19 января исполняется 215 лет со дня рождения известного американского писателя и поэта Эдгара Аллана По, родоначальника жанра триллера, детектива и мистических новелл. Он прожил необычную жизнь, в которой было много скандалов, и ушел из жизни загадочно. <br/>
Эдгар По много писал о трагедии, горе и разбитом сердце – и все это основано на собственном опыте. В раннем детстве он потерял сначала отца (тот ушел из семьи), затем мать, которая скончалась от туберкулеза. Эдгара взяла на воспитание и попечение богатая семья Джона Аллана, которые дали мальчику свою фамилию в качестве второй, но официально так его не усыновили. Когда Эдгару исполнилось 20 лет, вырастившая его Френсис Аллан тоже умерла. А спустя два года умер его старший брат. Исследователи творчества утверждают, что жизненные обстоятельства сыграли решающую роль в становлении Эдгара По как писателя.<br/>
В 1826 году 17-летний Эдгар По поступил в университет Вирджинии, но вскоре возникли проблемы из-за увлечения азартными играми, приведшими к большим долгам. Опекун отказался выплачивать долги Эдгара, поссорился с ним и в результате выгнал из дома. Из университета пришлось уйти, так как оплачивать его также было нечем. По переехал в Бостон и начал жизнь бедного писателя, перебивающегося случайными заработками.<br/>
Эдгар По был одним из первых американских писателей, сделавших новеллу основной формой своего творчества. За двадцать лет творческой деятельности Эдгар По написал две повести, две поэмы, одну пьесу, около семидесяти рассказов, пятидесяти стихотворений и десяти эссе, печатавшихся в журналах и альманахах, а затем собранных в сборники.<br/>
Писатель рассказывал, что написать стихотворение из 100 строк, которое легко можно было бы прочесть на одном дыхании, – это был вызов самому себе. Стихотворение «Ворон» было написано в 1845 году и за одну ночь сделало Эдгара По известным. Вы можете решить, что это принесло ему какую-то финансовую выгоду, но нет. За публикацию «Ворона» автор получил около 9 долларов.<br/>
Многие считают, что стихотворение «Ворон» – это главное произведение Эдгара По, но сам он так не считал. Своим настоящим шедевром он считал стихотворение в прозе «Эврика», но сегодня о нем мало кто знает. А в этом стихотворении, написанном в 1848 году, содержатся удивительные предсказания.<br/>
Отчего точно умер писатель, никто не знает и уже никогда не узнает. Вся медицинская документация, включая свидетельство о смерти, утеряна. Эдгара Аллана По нашли на улице в коматозном состоянии 3 октября 1849 года и отвезли в больницу. Однако помочь ему уже не удалось – он умер спустя 4 дня не приходя в сознание. И никто так и не узнал, какие события предшествовали этой трагедии. Когда его нашли, он был просто на себя не похож – грязный, обросший, с безжизненным потухшим взглядом. Одежда на нем была явно не его, а чья-то чужая – старое пальто, все в пятнах, поношенные ботинки, ветхая соломенная шляпа. На писателя это было не похоже, ведь он всегда тщательно следил за внешним видом.
Предсказуемые действия героев, к концу книги у автора кончилось вдохновение. <br/>
_____________<br/>
Если начало ещё зацепило, то ближе к середине стало скучно. Дослушала только из из-за любопытства, в какую же бездну автор сольёт повествование только ради того, чтобы «подбить» количество страниц. <br/>
Главная героиня жертва психически нестабильных родителей с их обесцениванием, боится неодобрения мужа и общества. После того, как решила проявить характер и волю, попала к аналогичным людям, которые навязывают свою волю и наказывают за неповиновение. <br/>
Ну и куда же без пресловутого всех романов «плохой мальчик влюбился и исправился». Альфонс, абъюзер, нарцисс, неуважающий женщин, который с первых строк их встречи хотел затащить её в постель, вдруг к середине книги понимает, что влюбился. Но при этом продолжает изображать из себя страдальца, которого главная героиня стремится «спасти», потому что он «нитакой» и просто попал в руки не тем людям. Последняя глава окончательно слилась для уровня маленьких женских романчиков с примитивным описанием постельных сцен и томных разговоров. <br/>
______________<br/>
Чтец делает большие паузы между предложениями, от чего кажется, что либо телефон сел, либо интернет не подгружает. Плюс интонация в диалогах зачастую не соответствует описанной сцене.
У нас в Якутии тоже любят рассказывать страшилки. Особенно страшно было в молодости. Сидишь у костра осенью, вокруг темень ничего не видно. Парни начинают рассказывать про заброшенные старинные дома (раньше в старину якуты жили далеко друг от друга, сейчас остались только останки избушек (балаган), люди туда не заходят, считается что там живут души умерших). Мы девчата боялись даже оглядываться назад. Помню так напугали, что боялись даже днём проходит мимо сарая, а в сарае были мешки и прочая утварь. (Осенью нас студентов отправляли на сбор урожая). Так парни, чтоб мы не боялись, повесили красный флаг,😄. Но был страшный случай: пошли школьники в поход и остались переночевать в таком заброшенном доме. И как всегда страшилки пошли. А ночью кто то из деревни решил пошутить. Прискакал на коне и начал вокруг избы скакать и кричать: «кто взял мою соль» и так несколько раз и ускакал. Учительница молодая от страха и от страха за детей получила удар, дети были в шоке, только один мальчик с криком сбежал в сторону деревни. Тогда люди и прибежали увидели страшную картину. Учительница мертвая, дети некоторые от страха умерли. Не знаю того кто напугал так детей нашли или нет, не знаю. Последствия были ужасные.
АВТОР — Семёнова Мария НАЗВАНИЕ — Тайный воин<br/>
СЕРИЯ — Братья НОМЕР В СЕРИИ — 1<br/>
СЮЖЕТ: — молодой, красивый, талантливый, умный, добрый и счастливый в детстве мальчик не желая того попадает в учение к поклонникам богини Мораны. И из него пытаются сотворить тайного воина (истинного защитника веры, инквизитора, карающую десницу богини и т.д.)<br/>
КОММЕНТАРИЙ: — Перво-наперво благодарности и чтецу и автору. Мне нравятся истории придуманные Семёновой. Она пишет добросовестно и честно. У неё свой мир и своё отношение к героям. И в этих текстах есть автор. В истории про братьев мне было интересно следить, как проходит «обработка» неофитов. Как ломаются люди физически и духовно. Как их мировозрение детства «помогает» быстрее адаптироваться. Что в детстве получили, к тому и адаптируются. Эта схема работы с новобранцами используется везде. Армия, тюрьма, любой религиозный культ, «гербалайф», дианетика — везде есть кнут и пряник. Но герой у автора неординарный и только автор знает (я надеюсь :-)), что будет дальше.<br/>
Два слова «недовольным» слушателям. Почему вас испугали русские слова ныне не употребляемые? Сколько в нашей стране местечковых говоров? И не все сразу опознаешь. Но основа русская. И когда вы не цепляете ваш ум за «ветви» непривычных оборотов, а смотрите на всё дерево, то и вопросы уходят сами. Вас же не пугают, наверное, разные менеджер (управляющий), менеджер по клинингу (уборщица), мерчендайзер (у меня плохие ассоциации, но это всего лишь товаровед) и куча жаргонизмов из криминала (спасибо сериалам)? Нет? Спокойно вешаете эти спагетти (лапша) на свои уши. И вдруг караул! Русский язык! Как вы мне напомнили Расщепиху!<br/>
Ну, да ладно. Пусть будет, что будет. Даже если будет наоборот.
Увы, многие предпочтут перо павлина жасминовому кусту, не только девочка Лила.<br/>
Броская красота впечатляет, даже если она откровенно вычурна и нарочита.<br/>
А если еще и описать павлинье перо эффектно и цветисто-фигуристо, то опять же многие решат, что это «красиво». Ну, к примеру, так:<br/>
…восхитительно-грациозный изумрудный овал, обрамленный короной из опалового пламени, с муаровыми переливами ночного неба и золотыми брызгами звезд на нем…<br/>
или так:<br/>
…холодно мерцающее аметисто-сапфировое око вечности с нежными ресничками, припорошенными золотой пыльцой воспоминаний, оставленных крыльями пролетевших мгновений…<br/>
Но все это надуманно и искусственно и не только не приблизит к пониманию, но и исказит его.<br/>
<br/>
Мальчик в рассказе тоже восхищен пером. Но его образы просты, естественны и точны. Он смотрит на зеленое с фиолетово-синим глазком, усыпанное золотыми крапинками перо и представляет переливающиеся пятна в лужах или блестящих зеленых жуков с длинными усиками, живущих на абрикосовых деревьях.<br/>
Он сам так близок к природе, к натуре, к безыскусному, подлинному.<br/>
Он припадает к горячей земле и вдыхает ее особый, летний запах.<br/>
Он летает во сне и так хочет продлить это счастье наяву, что изобретает новый способ бегать, не сгибая колен, так, что кажется — вот-вот взлетишь.<br/>
У него есть его садик с его кустом жасмина, чей аромат особенно сильно чувствуешь ночью, — и это лучшее из его сокровищ.<br/>
Он остается один и, вероятно, будет одинок и в будущем (Кортасар писал, кажется, о себе). <br/>
Зато есть преимущество, его свобода: «все здесь снова мое и можно гасить свет, когда вздумается».<br/>
Чудесный рассказ, чудесное исполнение.
Ровно 255 лет назад – 13 февраля 1769 года – родился Иван Андреевич Крылов, басни которого знает теперь и стар и млад. «Книгой мудрости самого народа» назвал Гоголь басни Крылова, а Пушкин отмечал «веселое лукавство его ума». Ивана Андреевича называли при жизни «дедушкой Крыловым, добрым толстяком, обжорой и любителем зверей». Но из мемуаров современников и трудов историков-исследователей возникает совсем другая фигура великого русского баснописца Крылова.<br/>
Отец Ванечки Крылова был беден и неудачлив в карьере: долгое время прозябал в чине армейского капитана, а офицерский чин получил только после долгой и изнурительной тринадцатилетней солдатской службы. Мать была очень набожной, тихой и скромной женщиной. Бедная семья, перебиваясь с копейки на копейку, не могла обеспечить Ивану достойное образование, но от отца ему достался целый сундук книг, а сам мальчик был очень способным и упорным. Занимаясь самообразованием, Крылов смог стать одним из самых просвещённых и грамотных людей своего времени.<br/>
Весной 1809 года была выпущена первая книга басен Крылова. Этот тоненький сборник имел ошеломляющий успех. Через два года была издана вторая книга «Новые басни», которая дополняла первую. Слава лучшего русского баснописца была отныне незыблемо утверждена.<br/>
Сначала в творчестве Ивана Крылова преобладали переводы или переложения басен Лафонтена («Стрекоза и Муравей», «Волк и Ягнёнок»). Но, даже заимствуя сюжет, Крылов создавал своё, оригинальное произведение, русское по духу. Постепенно Иван Андреевич начал находить всё больше самостоятельных сюжетов. Его басни часто становились откликом на злободневные события российской жизни. Особенно Иван Андреевич любил высмеивать в «закамуфлированном» виде бюрократизм и хамство государственных чиновников, а также поведение лиц из «высшего света». Достоверно известно, что Иван Андреевич Крылов является автором 236 басен, 10 сатирических пьес, одной трагедии и 2-х повестей.<br/>
В последние годы жизни у него были серьезные проблемы со здоровьем. В немалой степени способствовал этому лишний вес и грузная фигура. Но работал Крылов до последних дней. Даже за несколько часов до смерти, он попросил перенести его с постели в кресло, но затем, сказав, что ему тяжко, попросил снова лечь. Последним распоряжением умирающего была просьба раздать всем, кто его помнил, по экземпляру своего нового издания басен, который друзья и знакомые писателя получили вместе с извещением о смерти их автора. Все считали, что Крылов умер от заворота кишок вследствие переедания. На самом деле он скончался от двухстороннего воспаления лёгких. Похороны Ивана Андреевича были роскошными, а одним из несущих гроб стал граф Орлов.<br/>
Сразу же после смерти Ивана Андреевича Крылова император Николай I дал разрешение на сооружение памятника великому баснописцу, хотя в ту эпоху было принято ставить памятник лишь спустя 50 лет после смерти человека. Исключение было сделано лишь для Николая Михайловича Карамзина, Гавриила Романовича Державина и Ивана Андреевича Крылова.
Здравствуйте!<br/>
Гениальный роман написан в 1865-1867 годах. То есть 157 лет назад.<br/>
Ошеломляющие монологи Потугина, это видимо главное в романе. Безысходность и бесконечность. И ныне в обществе те же мысли и разговоры…<br/>
"".И вот еще что прошу заметить. Сойдется, например, десять англичан, они тотчас заговорят о подводном телеграфе, о налоге на бумагу, о способе выделывать крысьи шкуры, то есть о чем-нибудь положительном, определенном; сойдется десять немцев, ну, тут, разумеется, Шлезвиг-Гольштейн и единство Германии явятся на сцену*; десять французов сойдется, беседа неизбежно коснется «клубнички», как они там ни виляй; а сойдется десять русских, мгновенно возникает вопрос, – вы имели случай сегодня в том убедиться, – вопрос о значении, о будущности России, да в таких общих чертах, от яиц Леды*, бездоказательно, безвыходно. Жуют, жуют они этот несчастный вопрос, словно дети кусок гуммиластика: ни соку, ни толку. Ну, и конечно, тут же, кстати, достанется и гнилому Западу. Экая притча, подумаешь! Бьет он нас на всех пунктах, этот Запад, – а гнил! И хоть бы мы действительно его презирали, – продолжал Потугин, – а то ведь это всё фраза и ложь. Ругать-то мы его ругаем, а только его мнением и дорожим, то есть в сущности мнением парижских лоботрясов. """<br/>
<br/>
""«Правительство освободило нас от крепостной зависимости, спасибо ему; но привычки рабства слишком глубоко в нас внедрились; нескоро мы от них отделаемся. Нам во всем и всюду нужен барин; барином этим бывает большею частью живой субъект, иногда какое-нибудь так называемое направление над нами власть возымеет… теперь, например, мы все к естественным наукам в кабалу записались… Почему, в силу каких резонов мы записываемся в кабалу, это дело темное; такая уж, видно, наша натура. Но главное дело, чтоб был у нас барин. Ну, вот он и есть у нас; это, значит, наш, а на всё остальное мы наплевать! Чисто холопы! И гордость холопская, и холопское уничижение. Новый барин народился – старого долой! То был Яков, а теперь Сидор; в ухо Якова, в ноги Сидору! Вспомните, какие в этом роде происходили у нас проделки! Мы толкуем об отрицании как об отличительном нашем свойстве; но и отрицаем-то мы не так, как свободный человек, разящий шпагой, а как лакей, лупящий кулаком, да еще, пожалуй, и лупит-то он по господскому приказу. »""<br/>
<br/>
"""" Всё, мол, будет, будет. В наличности ничего нет, и Русь в целые десять веков ничего своего не выработала, ни в управлении, ни в суде, ни в науке, ни в искусстве, ни даже в ремесле… Но постойте, потерпите: всё будет. А почему будет, позвольте полюбопытствовать? А потому, что мы, мол, образованные люди, – дрянь; но народ… о, это великий народ! """<br/>
Спасибо!
Ну и о чём тут судить? Когда дело очевидное.<br/>
Мопассан изобразил кратковременное послеродовое помешательство женщины (медицинский диагноз) на почве бедности и безысходности. <br/>
Обычное дело писателя: путём частных историй открыать глаза на общество, в котором нет условий для человечности для низших слоёв общества. Мораль сегодняшнего времени не применима к общественному устройству того времени. Помиловали вполне гуманно. <br/>
А сегодня доказали бы отцовство и принудили содержать детей, и девушке только повезло бы, что забеременела от правильного перчика. Зная об этом, девушка оказалась бы везунчиком и прекрасно обустроилась с детками.<br/>
<br/>
Мораль рассказа в том, что бедность обесчеловечивает даже добропорядочных девушек (здесь на примере девушки, но одинаково относится ко всем). <br/>
А красивые мальчики — всегда находят мишени для своих выстрелов: равно как бедные с ровнями, так и богатые с теми кто ниже их по «сословию» (или уверенности в себе).<br/>
<br/>
Про исполнение:<br/>
Чтец плохо выбрал выражение интонации девушки. Интонации не соответствуют характеру девушки из рассказа. <br/>
(Может это и вызвало столько комментариев, поскольку судя по голосу исполнителя — девушку следовало наказать, так она изображена ущербной интонацией. А судя по её словам — совсем даже нельзя наказывать). <br/>
Выражение голоса такое, будто это современная «дурилка картонная и нужно проучить», в то время, как рассказ про иных времён «о людях/о нравах».<br/>
Ошибочная озвучка женского образа режет слух несоответствием. Автору желательно более внимательно выбирать манеру чтения, если уж имитирует голоса героев (что вообще не обязательно делать, сохраняя только выражение мысли). Лучше уж никак чем плохо или вне соответствия характеру героя.
а еще забавный аспект менталитета ряда комментаторов-прямое понимание специфического лит. произведения. уж писали бы как в Ютубе -много сцен жестокости)))<br/>
вообще по полному заголовку можно догадаться-что перед нами сказка(рассказанная пионер вожатой в Артеке в повести военная тайна), та самая которая ложь да в ней намек добрым молодцам урок… оно ведь Красная Шапочка не про опасности нападения волков то)))<br/>
так и тут не про использование детей как боевые единицы-а для назидания… что то усвоить и быть уже хорошим взрослым.<br/>
а то придеться признать что не просто про использование детей-а про эффективное использование, ведь мальчиши сражаются не в пример отцу и старшему брату — успешно)))<br/>
в жизни так не бывает а в сказке типично… там мало что куча героев детей-так и побеждает как правило младший сын..(почему ну это у Проппа разобрано)<br/>
ну а назидание то простое-живешьхлеб растишь, скот пасешь-но иногда приходит беда и надо не бежать или предавать а проявить стойкость и мужество. Мальчиш-идеал-прояви хотя бы 1/10<br/>
может такое назидание попав к ребенку кого то убить? да легко! Зоя Космодемьянская выросла на Гайдаре а судьба у них двоих-одна.
Статстики у меня нет, и не думаю, что она аккуратная — если бы обвинения были доказаны ложными, люди бы не сидели по тюрьмам…<br/>
Лично знаю о деле Максима Кузьмина, это произошло недалеко от нас. Помню, через какой ад прошли приемные родители мальчика с врожденными заболеваниями сердца и нарушением координации. Их травили из-за каждого синяка и ссадины у ребенка, заявляя о побоях. Как они боролись за его жизнь и здоровье, а их в это время пытались посадить за жестокое обращение с ребенком.<br/>
Также через друзей знаю о случае, в Мюнхене, где 9ти летняя девочка рассказала о домогательствах старичка-соседа, с которым ее и младшего брата иногда оставляли родители для присмотра. Дедушку посадили. Потом, после того, как девочка созналась, что он ей просто не нравилось у него в доме, и она подумала, что если пожаловаться, что он к ней приставал, их с ним больше не оставят. Дело утрясали 5 месяцев, старичка вроде и должны были отпустить, но он умер от инфаркта.<br/>
Весьма нагляден примера фильма«Охота».<br/>
Можете почитать исследование этого вопроса в Чехии: <a href="https://ruski.radio.cz/seksualnoe-nasilie-pochemu-deti-obmanyvayut-8296113" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ruski.radio.cz/seksualnoe-nasilie-pochemu-deti-obmanyvayut-8296113</a>
ну не знаю. я понимаю, что летопись-больше книга художественная. но Семаргл-псинка больно уж знаменитая)) много где мелькает много где летает. если монах про него 100 лет спустя вспомнил, это не с проста<br/>
Перун и Велес тут проще, надежно доказано, что автор ПВЛ (скажем Нестор) имел на руках ряд византийских источников (в этих местах ПВЛ даже даты точь в точь) а эти два бога, единственные кто зафиксирован можно сказать юридически )) в мирной договоре греков с русами.<br/>
<br/>
ну а Семаргл вообще у монахов на руках были даже древнеегипетские, индийские и китайские сочинения))<br/>
в теории, кому то из монахов, могла показаться красивой аналогия между брошенным отцом Владимиром, и брошенным отцом Залем, которого воспитал Симург (Персия то вот она по Волге и под боком)<br/>
<br/>
Покину я Иран из-за стыда,<br/>
Отчизну позабуду я тогда!»<br/>
Подальше унести велел он сына:<br/>
Да будет для него жильем — чужбина,<br/>
Отныне пусть уродец тот живет<br/>
Там, где Симург взмывает в небосвод<br/>
Симург, птенцы взглянули на дитя,<br/>
Что плакало, лицо к ним обратя,<br/>
И мальчика седого пожалели,<br/>
Познав любовь, им чуждую доселе
Начнём пожалуй с плюсов. Рассказ имеет приятный язык, создающий яркий образ утопичного города. Начитан рассказ читается легко. Но от его скажем, так смыслового посыла хочется помыться.<br/>
А теперь перейдём к минусам. Нам говорят, что меньшинство страдает, что бы большинство смогло лучше относится к себе подобным. А что нам мешает по-человески относиться к людям без этого угнетения? Жестокое прошлое и суровая реальность нас ничему не учит, что надо страдать этой ахинеей? И насколько мне известно гонения на меньшинство начинается из-за идеологических противоречий группы и элиты (пацифисты свидетели Иеговы и Нацистская Германия) или что бы отвлечь большинство от разрушающейся системы (нападение на белых во время революции в Гвинеи, когда к власти пришёл Нгема Ндонг). А потом нам втирают мысль, что бороться с этой несправедливостью бессмысленно, мол ребёнок всё равно изувечен. Почему не удастся перепаять его в нормального человека, нам не поясняется. А благотворительность насколько мне является попыткой помочь отброшенным людям, но увы она мало эффективна, т.к. не решает первопричины такого положения дел. И тут звучит тезис, почему то напомнивший либерасткую проповедь о том, что нам надо отречься от этого ужасного прошлого, что бы стать нормальными людьми и получить нормальную жизнь. В данном случае надо просто уйти из города. Почему нельзя помочь мальчику? Потому что!<br/>
А если исходить из вопроса поставленный этой как бы работоспособной и упоротой абстракций, то мой ответ: «Да, граждане всё правильно делают, ибо интересы большинства всегда важнее интересов меньшинства».
«… у каждого свой крест, каждый должен знать своё и незачем обременять своей ношей другого». Пётр Проскурин.<br/>
<br/>
22 января исполнилось 95 лет со дня рождения одному из ярких представителей русской художественной литературы XX века Петру Лукичу Проскурину, творчество которого неразрывно связано с судьбой русского народа. Его романы «Корни обнажаются в бурю», трилогия «Судьба», «Имя твоё», «Отречение», книги повестей и рассказов отражают сложный, героический путь нашего народа на протяжении всего трагического ХХ века. Герой Проскурина в романе «Судьба» говорит: «Не знаю, есть ли душа у каждого человека, вот у народа она непременно есть…». Книги Проскурина о войне навсегда вошли в исторический «генофонд» нашей литературы, многие поколения советской, российской молодежи выросли на этих произведениях.<br/>
Детские и юношеские годы будущего писателя прошли в Брянской области. В детстве ему пришлось пережить страшные годы Великой Отечественной войны. 13-летний мальчик Петя увидел, как вместе с фашистами пришла на родную Брянщину небывалая по своей жестокости война. Он познал весь ужас оккупации, понял, какой высокой ценой заплатил народ за победу над фашизмом. Вот почему в прозе Проскурина тема войны занимает главное место, его герои – олицетворение целого поколения, прошедшего ужасы войны. «Я тщательно смог их выписать только потому, – замечал Проскурин, – что сам умирал не однажды. Смерть невозможно описать, если ты не умирал сам».<br/>
По знаменитой трилогии «Судьба», «Имя твоё» и «Отречение» была создана кинодилогия «Любовь земная» и «Судьба», сценарий к которой был написан самим Петром Лукичом. Эти фильмы по-прежнему вызывает у всех нас чувство сопереживания героям и огромной гордости за своё Отечество.<br/>
Произведения Петра Лукича навсегда останутся в нашей отечественной литературе, они ярко запечатлели целую эпоху в истории великой советской страны. Его повести и рассказы не утрачивают своей актуальности, поскольку в них отражена боль и правда, любовь к родной земле, и в них продолжает биться горячее сердце писателя.
«Мастерство такое, что не видать мастерства», — так говорил Корней Чуковский о Самуиле Маршаке, авторе «Человеке рассеянном», «Мистере Твистере» и ещё многих других стихотворений, на которых выросли сотни тысяч детей в нашей стране. По словам писателя Бенедикта Сарнова, было время, когда дети называли все детские книжки Маршаками, а один маленький мальчик спросил: «Папа, а Пушкин тоже Маршак?»<br/>
Самуил Яковлевич Маршак был не только детским поэтом, прозаиком и драматургом. Его переводы Шекспира, Бёрнса, Блейка, Киплинга стали классикой а также поводом для эпиграмм и пародий, например, на знаменитое стихотворение «Честная бедность» Роберта Бёрнса:<br/>
<br/>
При всём при том,<br/>
При всём при том,<br/>
При всём при том, при этом.<br/>
Маршак остался Маршаком, <br/>
А Роберт Бёрнс — поэтом.<br/>
<br/>
Пошутить Маршак и сам любил. О плохом почерке говорил: «У вас буквы, как умирающие комары». Своей домоправительнице Розалии Ивановне, которая ухаживала за ним, как за ребёнком, время от времени объявлял: «Администрация может удалиться!». Но что Маршак любил больше всего на свете — это читать вслух стихи. Он был настоящим поэтическим наркоманом. Многие писатели начинали свой путь в литературу из его кабинета. Во время встречи Маршак с вечной сигаретой, кашляющий, сгорбленный вдруг говорил: «Ну что, окунёмся?» и начинал читать с горящими глазами. Казалось он знал наизусть целые библиотеки. Чуковский писал ему в 30-е годы: «Как было бы чудесно нам обоим уехать куда-нибудь к горячему морю, взять Блейка, Уитмена. Ни с кем я так очистительно не читал стихов, как с Вами».<br/>
Маршак долгие годы возглавлял Детгиз — детский отдел государственного издательства. В 1937 году Детгиз был разгромлен, репрессированы многие его авторы. Но Маршак уцелел, возможно потому, что Сталин как-то назвал Маршака хорошим детским писателем. Корней Чуковский писал своему дорогому другу:<br/>
<br/>
Могли погибнуть ты и я,<br/>
Но к счастью есть на свете<br/>
У нас могучие друзья,<br/>
Которым имя — дети!
СПОЙЛЕР!!!<br/>
<br/>
В аннотации написано: «Мальчик Маттиа оказался виновен в гибели сестры-двойняшки и с годами чувство вины превратило его в законченного аутиста» — это что-то новенькое – аутизм это врождённое расстройство психики разной степени выраженности, и если бы чувство вины превращало людей в аутистов, то «неаутистов» наверняка уже давно бы не осталось. Маттиа напомнил мне вундеркинда–шахматиста из романа Набокова «Защита Лужина», только там симптоматика выражена ещё в большей степени, и об аутизме в то время ещё ничего не знали. Но сейчас на дворе 21 век, действие происходит в самом сердце цивилизованной Европы. На протяжении всего прослушивания прямо хотелось воскликнуть: «Да оставьте вы все его в покое!». Он такой, каков есть, и другим уже не будет. Ему комфортно одному — в мире абстракций и математических формул — и дискомфортно при контакте с людьми – возникает постоянное перенапряжение, что ещё более усугубляет чувство собственной неполноценности, хотя на самом деле это вполне самодостаточная и полноценная личность, но с некоторыми особенностями, которые нужно учитывать окружающим и, прежде всего, родителям и не «навязывать» ему сестру, присутствием которой он особенно тяготился, что и предотвратило бы трагедию – ведь никому в голову не приходит превращать простое число «13» в составное «14» — это уже нечто совсем другого качества. Нужно всего лишь уважать его выбор, тем более он ни от кого ничего не требует — нашёл себя в профессии, социально адаптирован и при современном укладе жизни с высоким уровнем комфотности и разделением разного рода функций вполне может независимо и даже счастливо жить. Это воззвание в первую очередь хочется обратить к «девочке Аличи». Что ясно наверняка, так это то, что она законченная эгоистка, привыкшая всегда получать желаемое, но при этом не способная любить даже себя, не говоря уже о близких – главная её цель – поступать назло, разрушать всё вокруг, в том числе и себя. Вероятно это тоже что-то врождённое – осложнённый перелом ноги и принуждение отцом к горнолыжному спорту такой акцентуации личности не объясняет. Маттиа она тоже не любила – это её очередная блажь (аналогично тату на животе) — случай, превратившийся в идею фикс по причине того, что получилось не так, как она хочет. У неё не оказалось «крючка», на который она смогла бы его подцепить и дёргать, когда ей это вздумается, как произошло с их домработницей Солидат – человеком, искренне любившим её и тепло к ней относившимся. Аличи и Маттиа – это нечто совсем несовместимое, другое дело, что у него, в отличие от остальных, в силу врождённых особенностей оказался защитный экран. Даже муж Аличи – врач – человек со стальной психикой, но при этом добрый, сдержанный, без всяких проблем, готовый принять её со всеми физическими недостатками, анорексией, дурным характером и целым рядом психологических проблем, чтобы идти с ней рядом по жизни, во всём поддерживая (таким ещё и везёт), оказался бессилен – Аличи сломала его через коленку, в итоге доведя до нервного срыва. Как верно подметили выше, главнейшее действующее лицо всего повествования – «Нелюбовь». Главенствующую роль этого персонажа иногда трудно объяснить, но, думаю, некоторое объяснение может дать, не знаю кому принадлежащее, изречение: «Мы любим людей за то добро, что им сделали, и ненавидим за всё то зло, что причинили».
Всегда приятно пообщаться с писателем, поскольку они – инженеры человеческих душ, как метко заметил вождь всех времён и народов. Признаюсь, мне так свезло во второй раз в жизни. В первый раз довелось поговорить с Михаилом Александровичем Шолоховым. До сих пор в голове вопросы, которые я не задал ему о чём горько сожалею. Но, надеюсь восполнить пробел, хотя, давайте будем честными, до Шолохова Вам пока очень далеко.<br/>
Все удачные писатели в своих дебютах описывают личный опыт. Взять того же (нелюбимого мною) Солженицына с его «Одним днём Ивана Денисовича». Чего вдруг Вам вздумалось распутывать хитросплетения души американского спецназовца Томпсона? С первых строчек заметно, что тема для Вас непосильная. Или пример Гарпожакса перед глазами стоит? Но «Джин Грин неприкасаемый», по прошествии времени превращается всё более в дешёвую агитку. Если мальчики в 12-14 лет ей зачитывались, ставя себя на место ГГ и полагая, что они тоже смогли бы так, то уже к 16 годам ( а кто то и много ранее) понимают, не смогли бы. И не потому, что они глупые, а потому, что авторы изобразили спецназовца ЦРУ идиотом. <br/>
Я не оскорблял ваших героев, сделал предположение об их предполагаемом уровне интеллекта основываясь на тексте вашей же книги. Вероятнее всего они большие умники, но текст убеждает в обратном. <br/>
Расскажу Вам такой случай. В эскадрилью, где мне довелось служить прибыл журналист из уважаемого тогда журнала «Авиация и космонавтика» с заданием написать очерк о подготовке будущих ассов. Наш комэска весь день его таскал по аэродрому, что-то показывал, рассказывал, кормил в столовке, угощал шоколадом и «реактивным пайком». Журналист уезжал очень довольный с обещанием прислать журнал с очерком. Лучше бы он не сдержал обещания… Как Вам понравится такой перл: «И самолёт весело подпрыгивая остановился у посадочного „Т“, „Отлично“! -сказал инструктор». Лётчики веселились от души, придумывая остроумные продолжения фразы. Комэска отреагировал спокойно, но многообещающе: «Опозорил, сука. Поймаю -прибью». <br/>
Боюсь, примерно такая реакция будет у спецназовцев на ваш труд. Про реакцию младших школьников я тоже упомянул. Скажите, пожалуйста, какую аудиторию Вы рассчитываете занять чтением? Для кого написано? Ну, и не лишне было бы узнать мотивы. Чего Вы хотели добиться — славы, денег? Или это неуёмное желание писать не важно что и для кого? <br/>
Для начала разговора и заданных вопросов сверх меры. Буду признателен за честный ответ.
Ох, если бы в этом «замечательном» комментарии можно было бы исправить ошибки – грамматические и стилистические ( «то» вместо «тем», а «вырастИт» — это вообще мрак!🤦♀️). Научно доказано, что мозг не может совмещать решение двух разных интеллектуальных задач сразу, например, читать один текст и писать другой, никак не связанный с первым. Этим я и занималась и в итоге накосячила и там и там.🧐<br/>
<br/>
«Сериал многое потерял из-за внедрения фем-ЛГБТ повестки, к сожалению, а также инфантилизации Дугласа, который в реальности был вовсе не таким щенком». <br/>
<br/>
Согласна абсолютно. И вина тут даже не режиссеров (Финчер снял только первые три серии 2 сезона), а евро/американских киношных стандартов: как минимум 30% должно быть отдано проблеме, теме ЛГБТ, чернокожих и феминизма. Иначе студийный «худсовет» не даст добро и «кина не будет». Вот и суют, где надо и где не надо эти темы. <br/>
И я, конечно, понимаю, что и актеры всяко-разные и — «голубые» и «цветные» – должны быть. Но ведь и талант при этом нужен и соответствие образу. Дуглас-Форд и правда мало похож на книжного Джона Дугласа. По мне, так какой-то пластиковый «мальчик-колокольчик» получился и особенно это заметно именно во втором сезоне. Впрочем, там его чуток задвинули за фигуру Билла Тенча, возможно, потому как он, Тенч (Холт Маккэлани), своей мужественностью вызывает больше доверия у зрителей.<br/>
<br/>
Я не знаю насколько «заявленная тема не по нраву людям», думаю, что, может, все-таки самому сериалу не хватило блеска.🤔 За всех не скажу конечно, но, например, я второй сезон даже не досмотрела по сл. причинам: сценарий завязан больше на проблемах самих героев, детективная интрига размазана, затянуто, много лишней болтовни, а вот как раз разговоров с преступниками (Мэнсоном, Берковицем и др.) совсем-совсем мало. Да, атмосфера финчеровская, но, думаю, что Финчеру руководство Нетфликс не дало развернуться в полную силу. В других фильмах режиссера — в «Зодиаке», в «Семь» — интерес был к самой природе зла преступников, зритель с головой уходил в расследование вместе с детективами, фильмы — динамичные, эмоциональные. Может у Финчера и было свое ви’денье концепции сериала, но его попросили оставить свой творческий взгляд при себе.
Эдгар По много писал о трагедии, горе и разбитом сердце – и все это основано на собственном опыте. В раннем детстве он потерял сначала отца (тот ушел из семьи), затем мать, которая скончалась от туберкулеза. Эдгара взяла на воспитание и попечение богатая семья Джона Аллана, которые дали мальчику свою фамилию в качестве второй, но официально так его не усыновили. Когда Эдгару исполнилось 20 лет, вырастившая его Френсис Аллан тоже умерла. А спустя два года умер его старший брат. Исследователи творчества утверждают, что жизненные обстоятельства сыграли решающую роль в становлении Эдгара По как писателя.<br/>
В 1826 году 17-летний Эдгар По поступил в университет Вирджинии, но вскоре возникли проблемы из-за увлечения азартными играми, приведшими к большим долгам. Опекун отказался выплачивать долги Эдгара, поссорился с ним и в результате выгнал из дома. Из университета пришлось уйти, так как оплачивать его также было нечем. По переехал в Бостон и начал жизнь бедного писателя, перебивающегося случайными заработками.<br/>
Эдгар По был одним из первых американских писателей, сделавших новеллу основной формой своего творчества. За двадцать лет творческой деятельности Эдгар По написал две повести, две поэмы, одну пьесу, около семидесяти рассказов, пятидесяти стихотворений и десяти эссе, печатавшихся в журналах и альманахах, а затем собранных в сборники.<br/>
Писатель рассказывал, что написать стихотворение из 100 строк, которое легко можно было бы прочесть на одном дыхании, – это был вызов самому себе. Стихотворение «Ворон» было написано в 1845 году и за одну ночь сделало Эдгара По известным. Вы можете решить, что это принесло ему какую-то финансовую выгоду, но нет. За публикацию «Ворона» автор получил около 9 долларов.<br/>
Многие считают, что стихотворение «Ворон» – это главное произведение Эдгара По, но сам он так не считал. Своим настоящим шедевром он считал стихотворение в прозе «Эврика», но сегодня о нем мало кто знает. А в этом стихотворении, написанном в 1848 году, содержатся удивительные предсказания.<br/>
Отчего точно умер писатель, никто не знает и уже никогда не узнает. Вся медицинская документация, включая свидетельство о смерти, утеряна. Эдгара Аллана По нашли на улице в коматозном состоянии 3 октября 1849 года и отвезли в больницу. Однако помочь ему уже не удалось – он умер спустя 4 дня не приходя в сознание. И никто так и не узнал, какие события предшествовали этой трагедии. Когда его нашли, он был просто на себя не похож – грязный, обросший, с безжизненным потухшим взглядом. Одежда на нем была явно не его, а чья-то чужая – старое пальто, все в пятнах, поношенные ботинки, ветхая соломенная шляпа. На писателя это было не похоже, ведь он всегда тщательно следил за внешним видом.
<br/>
В строгом замке, что квадратом<br/>
Середь города стоит,<br/>
Умирает император,<br/>
Добрый маленький старик.<br/>
Император он природный,<br/>
Императором рожден,<br/>
И за это всенародной<br/>
Он любовью награжден.<br/>
Три различных совещанья<br/>
Происходят в этот миг.<br/>
Три готовят завещанья<br/>
Три из трех дворцовских клик.<br/>
Три законных претендента,<br/>
Тоже, в общем, старики,<br/>
Ждут удобного момента<br/>
Взять друг друга да грудки.<br/>
Император умирает.<br/>
Он отходит. Но пока<br/>
Награждает и карает<br/>
Августейшая рука.<br/>
И ещё спешат курьеры,<br/>
Мчат приказы из дворца.<br/>
Ещё строятся карьеры<br/>
И надеются сердца.<br/>
И законы создаются,<br/>
Чтобы слушалась страна.<br/>
Ещё трубы раздаются,<br/>
Раздаются ордена.<br/>
Но земному государю<br/>
До земного дела нет.<br/>
Он узрел иные дали,<br/>
Он увидел горный свет.<br/>
И Господь к нему приходит.<br/>
И к земному королю<br/>
Стаю ангелов приводит:<br/>
— Хочешь, жизнь тебе продлю?<br/>
Будешь на своем престоле<br/>
Среди ангелов стоять.<br/>
По моей небесной воле<br/>
Будешь ангелам под стать.<br/>
Не ответил сразу старец —<br/>
Думал или же дремал.<br/>
Долго веки поднимались,<br/>
Долго губы разжимал.<br/>
Улыбнулся тихо Богу<br/>
И ответил: «Не хочу!»<br/>
И отправился в дорогу<br/>
Вверх по лунному лучу.<br/>
<br/>
© Давид Самойлов <br/>
<br/>
Смысл думаю что тирана просто приходят с некой переодичностью как сорная трава, но без них откуда возмуться звёздные мальчики как на борьбе с ними? Ведь сам гг в исходника потенциальный тиран проходящий перерождение по христианской схеме раскаявшийся грешник лучше праведника. <br/>
А политика Уальду врядли интересна, тем более наша нынешняя. Где тиран это тот кого лучшие люди мира таковым назначат, а тирания коллективная в виде например страны правящей миром и не тирания вовсе. <br/>
Во времена Уальда всё как то попроще было)))
_____________<br/>
Если начало ещё зацепило, то ближе к середине стало скучно. Дослушала только из из-за любопытства, в какую же бездну автор сольёт повествование только ради того, чтобы «подбить» количество страниц. <br/>
Главная героиня жертва психически нестабильных родителей с их обесцениванием, боится неодобрения мужа и общества. После того, как решила проявить характер и волю, попала к аналогичным людям, которые навязывают свою волю и наказывают за неповиновение. <br/>
Ну и куда же без пресловутого всех романов «плохой мальчик влюбился и исправился». Альфонс, абъюзер, нарцисс, неуважающий женщин, который с первых строк их встречи хотел затащить её в постель, вдруг к середине книги понимает, что влюбился. Но при этом продолжает изображать из себя страдальца, которого главная героиня стремится «спасти», потому что он «нитакой» и просто попал в руки не тем людям. Последняя глава окончательно слилась для уровня маленьких женских романчиков с примитивным описанием постельных сцен и томных разговоров. <br/>
______________<br/>
Чтец делает большие паузы между предложениями, от чего кажется, что либо телефон сел, либо интернет не подгружает. Плюс интонация в диалогах зачастую не соответствует описанной сцене.
СЕРИЯ — Братья НОМЕР В СЕРИИ — 1<br/>
СЮЖЕТ: — молодой, красивый, талантливый, умный, добрый и счастливый в детстве мальчик не желая того попадает в учение к поклонникам богини Мораны. И из него пытаются сотворить тайного воина (истинного защитника веры, инквизитора, карающую десницу богини и т.д.)<br/>
КОММЕНТАРИЙ: — Перво-наперво благодарности и чтецу и автору. Мне нравятся истории придуманные Семёновой. Она пишет добросовестно и честно. У неё свой мир и своё отношение к героям. И в этих текстах есть автор. В истории про братьев мне было интересно следить, как проходит «обработка» неофитов. Как ломаются люди физически и духовно. Как их мировозрение детства «помогает» быстрее адаптироваться. Что в детстве получили, к тому и адаптируются. Эта схема работы с новобранцами используется везде. Армия, тюрьма, любой религиозный культ, «гербалайф», дианетика — везде есть кнут и пряник. Но герой у автора неординарный и только автор знает (я надеюсь :-)), что будет дальше.<br/>
Два слова «недовольным» слушателям. Почему вас испугали русские слова ныне не употребляемые? Сколько в нашей стране местечковых говоров? И не все сразу опознаешь. Но основа русская. И когда вы не цепляете ваш ум за «ветви» непривычных оборотов, а смотрите на всё дерево, то и вопросы уходят сами. Вас же не пугают, наверное, разные менеджер (управляющий), менеджер по клинингу (уборщица), мерчендайзер (у меня плохие ассоциации, но это всего лишь товаровед) и куча жаргонизмов из криминала (спасибо сериалам)? Нет? Спокойно вешаете эти спагетти (лапша) на свои уши. И вдруг караул! Русский язык! Как вы мне напомнили Расщепиху!<br/>
Ну, да ладно. Пусть будет, что будет. Даже если будет наоборот.
Броская красота впечатляет, даже если она откровенно вычурна и нарочита.<br/>
А если еще и описать павлинье перо эффектно и цветисто-фигуристо, то опять же многие решат, что это «красиво». Ну, к примеру, так:<br/>
…восхитительно-грациозный изумрудный овал, обрамленный короной из опалового пламени, с муаровыми переливами ночного неба и золотыми брызгами звезд на нем…<br/>
или так:<br/>
…холодно мерцающее аметисто-сапфировое око вечности с нежными ресничками, припорошенными золотой пыльцой воспоминаний, оставленных крыльями пролетевших мгновений…<br/>
Но все это надуманно и искусственно и не только не приблизит к пониманию, но и исказит его.<br/>
<br/>
Мальчик в рассказе тоже восхищен пером. Но его образы просты, естественны и точны. Он смотрит на зеленое с фиолетово-синим глазком, усыпанное золотыми крапинками перо и представляет переливающиеся пятна в лужах или блестящих зеленых жуков с длинными усиками, живущих на абрикосовых деревьях.<br/>
Он сам так близок к природе, к натуре, к безыскусному, подлинному.<br/>
Он припадает к горячей земле и вдыхает ее особый, летний запах.<br/>
Он летает во сне и так хочет продлить это счастье наяву, что изобретает новый способ бегать, не сгибая колен, так, что кажется — вот-вот взлетишь.<br/>
У него есть его садик с его кустом жасмина, чей аромат особенно сильно чувствуешь ночью, — и это лучшее из его сокровищ.<br/>
Он остается один и, вероятно, будет одинок и в будущем (Кортасар писал, кажется, о себе). <br/>
Зато есть преимущество, его свобода: «все здесь снова мое и можно гасить свет, когда вздумается».<br/>
Чудесный рассказ, чудесное исполнение.
Отец Ванечки Крылова был беден и неудачлив в карьере: долгое время прозябал в чине армейского капитана, а офицерский чин получил только после долгой и изнурительной тринадцатилетней солдатской службы. Мать была очень набожной, тихой и скромной женщиной. Бедная семья, перебиваясь с копейки на копейку, не могла обеспечить Ивану достойное образование, но от отца ему достался целый сундук книг, а сам мальчик был очень способным и упорным. Занимаясь самообразованием, Крылов смог стать одним из самых просвещённых и грамотных людей своего времени.<br/>
Весной 1809 года была выпущена первая книга басен Крылова. Этот тоненький сборник имел ошеломляющий успех. Через два года была издана вторая книга «Новые басни», которая дополняла первую. Слава лучшего русского баснописца была отныне незыблемо утверждена.<br/>
Сначала в творчестве Ивана Крылова преобладали переводы или переложения басен Лафонтена («Стрекоза и Муравей», «Волк и Ягнёнок»). Но, даже заимствуя сюжет, Крылов создавал своё, оригинальное произведение, русское по духу. Постепенно Иван Андреевич начал находить всё больше самостоятельных сюжетов. Его басни часто становились откликом на злободневные события российской жизни. Особенно Иван Андреевич любил высмеивать в «закамуфлированном» виде бюрократизм и хамство государственных чиновников, а также поведение лиц из «высшего света». Достоверно известно, что Иван Андреевич Крылов является автором 236 басен, 10 сатирических пьес, одной трагедии и 2-х повестей.<br/>
В последние годы жизни у него были серьезные проблемы со здоровьем. В немалой степени способствовал этому лишний вес и грузная фигура. Но работал Крылов до последних дней. Даже за несколько часов до смерти, он попросил перенести его с постели в кресло, но затем, сказав, что ему тяжко, попросил снова лечь. Последним распоряжением умирающего была просьба раздать всем, кто его помнил, по экземпляру своего нового издания басен, который друзья и знакомые писателя получили вместе с извещением о смерти их автора. Все считали, что Крылов умер от заворота кишок вследствие переедания. На самом деле он скончался от двухстороннего воспаления лёгких. Похороны Ивана Андреевича были роскошными, а одним из несущих гроб стал граф Орлов.<br/>
Сразу же после смерти Ивана Андреевича Крылова император Николай I дал разрешение на сооружение памятника великому баснописцу, хотя в ту эпоху было принято ставить памятник лишь спустя 50 лет после смерти человека. Исключение было сделано лишь для Николая Михайловича Карамзина, Гавриила Романовича Державина и Ивана Андреевича Крылова.
То есть Вы обвинили меня незнамо в чём и отошли в сторонку, не принимая моего ответа, попутно обвинив меня в вилянии. На этом основывается ваше чувство гармонии?)))<br/>
… просто хочется чтобы человек, выкладывающий свои труды для широкой аудитории, относился к «взятым на себя обязательствам» несколько ответственней ©<br/>
А уж как мне хочется. Вот Вы выкатили претензию, обшарив по Вашим же словам 6 сайтов в подтверждение своей теории, но не обратили внимания, что текст на них пестрит ошибками. Например: «Мама шутила:<br/>
– Двугорбых – сколько хочешь! А вот одногорбые – редкость. И называются они – драмадеры.<br/>
– Хы-гы! – обрадовался Петыка. – Драмадёр! Красиво!»<br/>
Что сказала мама, как называются одногорбые верблюды? А теперь откройте любой словарь и посмотрите. Дромадер, не так ли? А что у мамы? И как прочесть у мамы и в стихе? Где ошибка?<br/>
А мальчик Петыка он кто? Это в первой главе в приведённой мной цитате. А во второй он Петвка.<br/>
"– Кувшин упал, – ответил Петвка, вылезая из-под кровати." <br/>
Мне так и надо было в обоих случаях прочесть его имя, чтобы Ваше чувство прекрасного не пострадало?)))<br/>
Кстати, в моём варианте мама назвала верблюда правильно, а вот Петька переиначил. И я считаю, что в его речи должно звучать «ё» везде где написано «драмадер», даже если точек не наблюдается. Почему? См. выше.<br/>
Обращайтесь с претензиями к тому, кто выпустил текст с грамматическими ошибками. Рекомендую при Вашей дотошности вычитать весь текст, составить перечень ошибок и осчастливить грамотных читателей своей корректорской работой.<br/>
И да, настаиваю, что в моём текстовом файле слово «мрачно» было пропущено, иначе я его прочитал бы или обнаружил при проверке.
Гениальный роман написан в 1865-1867 годах. То есть 157 лет назад.<br/>
Ошеломляющие монологи Потугина, это видимо главное в романе. Безысходность и бесконечность. И ныне в обществе те же мысли и разговоры…<br/>
"".И вот еще что прошу заметить. Сойдется, например, десять англичан, они тотчас заговорят о подводном телеграфе, о налоге на бумагу, о способе выделывать крысьи шкуры, то есть о чем-нибудь положительном, определенном; сойдется десять немцев, ну, тут, разумеется, Шлезвиг-Гольштейн и единство Германии явятся на сцену*; десять французов сойдется, беседа неизбежно коснется «клубнички», как они там ни виляй; а сойдется десять русских, мгновенно возникает вопрос, – вы имели случай сегодня в том убедиться, – вопрос о значении, о будущности России, да в таких общих чертах, от яиц Леды*, бездоказательно, безвыходно. Жуют, жуют они этот несчастный вопрос, словно дети кусок гуммиластика: ни соку, ни толку. Ну, и конечно, тут же, кстати, достанется и гнилому Западу. Экая притча, подумаешь! Бьет он нас на всех пунктах, этот Запад, – а гнил! И хоть бы мы действительно его презирали, – продолжал Потугин, – а то ведь это всё фраза и ложь. Ругать-то мы его ругаем, а только его мнением и дорожим, то есть в сущности мнением парижских лоботрясов. """<br/>
<br/>
""«Правительство освободило нас от крепостной зависимости, спасибо ему; но привычки рабства слишком глубоко в нас внедрились; нескоро мы от них отделаемся. Нам во всем и всюду нужен барин; барином этим бывает большею частью живой субъект, иногда какое-нибудь так называемое направление над нами власть возымеет… теперь, например, мы все к естественным наукам в кабалу записались… Почему, в силу каких резонов мы записываемся в кабалу, это дело темное; такая уж, видно, наша натура. Но главное дело, чтоб был у нас барин. Ну, вот он и есть у нас; это, значит, наш, а на всё остальное мы наплевать! Чисто холопы! И гордость холопская, и холопское уничижение. Новый барин народился – старого долой! То был Яков, а теперь Сидор; в ухо Якова, в ноги Сидору! Вспомните, какие в этом роде происходили у нас проделки! Мы толкуем об отрицании как об отличительном нашем свойстве; но и отрицаем-то мы не так, как свободный человек, разящий шпагой, а как лакей, лупящий кулаком, да еще, пожалуй, и лупит-то он по господскому приказу. »""<br/>
<br/>
"""" Всё, мол, будет, будет. В наличности ничего нет, и Русь в целые десять веков ничего своего не выработала, ни в управлении, ни в суде, ни в науке, ни в искусстве, ни даже в ремесле… Но постойте, потерпите: всё будет. А почему будет, позвольте полюбопытствовать? А потому, что мы, мол, образованные люди, – дрянь; но народ… о, это великий народ! """<br/>
Спасибо!
Мопассан изобразил кратковременное послеродовое помешательство женщины (медицинский диагноз) на почве бедности и безысходности. <br/>
Обычное дело писателя: путём частных историй открыать глаза на общество, в котором нет условий для человечности для низших слоёв общества. Мораль сегодняшнего времени не применима к общественному устройству того времени. Помиловали вполне гуманно. <br/>
А сегодня доказали бы отцовство и принудили содержать детей, и девушке только повезло бы, что забеременела от правильного перчика. Зная об этом, девушка оказалась бы везунчиком и прекрасно обустроилась с детками.<br/>
<br/>
Мораль рассказа в том, что бедность обесчеловечивает даже добропорядочных девушек (здесь на примере девушки, но одинаково относится ко всем). <br/>
А красивые мальчики — всегда находят мишени для своих выстрелов: равно как бедные с ровнями, так и богатые с теми кто ниже их по «сословию» (или уверенности в себе).<br/>
<br/>
Про исполнение:<br/>
Чтец плохо выбрал выражение интонации девушки. Интонации не соответствуют характеру девушки из рассказа. <br/>
(Может это и вызвало столько комментариев, поскольку судя по голосу исполнителя — девушку следовало наказать, так она изображена ущербной интонацией. А судя по её словам — совсем даже нельзя наказывать). <br/>
Выражение голоса такое, будто это современная «дурилка картонная и нужно проучить», в то время, как рассказ про иных времён «о людях/о нравах».<br/>
Ошибочная озвучка женского образа режет слух несоответствием. Автору желательно более внимательно выбирать манеру чтения, если уж имитирует голоса героев (что вообще не обязательно делать, сохраняя только выражение мысли). Лучше уж никак чем плохо или вне соответствия характеру героя.
вообще по полному заголовку можно догадаться-что перед нами сказка(рассказанная пионер вожатой в Артеке в повести военная тайна), та самая которая ложь да в ней намек добрым молодцам урок… оно ведь Красная Шапочка не про опасности нападения волков то)))<br/>
так и тут не про использование детей как боевые единицы-а для назидания… что то усвоить и быть уже хорошим взрослым.<br/>
а то придеться признать что не просто про использование детей-а про эффективное использование, ведь мальчиши сражаются не в пример отцу и старшему брату — успешно)))<br/>
в жизни так не бывает а в сказке типично… там мало что куча героев детей-так и побеждает как правило младший сын..(почему ну это у Проппа разобрано)<br/>
ну а назидание то простое-живешьхлеб растишь, скот пасешь-но иногда приходит беда и надо не бежать или предавать а проявить стойкость и мужество. Мальчиш-идеал-прояви хотя бы 1/10<br/>
может такое назидание попав к ребенку кого то убить? да легко! Зоя Космодемьянская выросла на Гайдаре а судьба у них двоих-одна.
Лично знаю о деле Максима Кузьмина, это произошло недалеко от нас. Помню, через какой ад прошли приемные родители мальчика с врожденными заболеваниями сердца и нарушением координации. Их травили из-за каждого синяка и ссадины у ребенка, заявляя о побоях. Как они боролись за его жизнь и здоровье, а их в это время пытались посадить за жестокое обращение с ребенком.<br/>
Также через друзей знаю о случае, в Мюнхене, где 9ти летняя девочка рассказала о домогательствах старичка-соседа, с которым ее и младшего брата иногда оставляли родители для присмотра. Дедушку посадили. Потом, после того, как девочка созналась, что он ей просто не нравилось у него в доме, и она подумала, что если пожаловаться, что он к ней приставал, их с ним больше не оставят. Дело утрясали 5 месяцев, старичка вроде и должны были отпустить, но он умер от инфаркта.<br/>
Весьма нагляден примера фильма«Охота».<br/>
Можете почитать исследование этого вопроса в Чехии: <a href="https://ruski.radio.cz/seksualnoe-nasilie-pochemu-deti-obmanyvayut-8296113" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ruski.radio.cz/seksualnoe-nasilie-pochemu-deti-obmanyvayut-8296113</a>
Перун и Велес тут проще, надежно доказано, что автор ПВЛ (скажем Нестор) имел на руках ряд византийских источников (в этих местах ПВЛ даже даты точь в точь) а эти два бога, единственные кто зафиксирован можно сказать юридически )) в мирной договоре греков с русами.<br/>
<br/>
ну а Семаргл вообще у монахов на руках были даже древнеегипетские, индийские и китайские сочинения))<br/>
в теории, кому то из монахов, могла показаться красивой аналогия между брошенным отцом Владимиром, и брошенным отцом Залем, которого воспитал Симург (Персия то вот она по Волге и под боком)<br/>
<br/>
Покину я Иран из-за стыда,<br/>
Отчизну позабуду я тогда!»<br/>
Подальше унести велел он сына:<br/>
Да будет для него жильем — чужбина,<br/>
Отныне пусть уродец тот живет<br/>
Там, где Симург взмывает в небосвод<br/>
Симург, птенцы взглянули на дитя,<br/>
Что плакало, лицо к ним обратя,<br/>
И мальчика седого пожалели,<br/>
Познав любовь, им чуждую доселе
А теперь перейдём к минусам. Нам говорят, что меньшинство страдает, что бы большинство смогло лучше относится к себе подобным. А что нам мешает по-человески относиться к людям без этого угнетения? Жестокое прошлое и суровая реальность нас ничему не учит, что надо страдать этой ахинеей? И насколько мне известно гонения на меньшинство начинается из-за идеологических противоречий группы и элиты (пацифисты свидетели Иеговы и Нацистская Германия) или что бы отвлечь большинство от разрушающейся системы (нападение на белых во время революции в Гвинеи, когда к власти пришёл Нгема Ндонг). А потом нам втирают мысль, что бороться с этой несправедливостью бессмысленно, мол ребёнок всё равно изувечен. Почему не удастся перепаять его в нормального человека, нам не поясняется. А благотворительность насколько мне является попыткой помочь отброшенным людям, но увы она мало эффективна, т.к. не решает первопричины такого положения дел. И тут звучит тезис, почему то напомнивший либерасткую проповедь о том, что нам надо отречься от этого ужасного прошлого, что бы стать нормальными людьми и получить нормальную жизнь. В данном случае надо просто уйти из города. Почему нельзя помочь мальчику? Потому что!<br/>
А если исходить из вопроса поставленный этой как бы работоспособной и упоротой абстракций, то мой ответ: «Да, граждане всё правильно делают, ибо интересы большинства всегда важнее интересов меньшинства».
<br/>
22 января исполнилось 95 лет со дня рождения одному из ярких представителей русской художественной литературы XX века Петру Лукичу Проскурину, творчество которого неразрывно связано с судьбой русского народа. Его романы «Корни обнажаются в бурю», трилогия «Судьба», «Имя твоё», «Отречение», книги повестей и рассказов отражают сложный, героический путь нашего народа на протяжении всего трагического ХХ века. Герой Проскурина в романе «Судьба» говорит: «Не знаю, есть ли душа у каждого человека, вот у народа она непременно есть…». Книги Проскурина о войне навсегда вошли в исторический «генофонд» нашей литературы, многие поколения советской, российской молодежи выросли на этих произведениях.<br/>
Детские и юношеские годы будущего писателя прошли в Брянской области. В детстве ему пришлось пережить страшные годы Великой Отечественной войны. 13-летний мальчик Петя увидел, как вместе с фашистами пришла на родную Брянщину небывалая по своей жестокости война. Он познал весь ужас оккупации, понял, какой высокой ценой заплатил народ за победу над фашизмом. Вот почему в прозе Проскурина тема войны занимает главное место, его герои – олицетворение целого поколения, прошедшего ужасы войны. «Я тщательно смог их выписать только потому, – замечал Проскурин, – что сам умирал не однажды. Смерть невозможно описать, если ты не умирал сам».<br/>
По знаменитой трилогии «Судьба», «Имя твоё» и «Отречение» была создана кинодилогия «Любовь земная» и «Судьба», сценарий к которой был написан самим Петром Лукичом. Эти фильмы по-прежнему вызывает у всех нас чувство сопереживания героям и огромной гордости за своё Отечество.<br/>
Произведения Петра Лукича навсегда останутся в нашей отечественной литературе, они ярко запечатлели целую эпоху в истории великой советской страны. Его повести и рассказы не утрачивают своей актуальности, поскольку в них отражена боль и правда, любовь к родной земле, и в них продолжает биться горячее сердце писателя.
Самуил Яковлевич Маршак был не только детским поэтом, прозаиком и драматургом. Его переводы Шекспира, Бёрнса, Блейка, Киплинга стали классикой а также поводом для эпиграмм и пародий, например, на знаменитое стихотворение «Честная бедность» Роберта Бёрнса:<br/>
<br/>
При всём при том,<br/>
При всём при том,<br/>
При всём при том, при этом.<br/>
Маршак остался Маршаком, <br/>
А Роберт Бёрнс — поэтом.<br/>
<br/>
Пошутить Маршак и сам любил. О плохом почерке говорил: «У вас буквы, как умирающие комары». Своей домоправительнице Розалии Ивановне, которая ухаживала за ним, как за ребёнком, время от времени объявлял: «Администрация может удалиться!». Но что Маршак любил больше всего на свете — это читать вслух стихи. Он был настоящим поэтическим наркоманом. Многие писатели начинали свой путь в литературу из его кабинета. Во время встречи Маршак с вечной сигаретой, кашляющий, сгорбленный вдруг говорил: «Ну что, окунёмся?» и начинал читать с горящими глазами. Казалось он знал наизусть целые библиотеки. Чуковский писал ему в 30-е годы: «Как было бы чудесно нам обоим уехать куда-нибудь к горячему морю, взять Блейка, Уитмена. Ни с кем я так очистительно не читал стихов, как с Вами».<br/>
Маршак долгие годы возглавлял Детгиз — детский отдел государственного издательства. В 1937 году Детгиз был разгромлен, репрессированы многие его авторы. Но Маршак уцелел, возможно потому, что Сталин как-то назвал Маршака хорошим детским писателем. Корней Чуковский писал своему дорогому другу:<br/>
<br/>
Могли погибнуть ты и я,<br/>
Но к счастью есть на свете<br/>
У нас могучие друзья,<br/>
Которым имя — дети!
Мальчик спит, запутавшись в одеяле, в милом мире монстров и карамелек. А мы были звёзды, и мы сияли, ничего-то больше мы не умели.<br/>
Выбирали жить, разгораясь ярче, отрицая горе, врагов и судей.<br/>
Предпочтя поверить слепой удаче, мы сошли на землю и стали люди.<br/>
<br/>
А потом мы шли, и мы были дети, называли горы, леса и реки именами лучших богов на свете. Нам плели цветочные обереги колдуны, друиды и чародеи. И они действительно берегли нас. И такой мы силой тогда владели, что не знало небо прочнее глины. По любви позволило небо сбыться молодым отчаянным ротозеям. Обожали мяту и чай с душицей, что порой, смеясь, называли «зелья».<br/>
В шалашах, пещерах и птичьих гнёздах ночевали, плакали, хохотали. Мы уже забыли, что были звёзды, но несли доспехи из лунной стали,<br/>
оставаясь рунами на бумаге, умирая тайнами под запретом.<br/>
А потом мы шли, и мы были маги, и умели свет, и умели лето.<br/>
Вырастали башни из горизонтов, целиком моря поглощали сушу. По рисункам тигров, слонов, бизонов мы учились видеть, бежать и слушать. На каноэ плыли и на драккарах, превращали дни в золотые струны. И одной рукой мы меняли карму, а другой держались за хвост фортуны.<br/>
Помогали храм возводить в Непале.<br/>
«Брат Харон», — кричали мы, — до конечной".<br/>
А потом мы тоже так крепко спали, что легли на час, а проспали вечность.<br/>
<br/>
Как клубком свернувшиеся цунами, как воронки полые после взрыва. А потом проснулись и стали «нами». И неплохо вроде, почти красиво.<br/>
Застывая в транспорте в странных позах, ворожим, камлаем, ветрам внимая. И однажды вспомним, что были звёзды.<br/>
Говоришь, к июню? Да раньше, к маю.<br/>
©
<br/>
В аннотации написано: «Мальчик Маттиа оказался виновен в гибели сестры-двойняшки и с годами чувство вины превратило его в законченного аутиста» — это что-то новенькое – аутизм это врождённое расстройство психики разной степени выраженности, и если бы чувство вины превращало людей в аутистов, то «неаутистов» наверняка уже давно бы не осталось. Маттиа напомнил мне вундеркинда–шахматиста из романа Набокова «Защита Лужина», только там симптоматика выражена ещё в большей степени, и об аутизме в то время ещё ничего не знали. Но сейчас на дворе 21 век, действие происходит в самом сердце цивилизованной Европы. На протяжении всего прослушивания прямо хотелось воскликнуть: «Да оставьте вы все его в покое!». Он такой, каков есть, и другим уже не будет. Ему комфортно одному — в мире абстракций и математических формул — и дискомфортно при контакте с людьми – возникает постоянное перенапряжение, что ещё более усугубляет чувство собственной неполноценности, хотя на самом деле это вполне самодостаточная и полноценная личность, но с некоторыми особенностями, которые нужно учитывать окружающим и, прежде всего, родителям и не «навязывать» ему сестру, присутствием которой он особенно тяготился, что и предотвратило бы трагедию – ведь никому в голову не приходит превращать простое число «13» в составное «14» — это уже нечто совсем другого качества. Нужно всего лишь уважать его выбор, тем более он ни от кого ничего не требует — нашёл себя в профессии, социально адаптирован и при современном укладе жизни с высоким уровнем комфотности и разделением разного рода функций вполне может независимо и даже счастливо жить. Это воззвание в первую очередь хочется обратить к «девочке Аличи». Что ясно наверняка, так это то, что она законченная эгоистка, привыкшая всегда получать желаемое, но при этом не способная любить даже себя, не говоря уже о близких – главная её цель – поступать назло, разрушать всё вокруг, в том числе и себя. Вероятно это тоже что-то врождённое – осложнённый перелом ноги и принуждение отцом к горнолыжному спорту такой акцентуации личности не объясняет. Маттиа она тоже не любила – это её очередная блажь (аналогично тату на животе) — случай, превратившийся в идею фикс по причине того, что получилось не так, как она хочет. У неё не оказалось «крючка», на который она смогла бы его подцепить и дёргать, когда ей это вздумается, как произошло с их домработницей Солидат – человеком, искренне любившим её и тепло к ней относившимся. Аличи и Маттиа – это нечто совсем несовместимое, другое дело, что у него, в отличие от остальных, в силу врождённых особенностей оказался защитный экран. Даже муж Аличи – врач – человек со стальной психикой, но при этом добрый, сдержанный, без всяких проблем, готовый принять её со всеми физическими недостатками, анорексией, дурным характером и целым рядом психологических проблем, чтобы идти с ней рядом по жизни, во всём поддерживая (таким ещё и везёт), оказался бессилен – Аличи сломала его через коленку, в итоге доведя до нервного срыва. Как верно подметили выше, главнейшее действующее лицо всего повествования – «Нелюбовь». Главенствующую роль этого персонажа иногда трудно объяснить, но, думаю, некоторое объяснение может дать, не знаю кому принадлежащее, изречение: «Мы любим людей за то добро, что им сделали, и ненавидим за всё то зло, что причинили».
Все удачные писатели в своих дебютах описывают личный опыт. Взять того же (нелюбимого мною) Солженицына с его «Одним днём Ивана Денисовича». Чего вдруг Вам вздумалось распутывать хитросплетения души американского спецназовца Томпсона? С первых строчек заметно, что тема для Вас непосильная. Или пример Гарпожакса перед глазами стоит? Но «Джин Грин неприкасаемый», по прошествии времени превращается всё более в дешёвую агитку. Если мальчики в 12-14 лет ей зачитывались, ставя себя на место ГГ и полагая, что они тоже смогли бы так, то уже к 16 годам ( а кто то и много ранее) понимают, не смогли бы. И не потому, что они глупые, а потому, что авторы изобразили спецназовца ЦРУ идиотом. <br/>
Я не оскорблял ваших героев, сделал предположение об их предполагаемом уровне интеллекта основываясь на тексте вашей же книги. Вероятнее всего они большие умники, но текст убеждает в обратном. <br/>
Расскажу Вам такой случай. В эскадрилью, где мне довелось служить прибыл журналист из уважаемого тогда журнала «Авиация и космонавтика» с заданием написать очерк о подготовке будущих ассов. Наш комэска весь день его таскал по аэродрому, что-то показывал, рассказывал, кормил в столовке, угощал шоколадом и «реактивным пайком». Журналист уезжал очень довольный с обещанием прислать журнал с очерком. Лучше бы он не сдержал обещания… Как Вам понравится такой перл: «И самолёт весело подпрыгивая остановился у посадочного „Т“, „Отлично“! -сказал инструктор». Лётчики веселились от души, придумывая остроумные продолжения фразы. Комэска отреагировал спокойно, но многообещающе: «Опозорил, сука. Поймаю -прибью». <br/>
Боюсь, примерно такая реакция будет у спецназовцев на ваш труд. Про реакцию младших школьников я тоже упомянул. Скажите, пожалуйста, какую аудиторию Вы рассчитываете занять чтением? Для кого написано? Ну, и не лишне было бы узнать мотивы. Чего Вы хотели добиться — славы, денег? Или это неуёмное желание писать не важно что и для кого? <br/>
Для начала разговора и заданных вопросов сверх меры. Буду признателен за честный ответ.
<br/>
«Сериал многое потерял из-за внедрения фем-ЛГБТ повестки, к сожалению, а также инфантилизации Дугласа, который в реальности был вовсе не таким щенком». <br/>
<br/>
Согласна абсолютно. И вина тут даже не режиссеров (Финчер снял только первые три серии 2 сезона), а евро/американских киношных стандартов: как минимум 30% должно быть отдано проблеме, теме ЛГБТ, чернокожих и феминизма. Иначе студийный «худсовет» не даст добро и «кина не будет». Вот и суют, где надо и где не надо эти темы. <br/>
И я, конечно, понимаю, что и актеры всяко-разные и — «голубые» и «цветные» – должны быть. Но ведь и талант при этом нужен и соответствие образу. Дуглас-Форд и правда мало похож на книжного Джона Дугласа. По мне, так какой-то пластиковый «мальчик-колокольчик» получился и особенно это заметно именно во втором сезоне. Впрочем, там его чуток задвинули за фигуру Билла Тенча, возможно, потому как он, Тенч (Холт Маккэлани), своей мужественностью вызывает больше доверия у зрителей.<br/>
<br/>
Я не знаю насколько «заявленная тема не по нраву людям», думаю, что, может, все-таки самому сериалу не хватило блеска.🤔 За всех не скажу конечно, но, например, я второй сезон даже не досмотрела по сл. причинам: сценарий завязан больше на проблемах самих героев, детективная интрига размазана, затянуто, много лишней болтовни, а вот как раз разговоров с преступниками (Мэнсоном, Берковицем и др.) совсем-совсем мало. Да, атмосфера финчеровская, но, думаю, что Финчеру руководство Нетфликс не дало развернуться в полную силу. В других фильмах режиссера — в «Зодиаке», в «Семь» — интерес был к самой природе зла преступников, зритель с головой уходил в расследование вместе с детективами, фильмы — динамичные, эмоциональные. Может у Финчера и было свое ви’денье концепции сериала, но его попросили оставить свой творческий взгляд при себе.