Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

я чуть-чуть младше вас, но мне кажется что Вы врёте.<br/>
Вы пишете: «Что позволено Юпитеру, не позволено быку.»<br/>
Я бы понял если бы вы написали Errare humanum est, но при чём тут Юпитер я не понимаю? Кто из нас Юпитер, а кто бык? Я и Дробышевский? Или Вы и я?<br/>
<br/>
Постарайтесь ответить (если решите это сделать) так, чтобы не подтверждать процитированное мной изречение, которое полностью звучит так<br/>
<i>Errare humanum est, stultum est in errore perseverare. -Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках.</i> © Сенека.
Тут хотел бы внести маленькое пояснение. В произведении “Мельница Балтарагиса” Пинчук — это не Сатана. Это скорее бесенок, чертенок. Локальный, местный, свой. Отчего одновременно и боишься и не боишься его. В этом и заключается опасность что он кажется не таким опасным (тавтология? Скорее — парадокс, коан).<br/>
<br/>
I глава: “Kiti net spėliodavo, koks velnias: ne kuris nors kitas, tiktai pačių Paudruvės pelkių velnias — Pinčukas, visiems gerai žinomas ir artimiausias Baltaragio kaimynas.”<br/>
<br/>
Вольный перевод: “Другие даже угадывали, какой чёрт: не кто иной, только чёрт из Паудрувских болот — Пинчук, всем хорошо знаком и ближайший сосед Белорога.”
Тут не точность… Не книга написана по играм, а игры сделаны по книге… Заметили как все по другому? Это нетрудно проверить даже в Википедии… Сальваторе начал писать (тут копипаст«Отступник» (Homeland, 1990) (Между 1297DR и 1328DR)<br/>
«Изгнанник» (Exile, 1990) (Между 1338DR и 1340DR)<br/>
«Воин» (Sojourn, 1991) (Между 1340DR и 1347DR)<br/>
Трилогия «Долина Ледяного Ветра» (The Icewind Dale trilogy):<br/>
«Магический кристалл» (The Crystal Shard, 1988) (Между 1351DR и 1356DR)<br/>
«Серебряные стрелы» (Streams of Silver, 1989) (1356DR)<br/>
«Проклятие рубина» (The Halfling’s Gem, 1990) (Между 1356DR и 1357DR)<br/>
Серия «Наследие дроу» (The Legacy of the Drow tetralogy):<br/>
«Тёмное наследие» (The Legacy, 1992) (1357DR)<br/>
«Беззвездная ночь» (Starless Night 1993) (1357DR)<br/>
«Нашествие тьмы» (Siege of Darkness1994) (1358DR)<br/>
«Путь к рассвету» (Passage to Dawn, 1996) (1364DR))… Обратите на даты… А игру выпустили Baldur’s Gate<br/>
<br/>
Дата выпуска <br/>
21 декабря 1998 (Windows)[1][2]<br/>
<br/>
Baldur’s Gate — компьютерная ролевая игра для персональных компьютеров, разработанная канадской студией BioWare и выпущенная Interplay в 1998 году. Эта игра стала первой в серии Baldur’s Gate, за ней последовало дополнение Baldur’s Gate: Tales of the Sword Coast (1999) и продолжение Baldur’s Gate II: Shadows of Amn (2000) с дополнением Baldur’s Gate II: Throne of Bhaal.<br/>
Как обычно, Дьявол скрывается в деталях…
Я сделал это! Отличная, большая аудиокнига ОТ и ДО сделана моими руками! Очень важны ваши комментарии! Оценки! Я вложил душу, время и много часов жизни. Еще! Я ищу агента на процент для того, чтобы продавать меня, как актера озвучания. Приятного прослушивания. Я верю, что делаю это не зря… <br/>
аудиокниги раньше и покрасивее выходят на моем ютуб канале Костя Суханов<br/>
<a href="https://www.youtube.com/channel/UCY8q6CvvwxXbXP0vIwjktPA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/channel/UCY8q6CvvwxXbXP0vIwjktPA</a><br/>
Друзья, вот моя обратная связь и соц.сети с живым общением:<br/>
<br/>
Вконтакте <a href="https://vk.com/id253115636" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/id253115636</a><br/>
ютуб: <a href="https://www.youtube.com/channel/UCY8q6CvvwxXbXP0vIwjktPA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/channel/UCY8q6CvvwxXbXP0vIwjktPA</a><br/>
рутуб: <a href="https://rutube.ru/channel/258629/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutube.ru/channel/258629/</a><br/>
инстаграм: <a href="https://www.instagram.com/kostya_suhanov_official/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.instagram.com/kostya_suhanov_official/</a><br/>
Тик-ток: <a href="https://www.tiktok.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.tiktok.com/</a>@akterkostya<br/>
дзен: <a href="https://zen.yandex.ru/id/61b9bf19685a10371072a036" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zen.yandex.ru/id/61b9bf19685a10371072a036</a><br/>
Давайте дружить и общаться!<br/>
whatsapp и телефон +79017152788<br/>
почта: suhanovkv@mail.ru
ого! Спасибо за справку! <br/>
Оказывается у меня с детства стоял на полке перевод именно Донского и Линецкой (1958г). Кстати, посмотрев варианты переводов знаменитого отрывка про дядюшку Поджера, убедился ещё раз что их перевод наиболее художественно точен и более выразителен. Едиственное, что они перевели не очень дословно(насколько я понял), так это заменив на «родильную горячку», бурсит коленного сустава (воспаление суставной сумки, у англичан имеющего название <i>«колено горничной»</i>) и этим, на мой взгляд, сделали книгу только смешнее. Потому что будь человек по-настоящему мнительный, он у себя и бурсит нашёл был, а вот с родильной горячкой посложнее!<br/>
Нашёл интересный сайтик там о всех переводах данной книги. Ужасно увлекательная история! <br/>
Кстати, оказывается у англичан Темза — мужского рода!<br/>
«Well,» said Harris, reaching his hand out for his glass, «we have had a pleasant trip, and my hearty thanks for it to <b>old Father Thames</b> — but I think we did well to chuck it when we did. Here’s to Three Men well out of a Boat!»<br/>
Если интересно, то вот Вам сайт: <a href="https://gorky.media/context/annotatsii-k-perevodam-troe-v-lodke-ne-schitaya-sobaki-dzheroma-k-dzheroma/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">gorky.media/context/annotatsii-k-perevodam-troe-v-lodke-ne-schitaya-sobaki-dzheroma-k-dzheroma/</a>
Лауреат Нобелевской премии по литературе Уильям Голдинг в своем романе «Повелитель мух» очернил человеческую природу, утверждает Рутгер Брегман, автор книги «Человечество: обнадеживающая история». В доказательство своих слов Брегман приводит реальную историю группы мальчиков, сумевших больше года прожить в дружбе и согласии на необитаемом острове в Тихом океане. Фрагмент соответствующей главы из его книги публикует The Guardian.<br/>
<br/>
По словам Рутгера Брегмана (Rutger Bregman), знаменитый роман Голдинга служил своеобразной помехой его планам написать книгу, задуманную как опровержение чересчур пессимистичных взглядов на природу человека. Брегман собирался доказать, что учение Томаса Гоббса о том, что люди по природе своей злы и от войны всех против всех их удерживает лишь сильное государство, не соответствует действительности. Брегман исходил из взглядов Жан-Жака Руссо, учившего, что человек от природы добр и лишь с развитием цивилизации начинает поступать вопреки своему сердцу.<br/>
Нашла интересную ссылку по теме…<br/>
<a href="https://babel.ua/ru/texts/43357-55-let-nazad-shestero-detey-v-rezultate-korablekrusheniya-okazalis-na-neobitaemom-ostrove-oni-proveli-na-nem-15-mesyacev-i-sozdali-nastoyashchuyu-ostrovnuyu-kommunu-vot-ih-istoriya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">babel.ua/ru/texts/43357-55-let-nazad-shestero-detey-v-rezultate-korablekrusheniya-okazalis-na-neobitaemom-ostrove-oni-proveli-na-nem-15-mesyacev-i-sozdali-nastoyashchuyu-ostrovnuyu-kommunu-vot-ih-istoriya</a>
Дьяченко что-то бред городят про Егора. <br/>
Он — одно из самых значимых слов: <br/>
/* ФАРИД ВОТ ЭТО начало фарида */<br/>
If (X==true) { /*Егор */<br/>
function (Y); <br/>
…<br/>
} /* Егор */<br/>
else { <br/>
function(N);<br/>
}<br/>
/* конец Фарида */<br/>
А пароль-то тут причем? Может название неправильное придумали? <br/>
Может тогда будет лучше «Объект», в котором прописано создавать другие объекты?<br/>
Только смысл книги не вижу. Ведь мы итак выбираемся из данного измерения (после смерти физической оболочки) и некоторые из нас способны программировать новые реальности и системы. Зачем же программировать новые реальности из рамок текущего измерения? Ведь есть риск здесь застрять.
«Вот только делать это он должен исключительно по своей доброй воле. „<br/>
Именно из-за этого я и кипячусь: ребенка создали (так ка это делалось in vitro) с одной единственной целью — спасти уже имеющегося ребенка, потом с самого рождения использовали для получения необходимого биоматериала и процедуры были вовсе не безболезненными, а согласия никто не спрашивал, да и как младенец или 3, 4 или даже 5-летний ребенок мог бы принять осознанное решение. У него просто нет шанса принять самостоятельное решение даже в более позднем возрасте, так как такое его использование для блага другого стало для него нормой (дальнейшее развитие сюжета это подтверждает)!
Абс. с Вами согласен… <br/>
Последний ЗК Шпандау alt`r Herr Р. Гесс таки решил «на финише» жизни сказать правду о своём перелёте в UK, и… не успел. По возрасту. Случайно. Нюансы известны.<br/>
Парламент UK объявил о публикации/ всеобщем объявлении реал. правды по полёту (10.05.1941)«наци №2» в 2018-м, но в 2017-м сообщил о «переносе темы» до 2068-го. Это лишь один из наиболее крупных моментов по истории II WWr. Пока эти моменты, разного калибра значимости, в категории «новейшая история», а посему правда для социума будет подаваться порционно ещё оччч. долго, сообразно текущему политическому «сегодня».<br/>
Спасибо.
обожаю комментарии от мамкиных знатоков и ценителей литературы!!!<br/>
кстати, ребяты, вам для справки:<br/>
<br/>
«Никола́й Алекса́ндрович Моро́зов (1854—1946) — русский революционер-народник, популяризатор науки, литератор, мемуарист, масон.<br/>
<br/>
Наиболее известен как революционер — член кружка «чайковцев», «Земли и воли», исполкома «Народной воли», участник покушений на Александра II. <b>В 1882 году был приговорён к вечной каторге, до 1905 года находился в заключении в Петропавловской и Шлиссельбургской крепостях. В общей сложности провёл в <u>царских тюрьмах</u> около 30 лет.»©</b><br/>
<br/>
пишите почаще свои каменты, может хоть так что-то новое будете узнавать. через мои пинки…
Уж простите, Особа Царственная, но именно Ларионов с книгами им читаемыми вытащили меня в очень паршивой ситуации. Не Вы. А так же Прозоров и Савин. За что им отдельное СПАСИБО! Если кто то такие книги именно в этом исполнении слушает, значит имеет это смысл? Кстати, при наличии Величеств От Критики, найти что то приличное очень сложно. Не говорю, что нет совсем. Засилье рекламы и чтиво, разовое, как туалетная бумага! (Im Sorry.) У Ларионова прогресс от книги к книге заметен. Как чтеца. Никого не критикую. Сей заразой не болен. И лозунгов не будет. Просто высказал своё мнение, пусть и через 7 лет.)
Френсис Брет Гарт «Изгнанники Покер-Флета» (1869).<br/>
<br/>
Вестерн о возврате к добродетели по Берту Гарту, столь же необузданной и беззаконной, как и те деяния, которые её вызвали… Поскольку то, во что ты веришь, становится твоим миром через принятие… когда на ситуацию «обращено» чистое внимание — созерцательное, без включенности оценок ума, без предварительного обдумывания различных вариантов развития событий, без построения ожиданий или иных иллюзий. Это невмешательство в настоящее… «Бог гордым противится, смиренным дает благодать…» (Послание Иакова, глава IV, стих 6, Новый Завет). <br/>
<br/>
Александр Степной своим исполнительским искусством вызывает столько эмоций, что в процессе прослушивания на смену им приходят мысли… спасибо.
Что за ужас, что за шепоты и полушепот? нормально же читал до 9 главы (кроме шепота), в 10 перешел на разговор с придыханием, а это не возможно слушать. Такой скачок в качестве звука сильно огорчает. Так же дальше, нет такой певицы как Ию, есть Айю — IU. Пол книги прослушал, а история не то что идет, а она ужасно медленно ползет, столько лишних описаний, которые можно найти в гугл, и соотвественно не имеют ценности в данной книге, чисто для количества букв написано. Продолжать можно долго. Книга местами интересна, может пойду читать а не слушать, так будет проще
хорошая сказка для взрослых. Иногда такую нужно послушать или почитать.<br/>
Настолько хорошая что даже нет желания детально описывать и разбирать все косяки текста и лексические ошибки, но на одном моменте заострю внимание. <br/>
Будет полезно, как этому автору, так и тем, кто подумывает писать или уже пишет.<br/>
<br/>
Разберем момент, где профессор рассказывает про Деревню Новичков, когда сталкеры увидели, как полсотни бандитов обстреливают Деревню Новичков, из которой ведется ответный огонь, и решили заступиться. Вот так надо было написать, этой информации хватило бы. Ну, то есть, кончено читатель бы гадал почему они напали, приперевшись на самый Кордон, где ДЛЯ БАНДИТОВ весьма велика вероятность полечь всем кагалом под минометным огнем вояк с блокпоста или быть растрепанным в клочья из ГШ-23 с военного вертолета? Но все понимает что раз приперлись то причины есть — выследили кого то или что-то. Или возник конфликт и решили отомстить — разные варианты могут быть, и тогда вопросов у читателя не было бы… Но автор уточнил, что бандосы убивали зелёных новичков, типа — устроили себе сафари.<br/>
САФАРИ НА ЛЮДЕЙ, КАРЛ!<br/>
А вот ТАКИЕ подробности нельзя ограничивать одним предложением. Нужно пояснить: за что, почему, по какой причине 50 уголовников и шантрапы, рискуя жизнями, ломанулись на верную смерть, или? как минимум, рискуя получить ранение, или увечье <i>(были преценденты нападения бандитов на Кордон. <u>Никто не уходил НЕ обиженным</u>)</i> и вдруг стали охотиться на беззащитных людей, на зеленых новичков? Что их побудило? В общем: «Сказал „А“ говори и „Б“. Внимательней надо быть.<br/>
<br/>
И ешё: ЛОГИЧЕСКИХ несостыковок в тексте(момент с окном, например) тоже есть штук около пяти, встречается пару раз хреновое обращение с русской речью, но в целом, все желание „разносить в пух“ эту сказку отсутствует: <b>уж очень прочитана хорошо. Да и сам по себе рассказ довольно добрый</b> и сверкает, как бриллиант среди известной субстанции, ярко выделяясь добротой и человеколюбием на фоне „ужастиков“, заполонивших сайт. <br/>
Автор — молодец. Я его помню по рассказу „Когда сталкеры смеются“, тоже очень „нестандартный“, необычный рассказ, учитывая тенденцию публикаций последних лет. (это претензия НЕ к сайту, надеюсь, вы понимаете?) <br/>
Чтец, тоже — молодец. Ждём ещё и желательно — в таком же ключе и конечно же о сталкерах. ;-)<br/>
— <br/>не удержался <i>PS: Напоследок хочется заметить, что ГГ — малость не в себе, всё же. Оставить в кафешке за кофе 300 грывень!.. С такими темпами ему 350 косарей надолго не хватит! Ребенка в школу собрать только тыщи 4 выйдет(без чаевых), а ещё — барышню нужно гулять и танцевать… Мне кажется, что такому транжире упомянутой суммы и на месяц, если хватит, и то — хлеб...</i> ))) <br/>
Ладно, хватит шутить. Читайте/слушайте рассказ. Хороший.<br/>
<br/>
На этом собрание объявляю закрытым!©проф.Стекляшкин.<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/RHJvtYN/Doc2fb-image-03000006.png" alt="Doc2fb_image_03000006"/></a>
Рассказ имеет несколько уровней понимания. Замечателен тем, что и в прямом прочтении вполне гармоничен, что большая редкость в миниатюрах НФ. Не мозолят глаза несуразности и заумные аллегории, нет недосказанности, плюс бонусом от автора хэппи энд. За что отдельное мерси.<br/>
«Хронокат» излюбленная тема НФ. Это Свиток Завета, перематывая который, перемещаешься в любую точку пространства и времени. Свиток (Тора) имеет четыре уровня понимания (в рассказе это четыре кнопки хроноката, перемещающие в четыре сектора времени). Свиток Завета — аллегорический учебник о работе мозга человека. И гениальный Шекли в «Вор во времени» очень схематично показывает четыре этапа понимания. Рассмотрим на примере самого рассказа. На первом этапе, как уже сказал, приятный гармоничный рассказ, а Гг в первом секторе весь такой положительный молодой учёный.<br/>
На втором этапе читатель хочет понять, о чём это вообще пишет автор? что здесь научно фантастического? за что «оплата подстрочно»? подайте мне умные мысли!!! Читатель роется в аллегориях, ищет противоречия и зацепки… Читатель -вор, он пытается найти у автора «ценности» и присвоить мысли. В рассказе Гг во втором секторе обвиняют в воровстве (список украденных вещей — аллегории, раскрывающие ещё один, сакральный уровень понимания рассказа) Но на самом деле обвинение в краже — подстава, и автор указывает на тему философии смысла. Гг не вор, а жертва воровства.<br/>
На третьем этапе читатель обретает понимание: «Ага! Вот оказывается, что автор здесь зашифровал! Вот где собака зарыта!» Аллегории поняты, смысл раскрыт — автор «убит наповал!» Читатель — убийца. В рассказе Гг в третьем секторе обвиняют в убийстве. Его ждет виселица. На самом деле он не убил (автор показывает тему философии смысла понятия «убить»), а «украл» девушку у отца (похитил смысл у автора) и женился на ней (обрел смысл, оставив без смысла недостойного жениха «фраера ушастого»)<br/>
А вот на четвертом этапе читатель должен избавиться от себя «читатель №1» приятного чтива, убить себя «читатель №2» что смотрит на аллегории как баран на новые ворота, убить себя «читаптель №3» который с телячьим восторгом проверяет своё открытие смысла рассказа, подставляя его во все «непонятки». И в итоге «читателя» больше нет, остается Человек со Смыслом ( и Гг счастливый с любимой)<br/>
И это разбор только малюсенькой темочки в рассказе, в котором есть большие Темы и пласты мыслей, на разбор которых уйдут страницы. Тем и хороша аллегория, что обозначает Смысл, который словами передать очень сложно и выходит нудная зАумь.<br/>
И проще жить не вникая ни во что. Потому как две тысячи лет назад один «читатель» зачитался Книгой Книг, начал разбирать и растолковывать аллегории и рассуждать о Истине (смысле). Его как вора и убийцу в компании с вором и убийцей приговорили к виселице в виде креста. А оно надо…<br/>
У каждого своё понимание, каждому дана свобода выбора и свой крест. Удачи!<br/>
PS Спасибо Дмитрию Кузнецову за приятную озвучку!
Кстати, о наушниках. В некоторых местах продают такие гадкие наушники, что любую музыку или голос портят или искажают. Я пока подберу подходящие для меня как меломана наушники уходит уйма времени. В основном люди не меломаны берут наушники, какую предложат. Получается, как повезет. То же самое и с колонками.<br/>
Миша, Вы пишите: «У каждого, конечно, свои вкусы...» Добавлю: "… и предпочтения". А также: У каждого, конечно, свои вкусы или своя безвкусица в основном, безвкусица. Вот, почему надо всегда ориентироваться на тех, у кого действительно есть вкус.<br/>
Я бы с удовольствием записывался в профессиональной студии на Dolby Digital, AC-3, ATSC A/52. Но у нас нет такой студии. )<br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=PvnlpPWAcZc" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=PvnlpPWAcZc</a>
Так вот же Моррисон:<br/>
<br/>
Она увидела молодого человека с каштановыми волосами, завитки которых падали ему на плечи. Он стоял у входа в «Рок-м-сок-м биллиарде эмпо-риум». Его руки были сложены на груди, и один сапог из змеиной кожи опирался на покрашенный в белую краску кирпич. У него было красивое, хотя и тяжелое, словно чем-то недовольное лицо, и Мэри сразу узнала его.<br/>
Узнал его и Кларк.<br/>
— Это старый Лизард Кинг собственной персоной, — произнес он сухим равнодушным голосом.<br/>
— Да, я знаю. Я видела.<br/>
<br/>
На каком — то концерте он произнес фразу: <br/>
«I am a Lizard king. I can do anything». То ли это строчка из песни, точно не помню к сожалению. В общем, Моррисон- это Лизард Кинг (Король Ящериц)
Это как Вам будет угодно. Я выразился максимально доступно для всех без мудрствований. Могу иначе… суть — правило трёх… а дальше поехали (применительно к толкованию рассказа без отсылок к Священному Писанию):<br/>
<br/>
I. По Фрейду: <br/>
а) жизнь бьёт всех без разбора;<br/>
б) не в каждой жизни есть смысл, но каждый волен его найти;<br/>
в) никто не сделает вас счастливее, кроме вас самих.<br/>
<br/>
II. По приоритетам:<br/>
а) ваше здоровье когда-нибудь вас подведет;<br/>
б) ваше время истечёт;<br/>
в) вас оставят все, кого вы встретите. <br/>
<br/>
III. По времени:<br/>
а) жизнь невероятно коротка;<br/>
б) мы ответственны за себя;<br/>
в) счастлив тот, кто не ждёт, а делает…<br/>
<br/>
IV. Философски:<br/>
а) чем быстрее вы примете несовершенство жизни, тем меньше разочарований вас ждет;<br/>
б) всё, что у вас на самом деле есть, — это настоящий момент («…в одну реку не войдёшь дважды…»);<br/>
в) завтра ведь все равно все будет по-другому… или «…и это тоже пройдёт…»<br/>
<br/>
Дальше больше… и уж совсем маргинальный вариант: «альтерация-экссудация-пролиферация…» Вот да, я так читаю, думаю, воспринимаю))) Комментарий писал сообразно себе))) а так, можно развернуть как угодно))) прекрасных вам произведений согласно вашим вкусам и предпочтениям))) лично мне этот рассказ понравился. И прочтение великолепное. Очень соответствует написанному — мантрическое. Я под впечатлением. За что и благодарю коллектив «НЕформатные». А искусство и должно быть многогранным или поливалентным. В нем каждый найдёт что-то своё))) и это прекрасно! Хотелось бы ещё и узнать, читал Никита или Алексей? Спасибо.
Хором твердит один источник, а один — не хор, правда? (愛)行皃也。心部曰:㤅,惠也。今字假爲㤅,而㤅廢矣。,行皃也,故从夊。从夊㤅聲。烏代切。古音在十五部。<br/>
<a href="https://www.zdic.net/hans/%E6%84%9B." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.zdic.net/hans/%E6%84%9B.</a> «Внешнее проявление поступков». Часть сердце "心" говорит о том, что это иероглиф означает любовь "㤅" или милость "惠". Иногда ошибочно используют иероглиф 㤅, но он уже не используется. Поскольку любовь толкает на поступки, отсюда символ 夊, связанный с движением, активностью. <br/>
<br/>
Это один из самых авторитетных словарей толкует так — для иероглифов может быть только один источник. Ссылки я указал.<br/>
<br/>
Есть и подлиннее объяснение: <a href="https://baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788</a><br/>
由“欠”(或“旡”)和“心”兩部分構成。“欠”(圖A1)和“旡”(圖A2)都是端坐地上張着口的人形,“欠”的口”朝左,“旡”的口朝右。這個張口的人,用右手撫着心(圖A3,圖D1)以表示“張口告人,心裏喜歡”的意思,這就是“愛”這個會意字,圖(D)的小篆繼承了金文(圖C)的形體,只是把“欠”變為“旡”了。但秦始皇併吞六國以後統一使用的(圖E)的小篆“愛”,字腳卻多了一隻向下的足(夊),以表示“愛”是一種行為與行動,反而把字繁化了。這個向下的腳即“夊”的演變流程,圖01-04的形體,是一隻向下的腳逐漸由實化變成線條化、筆畫化。因為腳趾向下,所以表示由遠而近的行動。<br/>
<br/>
Если вкратце, то происхождение иероглифа 愛 в разные периоды его развития связано с символом 欠 (открывать рот, не хватать воздуха), который впоследствии перерос в 旡 (задыхаться) — внизу сердце 心; а при Цинь-Шихуанди (после аннексии им шести государств), было решено добавить к иероглифу элемент «нога» (夊) с тем, чтобы обозначить любовь как чувство, толкающее на поступки. Со временем элемент "夊" трансформировался в 夂, символизируя движение от дальнего к близкому.<br/>
<br/>
а касаемо 友 есть только одна статья <a href="https://zhuanlan.zhihu.com/p/30239589." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zhuanlan.zhihu.com/p/30239589.</a> Ну так она в комментарии основательно раскритикована.
«кому монархия и мешала так это двум республикам союзников» — ну да особенно если считать британскую империю республикой)))<br/>
Я уже не говорю, что выход России из войны был выгоден конечно же союзникам, а не измотавшейся в боях Германии.))<br/>
А насчет мемуаров, вам известна поговорка — врет как очевидец.))<br/>
Солдаты всегда стреляют залпами и по команде, если не бегут в атаку, вы не знали? Было бы странно другое.<br/>
Вообще, что бы расстрелять толпу не ставят строй солдат, достаточно пары пулеметов. Две очереди и улица пуста. Вспомните, что даже Наполеон не разгонял толпу солдатами — выкатил пушки и картечью всех положил у церкви Сен-Рош. Декабристов тоже так «разоружили». Так что при планировании уничтожения толпы не ставят заграждения из солдат и казачьи разъезды.<br/>
А Гапон был костью в горле у профессиональных революционеров, он в кратчайший срок смог собрать столько народу, сколько не получалось у всех партий вместе взятых. Поэтому его вполне использовали втемную, потом и удавили. А царь, выйдя к народу, вполне мог получить пулю из толпы, поговаривали о таком плане Троцкого…<br/>
Александр II вполне мог и выйти, а у Николая II кишка была тонка… <br/>
Я не оправдываю Николашку, я ему еще Ходынку простить не могу. Но 9 числа была спланированная акция, которая удалась на 100%, а что народишку положили, так кто ж его считал, в огне революции все сгореть должны были…
Прямой эфир скрыть
wolf rabinovich Только что
Жаль… Но спасибо. А то ведь я хотел перечитать. Я же читал по Собранию сочинений 50- х годов, как и всего Алексея...
Вера Юсупова 9 минут назад
«Тогда почему вы чувствуете себя высосанной после общения с неприятными людьми» Вы?! Вы пишите обо мне или о себе....
radvin 18 минут назад
Говоря «я это делаю больше для себя» вы, конечно, лукавите. На сайте уже есть озвученный веб-роман с моим...
Софья Лобанова 22 минуты назад
Я все в поисках детективов в стиле Холмса, прослушав все его книги, хочется чего-то такого же захватывающего… Это...
Matedglass Nikolay 25 минут назад
Прослушал 77%, Несколько раз терял нить повествования, и всё таки устал слушать эту тягомотину, абсолютно не зашло (...
A Nickulin 33 минуты назад
Странно. Ни одного комментария с требованием удалить фоновую музыку и срочно перезаписать. Даже обидно за старую...
fea42 37 минут назад
Решила прослушать «Отель …» перед просмотром фильма, который скоро выйдет в прокат. Я в полном восторге! С...
Тема Манкевич 39 минут назад
нвм ласт главу прослушал
Dmitry Koptsev 45 минут назад
Скачайте пока не удалили с сайта
StrayVector 55 минут назад
Но в итоге минус идет книге…
ckeifkrf 1 час назад
Книга интересная. Исполнение совершенно бесцветное.
Никита Зотов 1 час назад
ФАМИЛИЯ автор — цейтлин:)
Никита Зотов 1 час назад
Ха
movikt 1 час назад
Я сначала думала, что девушке конец, типа наказать гг, забрав самое дорогое, но не угадала — всё проще — нефик пиз…...
Seal Selkie 1 час назад
Удивительно сколько параллелей) Хотя я до третьего класса жила во Владимирской области. Но как же все похоже, кроме...
Евгений Бекеш 2 часа назад
olrikova на евреев намекает
А что случилось с буквой «л», по моему человек, что занялся озвучкой мог бы поработать над своим произношением, иначе...
olrikova 2 часа назад
Очень правильно с 6 главы слушать Начало как жвачка, а тут наручники- живенько
Pppp Pppp 2 часа назад
Спасибо за озвучку. Обожаю творчество Рейнольдса. А слушать в исполнении Гарри — высшее удовольствие.
«Гений проявляет себя в ограничении» )