100%
Скорость
00:00 / 44:13
Дюна
«В этом весь Кинг… надо же так преподнести пророческий дар, как некое умение прочесть на...»
«Шикарно! Старина Кинг в своём стиле! Представляю выражение лица юриста в конце...»
«Кинг в своем амплуа, — захватывающе и зловеще)»
«Чьё же имя было на песке? Что так напугало судью?»
«Этот перевод удачнее? С первой фразы, вернее в переводе Покидаевой это третья фраза:...»
Скрыть главы
Ужасы, мистика
55,8K
Жанры:
Мистика
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Северная))
Время действия:
21 век
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Пророчество
Cюжет:
Линейный с экскурсами
37 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Андрей Андреев
3 минуты назад
Ustinovaanna
10 минут назад
Svetlana Gerasimchuk
11 минут назад
Jedi
34 минуты назад
lidom
34 минуты назад
Alex
41 минуту назад
Nure Sardarian
46 минут назад
Леон Плисс
46 минут назад
Андрей Паньшин
50 минут назад
Лизавета Иванова
53 минуты назад
Jedi
1 час назад
Рустам Кадыров
1 час назад
Катерина Сычева
1 час назад
Лизавета Иванова
1 час назад
_AndreyHarin_
2 часа назад
Екатерина
2 часа назад
Виталий
2 часа назад
Катерина Сычева
2 часа назад
Екатерина
2 часа назад
Катерина Сычева
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
P. S. Я не критикую переводчиков, они имеют право на собственное вИдение, просто мое мнение…
Вариантов всего два, один из них он отсёк. Методом исключения…