Кортасар Хулио - Отрава
Кортасар Хулио
100%
Скорость
00:00 / 37:00
Отрава
Жанры:
Реализм
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Латинская Америка))
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Любой
Cюжет:
Линейный
Описание
Чтобы сохранить сады и фундамент дома, дядя Карлос привозит машину для уничтожения муравьев. Но когда вы вступаете в пору отрочества и любите играть с соседской девчонкой, лучше не прикасаться к жестянке с отравой...Рассказ из сборника «Конец игры».
В оформлении использована музыка Альберто Хинастеры.
Другие книги серии Конец игры
1. Непрерывность парков
2. Некого винить
3. Река
4. Отрава
5. Заколоченная дверь
6. Менады
7. Кикладский идол
8. Желтый цветок
9. Застольная беседа
10. Оркестр
11. Приятели
12. Что нами движет
13. Бычок
14. Рассказ на фоне воды
15. После обеда
16. Аксолотль
17. Ночью на спине, лицом кверху
18. Конец игры
Показать весь список
Другие книги Кортасар Хулио
Аудиокниги жанра «Роман, проза»
2 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
Elena Savinainen
2 минуты назад
12strun
5 минут назад
Ольга Брусникина
5 минут назад
Елена Алферова
8 минут назад
Роман Бартеньев
21 минуту назад
Евгений Александрович
33 минуты назад
юрий ягупов
34 минуты назад
Даладна
49 минут назад
Роман Филиппов
50 минут назад
maximus20727
54 минуты назад
Алёна Короткова
56 минут назад
Женя
1 час назад
Khadicha
1 час назад
Мю Кемпёнер
2 часа назад
Lanos683
2 часа назад
Сикора Тахакаси
2 часа назад
Валентина Быковская
2 часа назад
Puk
2 часа назад
Alex04
2 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Броская красота впечатляет, даже если она откровенно вычурна и нарочита.
А если еще и описать павлинье перо эффектно и цветисто-фигуристо, то опять же многие решат, что это «красиво». Ну, к примеру, так:
…восхитительно-грациозный изумрудный овал, обрамленный короной из опалового пламени, с муаровыми переливами ночного неба и золотыми брызгами звезд на нем…
или так:
…холодно мерцающее аметисто-сапфировое око вечности с нежными ресничками, припорошенными золотой пыльцой воспоминаний, оставленных крыльями пролетевших мгновений…
Но все это надуманно и искусственно и не только не приблизит к пониманию, но и исказит его.
Мальчик в рассказе тоже восхищен пером. Но его образы просты, естественны и точны. Он смотрит на зеленое с фиолетово-синим глазком, усыпанное золотыми крапинками перо и представляет переливающиеся пятна в лужах или блестящих зеленых жуков с длинными усиками, живущих на абрикосовых деревьях.
Он сам так близок к природе, к натуре, к безыскусному, подлинному.
Он припадает к горячей земле и вдыхает ее особый, летний запах.
Он летает во сне и так хочет продлить это счастье наяву, что изобретает новый способ бегать, не сгибая колен, так, что кажется — вот-вот взлетишь.
У него есть его садик с его кустом жасмина, чей аромат особенно сильно чувствуешь ночью, — и это лучшее из его сокровищ.
Он остается один и, вероятно, будет одинок и в будущем (Кортасар писал, кажется, о себе).
Зато есть преимущество, его свобода: «все здесь снова мое и можно гасить свет, когда вздумается».
Чудесный рассказ, чудесное исполнение.