Кай всё пытался сложить обломки льдинок в одно слово, рассчитывая обрести весь мир и «пару коньков». Не сложить из слов смысл, как не сложить из льдинок «вечность» Каю. Это печать Каина.) Иносказательное прочтение становится прямым в последних строках: "… никто из нас не знает еще, что обломки — это всего лишь досадный пустяк. Не знает, что до начала инопланетной инвазии остаются считаные часы". Ваджо!<br/>
Классный постер: в одном образе вместилось всё от «зайца» до «белки». Чтецу, автору и рассказу три плюса. Оба Ерофима Сысоевых отравляются в «избранное». С них ещё спросится, обязательно было Моисея на Арарат засылать?)
Всего чуть более четырёх минут, а какая буря эмоций и воспоминаний! Конечно, не всё было всегда гладко и так однозначно положительно – бывало всякое, но общая тенденция отражена верно. Главное, что дети, м. б. благодаря воображению, умели занимать себя – скука была просто немыслима (сейчас воображение ни к чему – всё еже есть в айфоне). К тому же умели общаться, дружить, учились разрешать конфликтные ситуации, устраивали командные, ролевые игры, игры, развивающие координацию и мышление — «Классики», «Резиночка», прыгали на скакалке, крутили хула-хуп, собирали на время кубик Рубика, устраивали заезды на велосипедах, ходили в походы, катались на коньках и лыжах…… Действительно, никто не трясся над детьми – гуляли допоздна, носились сломя голову, разбивали коленки и не только, друг с другом ругались, дрались, мерились, да ещё и за младшими нужно было присматривать, и обязанностей по дому было хоть отбавляй…. Вроде и взрослые не контролировали, ничего особо не запрещали и не читали ежеминутно нотаций менторским тоном, но почему-то чувство ответственности и самодисциплина присутствовали как нечто само собой разумеющееся, может потому, что к детям относились скорее как к взрослым, а не как к детям, вот и хотелось оправдать доверие.
Враньё полное. Писавший подобное видимо никогда не учился в музыкальной школе. Оставлю на совести писавшего сентенцию про старых баб, ждущих пенсию и далее по тексту. В музыкальных школах преподавали в первую очередь классику, что по муз. литературе, что по сольфеджио. Да, десятилетиями одна и та же программа, но не по причине закоснелости, а по причине максимального приближения к идеалу, когда изменение вело к потере качества, что мы наблюдаем сейчас. Можно подумать, что десятилетиями это программа вдалбливалась одному и тому же учащемуся. За 5-7 лет пребывания в стенах музыкальной школы (в зависимости от выбранной специальности) человек становился гармонически развитой личностью. В этом её отличие от обычной средней школы, которую заканчивали все.<br/>
Про учителей, занимавшихся после уроков только с отличниками перед олимпиадами просто смешно читать. С двоечниками занимались все, в том числе и одноклассники.<br/>
Всем любителям европейских ценностей рекомендую пересмотреть «Сало, или 120 дней Содома», «Некромантик», «За стеклом» и ещё кучу подобных, чтобы не вестись на разводки общечеловеков. <br/>
Колбаса, кстати, была по 2.90 и 2.20, не надо писать о том, чего не помните.
но ведь адепты деградации туда и целят-изымая классику не только детскую но и взрослую-ибо она на из взгляд про плохое.<br/>
а иначе им никак)) потому как даже среди детей найдется тот кто скажет «дядя иди т в… я сам решаю что мне читать»)) <br/>
отношение к животным мне привила конечно не эта книга а Перовская «Ребята и зверята» трагичные и вызывающие слезы истории были и там( хотя все это было разбавлено оптимистическими)<br/>
а промаха в отношении детского в советской программе было лишь два-Гулливер и Маленький принц. но это для детей просто очень сложные книги, а не страшные<br/>
хотя Маленький принц-очень страшный, но весь ужас там взрослый лишь увидит
Чехов — единственный российский классик, который не написал ни одного романа. Всего им было написано около 900 произведений. Самые известные — рассказы «Палата № 6», «Человек в футляре», «Дама с собачкой», повесть «Драма на охоте», пьесы «Вишневый сад», «Три сестры», «Чайка». <br/>
Дед писателя был крепостным, но за годы своей жизни он смог добиться своего освобождения, получил свободу и выкупил всю семью. <br/>
Окончив медицинский факультет Московского университета, Чехов стал практикующим врачом и считал, что его основное дело — лечить людей. В одном из писем он шутливо по форме, но вполне серьезно по сути, утверждал: «Медицина — моя законная жена, а литература — любовница». Докторская табличка исчезла с двери Чехова в январе 1886 года. Причиной тому стала не только литературная нагрузка, но и тяжелый случай из врачебной практики –две его пациентки, мать и сестра художника Янова, умерли от тифа.<br/>
После поездки по Сахалину в 1890 году Чехов писал: «Брошу даже медицину… отдал уже ей дань в виде книги о Сахалине». Но в действительности Чехов продолжал быть врачом всю свою жизнь. Даже перед смертью, весной 1904 года, писал из Ялты знакомому: «Если буду здоров, то в июле или августе поеду на Дальний Восток не корреспондентом, а врачом».<br/>
Чехову очень нравилось подписывать свои рассказы забавными именами. Их известно более 50. Например: Брат моего брата, Крапива, Человек без селезенки, Шиллер Шекспирович Гете, Врач без пациентов. Самым известным был — Антоша Чехонте. <br/>
Чехов входит в тройку мировых писателей, которых наиболее экранизируют. Первое место занимает Шекспир (768 экранизаций), второе место Чехов разделил с Диккенсом (по 287 экранизаций). Он единственный русский писатель, который попал в десятку рейтинга. <br/>
Многим героям Чехова были установлены памятники. Так, в Челябинске — Каштанке, в Таганроге — Человеку в футляре, в Ялте — Даме с собачкой. Интересно, что музей Чехова существует даже в Шри-Ланке, где останавливался писатель, возвращаясь с острова Сахалин в Одессу. <br/>
Антон Павлович Чехов был непревзойденным мастером афоризмов и крылатых фраз. Одна из самых известных — «В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли».
<br/>
А мне исполнение Александра Дунина нравится и я не стесняюсь в этом признаться. А в том, что всё им прочитанное не одинаково по своим литературным достоинствам, не вижу ничего страшного. Всё познается в сравнении. Александр очень разноплановый чтец, он пробует себя в разных направлениях — это и классика, и фантастика, и современная проза, и получается у него прекрасно, на мой взгляд. Здесь много чтецов, выбравших для себя только одно направление, женское фэнтези, к примеру, или ужасы и больше ничего не читают. У каждого свой выбор и свой путь, давайте уважительно относится к людям.<br/>
А Александра Дунина хочу поддержать и пожелать удачи в выбранном им направлении, у него здесь много поклонников, которые ждут его новых работ в любом жанре.
<br/>
То, что происходит с Сашкой, это, конечно, очень напоминает симптомы «шаманской болезни». В классических примерах (а их можно найти много в литературе по этнологии и антропологии) будущего шамана (или шаманку) демоны-посвятители тоже сначала разбирают на части — а потом заново собирают, очищенного, и он становится шаманом, посредником между мирами.<br/>
<br/>
В русских сказках Ивана-Царевича тоже сначала режут на куски (как Осириса в Древнем Египте) — а потом вновь собирают и оживляют мёртвой и живой водой.<br/>
<br/>
И шаманская, и воинская инициация имеют в своей основе один архетип: это мучительная смерть — и возрождение в уже более высоком качестве. История Христа — это тот же архетип. А в самой основе — это Солнечный Цикл, это судьба Умирающего и Воскресающего Солнца, которому должен следовать и Воин, и Шаман.
Да, у Сорокина нет ночей полных нежности; дам с ОБВМ, плачущих на берегу Рио-Гранде. Но примите негров черненьким, потому что белыми и пушистыми они не бывают.<br/>
Сорокин в литературе, как Дали в академизме: шок и издевательство над надуманными для «широкого и массового» рафинированного салонного ханжи, который не может любить женщину, потому что она, видите ли мочится.<br/>
Есть, например, классика, а есть натурализм, реализм. Есть Гёте, а есть Бегбедер. Каждый по своему прекрасен. А Сорокин величественен в обнажении содержимого ободочной кишки мозга обывателя читающего. <br/>
Еще до него сказано: человек состоит из 15 метров кишок и стремления к самовыражения.<br/>
Советую критиканам для начала причаститься к творчеству Ярослава Гашека ибо он таки авторитет в литературе
Поручик Владимир Иванович Даль сильнее закутался в тулуп, достал записную книжку и записал в нее: «Замолаживает — диалект среднерусской полосы, означает заморозки, приближение холодов, снижение температуры»….<br/>
Так родился первый толковый словарь русского языка…<br/>
— Замолаживает, — повторил ямщик и добавил, — надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Hо-о-о! <br/>
Как жить, как жить… Google надо срочно разрабатывать новую опцию своего переводчика – «перевод с современного русского языка на дореформенный». Мало ли что каждому из нас может послышаться, показаться, представиться и подуматься, а в результате рано или поздно мы перестанем понимать письменную и устную речь друг друга – общих то правил нет, а так хотя бы переводчик будет набрасывать приблизительные варианты. <br/>
Слово «кофе» употреблено в неправильном роде – ничего необычного (и страшного), просто Дж. Лондон давно уже переведён профессиональными переводчиками на русский язык – настоящая классика. Странно то, что корректоры и редакторы такой ляп пропустили – ведь раньше за этим строго следили. <br/>
Возможно наступят времена, когда этот пресловутый «кофе» будут употреблять не только во всех возможных родах, но и склонять, дескать, свари мне своего ячменно-желудёвого «кофя» — оно, конечно, настоящее «оно», но морковная чай и того хуже…
самое смешное что когда прочитал биографию С.Кинга то с удивлением узнал что его типичный городок в штате МЭн-не признак любви -а наоборот ненависти. когда Кинг был молод не обеспечен и жил в таком вот городке-он ко всем проблемам еще ощутил полный игнор чужака от местных и нулевую помощь. плюс отметил-что эти замкнутые обыватели и друг друга-то скорее терпят. именно тогда ему пришло в голову-что такой городок беззащитен перед атакой монстра-пока их будут жрать соседи будут телевизор смотреть. ну вот в своих фантазиях-на такой ненавистный ему городок-Кинг упорно напускает разных монстров :)
И хотя бы, только для того чтобы воскресить эти ощущения, стоило прослушать это безоговорочно шедевральное в своём жанре произведение!!!<br/>
Но тем не менее минус здесь, я вижу только один… что нет продолжения!!!)) Хочется верить, что это только ПОКА нет!!!!)))<br/>
Исполнителю, огромные признательность и благодарность за выбор и прекрасную работу, а также администрации сайта за такую счастливую предоставленную нам всём возможность ознакомиться, испугаться и восхититься!!!:)
Возможно можно и убрать, это слишком сложное произведение для школьников, даже для 11 класса и за частую прочитав его в 18 лет, поняв что мне произведение не понравилось, вернуться к нему в более позднем возрасте мне не захочется. Из-за того что нас заставляют читать такую сложную литературу в столь юном возрасте пропадает желание читать подобное вообще, а тем более перечитывать. Но с другой стороны убрать такое поистине гениальное произведение будет просто неуважительно к автору. Сказать честно, мне не очень интересно читать про казачество, войны, бытовую жизнь и прочее, для меня это скучно. Я по натуре своей фантазер и склонен к фантастике. Это конечно касается только меня, но за частую молодежь смотрит на западную фантастику.<br/>
В итоге я хочу сказать, что каждый должен решить для себя сам хочет он читать, или нет. Ведь если ты будешь себя насильно заставлять читать, то ты не проникнешься произведением и не поймёшь то, что хотел сказать автор. У каждого человека свой литературный вкус. И даже если это классика, это не значит что она должна нравится всем и каждому
Если считать фэнтэзи просто развлекухой, тогда нет вообще никакой разницы, о чём это фэнтэзи и что в нём происходит. Тогда это обычное чтиво, как и любое другое. Можно всё валить в одну кучу вполне.<br/>
Но так думают далеко не все. Всё ж есть огромнейшая и принципиальная разница между цивилизацией, которая техногенную ступень, духовно и материально, переросла, и цивилизацией, которая до этой ступени даже не доросла. И той, которая в технократии находится.<br/>
А также цивилизацией, которая этой ступени избежала, вроде каких-нибудь На’ви. Но дегенеративной, тупой и агрессивной, при этом, не является.<br/>
Всё это можно вполне запихнуть в жанр фэнтэзи.<br/>
Вопрос лишь «зачем?».
<br/>
Детям читать обязательно, неоднократно и вдумчиво.<br/>
Однако, в виду сложности и трагичности произведения, рядом должны находиться взрослые. Не одноклеточные дотеры-переростки, не яжматери, и не либерасты с тройными стандартами, а Взрослые, прошедшие упомянутые роли в этом или в прошлых воплощениях, и не ставшие при этом адептами Хаоса.<br/>
К сожалению, в данный момент содержимое таковых в биомассе ничтожно, а потому подобные произведения должны быть включены в программу общего образования, в надежде на то, что учителем литературы перечисленный контингент работать вряд ли пойдёт. И разбирать их следует долго и тщательно, а не походя, потому как они суть концентрат житейской мудрости, совершенно необходимой изолированным сознаниям на текущем, внутрияйцевом этапе развития.<br/>
<br/>
Сейчас в Системе Ярила наступает весна («утро Сварога»), и поддержка галактического центра быстро усиливается. С нашей же стороны целесообразно ценить и собирать крохи, которыми поделились те, кому удалось развиться выше среднего по палате уровня. Эта книга — одна из таковых.<br/>
Если не гармонизируемся и внутри, и снаружи — возрастающий энергопоток нас попросту выжгет. Так что, это не вопрос литературных предпочтений, а вполне себе стратегия выживания цивилизайции…
И вот тут появляется человек, в чьих возможностях производить средства производства, создавать рабочие места, повышать производительность труда, развивать инфраструктуру. НО нет, этот человек одевает маску и трико 🤦. Дорогие товарищи, это самый настоящий СУБЪЕКТИВНЫЙ ИДЕАЛИЗМ! Человек, борясь с симптомами явления, думает, что сможет изменить мир. Да это капля в море.<br/>
Как сказал классик, спасение утопающих — дело рук самих утопающих. До тех пор, пока трудящиеся не осознают себя как класс, мир менятся не будет!<br/>
Читайте классиков товарищи!🤓
1. Не заявляю, что я профессионал в озвучке и по русскому языку у меня не было высшей оценки и допускаю ошибки, опечатки, не корректные ударения (не только в аудио, но и в тексте, который пишу) и над своими недочетами работаю. О недочетах узнаю в комментариях,<br/>
2. Комментарий «Опечатки/ошибки бывают у авторов, читаю в оригинале (каким бы он не был), так же у чтецов бывают ошибки.» был дан по всем чтецам и авторам, а не по конкретному произведению, <br/>
3. Автор, можно сказать классик и высокооцененный писатель в своем жанре (думаю это подтвердят многие). В данном случае «речевые ошибки, несогласованные члены предложения, неверно построенные деепричастные обороты» — не первое на что обращают внимание. В его жанре не мало так сильных авторов — это я так же понимаю.<br/>
<br/>
Понимаю, что у вас своё мнение и вы на него имеете полное право, я со своей стороны постарался изложить своё максимально подробно.
<br/>
К счастью, для касты писателей любая катастрофа, бедствие, а также беда, становятся знаменательным событием или вдохновением, ибо ничто так не подогревает писательскую фантазию. Убили в квартире бабки бабку за бабки и появился литературный шедевр всех времен и народов — «Преступление и наказание». Можно поверить на слово: я видел экранизацию «Преступление и наказание» на многих языках мира, даже на английском, не говоря уже о переводных изданиях. Надеюсь также, что Достоевскага Федора Михалыча с его правдой уже никто не предвосхитит, пардон, не переплюнет, да и не надо — я редко видел тех людей, кто такое нынче читает, а если и так, то из-под палЬки; благо, мы знаем кое-что о злосчастной судьбе Радиона Раскольникова по экранизации романа, равно как и о самом Достоевском. НО, речь, разумеется, не об этом… <br/>
<br/>
А был ли прецедент, воодушевивший Стругацких на такой подвиг, как «Пикник на обочине»? Думаю, и да, и нет. «Да» — это Хиросима и Нагасаки, хотя после бомбежки они восстановились; «нет» — здесь надо отдать должное писательскому воображению, которое, кстати, стало путеводной звездой для многих подражателей. Сами согласитесь, как можно не подражать классикам?!.. Это же — кощунство для современного писателя!.. Я почему-то уверен, что, благодаря современным писателям, еще совсем юные читатели хоть как-то приближены к языку классики — посредством современного чтива, которое, в отличие от чисто классического литературного письма с его богатым слогом, более читабельно для младшего поколения; я бы сказал, некая адаптация что ли…И такие писатели как Сергей Павловский следуют традиции. Видимо, срабатывает все тот же принцип преемственности, правда, в иной интерпретации. <br/>
<br/>
Итак, Сергей Павловский пишет: «…фантазия братьев Стругацких обрела плоть…». Согласен. Но пусть в будущем подобные фантазии приобретают иную плоть — скажем, бумажную или цифровую, а не ту плоть, исковерканную аварией на ЧАЭС.
Даже не столько автор порадовал, сколько чтец восхитил. Кто как не сам автор лучше всех раскроет своё произведение при наличии способностей к декламации. (И даже если способностей нет, а есть бесспорные противопоказания, интересно услышать автора. Слушая, не приходится пенять на искажение чтецом или переводчиком, размышляя кто больший идиот — ты или автор). По моим ощущениям, обычно чтецы выкладывают замедленные записи. Сысоев напротив ускорил. Это его рассказ, это его прочтение, и это его право и его правила. Либо принимай, — либо иди читай «на АвторТудей оно есть» (вежливо так послал подраконить рафинированную публику лит. сообщества)) Здесь же ничьи «потребительские права» не пострадали,- сайт дает возможность замедлять скорость, хоть заслушайся, прокручивая несколько раз. Сысоев-чтец выложил ускоренную запись в соответствии с Сысоевым-автором, создавшим очень «плотный текст». И вот в комментариях бабочки не порхают и мухи не жужжат пока. Зато мыслящие слушатели, чувствуется, поднапряглись. Видно же, за «всенародной любовью» (= к ден.знакам) автор не гонится, но и таланты свои скрывать не собирается. Тот самый случай по Михал Михалычу «писАть, как и пИсать. надо когда уже совсем не можешь терпеть». Сысоеву есть что предложить, а тот кто увидит «золотишко», — тот и «серебром» пошелестит.<br/>
С первых строк читается подтекст слов, фраз, имён собственных и всего произведения, частая отсылка к классике и классикам Темы. Язык уверенный, грамотно и убедительно прописаны эпизоды, даже мелкие образы показаны очень насыщенно, плотно и выверено идет повествование. Чувствуешь качество и гармонию мысли, лёгкость юмора (! особенно радует), интригу сюжета и ждешь вот-вот автор раскроет идею всего рассказа… А за «обломками»… сплошной облом: «по усам текло, да в рот не попало»).<br/>
«Обломки» в голове. (Так бедный мальчик Кай всё пытался сложить обломки льдинок в одно слово, рассчитывая обрести весь мир и «пару коньков». Не сложить из слов смысл, как не сложить из льдинок «вечность» Каю. Это печать Каина.) Иносказательное прочтение становится прямым в последних строках: "… никто из нас не знает еще, что обломки — это всего лишь досадный пустяк. Не знает, что до начала инопланетной инвазии остаются считаные часы". Ваджо!<br/>
Классный постер: в одном образе вместилось всё от «зайца» до «белки». Чтецу, автору и рассказу три плюса. Оба Ерофима Сысоевых отравляются в «избранное». С них ещё спросится, обязательно было Моисея на Арарат засылать?)
Про учителей, занимавшихся после уроков только с отличниками перед олимпиадами просто смешно читать. С двоечниками занимались все, в том числе и одноклассники.<br/>
Всем любителям европейских ценностей рекомендую пересмотреть «Сало, или 120 дней Содома», «Некромантик», «За стеклом» и ещё кучу подобных, чтобы не вестись на разводки общечеловеков. <br/>
Колбаса, кстати, была по 2.90 и 2.20, не надо писать о том, чего не помните.