В июне 1887 года Анатолий Фёдорович Кони, судебный деятель и довольно известный литератор, рассказал своему приятелю Льву Толстому случай из практики. Дочь чухонца-вдовца в одной финляндской губернии, девушка по имени Розалия после смерти отца попала на воспитание в богатый дом. Приехавший погостить родственник хозяйки молодой человек, обратил на неё внимание. Девушка ему поверила, но когда выяснилось, что юная особа находится в «интересном положении», её с позором выгнали из дома. И вот много лет спустя, будучи присяжным на одном судебном процессе, мужчина узнал в изуродованной множеством пороков и сопутствующими ими болезнями проститутке самого низшего пошива, судимую за тяжкое преступление, Розалию. В нём проснулась совесть, он решил искупить свою вину и жениться на несчастной, с чем и обратился к Кони, который в то время служил прокурором Петербургского окружного суда. Увы, искуплению состояться было не суждено. Женщина умерла в тюрьме.<br/>
На Толстого эта история произвела огромное впечатление. Он не спал ночь и много думал. А на следующий день бросился к другу, убеждая его непременно написать рассказ, но время шло, а рассказ не появлялся. Толи Кони был занят, толи утомился от трагических судебных историй, которых и без того достаточно можно найти в его книге «Воспоминаний»<br/>
Сюжет про падшую Розалию он подарил Толстому. Тот начал писать сначала рассказ, потом уже роман под рабочим названием «Коневская повесть». Только через 10 лет в 1899 году вышел роман «Воскресенье». Чухонская девушка Розалия и её соблазнитель стали прототипами Катюши Масловой и Дмитрия Нехлюдова. А сам роман стал последним крупным произведением великого писателя.
Что мы обычно узнаем о свершившихся преступлениях из средств массовой информации?<br/>
Тогда-то и там то был найден окровавленный, подвешенный труп. Чаще всего мы больше об этом ничего и не узнаем. <br/>
А как было всё на самом деле? Даже и следователи все досконально (причину, состояние и т.д.), что сподвигло людей на преступление, не смогут узнать.<br/>
Автор же показал нам это состояние как бы изнутри, от первого лица. <br/>
Всех предупредили, что этот рассказ не для «чувствительных людей».<br/>
А теперь пусть каждый подумает — а если вдруг так случится, что кто-то растерзает вашего ребенка, что вы будете с этим делать? <br/>
Рыдать в подушку и ждать, пока найдут убийцу и свершится правосудие? <br/>
Где-то год назад рассказывали о том, как убийцу девушки, которому давали 20 лет тюрьмы, освободили после года на СВО. Он вернулся, как герой, а мать девушки теперь ещё больше страдает и от невосполнимой потери, и от несправедливости. <br/>
Как вам это?<br/>
Все надо «примерять» на себя. А как вы поступили бы в этом случае? А не обвинять автора в нелюбви к людям.<br/>
Автор наоборот любит всяких людей и находит привлекательное даже, в казалось бы в отталкивающем.<br/>
Здесь я бы скорее обвинила участкового. Это с его подачи накалилась ситуация и родителям «снесло голову» от его откровений. Он поступил непрофессионально и все остальное- последствия его непрофессионализма.<br/>
Рассказ стимулирует к тому, чтобы мы начинали думать, а не обижаться.<br/>
Я оцениваю и автора и чтеца на Отлично.<br/>
Спасибо!
Вы, уважаемый Магомед Магомедов, путаете гордыню с жадностью. Банкира того добило осознание, что его жулика из жуликов обставили на его же поле! И теперь его состоянием будет пользоваться другой более удачливый и ( с его точки зрения ) недостойный проходимец.<br/>
В отношении премудрого юриста Вы тоже не принимаете в расчёт тот самый факт, что он был волен прервать своё заточение в любой момент, хотя бы тогда, когда через книги осознал смертельную опасность исходящую от банкира. И толку то писать завещание или Оберег, если его некому будет предъявить? Странно, что момента окончания пари ожидали только сам юрист и его тюремщик. С такой помпой заключённое пари должно было вызвать у публики более внимания. Странно ещё то, что столь суровые условия содержания узника и высокая плата стоявшая на кону в договоре оговорены, а контроля за исполнением условий третьей стороной или арбитром, секундантом (как хотите назовите) не предусмотрено! Дрянной юрист сидел в тюрьме судя по всему. Дураки же имеют свойство не научаться ничему. Именно поэтому настаиваю, юрист спятил! И дело совсем не в книжках, которые он читал. Он по жизни был дурак, заточение его доканало.<br/>
Ученье — вот чума, ученость — вот причина,<br/>
Что нынче, пуще, чем когда,<br/>
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.<br/>
Так я за Фамусовым повторю, будете много читать дурной литературы, что размещена и на этом потртале без всякой цензуры — спятите во след этому юристу! :))) Читать всякую дрянь может позволить себе человек образованный с уже сформировавшимся вкусом, в том числе, если (вдруг!) ему приспичит развлечься таким образом.
У него ещё про котика есть стих<br/>
— <br/>Памяти моего кота<br/>
<br/>
В приветливом роду кошачьем <br/>
Ты был к злодеям сопричтён. <br/>
И жил, и умер ты иначе, <br/>
Чем божий требует закон.<br/>
Мы жили вместе. <br/>
В розном теле, <br/>
Но в глухоте одной тюрьмы.<br/>
Мы оба плакать не хотели, <br/>
Мурлыкать не умели мы. <br/>
Одна сжигала нас тревога. <br/>
Бежали в немоте своей, <br/>
Поэт — от ближнего и бога, <br/>
А кот — от кошек и людей. <br/>
И, в мире не найдя опоры, <br/>
Ты пожелал молиться мне,<br/>
Как я молился той, которой <br/>
Не постигал в земном огне.<br/>
Нас разлучили. Злой обиде Был каждый розно обречён. <br/>
И ты людей возненавидел, <br/>
Как я божественный закон. <br/>
И, выброшен рукою грубой <br/>
В безлюдье, в холод, в пустоту, <br/>
Ты влез туда, где стынут трубы,<br/>
Где звёзды страшные цветут…<br/>
И там, забившись под стропила, <br/>
Ты ждал — часы, года, века,<br/>
— Чтоб обняла, чтоб приютила Тебя хозяйская рука. <br/>
И, непокорным телом зверя <br/>
Сгорая в медленном бреду, <br/>
Ты до конца не мог поверить, <br/>
Что я не вспомню, не приду… <br/>
Я не пришёл. <br/>
Но верь мне, милый: Такой же смертью я умру. <br/>
Я тоже спрячусь под стропила, <br/>
Забьюсь в чердачную дыру. Узнаю ужас долгой дрожи <br/>
И ожиданья горький бред. <br/>
И смертный час мой будет тоже <br/>
Ничьей любовью не согрет.<br/>
😿😿😿😿😿😿😿😿
Это просто интервью ниочем. Смотрите оригинал — Определение Святейшего Синода от 20—22 февраля 1901 года.<br/>
<br/>
«Все сие проповедует граф Толстой непрерывно, словом и писанием, к соблазну и ужасу всего православного мира, и тем неприкровенно, но явно пред всеми, сознательно и намеренно отторг себя сам от всякого общения с Церковию православною.<br/>
<br/>
Бывшие же к его вразумлению попытки не увенчались успехом. Посему Церковь не считает его своим членом и не может считать, доколе он не раскается и не восстановит своего общения с нею. Ныне о сем свидетельствуем пред всею Церковию к утверждению правостоящих и к вразумлению заблуждающихся, особливо же к новому вразумлению самого графа Толстого.»<br/>
<br/>
Где слова про отлучение?! Даже малограмотному ясно, что Толстой впал в ересь, придумал лжеучение, собрал сектантов и отошел от православной церкви. Синод лишь с сожалением констатировал этот факт и изъявил надежду что дед раскается и вернется в лоно церкви.<br/>
<br/>
Вообще-то с Толстым поступили в высшей степени либерально, император не хотел превращать его в мученика и был против решения синода. А так-то, церковь была государственным институтом и значит — граф совершил государственное преступление! А его даже не судили, а лишь пожурили слегка. В любой другой стране, где религия государственная, даже сегодня графу был бы каюк. В Саудовской Аравии, к примеру, забили бы камнями насмерть, или голову отрубили, как и большинстве религиозных стран. А Толстого даже не высекли публично. Российская Империя была самой либеральной империей того времени, даже в Австро-Венгрии за это посадили бы в тюрьму как минимум.
Капитану Абру спасибо. Хотя и есть один недочёт. Авторские ремарки в речи Смерти ЗВУЧАТ ТЕМ ЖЕ ГОЛОСОМ. Так не только в репликах Смерти. Но у Смерти это заметнее :-)<br/>
А вот сам Пратчетт разочаровал. Такое было начало! Такие интересные книги! «Цвет волшебства», «Безумная звезда», «Посох и шляпа». И вот уже я настроилась на приключения в Агатовой империи… А не тут-то было! Коварный лорд Хон, угнетённый народ, Двацветок, сидящий в тюрьме, куча трупов, сломанных судеб… Постоянное нытьё на тему «Как достал режим!». Какие-то затянутые разговоры ни о чём. Непонятные отсылки на Зимний дворец, Красную Армию. Что к чему? Вместо добродушного юмора — колкие и обидные, а местами даже пошловатые шутки. Например, обидные насмешки над борцами сумо. У Пратчетта они — безмозглые горы жира, которые умеют только спать, жрать и жрать. Ладно ещё тухлые яйца, которые уплетают китайцы, над ними можно позубоскалить, но что плохого в борцах сумо? Варвары, пытающиеся стать цивилизованными, напомнили мне фильм про Астерикса и Обеликса в Британии. Это была редкостная похабень. У Пратчетта они хотя бы не матюгались открыто (в фильме полминуты слышалось «пи-и-и-и!»). Но всё равно, по классике жанра, усвоение культуры варварами предполагает кучу издёвок над культурным миром и отказ от бранных выражений, в процессе которого все эти выражения чуть завуалированно произносятся. И когда Коэн-варвар сказал: «Я этим заграничным… (сложная пиктограмма, обозначающая гомосексуалистов) не верю», это была жирная черта. Зачем из старика делать хамло? И вообще, на сайте написано, что роман для всех возрастов. Это точно стоит читать в двенадцать лет? Или в десять? Короче, книга мне не понравилась.
Зачем вы путаете писанину с реальными действиями? Тогда любой режиссёр какой-нибудь «Бензопилы» во сто крат хуже этого де Сада. Его то в тюрьме никто не держит. Или те итальъянцы, что сняли фильм «Ад каннибаллов». Всех прям шокировали. Во многих странах был запрещён. Японцы порой рисуют такие коммиксы, что и этот де Сад бы офигел. Как уж не помню кто говорил, что люди не видят разницы между водой и словом «вода» написанном на бумаге. И это доказывает их неразумность. Поскольку даже простейшее животное таким образом заблуждаться не станет. «Как хорошо и возвышенно сидеть в Тауэре или Бастилии». Подобная фраза будет звучать убедительно из уст того, кто много лет просидит в аналогичном месте. Желательно по ложному обвинению. Без этого никак.) Ну если вы христианин, я ж не стану вас переубеждать в чём-либо. Это личное дело каждого.<br/>
И что-либо навязывать никто никому не вправе. Спорить бессмысленно. Моё мнение об «авраамических религиях» примерно таково: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=4pKMV6e5kEo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4pKMV6e5kEo</a><br/>
То, что «они» впереди планеты всей, никак с христианством не связано. Это просто их формальная «скрепа». Отработает своё, заменят на другую. Думаю, они будут вынуждены это сделать. Иначе «они» не выдержат конкуренции с «Востоком». Да и сейчас их «христианство» чисто формальное. Информация, технологии, новые модели экономические и т.д. Буддизм этому не противоречит. Это, по сути, атеистическое учение. Зато всякие басни про дядю с бородой, сотворившего весь Мир за семь дней, это, уж извините, «опиум для народа».)))
Не жалею, что послушала, хотя ближе к середине выяснилось, чем заполняла свой досуг группа товарищей, и это было отвратительно. Обычно я «закрываю книгу», как только понимаю, что речь идет о маньяках, извращенцах и т.д., хотя эти элементы довольно часто бывают главными персонажами произведений данного жанра. Но меня удержал голос чтеца, который как нельзя лучше подходит для детективов, а также элементарное любопытство, как же так получилось и кто убийца. Слушалось с интересом, хотя конец явно перегружен объяснением событий. Напрягло также то, что организатор преступления <spoiler>договорился взять на себя вину также за смерть соучастника, предварительно поделив с его женой «шкуру неубитого медведя». </spoiler>Может, я не очень много знаю об исландских реалиях, но возникло такое чувство, что осужденный немножко посидит в тюрьме <spoiler>за двойное убийство</spoiler>, а потом выйдет и преспокойно будет тратить причитающиеся ему денежки с наследства. В случае, если, конечно, всё пойдет так, как он рассчитывал. <br/>
Возвращаясь к труду чтеца, которому принадлежит также и перевод, скажу: это был большой труд! Исландские имена… О, это так непросто для нашего уха! Я заметила, в этом детективе фигурируют несколько персонажей, имена которых начинаются на «С» и звучат довольно похоже, и различить их было непросто, во всяком случае, лично мне. Однако вся история слушалась легко, язык повествования получился довольно гладким, несмотря на разве что одну небольшую шероховатость, которую я почувствовала, но прокрутив на 15 секунд назад, я разобралась, о ком идет речь))) Так что это совсем не критично))) Большое спасибо за эту работу, компания с ней помогла мне провести более интересно и приятно мои трудовые будни.
Сколько экспрессии, душевных сил вложено чтецом в эту словно оголенный нерв балладу – последнее художественное произведение знакового английского писателя и драматурга. Так, думаю, его и до’лжно прочесть. <br/>
Оскар Уайльд – бонвиван, вольнодумец, острослов, модник и блестящий литературный талант уже в прошлом. Хотя нет, талант никуда не делся и остался при нем до самой его кончины. Но глобальные внутренние перемены в Уайльде-человеке не могли не отразиться на Уайльде-творце. <br/>
В «Балладе Рэдингской тюрьмы» Уайльд с рвущей его душу болью рассказывает не только о последних часах жизни приговоренного к смерти, но и ассоциирует с ним и себя, и других арестантов.<br/>
………………………………………………………………………<br/>
Орали мы весь день псалмы<br/>
С мочалками в руках,<br/>
Но в сердце каждого из нас<br/>
Всегда таился страх.<br/>
<br/>
И в страхе облетали дни,<br/>
Как листья в октябре,<br/>
Мы забывали, что Его<br/>
Повесят на заре,<br/>
Пока не увидали вдруг<br/>
Могилу во дворе.<br/>
<br/>
Там крови ждал сухой асфальт,<br/>
Разинув желтый рот,<br/>
И каждый ком кричал о том,<br/>
Кто в этот час живет,<br/>
Переживет и эту ночь,<br/>
А на заре умрет.<br/>
<br/>
И каждый шел, познав душой<br/>
Страданье, Смерть и Рок,<br/>
И каждый в номерном гробу<br/>
Был заперт на замок,<br/>
И, крадучись, пронес палач<br/>
Зловещий свой мешок.<br/>
<br/>
И дальше писатель (а здесь поэт) развивает мысль о законе, раскаянии, прощении, в которой находят отражение и христианские мотивы, и не оставляет без внимания страдания грешников – моральные и физические. Думаю, это самое искреннее и глубоко личное произведение Уайльда. Оно стоит того, чтобы его послушать.
Очень даже при чём. Не воровал бы – не имел бы этих проблем. Любишь кататься – люби и саночки вывозить. ) А то ишь герой! <br/>
Вы сами вот попробуйте переслушать. Скажем, от 12:00 минут. Сцена кражи. Ему в голову не пришло, что за то ответить придётся. Он радовался, что подозреваемых могло быть много, а не он один, вот бы хорошо, другого чтоб сцапали. Раскаяние – о чём это я, рядом с ним не стояло… Одна досада – арестовали. У него полная уверенность, что он прав, а вы его молодцом называете. <br/>
На улицы он и плюнул мимо урны. И за то ему присудили два дня. А ты не плюй. Или говори, что зря посадили и ходи по заплёванным тротуарам.<br/>
Перенесём ситуацию из книги в реал. Допустим, чел совершил правонарушение. Любое можете представить. Или матерится в общественном месте, или сумку отбирает… любое. Подходит полицейский, задерживает. Правонарушителю это не нравится, он избивает того полицейского, берёт ломик и начинает крушить автомашины, витрины, видеокамеры, всё, что под руку попадётся. Тоже скажете «молодец мужик»?! А я скажу, что очень опасны такие люди для окружающих. Ну и естественно, что подобное поведение закономерно увеличивает наказание в разы.<br/>
(Замечу некоторую странность, что в рассказе нет промежутка между условным заключением и смертной казнью. И что в реале в США дают сроки наказания по несколько жизней, что не означает автоматически ск.)<br/>
А то есть такие деятели, знаем из прессы, кто сперва людей режет, а после жалуется, что в тюрьме телевизора нет и десертов не подают. Ага, на курорт их общество должно поместить и обслуживать, против которого они действовали.<br/>
В концовке — получи по своим правилам беззакония, как говорится, на то и напоролся.
Я — Франсуа, чему не рад.<br/>
Увы, ждёт смерть злодея,<br/>
И сколько весит этот зад,<br/>
Узнает скоро шея.<br/>
<br/>
Франсуа Вийон — французский поэт и разбойник, который несколько раз был в шаге от виселицы, чудом избежал её, а потом во цвете лет таинственно исчез. Его настоящее имя — Франсуа де Монкорбье. Он рано осиротел, был усыновлён священником Гийомом Вийоном.<br/>
В 1443 году Вийон поступил в Сорбонну на факультет искусств, где прослыл отнюдь не приличным тихоней, корпевшим над книжками. Вийон участвовал в пирушках, драках и шалостях студентов, в столкновении с властями, пытавшихся в ту пору ограничить права и вольности университета. Но это были всё шутки. Роковую черту Вийон перешёл 5 июня 1455 года, когда в драке смертельно ранил товарища. Был прощён и помилован, но с кривой дорожки уже не сошёл.<br/>
Он много путешествовал с комедиантами, сочинял стихи на жаргоне разбойников-кокийяров и писал баллады при дворе герцога Орлеанского, несколько раз оказывался в тюрьме.<br/>
<br/>
Я знаю, что вельможа и бродяга,<br/>
Святой отец и пьяница поэт,<br/>
Безумец и мудрец, познавший благо<br/>
И вечной истины спокойный свет,<br/>
И щеголь, что как кукла разодет,<br/>
И дамы — нет красивее, поверьте,<br/>
Будь в ценных жемчугах они иль нет,<br/>
Никто из них не скроется от смерти.<br/>
<br/>
В последний раз, казалось, казни было не избежать, но его снова помиловали. 8 января 1463 года Вийон покинул Париж, больше его никто не видел. Вряд ли Вийон дожил до седин с таким-то характером. Но хочется думать, что где-то вдали от мира он написал много интересного и когда-нибудь это найдут и опубликуют.
Мрачный пасквиль на эпоху. Можно сравнить с таким киножанром как треш. Поражает количество мусорных слов в языке. Однако в принципе, я думаю перед собой Солж был честен. Это рафинированный взгляд предателя, диссидента и врага. <br/>
Когда читаешь Солжа, начинаешь лучше понимать мотивы таких людей как Иван Грозный или Иосиф Сталин. В сущности все их репрессии, это борьба с той дурью, которую Солж видит как благо. Конечно, в России всегда в тюрьме сидят абсолютно невиновные люди, все как один — агнцы на заклание, почти святые и тонко чувствующие, но теряющие человеческое достоинство полностью, превращающиеся в лагерное чмо, к которому подходить не хочется поскольку он воняет хуже скота, как только попадают в систему. <br/>
Но почему эта злобная система не ломала всех? Быть может как и везде, в этих лагерях ломаются люди которые изначально достоинства не имеют? <br/>
Такие как Солж. Ну потому, что он сам именно такое чмо и есть, поскольку он отправился в лагеря с фронта, накануне наступления, в котором скорее всего бы погиб. Взяли его за его же письма. Вот объясните мне, разве он не специально их написал? Он ведь знал как красный командир, что именно его за это ждёт и знал что все это прочитают. Все знали, письма в треугольниках отправляли, без конвертов, все письма читались НКВДшниками, особенно письма командиров. Мотив простой. Бои идут на территории противника, штурм за штурмом берутся города, это мясорубка, реальное месиво, не проще ли отсидеться до конца войны в лагере? Конечно проще. Вот и все. В этом он весь. Добавьте сюда обиду на большевиков и русофобию, приправте историческими неточностями и преувеличениями, вот вам и весь Солженицын. Такое же чмо, как и его Иван Денисович.
меня могут счесть злодеем или циником или вообще подумать что я оправдываю убийства -но я категорически отказываюсь раздувать эту истерию -про самое жуткое жуткое убийство. любое убийство -самое худшее преступление-но они имеют градацию-а среднике века-это вообще без суда следствия хоронили заживо женщину с ребенком-дальше истерия уменьшалась но все же…<br/>
если даже забыть про психологическое состояние матери-через страшный взрыв гормонов (именно поэтому она не должна быть одна или даже с родными-специалисты должны быть рядом)<br/>
если взять именно преступление-то и там куча неизбежных обстаятельтсв-из серии а нам негде а нечем кормить а не готовы( лечится секс просвещением и планированием семьи а не расправами)<br/>
то все одно убийство ребенка худший вид убийства -но для сознательного возраста-новорожденный-еще ничего не понимает-его смерть не слишком отличается от смерти при родах(очень частой тогда)<br/>
они внешне то под нашу эмпатию не заточены(это конечно больше мужчин касается-но многие реально боятся этих кричащих свертков :)-хотя лет с трех уже нежные отцы, женщинам лече у них гомрон материнский инстинкт-но они же источники психоза, да и строго говоря массовый сюжет как мачеха убивает патчерецу-это тоже от материнского инстинкта-спасай своего убей чужого=разум блокрован, ну плохие механизмы у эволюции-и как верующие их венцом творения объявлять умеют)<br/>
так что по кодексу Наполеона за детоубийство — смерть " выкидываем как пережиток диких времен-который уцелел прогрессивном революционным кодексом. подозреваю почему :) все боялись что и запишут в виновники смерти деток :)<br/>
Преступлении скажем от 10 лет тюрьмы в базе -дальше смотрим есть ли что смягчает что отягчает-если женщина одна-то вообще 9/10 убирает.<br/>
считаем что ребенка убило общество
Большинство персонажей своего романа «Остров сокровищ» Роберт Льюис Стивенсон придумал. Но один из пиратов является исторической фигурой. Израэль Хендс — реальный британский пират, был вторым по старшинству в шайке знаменитого Эдварда Тича по прозвищу Чёрная борода.<br/>
Израэль Хендс родился в Англии в 1701 году и прожил 46 лет. Для человека его профессии не так уж и мало. Хендс был пиратом. Он грабил корабли, злоупотреблял спиртным, играл в карты и время от времени жульничал, за это другой пират Эдвард Тич как- то раз прострелил ему ногу. Всё бы ничего, но в этот момент на горизонте появился королевский фрегат, завязался бой, который команда Тича проиграла. Раненный Хендс бежал, но был схвачен и предстал перед судом. Ему грозила виселица. То, что произошло потом, сегодня назвали бы сделка с правосудием, а тогда Хендс просто сдал нескольких своих подельников и сумел избежать петли. Его отправили в отдалённую тюрьму, где бывший пират вскоре ослеп. Освобождённый по королевской амнистии, он тихо спился в лондонских трущобах.<br/>
Сто лет о бедняге Хендсе никто не вспоминал, пока однажды его имя не появилось на страницах романа «Остров сокровищ». Стивенсон отвёл ему роль дежурного на захваченной пиратами «Испаньоле». Хендс охранял корабль, когда остальная команда отправилась на остров. Но не только этим ограничивается присутствие Хендса в романе. Наверняка каждый из нас знает, что такое собирательный образ в литературе. Так вот некоторые литературоведы считают Израэля Хендса образом «разбирательным». Они уверены, что он послужил прототипом для нескольких героев романа. Каждому книжному пирату что-то не досталось от их реального коллеги. Так например: Джону Сильверу не досталось ноги, Пью — глаз и, наконец, Билли Бонсу — чувство меры, от чего, если верить Стивенсону, последний и умер в точности, как Израэль Хендс.
Сейчас я даже глянула википедию: «Рубеж XIX—XX веков характеризуется тем, что позитивная утопия уступает место негативной утопии, предопределяя рождение антиутопии. В XX веке антиутопия оформляется в самостоятельный литературный жанр, имеющий свои специфические черты: «псевдокарнавал», «квазиноминация», «ритуализация жизни» и т.д. Трагическим тонам антиутопии способствовали негативные последствия научно-технического прогресса и проблемы дегуманизации личности, а также обострившиеся социально-политические противоречия эпохи. Развитие жанра было насильственно прервано в эпоху господства официального социалистического реализма в 1930-х годах В 1960-е годы жанр возродился в написанной Стругацкими повести «Хищные вещи века», „<br/>
Вот прям понравилось, из первых советских утопий в которой используется распространенный прием «Попаданчество»— «Страна Гонгури» Вивиана Итина (1922). Её главный герой, молодой революционер Гелий, с помощью гипноза переносится из тюрьмы на две тысячи лет вперёд и оказывается в мире будущего. Основные занятия людей в конце IV тысячелетия — искусство и наука. Они путешествуют по другим планетам, создают всевозможные машины. Как и в утопиях 500-летней давности, в «Стране Гонгури» минимум сюжета, её цель — демонстрация, к чему может прийти советский человек за две тысячи лет. <br/>
Роман «Мы» Евгения Замятина, написанный в 1920 году, сюжет которой позаимствовал Джордж Оруэлл для своего романа «1984» в 1949г<br/>
Вот, а про «Зияющие высоты» А. Зиновьева интересны тем, был переведён на более чем двадцать языков, где Зиновьев высмеивает социалистическое общество, но переехав жить на запад и разгледев его изнутри, он парадоксально превращался из обличителя коммунизма в его апологета, что проявилось в романе «Нашей юности полёт». В книге, как и в ряде выступлений, Зиновьев утверждал, что после 1953 года перестал быть антисталинистом, поскольку понял, что сталинизм возник «снизу» и не был порождением Сталина
Насчёт произведения. Написано прекрасным языком, герои описаны живо и ярко… Ну что там говорить… очень хорошее произведение. И фильм так же отличный. <br/>
<br/>
А вот симпатии к ГГ у меня не очень много. И поэтому вся эта история кажется мне неправдоподобной. Сказка. Прежде всего не нравится Люба. С какого перепуга ей захотелось спасать совершенно незнакомого ей зэка? Понятно, если бы они были знакомы давно, до его тюремной истории… Тогда, конечно, жди и спасай. А ей с какого это надо? Письма тронули? А он ли их писал? В тюрьмах таких писателей немало )) Глаза его понравились? Так это уже при встрече… да и что там в этих глазах кроме жажды праздника? <br/>
Сказать что Люба глупая? Ну не совсем так, я думаю. Просто некоторые хорошие девочки любят плохих мальчиков… А некоторые очень хорошие — очень плохих.<br/>
Мне очень показательно её отношение к бывшему мужу — слюнтяй, так она назвала его при Егоре. То есть слишком слабый для неё… А ведь была женой, обещала, наверное, на свадьбе любовь и верность. Ну так спасай своего мужа, это твой долг…<br/>
В общем, не нравится мне эта Люба. Полезла в чУждый ей мир и в свой дом привела беду. Что будет с братом?<br/>
О Егоре можно много сказать, но там всё очевидно. Только два замечания у меня — где он был во время ВОВ? Ну и то, что не смог бы он долго жить такой жизнью. Вернулся бы в свою прежнюю. Уверена. <br/>
Зачем я всё это написала? Чтобы не всё читательницы поверили в эту сказку и не попытались воплотить её в свою жизнь. Просто читайте как сказку и наслаждайтесь. )) <br/>
.
«26 июля 1755 года венецианской инквизицией был взят под стражу известный богохульник, развратник и возмутитель спокойствия Джакомо Казанова». Такое начало сделала бы честь любому приключенческому роману. Эпизод заключения и невероятного побега Казановы из тюрьмы Пьомби стал самым популярным в записках знаменитого венецианца, обойдя даже его любовные приключения. Стихи и переводы, либретто, философские романы, экономические и политические трактаты, вышедшие из под пера Казановы — всё оказалось забытым, в отличии от истории его собственной жизни, занявшей полтора десятка томов. Уже в глубокой старости Казанова тешил историями о побеге из Пьомби своих богатых покровителей, рассказывал, как буквально из ничего сотворил трут из спички, как самодельным клинком прокопал проход в соседнюю камеру, где жил некий сумасшедший священник, наконец, как совершенно чудесным образом смог покинуть темницу, откуда до него не сбегал ни один заключённый.<br/>
Трудно не обратить внимание на сходство этой истории с центральным эпизодом романа «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма. У вымышленного Дантеса и исторического Казановы немало общего. Оба авантюристы, оба подвязались на Востоке, наконец, оба неравнодушны к красивым женщинам. Разве что свою Гайде Дантес вывез из Турции, а Казанова обзавёлся столь же юной наложницей в России.<br/>
Перекличка с мемуарами Казановы присутствует и ещё в одном романе Дюма, посвящённому другому великому авантюристу — графу Калиостро «Жозеф Бальзамо». Более того исследователи находят черты Казановы и в красавчике Арамисе, чей образ куда более близок к многоликому венецианцу, чем к историческому маркизу Анри д’Арамитцу.<br/>
Жизнь автора и его литературных двойников пошли по разным дорогам. Реальный Казанова покинул этот мир нищим и всеми забытым в должности библиотекаря замка Дукс, а его жизнерадостный двойник из мемуаров, как и граф Монте-Кристо, по прежнему готовы развлечь нас на книжных страницах, а их имена давно превратились в нарицательные.
Рассказ, знакомый с детства. Я, кажется, прочел его третьим после «Золотого жука» и «Убийства на улице Морг», и было мне лет 10-12. Впечатление было огромное. Критическое мышление было слабо развито, хотя и тогда возникала масса вопросов, и по устройству механизмов, и по поводу странного поведения крыс.)<br/>
<br/>
Но, собственно, рассказ не об пытках инквизиции (весьма сомнительной достоверности), а аллегорическая средневековая мистерия о наказании грешника. В рассказе нет сверхъестественных элементов. Страх внушается благодаря сосредоточенности на чувствах и переживаниях главного героя. «Липкий ужас» происходящего передается и нам. По был мастером подобных приемов, именно психологизм происходящего — его конек.<br/>
<br/>
Забавно, что впервые рассказ был опубликован в рождественском сборнике The Gift: A Christmas and New Year's Present for 1843. И сейчас, нам его представили примерно в то же время — после Рождества.<br/>
<br/>
Одним из источников вдохновения послужил рассказ «Железный саван» Уильяма Мадфорда, написанный в 1830 году. В нем фигурирует заключенный, стены тюрьмы которого постепенно сужаются, а потолок опускается. Ну, и разумеется По начитался «Критической истории испанской инквизиции" Льоренте 1817 года. Книга сама по себе занятная, желающие могут найти и прочесть ее. Автор — одновременно соучастник и жертва кровавых деяний.<br/>
<br/>
«КРИТИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ИСПАНСКОЙ ИНКВИЗИЦИИ<br/>
со времени ее учреждения Фердинандом V до царствования Фердинанда VII,<br/>
ИЗВЛЕЧЕННАЯ<br/>
из подлинных архивных документов верховного совета и подчиненных трибуналов инквизиции<br/>
ДОН ХУАНОМ-АНТОНИО ЛЬОРЕНТЕ<br/>
бывшим секретарем инквизиции двора; сановником-инспектором школ и каноником первосвятительской церкви города Толедо; канцлером университета этого города; кавалером ордена Карла III; членом королевских академий испанской истории и испанского языка в Мадриде; членом академии изящных искусств в Севилье; членом патриотических обществ Риохи, баскских провинций, Арагона, города Туделы в Наварре и пр.,<br/>
переведенная с испанского по рукописи и под наблюдением автора<br/>
АЛЕКСИСОМ ПЕЛЛЬЕ<br/>
1817»<br/>
<br/>
Надо ли говорить, что прочтение Романа Панкова отличное.
На Толстого эта история произвела огромное впечатление. Он не спал ночь и много думал. А на следующий день бросился к другу, убеждая его непременно написать рассказ, но время шло, а рассказ не появлялся. Толи Кони был занят, толи утомился от трагических судебных историй, которых и без того достаточно можно найти в его книге «Воспоминаний»<br/>
Сюжет про падшую Розалию он подарил Толстому. Тот начал писать сначала рассказ, потом уже роман под рабочим названием «Коневская повесть». Только через 10 лет в 1899 году вышел роман «Воскресенье». Чухонская девушка Розалия и её соблазнитель стали прототипами Катюши Масловой и Дмитрия Нехлюдова. А сам роман стал последним крупным произведением великого писателя.
Тогда-то и там то был найден окровавленный, подвешенный труп. Чаще всего мы больше об этом ничего и не узнаем. <br/>
А как было всё на самом деле? Даже и следователи все досконально (причину, состояние и т.д.), что сподвигло людей на преступление, не смогут узнать.<br/>
Автор же показал нам это состояние как бы изнутри, от первого лица. <br/>
Всех предупредили, что этот рассказ не для «чувствительных людей».<br/>
А теперь пусть каждый подумает — а если вдруг так случится, что кто-то растерзает вашего ребенка, что вы будете с этим делать? <br/>
Рыдать в подушку и ждать, пока найдут убийцу и свершится правосудие? <br/>
Где-то год назад рассказывали о том, как убийцу девушки, которому давали 20 лет тюрьмы, освободили после года на СВО. Он вернулся, как герой, а мать девушки теперь ещё больше страдает и от невосполнимой потери, и от несправедливости. <br/>
Как вам это?<br/>
Все надо «примерять» на себя. А как вы поступили бы в этом случае? А не обвинять автора в нелюбви к людям.<br/>
Автор наоборот любит всяких людей и находит привлекательное даже, в казалось бы в отталкивающем.<br/>
Здесь я бы скорее обвинила участкового. Это с его подачи накалилась ситуация и родителям «снесло голову» от его откровений. Он поступил непрофессионально и все остальное- последствия его непрофессионализма.<br/>
Рассказ стимулирует к тому, чтобы мы начинали думать, а не обижаться.<br/>
Я оцениваю и автора и чтеца на Отлично.<br/>
Спасибо!
В отношении премудрого юриста Вы тоже не принимаете в расчёт тот самый факт, что он был волен прервать своё заточение в любой момент, хотя бы тогда, когда через книги осознал смертельную опасность исходящую от банкира. И толку то писать завещание или Оберег, если его некому будет предъявить? Странно, что момента окончания пари ожидали только сам юрист и его тюремщик. С такой помпой заключённое пари должно было вызвать у публики более внимания. Странно ещё то, что столь суровые условия содержания узника и высокая плата стоявшая на кону в договоре оговорены, а контроля за исполнением условий третьей стороной или арбитром, секундантом (как хотите назовите) не предусмотрено! Дрянной юрист сидел в тюрьме судя по всему. Дураки же имеют свойство не научаться ничему. Именно поэтому настаиваю, юрист спятил! И дело совсем не в книжках, которые он читал. Он по жизни был дурак, заточение его доканало.<br/>
Ученье — вот чума, ученость — вот причина,<br/>
Что нынче, пуще, чем когда,<br/>
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.<br/>
Так я за Фамусовым повторю, будете много читать дурной литературы, что размещена и на этом потртале без всякой цензуры — спятите во след этому юристу! :))) Читать всякую дрянь может позволить себе человек образованный с уже сформировавшимся вкусом, в том числе, если (вдруг!) ему приспичит развлечься таким образом.
— <br/>Памяти моего кота<br/>
<br/>
В приветливом роду кошачьем <br/>
Ты был к злодеям сопричтён. <br/>
И жил, и умер ты иначе, <br/>
Чем божий требует закон.<br/>
Мы жили вместе. <br/>
В розном теле, <br/>
Но в глухоте одной тюрьмы.<br/>
Мы оба плакать не хотели, <br/>
Мурлыкать не умели мы. <br/>
Одна сжигала нас тревога. <br/>
Бежали в немоте своей, <br/>
Поэт — от ближнего и бога, <br/>
А кот — от кошек и людей. <br/>
И, в мире не найдя опоры, <br/>
Ты пожелал молиться мне,<br/>
Как я молился той, которой <br/>
Не постигал в земном огне.<br/>
Нас разлучили. Злой обиде Был каждый розно обречён. <br/>
И ты людей возненавидел, <br/>
Как я божественный закон. <br/>
И, выброшен рукою грубой <br/>
В безлюдье, в холод, в пустоту, <br/>
Ты влез туда, где стынут трубы,<br/>
Где звёзды страшные цветут…<br/>
И там, забившись под стропила, <br/>
Ты ждал — часы, года, века,<br/>
— Чтоб обняла, чтоб приютила Тебя хозяйская рука. <br/>
И, непокорным телом зверя <br/>
Сгорая в медленном бреду, <br/>
Ты до конца не мог поверить, <br/>
Что я не вспомню, не приду… <br/>
Я не пришёл. <br/>
Но верь мне, милый: Такой же смертью я умру. <br/>
Я тоже спрячусь под стропила, <br/>
Забьюсь в чердачную дыру. Узнаю ужас долгой дрожи <br/>
И ожиданья горький бред. <br/>
И смертный час мой будет тоже <br/>
Ничьей любовью не согрет.<br/>
😿😿😿😿😿😿😿😿
<br/>
«Все сие проповедует граф Толстой непрерывно, словом и писанием, к соблазну и ужасу всего православного мира, и тем неприкровенно, но явно пред всеми, сознательно и намеренно отторг себя сам от всякого общения с Церковию православною.<br/>
<br/>
Бывшие же к его вразумлению попытки не увенчались успехом. Посему Церковь не считает его своим членом и не может считать, доколе он не раскается и не восстановит своего общения с нею. Ныне о сем свидетельствуем пред всею Церковию к утверждению правостоящих и к вразумлению заблуждающихся, особливо же к новому вразумлению самого графа Толстого.»<br/>
<br/>
Где слова про отлучение?! Даже малограмотному ясно, что Толстой впал в ересь, придумал лжеучение, собрал сектантов и отошел от православной церкви. Синод лишь с сожалением констатировал этот факт и изъявил надежду что дед раскается и вернется в лоно церкви.<br/>
<br/>
Вообще-то с Толстым поступили в высшей степени либерально, император не хотел превращать его в мученика и был против решения синода. А так-то, церковь была государственным институтом и значит — граф совершил государственное преступление! А его даже не судили, а лишь пожурили слегка. В любой другой стране, где религия государственная, даже сегодня графу был бы каюк. В Саудовской Аравии, к примеру, забили бы камнями насмерть, или голову отрубили, как и большинстве религиозных стран. А Толстого даже не высекли публично. Российская Империя была самой либеральной империей того времени, даже в Австро-Венгрии за это посадили бы в тюрьму как минимум.
А вот сам Пратчетт разочаровал. Такое было начало! Такие интересные книги! «Цвет волшебства», «Безумная звезда», «Посох и шляпа». И вот уже я настроилась на приключения в Агатовой империи… А не тут-то было! Коварный лорд Хон, угнетённый народ, Двацветок, сидящий в тюрьме, куча трупов, сломанных судеб… Постоянное нытьё на тему «Как достал режим!». Какие-то затянутые разговоры ни о чём. Непонятные отсылки на Зимний дворец, Красную Армию. Что к чему? Вместо добродушного юмора — колкие и обидные, а местами даже пошловатые шутки. Например, обидные насмешки над борцами сумо. У Пратчетта они — безмозглые горы жира, которые умеют только спать, жрать и жрать. Ладно ещё тухлые яйца, которые уплетают китайцы, над ними можно позубоскалить, но что плохого в борцах сумо? Варвары, пытающиеся стать цивилизованными, напомнили мне фильм про Астерикса и Обеликса в Британии. Это была редкостная похабень. У Пратчетта они хотя бы не матюгались открыто (в фильме полминуты слышалось «пи-и-и-и!»). Но всё равно, по классике жанра, усвоение культуры варварами предполагает кучу издёвок над культурным миром и отказ от бранных выражений, в процессе которого все эти выражения чуть завуалированно произносятся. И когда Коэн-варвар сказал: «Я этим заграничным… (сложная пиктограмма, обозначающая гомосексуалистов) не верю», это была жирная черта. Зачем из старика делать хамло? И вообще, на сайте написано, что роман для всех возрастов. Это точно стоит читать в двенадцать лет? Или в десять? Короче, книга мне не понравилась.
«Так надо.<br/>
– А почему так было надо? – спросил кто-то.<br/>
Фаруд не сразу догадался, что спрашивает он сам. Здесь и сейчас, в месте, где лучи ползут черепахами, очевидное вдруг оборачивалось каверзным вопросом.<br/>
– Потому что интересы державы.<br/>
– Тогда конечно, – сказал кто-то, кого тоже звали Фарудом. – Тогда ясно.<br/>
– Что тебе ясно?<br/>
– Не кричи. Я все понял.<br/>
– Что ты понял?! Что?!<br/>
– Не кричи. Лучше пойдем с нами.<br/>
Вспомнилась «Книга Царей», любимая книга детства. Там тоже у славного пахлавана, опоры трона, свято блюдущего присягу, когда следовало бы чуточку поступиться клятвой ради высшей цели, нашлись доброжелатели – отец, готовый принести сына в жертву, и дальний родственник, заманивший могучего в ловушку.<br/>
Бабушка читала на ночь: <br/>
– Иди, спасай несчастную страну!<br/>
Ты вырой западню, и не одну,<br/>
На дне вверх остриями – меч к мечу,<br/>
Дабы пришла погибель к силачу.<br/>
Пусть он умрет, пронзенный ратью ржавой!<br/>
Тогда избудет тяготы держава»<br/>
Кстати, если память не подводит, через много лет после смерти пахлавана, пройдя через огонь, держава и впрямь расцвела.Ну и что?<br/>
©
И что-либо навязывать никто никому не вправе. Спорить бессмысленно. Моё мнение об «авраамических религиях» примерно таково: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=4pKMV6e5kEo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4pKMV6e5kEo</a><br/>
То, что «они» впереди планеты всей, никак с христианством не связано. Это просто их формальная «скрепа». Отработает своё, заменят на другую. Думаю, они будут вынуждены это сделать. Иначе «они» не выдержат конкуренции с «Востоком». Да и сейчас их «христианство» чисто формальное. Информация, технологии, новые модели экономические и т.д. Буддизм этому не противоречит. Это, по сути, атеистическое учение. Зато всякие басни про дядю с бородой, сотворившего весь Мир за семь дней, это, уж извините, «опиум для народа».)))
Возвращаясь к труду чтеца, которому принадлежит также и перевод, скажу: это был большой труд! Исландские имена… О, это так непросто для нашего уха! Я заметила, в этом детективе фигурируют несколько персонажей, имена которых начинаются на «С» и звучат довольно похоже, и различить их было непросто, во всяком случае, лично мне. Однако вся история слушалась легко, язык повествования получился довольно гладким, несмотря на разве что одну небольшую шероховатость, которую я почувствовала, но прокрутив на 15 секунд назад, я разобралась, о ком идет речь))) Так что это совсем не критично))) Большое спасибо за эту работу, компания с ней помогла мне провести более интересно и приятно мои трудовые будни.
Оскар Уайльд – бонвиван, вольнодумец, острослов, модник и блестящий литературный талант уже в прошлом. Хотя нет, талант никуда не делся и остался при нем до самой его кончины. Но глобальные внутренние перемены в Уайльде-человеке не могли не отразиться на Уайльде-творце. <br/>
В «Балладе Рэдингской тюрьмы» Уайльд с рвущей его душу болью рассказывает не только о последних часах жизни приговоренного к смерти, но и ассоциирует с ним и себя, и других арестантов.<br/>
………………………………………………………………………<br/>
Орали мы весь день псалмы<br/>
С мочалками в руках,<br/>
Но в сердце каждого из нас<br/>
Всегда таился страх.<br/>
<br/>
И в страхе облетали дни,<br/>
Как листья в октябре,<br/>
Мы забывали, что Его<br/>
Повесят на заре,<br/>
Пока не увидали вдруг<br/>
Могилу во дворе.<br/>
<br/>
Там крови ждал сухой асфальт,<br/>
Разинув желтый рот,<br/>
И каждый ком кричал о том,<br/>
Кто в этот час живет,<br/>
Переживет и эту ночь,<br/>
А на заре умрет.<br/>
<br/>
И каждый шел, познав душой<br/>
Страданье, Смерть и Рок,<br/>
И каждый в номерном гробу<br/>
Был заперт на замок,<br/>
И, крадучись, пронес палач<br/>
Зловещий свой мешок.<br/>
<br/>
И дальше писатель (а здесь поэт) развивает мысль о законе, раскаянии, прощении, в которой находят отражение и христианские мотивы, и не оставляет без внимания страдания грешников – моральные и физические. Думаю, это самое искреннее и глубоко личное произведение Уайльда. Оно стоит того, чтобы его послушать.
Вы сами вот попробуйте переслушать. Скажем, от 12:00 минут. Сцена кражи. Ему в голову не пришло, что за то ответить придётся. Он радовался, что подозреваемых могло быть много, а не он один, вот бы хорошо, другого чтоб сцапали. Раскаяние – о чём это я, рядом с ним не стояло… Одна досада – арестовали. У него полная уверенность, что он прав, а вы его молодцом называете. <br/>
На улицы он и плюнул мимо урны. И за то ему присудили два дня. А ты не плюй. Или говори, что зря посадили и ходи по заплёванным тротуарам.<br/>
Перенесём ситуацию из книги в реал. Допустим, чел совершил правонарушение. Любое можете представить. Или матерится в общественном месте, или сумку отбирает… любое. Подходит полицейский, задерживает. Правонарушителю это не нравится, он избивает того полицейского, берёт ломик и начинает крушить автомашины, витрины, видеокамеры, всё, что под руку попадётся. Тоже скажете «молодец мужик»?! А я скажу, что очень опасны такие люди для окружающих. Ну и естественно, что подобное поведение закономерно увеличивает наказание в разы.<br/>
(Замечу некоторую странность, что в рассказе нет промежутка между условным заключением и смертной казнью. И что в реале в США дают сроки наказания по несколько жизней, что не означает автоматически ск.)<br/>
А то есть такие деятели, знаем из прессы, кто сперва людей режет, а после жалуется, что в тюрьме телевизора нет и десертов не подают. Ага, на курорт их общество должно поместить и обслуживать, против которого они действовали.<br/>
В концовке — получи по своим правилам беззакония, как говорится, на то и напоролся.
Увы, ждёт смерть злодея,<br/>
И сколько весит этот зад,<br/>
Узнает скоро шея.<br/>
<br/>
Франсуа Вийон — французский поэт и разбойник, который несколько раз был в шаге от виселицы, чудом избежал её, а потом во цвете лет таинственно исчез. Его настоящее имя — Франсуа де Монкорбье. Он рано осиротел, был усыновлён священником Гийомом Вийоном.<br/>
В 1443 году Вийон поступил в Сорбонну на факультет искусств, где прослыл отнюдь не приличным тихоней, корпевшим над книжками. Вийон участвовал в пирушках, драках и шалостях студентов, в столкновении с властями, пытавшихся в ту пору ограничить права и вольности университета. Но это были всё шутки. Роковую черту Вийон перешёл 5 июня 1455 года, когда в драке смертельно ранил товарища. Был прощён и помилован, но с кривой дорожки уже не сошёл.<br/>
Он много путешествовал с комедиантами, сочинял стихи на жаргоне разбойников-кокийяров и писал баллады при дворе герцога Орлеанского, несколько раз оказывался в тюрьме.<br/>
<br/>
Я знаю, что вельможа и бродяга,<br/>
Святой отец и пьяница поэт,<br/>
Безумец и мудрец, познавший благо<br/>
И вечной истины спокойный свет,<br/>
И щеголь, что как кукла разодет,<br/>
И дамы — нет красивее, поверьте,<br/>
Будь в ценных жемчугах они иль нет,<br/>
Никто из них не скроется от смерти.<br/>
<br/>
В последний раз, казалось, казни было не избежать, но его снова помиловали. 8 января 1463 года Вийон покинул Париж, больше его никто не видел. Вряд ли Вийон дожил до седин с таким-то характером. Но хочется думать, что где-то вдали от мира он написал много интересного и когда-нибудь это найдут и опубликуют.
Когда читаешь Солжа, начинаешь лучше понимать мотивы таких людей как Иван Грозный или Иосиф Сталин. В сущности все их репрессии, это борьба с той дурью, которую Солж видит как благо. Конечно, в России всегда в тюрьме сидят абсолютно невиновные люди, все как один — агнцы на заклание, почти святые и тонко чувствующие, но теряющие человеческое достоинство полностью, превращающиеся в лагерное чмо, к которому подходить не хочется поскольку он воняет хуже скота, как только попадают в систему. <br/>
Но почему эта злобная система не ломала всех? Быть может как и везде, в этих лагерях ломаются люди которые изначально достоинства не имеют? <br/>
Такие как Солж. Ну потому, что он сам именно такое чмо и есть, поскольку он отправился в лагеря с фронта, накануне наступления, в котором скорее всего бы погиб. Взяли его за его же письма. Вот объясните мне, разве он не специально их написал? Он ведь знал как красный командир, что именно его за это ждёт и знал что все это прочитают. Все знали, письма в треугольниках отправляли, без конвертов, все письма читались НКВДшниками, особенно письма командиров. Мотив простой. Бои идут на территории противника, штурм за штурмом берутся города, это мясорубка, реальное месиво, не проще ли отсидеться до конца войны в лагере? Конечно проще. Вот и все. В этом он весь. Добавьте сюда обиду на большевиков и русофобию, приправте историческими неточностями и преувеличениями, вот вам и весь Солженицын. Такое же чмо, как и его Иван Денисович.
если даже забыть про психологическое состояние матери-через страшный взрыв гормонов (именно поэтому она не должна быть одна или даже с родными-специалисты должны быть рядом)<br/>
если взять именно преступление-то и там куча неизбежных обстаятельтсв-из серии а нам негде а нечем кормить а не готовы( лечится секс просвещением и планированием семьи а не расправами)<br/>
то все одно убийство ребенка худший вид убийства -но для сознательного возраста-новорожденный-еще ничего не понимает-его смерть не слишком отличается от смерти при родах(очень частой тогда)<br/>
они внешне то под нашу эмпатию не заточены(это конечно больше мужчин касается-но многие реально боятся этих кричащих свертков :)-хотя лет с трех уже нежные отцы, женщинам лече у них гомрон материнский инстинкт-но они же источники психоза, да и строго говоря массовый сюжет как мачеха убивает патчерецу-это тоже от материнского инстинкта-спасай своего убей чужого=разум блокрован, ну плохие механизмы у эволюции-и как верующие их венцом творения объявлять умеют)<br/>
так что по кодексу Наполеона за детоубийство — смерть " выкидываем как пережиток диких времен-который уцелел прогрессивном революционным кодексом. подозреваю почему :) все боялись что и запишут в виновники смерти деток :)<br/>
Преступлении скажем от 10 лет тюрьмы в базе -дальше смотрим есть ли что смягчает что отягчает-если женщина одна-то вообще 9/10 убирает.<br/>
считаем что ребенка убило общество
Израэль Хендс родился в Англии в 1701 году и прожил 46 лет. Для человека его профессии не так уж и мало. Хендс был пиратом. Он грабил корабли, злоупотреблял спиртным, играл в карты и время от времени жульничал, за это другой пират Эдвард Тич как- то раз прострелил ему ногу. Всё бы ничего, но в этот момент на горизонте появился королевский фрегат, завязался бой, который команда Тича проиграла. Раненный Хендс бежал, но был схвачен и предстал перед судом. Ему грозила виселица. То, что произошло потом, сегодня назвали бы сделка с правосудием, а тогда Хендс просто сдал нескольких своих подельников и сумел избежать петли. Его отправили в отдалённую тюрьму, где бывший пират вскоре ослеп. Освобождённый по королевской амнистии, он тихо спился в лондонских трущобах.<br/>
Сто лет о бедняге Хендсе никто не вспоминал, пока однажды его имя не появилось на страницах романа «Остров сокровищ». Стивенсон отвёл ему роль дежурного на захваченной пиратами «Испаньоле». Хендс охранял корабль, когда остальная команда отправилась на остров. Но не только этим ограничивается присутствие Хендса в романе. Наверняка каждый из нас знает, что такое собирательный образ в литературе. Так вот некоторые литературоведы считают Израэля Хендса образом «разбирательным». Они уверены, что он послужил прототипом для нескольких героев романа. Каждому книжному пирату что-то не досталось от их реального коллеги. Так например: Джону Сильверу не досталось ноги, Пью — глаз и, наконец, Билли Бонсу — чувство меры, от чего, если верить Стивенсону, последний и умер в точности, как Израэль Хендс.
Вот прям понравилось, из первых советских утопий в которой используется распространенный прием «Попаданчество»— «Страна Гонгури» Вивиана Итина (1922). Её главный герой, молодой революционер Гелий, с помощью гипноза переносится из тюрьмы на две тысячи лет вперёд и оказывается в мире будущего. Основные занятия людей в конце IV тысячелетия — искусство и наука. Они путешествуют по другим планетам, создают всевозможные машины. Как и в утопиях 500-летней давности, в «Стране Гонгури» минимум сюжета, её цель — демонстрация, к чему может прийти советский человек за две тысячи лет. <br/>
Роман «Мы» Евгения Замятина, написанный в 1920 году, сюжет которой позаимствовал Джордж Оруэлл для своего романа «1984» в 1949г<br/>
Вот, а про «Зияющие высоты» А. Зиновьева интересны тем, был переведён на более чем двадцать языков, где Зиновьев высмеивает социалистическое общество, но переехав жить на запад и разгледев его изнутри, он парадоксально превращался из обличителя коммунизма в его апологета, что проявилось в романе «Нашей юности полёт». В книге, как и в ряде выступлений, Зиновьев утверждал, что после 1953 года перестал быть антисталинистом, поскольку понял, что сталинизм возник «снизу» и не был порождением Сталина
<br/>
А вот симпатии к ГГ у меня не очень много. И поэтому вся эта история кажется мне неправдоподобной. Сказка. Прежде всего не нравится Люба. С какого перепуга ей захотелось спасать совершенно незнакомого ей зэка? Понятно, если бы они были знакомы давно, до его тюремной истории… Тогда, конечно, жди и спасай. А ей с какого это надо? Письма тронули? А он ли их писал? В тюрьмах таких писателей немало )) Глаза его понравились? Так это уже при встрече… да и что там в этих глазах кроме жажды праздника? <br/>
Сказать что Люба глупая? Ну не совсем так, я думаю. Просто некоторые хорошие девочки любят плохих мальчиков… А некоторые очень хорошие — очень плохих.<br/>
Мне очень показательно её отношение к бывшему мужу — слюнтяй, так она назвала его при Егоре. То есть слишком слабый для неё… А ведь была женой, обещала, наверное, на свадьбе любовь и верность. Ну так спасай своего мужа, это твой долг…<br/>
В общем, не нравится мне эта Люба. Полезла в чУждый ей мир и в свой дом привела беду. Что будет с братом?<br/>
О Егоре можно много сказать, но там всё очевидно. Только два замечания у меня — где он был во время ВОВ? Ну и то, что не смог бы он долго жить такой жизнью. Вернулся бы в свою прежнюю. Уверена. <br/>
Зачем я всё это написала? Чтобы не всё читательницы поверили в эту сказку и не попытались воплотить её в свою жизнь. Просто читайте как сказку и наслаждайтесь. )) <br/>
.
Трудно не обратить внимание на сходство этой истории с центральным эпизодом романа «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма. У вымышленного Дантеса и исторического Казановы немало общего. Оба авантюристы, оба подвязались на Востоке, наконец, оба неравнодушны к красивым женщинам. Разве что свою Гайде Дантес вывез из Турции, а Казанова обзавёлся столь же юной наложницей в России.<br/>
Перекличка с мемуарами Казановы присутствует и ещё в одном романе Дюма, посвящённому другому великому авантюристу — графу Калиостро «Жозеф Бальзамо». Более того исследователи находят черты Казановы и в красавчике Арамисе, чей образ куда более близок к многоликому венецианцу, чем к историческому маркизу Анри д’Арамитцу.<br/>
Жизнь автора и его литературных двойников пошли по разным дорогам. Реальный Казанова покинул этот мир нищим и всеми забытым в должности библиотекаря замка Дукс, а его жизнерадостный двойник из мемуаров, как и граф Монте-Кристо, по прежнему готовы развлечь нас на книжных страницах, а их имена давно превратились в нарицательные.
<br/>
Но, собственно, рассказ не об пытках инквизиции (весьма сомнительной достоверности), а аллегорическая средневековая мистерия о наказании грешника. В рассказе нет сверхъестественных элементов. Страх внушается благодаря сосредоточенности на чувствах и переживаниях главного героя. «Липкий ужас» происходящего передается и нам. По был мастером подобных приемов, именно психологизм происходящего — его конек.<br/>
<br/>
Забавно, что впервые рассказ был опубликован в рождественском сборнике The Gift: A Christmas and New Year's Present for 1843. И сейчас, нам его представили примерно в то же время — после Рождества.<br/>
<br/>
Одним из источников вдохновения послужил рассказ «Железный саван» Уильяма Мадфорда, написанный в 1830 году. В нем фигурирует заключенный, стены тюрьмы которого постепенно сужаются, а потолок опускается. Ну, и разумеется По начитался «Критической истории испанской инквизиции" Льоренте 1817 года. Книга сама по себе занятная, желающие могут найти и прочесть ее. Автор — одновременно соучастник и жертва кровавых деяний.<br/>
<br/>
«КРИТИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ИСПАНСКОЙ ИНКВИЗИЦИИ<br/>
со времени ее учреждения Фердинандом V до царствования Фердинанда VII,<br/>
ИЗВЛЕЧЕННАЯ<br/>
из подлинных архивных документов верховного совета и подчиненных трибуналов инквизиции<br/>
ДОН ХУАНОМ-АНТОНИО ЛЬОРЕНТЕ<br/>
бывшим секретарем инквизиции двора; сановником-инспектором школ и каноником первосвятительской церкви города Толедо; канцлером университета этого города; кавалером ордена Карла III; членом королевских академий испанской истории и испанского языка в Мадриде; членом академии изящных искусств в Севилье; членом патриотических обществ Риохи, баскских провинций, Арагона, города Туделы в Наварре и пр.,<br/>
переведенная с испанского по рукописи и под наблюдением автора<br/>
АЛЕКСИСОМ ПЕЛЛЬЕ<br/>
1817»<br/>
<br/>
Надо ли говорить, что прочтение Романа Панкова отличное.
<br/>
Отличная цитата на эту тему:<br/>
<br/>
Ребята, давайте запомним одну простую вещь. Ответственность может быть только индивидуальная. Создание иллюзии коллективной ответственности — это мощнейшая манипуляция и акция устрашения.<br/>
В реальном мире идея коллективной ответственности применяется частично лишь в тюрьме и в армии. <br/>
Спасибо нашим совестливым общественным деятелям и блогерам за попытку вызвать у каждого русского чувство вины. Но только в этом случае адепты коллективной вины, если они русские, несмотря на свои взгляды, должны отвечать вместе с самыми зашкварными пропагандистами. Потому что коллективная вина — это тюремная логика и жизнь по понятиям. А бандитская понятийная этика не предполагает, что кто-то будет разбираться в нюансах.<br/>
Женевская конвенция, кстати, запрещает коллективную ответственность и коллективное наказание. «Ни одно лицо не может быть наказано за правонарушение, совершенное не им лично".<br/>
© ютубер Надин Стрелец, «Стрелец-Молодец»<br/>
<br/>
Написано понятно по какому поводу, но эту же самую цитату можно с полным правом применить и к якобы существующей коллективной ответственности взрослых перед детьми. Если я лично никогда не обидела, не ударила, не оскорбила, не притеснила и не обобрала ни одного ребёнка, то и ответственности моей ни в одной детской беде, травме, проблеме и(ли) слезе нет. Так же, как и других людей, которые лично детей не обижали. За детей ответственны их папа и мама — всегда, ну и плюс люди, работающие с детьми: педиатры, учителя, психологи, детские соцработники и воспитатели — но они лишь в рабочее время строго в рамках обязанностей (никто же не будет спорить, что после работы учитель/учительница могут ходить в купальниках, танцевать стриптиз, материться и жить обычную жизнь, и никто не имеет права возмущаться по этому поводу?). И более — НИКТО.