100%
Скорость
00:00 / 44:13
Дюна
«В этом весь Кинг… надо же так преподнести пророческий дар, как некое умение прочесть на...»
«Шикарно! Старина Кинг в своём стиле! Представляю выражение лица юриста в конце...»
«Кинг в своем амплуа, — захватывающе и зловеще)»
«Чьё же имя было на песке? Что так напугало судью?»
«Этот перевод удачнее? С первой фразы, вернее в переводе Покидаевой это третья фраза:...»
Скрыть главы
Ужасы, мистика
55,9K
Жанры:
Мистика
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Северная))
Время действия:
21 век
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Пророчество
Cюжет:
Линейный с экскурсами
37 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Ирина Денисова
10 минут назад
Pleis
26 минут назад
Дядя Миша
35 минут назад
Алешка Неупокой
41 минуту назад
Classic
50 минут назад
Ustinovaanna
3 часа назад
Lena
3 часа назад
Andrey Kornilov
3 часа назад
iYonDagon
4 часа назад
Unlim8888
4 часа назад
Luna
4 часа назад
Алексей Котовой
5 часов назад
Valery Alekseev
5 часов назад
Давид Шалавінський
5 часов назад
Lar Lar
5 часов назад
Роман Ефимов
6 часов назад
violina_61
6 часов назад
Tigrov
6 часов назад
Ewa Milkawitch
6 часов назад
Olha Trofymenko
6 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
P. S. Я не критикую переводчиков, они имеют право на собственное вИдение, просто мое мнение…
Вариантов всего два, один из них он отсёк. Методом исключения…