История, послужившая поводом для этого рассказа, произошла около пяти лет назад, и я был ее непосредственным участником. Меня тогда сильно потряс и шокировал поступок одного неизвестного мне человека. И вот, годы спустя, я попробовал воссоздать мотивацию этого незнакомца. Я дал ему имя, характер и описал фрагмент его жизни. Получился рассказ в двух частях. Первая часть описывает вымышленную историю главного героя, получившего имя Илья. Вторая же часть является почти точной хронологией реальных событий — изменены только имена и незначительные детали. <br/>
Но тем дело не кончилось. Вопреки первоначальной задумке, родилась и третья часть — о ее необходимости, не сговариваясь, в один голос заявили оба моих друга, также не чуждых творчества, которым я показал оконченное, как я думал, произведение. И тогда, в третий день, родилась третья часть рассказа. Она как бы замкнула круг и действительно придала гармоничную целостность всей истории. <br/>
Однако если первые две части были религиозно нейтральны, то в третьей части отчетливо чувствуется православное мировоззрение автора. :0)<br/>
<br/>
Поэтому ВНИМАНИЕ!!! Если вы прохладно относитесь к религии, и считаете вполне достаточными для современного человека норм светской этики, то — ПРОШУ ВАС — не слушайте третью часть!!! Я изначально писал этот рассказ в двух частях, и вы почувствуете поставленную мной точку в конце второй части (соответственно, второй файл в списке). Две части — это тоже вполне законченное произведение. Такое, каким его ИЗНАЧАЛЬНО задумал автор. Вы — надеюсь — и получите удовольствие от рассказа, и не будете раздражены тем, что вам не очень нравится. Считаю своим долгом предложить вам такой вариант. :0)<br/>
Для всех остальных — милости прошу прослушать полную версию! В третьей части сюжет делает неожиданный поворот, оправдывая первые слова аннотации к рассказу — все возвращается…<br/>
<br/>
PS Да, друзья… Вы знаете меня как чтеца, кто-то вспомнит, что я иногда пишу стихи — поднятые из пыли или написанные экспромтом, они очень-очень редко мелькают в обсуждениях книг на нашем сайте. И вот предлагаю вам познакомиться с моим дебютом в прозе…<br/>
Это случилось в первой декаде июня. В один прекрасный день я проснулся, и внезапно сильно захотел переложить на электронную бумагу одну историю. Буквально ВОЗЖЕЛАЛ этого. И не просто возжелал, но и почувствовал, что смогу… В течение трех дней родился текст. В конце месяца он был озвучен, и сейчас предложен вашему вниманию…<br/>
<br/>
PPS Это мой первый опыт в прозе, не считая ранних юношеских опытов, прошу сильно тапками не кидаться :0)<br/>
<br/>
С уважением, ваш Дмитрий Чурсин
Третья часть, в сравнении с первыми двумя, на мой взгляд, слабее. Вытягивает ее, конечно, Ропша. Но вот чего я так и не смог понять, так это то, что человека организовавшего уничтожение авиабазы — стратегического объекта — амеров, вместо того, чтобы наградить высшими наградами и поставить командовать войсковым подразделением, или назначить на работу по партизанской линии, лишают звания сержанта (он же демобилизован был как сержант, — с какого такого перепугу его в рядовые?) и отправляют после госпиталя в пехоту. И еще один, на мой взгляд, серьезный недостаток. Россию назвали «советской», когда ни о каких советах, как я понял, нет и речи. И какой-то «новый строй» стали выдумывать «не капиталистический и не социалистический». Так не может быть. Что бывает с социалистическим государством, в котором дали волю «частной инициативе», мы можем видеть на примере СССР. Ну и, повторюсь, советское государство предполагает власть советов. В противном случае мы имеем тот же поздний СССР, где советы имели декоративный характер. Без диктатуры пролетариата и власти советов, через которые рабочий класс и осуществляет свою диктатуру, мы получаем все тот же поздний СССР с диктатурой другого класса (класса буржуазии, пусть еще и не оформившейся в класс в классическом марксистском понимании этого слова, а скорее протокласса, но уже осознавшего свои классовые интересы и вступившего в борьбу). Также есть в книге некоторая опереточность — там, где описываются заседания в генеральном штабе России (в меньшей мере) и американского правительства (в большей). Это все не значит, что книга плохая, но это, на мой взгляд, ее недостатки. <br/>
<br/>
Из достоинств же и этой книги, и вообще серии, я бы отметил то, что это не реакционное нагибаторство во славу Святой Руси всего мира (хоть кому-то так и может показаться), а вполне аргументированное моделирование возможных событий с ясным антикапиталистическим посылом. Не «плохой Запад напал на хорошую Россию», а капиталистический мир на постсоветскую периферию, — это видно ясно. И это возможно, хотя, на мой взгляд, возможно не сейчас, когда компрадорская российская буржуазия охотно выполняет взятые на себя обязательства перед капиталом стран центра, а в случае если власть в РФ начнет меняться (например, обратно к социализму, что маловероятно, или к власти в РФ придут имперцы-фашисты, как в моем рассказы «Начало конца», где ядерную войну развязывает Россия — т.е. фашисты у власти, — таких «западные партнеры» вполне могут бомбануть первыми). Еще порадовали неоднократные подколки в адрес всяких выживальщиков и, конечно же, либеральной сволочи.
395 лет назад 12 января 1628 года на свет появился знаменитый французский писатель-сказочник Шарль Перро, автор многих известных сказок. Мало кто знает, что он был маститым поэтом и литературным критиком своего времени, академиком Французской академии, секретарём Академии надписей и изящной словесности, автором солидных научных трудов. Но всемирную славу и любовь ему принесли не научные книги, а чудесные сказки. Неоспоримая заслуга писателя в том, что он стал основателем целого пласта в мировой литературе — волшебной литературной сказки.<br/>
Считается. что сказочником этого человека сделала, отнюдь, не сказочная семейная жизнь. Получая насмешки от одноклассников в колледже, Перро до зрелых лет жутко стеснялся женщин. Он женился в 44 года на 18-летней девушке, которую до этого видел лишь однажды. Как ни странно брак с Мари Гюшон оказался счастливым. Но через шесть лет замужества Мари умерла от оспы, против которой медицина была бессильна. <br/>
Говорят, что образ Спящей красавицы навеял Шарлю характер Мари. А ещё, что оставшийся без супруги многодетный отец просто вынужден был как-то развлекать своих отпрысков и начал сочинять сказки. Ну, не совсем сочинять — очень многие истории он слышал в детстве от нянек, и не случайно потом гуляло выражение, что «Перро собрал весь мёд с губ своих кормилиц». Фактически только одна сказка — «Рике с хохолком» создана по оригинальному авторскому сюжету, а все остальные в том или ином виде гуляли по фольклорам разных европейских стран.<br/>
А знаете ли вы, что все его сказки существуют в двух версиях? Одна — детская, в нашей стране это перевод и обработка Ивана Тургенева. Вторая — взрослая … вот тут не для слабонервных. В этой версии почти нет счастливого конца, но есть жестокость, насилие и сексуальное тоже. Например, в сказке о Спящей красавице чужеземный король её не целует, а а воспользовался её бессознательным телом, а потом уехал восвояси. В сказке о Красной шапочке волк съедает не только бабушку но и полдеревни в придачу, а Красная шапочка затем заманивает его в яму с кипящей смолой. В сказке о Золушке сёстрам всё-таки удаётся примерить башмачок, для чего одна из них отрубает себе палец, другая — пятку, но затем их разоблачают своим пением голуби.<br/>
Шарль Перро ушёл из жизни 16 мая 1703 года. Он так и не узнал, что благодаря ему сказки стали полноправным жанром в искусстве, а звание писателя-сказочника является теперь одним из самых престижных и уважаемых в мировой литературе. Перро сочинял стихи, оды, писал и литературные изыскания, но все они давно забыты, а вот сказки Шарля Перро остались навсегда.
Да, в курсе этой статистики)) её обычно приводят как доказательство существования у людей шестого чувства, интуиции или ангелов-хранителей 😄<br/>
Что же касается предопределённости- я сознательно не написала «ВСЁ предопределено». Ибо в жизни человека, имхо, минимум 90% управляется свободой воли.<br/>
Другой вопрос, конечно, что единицы вообще осознают эту волю и пользуются ей. Большинство наоборот предпочитают плыть по течению, двигаться по заданной колее и считать себя жертвами обстоятельств.<br/>
<br/>
Вы любите факты и истории, расскажу вам занятное 😊<br/>
Довольно известный в узких кругах человек, бывший хиромант, участник шоу экстрассенсов, а ныне духовный учитель, говорил, что раньше чтение рук давало ему 100%ную информацию о судьбе человека. Потому что на руках «всё написано»: и личная жизнь, и травмы, и кол-во детей, и смерть близких. Но затем он заметил, как после мощных духовных потрясений, или каких-то сильных поступков людей (покаяние перед близкими, признание в огромной лжи или тп.) линии натуральным образом менялись! У его собственного отца на руке была написана смерть через полгода, и когда сын увидел это, встал перед отцом на колени и признал свою вину, признаки смерти исчезли…<br/>
И тогда он бросил читать по рукам, а начал преподавать уроки трансформации судьбы.<br/>
Его мнение совпадает с моим, и звучит так: для людей, которые плывут по течению, никак не меняют себя, свой характер и сознание — Всё предопределено. Как там звёзды положили или на руке нарисовано, так всё с ними и произойдёт. Согласно карме и другим вытекающим из личности.<br/>
<br/>
Но если человек сознательно работает над собой, занимается самосовершенствованием, растёт и меняется — его судьба перестаёт быть предсказуемой. Он не считывается, ибо становится Творцом. Или со-творцом своей реальности, вместе с Богом 😊<br/>
<br/>
Когда мне было 20 лет, в горах Кавказа я познакомилась с местными мистиками, в частности человеком, который читал мысли, перемещал предметы и считывал информацию из поля, о которой никто не знал. Он предсказал несколько событий из моего будущего на ближайшие несколько лет. Но предупредил, что больше никто не сможет читать у меня по ладони, теперь я навсегда выпала из поля предсказаний.<br/>
Для меня это подтверждает то же, о чём писала выше. Есть какие-то вехи, которые предрешены, но чем больше человек движется по пути осознанности и развития, тем больше он выбирает сам, что с ним будет происходить. Ну и уж точно может продлить жизнь, если ему была запланирована ранняя смерть.
ЕСЛИ КОМУ-ТО ИНТЕРЕСНО:<br/>
Ворон был спутником Афины, но лишь некоторое время, а затем его заменяет сова, так как ворон для Афины слишком болтлив.<br/>
Но к Афине ли возвращается Ворон? Дважды в стихотворении называется «бюст Паллады», а имя Афины не звучит ни разу. Палладой, согласно одной из версий, звалась молочная сестра Афины, дочь Тритона. Афина случайно убила ее и взяла ее имя в дополнение к своему, чтобы сохранить об этом память.<br/>
И здесь, чтобы придвинуться к признанию сознательности этой отсылки, нужно обратиться к фактам из жизни автора.<br/>
Стихотворение «Ворон» и предшествовавшее ему «Ленор» (из которого в вышеупомянутое перешли тематика и некоторые рифмы) принято воспринимать как навеянные болезнью жены Эдгара Аллана По, скончавшейся в очень юном возрасте, ровно через два года после первой публикации «Ворона». Ее звали Вирджинией, она приходилась ему двоюродной сестрой и была названа в честь своей старшей сестры, которая умерла за десять дней до ее рождения.<br/>
Таким образом, имя, перешедшее от умершей сестры к выжившей, вряд ли может быть случайным символом. Так что в Палладе, скорее всего, зашифрована Вирджиния. Эдгар Аллан По, как большой мастер создавать и разгадывать ребусы, вполне мог спрятать такой код в этом стихотворении.<br/>
Вывод<br/>
Ворон в одноименном стихотворении является многогранным символом, это своего рода вестник богов, но богов языческих, жестоких к тем, кто их разгневал. Он разрушает надежды героя на христианский рай, он остается, невзирая на все попытки его прогнать. Герой прогоняет его в «Ночной предел Плутона» («the Night’s Plutonian shore»), но ворон не оттуда. Ворон – бывший спутник Афины, именно к ней он вернулся и установил в ее обители порядки старых богов. «Птица или дьявол» («bird or devil»), так называет его герой, и нам дают поверить скорее во второй вариант. Это дьявол, как атрибут язычества. Ворона можно воспринять и как знак смерти героя.<br/>
Но то, что птица возвращается именно к Палладе, которая является, со-гласно нашим предположениям, и Ленор, и Вирджинией По, может открыть другой подтекст. Это становится напоминанием об умершей любви, которая, однако, остается с героем, но лишь для того, чтобы его мучать, не дать ему забыть о себе.<br/>
Эдгар Аллан По пережил свою жену на два с половиной года. Найденные нами символы обретают при учете этого факта почти мистический характер. Если наши предположения верны, то Эдгар Аллан По каким-то образом предчувствовал почти буквально и смерть жены, и свое дальнейшее существование.
29 июня исполняется 125 лет со дня рождения известного французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Его имя не только навсегда вошло в золотой фонд мировой литературы, но и стало синонимом романтики. Удивительный писатель, военный летчик и глубокий философ – он был загадкой при жизни и остался таким даже после смерти.<br/>
При рождении будущий писатель получил несколько имен – Антуан – Мари – Сент – Батист – Роже, но в дальнейшей жизни обходился только первым из них. Он стал третьим из пяти детей Жана де Сент-Экзюпери, виконта и наследника старинного аристократического рода. В 4 года Антуан остался без отца. Его мать стала главным человеком его жизни. Мальчика многие считали некрасивым – при высоком росте и атлетическом строении у него были неправильные черты лица и вздернутый нос, за который сверстники дразнили его «звездочетом». Но мать называла сына «король-солнце» за его редкую доброту, веселый характер и любовь к природе. <br/>
Антуан очень рано почувствовал, что авиация – это его настоящее призвание. В 1926 г. он стал пилотом компании «Аэропосталь», доставляя почту на северное побережье Африки. Здесь он написал свое первое произведение – «Южный почтовый». В 1930 г. писатель получил премию Фемина за роман «Ночной полет». В 1939 г. был удостоен двух наград: Гран-При Французской Академии за книгу «Планета людей» и Национальную книжную премию США за произведение «Ветер, песок и звезды».<br/>
Самая известная книга писателя – «Маленький принц» – была написана в 1942 г. в Нью-Йорке незадолго до его смерти. Она была переведена на 250 языков и диалектов, в том числе на язык Брайля для слепых. Неотъемлемой частью сказки является акварельные иллюстрации, которые нарисовал сам Экзюпери. Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования.<br/>
В годы Второй мировой войны писатель и летчик, участник французского Сопротивления Антуан де Сент-Экзюпери сделал несколько боевых разведывательных вылетов. 31 июля 1944 г. он отправился в свой последний полет на остров Корсика (Средиземное море), из которого так и не вернулся. Этот день считается официальным днем смерти писателя. На момент гибели ему было 44 года.<br/>
Писатели остаются жить в героях своих книг. Маленький принц – Экзюпери – живет теперь на своей планете. Выращивает и лелеет розу, свободно летает на другие планеты и время от времени появляется на Земле, чтобы проверить, не забыли ли люди о том, что все мы в ответе за тех, кого приручили. «Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Главного глазами не увидишь».
Достойная работа человека, умеющего думать, говорить и чувствовать. Если первое доступно доброй половине людей (?), второе — многим, то с третьим — все сложнее. Нравственная оценка происходящего, умение «плыть не по течению», видеть основную ценность этого мира — человеческую жизнь, отличает эти Воспоминания. Грустно и горько, когда на форумах (и тут вот) встречаешь «разборы» и банальные, а порой, неуместные рецензии с переходом на личность самого автора тех, кто мнит себя специалистами-историками. Холодная и бездушная критика в стиле рационализма (что могло быть, а что нет), болезненные и смешные потуги расправится с автором психологически затронув стороны его характера и личные качества..., как это все гнусно и паршиво. Господа, ну что же у вас так чешутся руки подгадить и садануть ушат грязи? Ведь хорошая и правильная книга, что тут греха таить, действительно, поражает своей уникальностью и правдивостью, хоть это и затрагивает слепой наш патриотизм и привычную безупречность величия победы в ВОВ. Мелкие недочеты, всегда имеют право быть. К тому же, верно, это не мемуары для заведомой публикации. Тут формат исповеди, пережитого и перемолотого в сознании, на что имеет право каждый, никому ничего не «навязывая» и не доказывая (мол, было только так и не иначе).<br/>
Я поверил Н. Никулину с первых страниц его книги, не потому, что я не историк и не должен иметь в этой дисциплине своего мнения, и даже не потому, что в январе 43го на Волховском фронте погиб мой дед, а потому, что в своей жизни мне пришлось видеть настоящих боевых ветеранов, искалеченных, молчаливых, спившихся и забытых. Пришлось как-то побывать в начале 80х в местах Синявинских сражений (ст. Апраксин, Тортолово, ст. Н.Малукса). Ни когда бы не поверил, что спустя 40 лет после войны, человеческие останки и вся атрибутика боев может так запросто, хаотически быть разбросана на поверхности земли, поросшая мхом, присыпанная слежавшейся старой листвой, песком, а то и в открытую. Сегодня я смотрю материалы поисковых групп, их видео… И все одно и тоже. Все брошено, попрано, на все было наплевать уже тогда после 45го и последующих десятилетий. Наплевать было на живых, наплевать и на мертвых, как на навоз. И наплевать до сих пор! «Патока с елеем» на митингах 9 мая из уст сытых и лоснящихся представителей власти – пустое. Автор пишет о страшной правде — чудовищном бардаке душ, скотском отношении всей советской системы к живым, одушевленным людям, простым солдатам, гражданским, и все что связано с понятием «человек»..., я же, продолжением всего этого увидел хваленую нашу «память» о войне. Все тут одно к одному, тут не причем История. Благодарность и низкий поклон Николаю Никулину. Правильно, об этом нельзя молчать.
«Недостаточно уметь смотреть в лицо смерти. Нужно уметь смотреть в лицо самому себе.»<br/>
Для меня романы Франсиса Карсака очень притягательны. Слушаю их с большим удовольствием. Это вполне продуманные произведения с классической завязкой, кульминацией и развязкой. Грамотно построенный сюжет, достаточно хорошо выписаны герои. Временами сюжет предлагает интригу, автор наводит нас на мысль о том, что некий персонаж поступил не очень порядочно, но исходя из характера героя, я понимаю, что такого быть не может. Это какая-то ошибка. Очень люблю такие вещи в романах. Персонажи, как хорошо знакомые люди. И я уже понимаю, на что способен тот или иной человек. Так писать могут только настоящие романисты. И неважно, фантастика это, или реальная жизнь. Это, в первую очередь, и привлекает меня в романах Карсака. Живые люди, ментально близкие мне.<br/>
Фантас француз, еще и романтик. Поэтому во всех его больших произведениях, и роман «Наша родина — космос» не исключение, особое место занимает любовь. «Идеалом было, размечтался он, иметь под рукой *** на время тяжелых испытаний, а *** — на периоды спокойствия.»<br/>
Есть еще одно отличие от англо-американского романа, понятное русскому читателю без адаптации. «Она впервые употребила дружеское Ты». Мы можем это прочувствовать, как у Пушкина: «Пустое вы сердечным ты она, обмолвясь, заменила».<br/>
Планетарная империя, космические войны, такое далекое будущее. Однако, имперский лейтенант глазами писателя-француза не мог не отметить. «Обед оказался восхитительным, как и многочисленные вина, большая часть которых Тинкару была незнакома». <br/>
История человечества это история войн. Франсис Карсак, как боец Сопротивления, принимавший участие в освобождении любимой Франции, как ученый археолог (историк) как никто хорошо понимал это, потому и в далеком будущем люди продолжают сражаться между собой и другими инопланетянами. Однако, писатель всегда находит слова, чтобы показать свое негативное отношение к войне. «Я сражался не за город, не за империю, не за человечество, а за неё, только за неё». <br/>
Спасибо большое Юрию за доставленное удовольствие от прослушивания хорошего романа. Иногда, абстрагировавшись, мне казалось, что это вовсе не фантастика. Всё это уже было в нашей истории, а космические города — только фон, задник, который легко можно заменить. А всё настоящее происходит на переднем фоне. Люди, их мысли, их способность принимать важные решения и поступать органично, их отношения между собой.<br/>
Вера в человека, в его чистые мысли и достойные поступки у писателя безгранична.<br/>
***<br/>
"- Во что вы верите? Что заставляет вас жить?<br/>
— Мы верим в человека. Или, скорее в разум, поскольку есть негуманоидные рассы, совсем не похожие на нас по облику, но, тем не менее, тоже являющиеся людьми, в том смысле, в который вкладываю в это я."
ну что попробую поэтапно раскрутить свои мысли по рассказу:<br/>
1. прежде всего говорю сразу никакого Сатаны, никаких мерзких людей, никаких проклятий не принимаю. все люди как люди-этот злобный печенег 5лет назад с в поте лица пахал поле, в нищете и был вполне человечным-уши то кто то позавязал… кто?<br/>
начнем сначала.<br/>
вр первых Саша Черный очень хороший человек, великий поэт-и так сказать умный поэт(великий поэт может про природу писать-но Саша поэт -социально-философского ряда)<br/>
сомневаться в достоверности образа не приходится -ибо Саша Черный еще и сюрприз один из ДВУХ поэтов Серебренного века-что пошли на фронт (Гумилев еще)-это в то время когда поэтов в России было больше чем за всю историю вместе взятую. и хорошо еще если как Маяковский-писал об ужасах войны-а если как Северянин для тех кто на ней наживался? (про Мережковского который чуть позже поддержит Гитлера в походе на Восток вспоминать не хочется). но! хорошо смотрит Черный но не глубоко! причиной явления нищета на селе-отсутствие земли, 70 процентов людей не умеющих читать-а значит темных и страшных. причина явления в многолетней кровавой бойне-на нужной нам войне, которую мы проиграли во многом благодаря низкому техническому уровню. причина явления в феодально характере офицерства-большинство офицер дворяне солдат презирают, Ю рукопрекладства и оскорбления, суды по поводу и без поводы.<br/>
поэтому как только рухнула власть пошла система расправ с офицерами набирая обороты все более кровавые? виноват ли хороший офицер что никому из солдат плохого слова не сказал-в расправах? понимает ли за что его ?-нет должен ли темный неграмотный озлобленный солдат сортировать офицеров? мог тогда что то сделать-нет? комитеты часто не успевали-если и хотели, да что там большевики имеющие реальную военную силу не успевали к расправе ибо ее можно вести не дошло а просто застрелить и убежать тоже нет. тупик-тупик для Черного и один выход эмиграция-где он продолжил творчество, и жил достойно.<br/>
но тем больше я уважаю большевиков-нет ни которые как у нас любят хмельными этим штыками всех убивали… все таки эта была полит. сила-которая с этими людьми говорить умела, их боль понимала, причины видела, и те их слушали хоть как то, а эти что насмерть забивают офицеров-все же люди. впавшие в кровь и хаос но люди а не воинство сатаны.<br/>
сумели они направить агрессию в более конструктивное русло, сумели взять остатки офицеров в преподаватели и военспецы(в итоге среди генералов второй мировой не мало царских офицеров) снизить накал. и главное ударить в причину-сразу без всяких а давайте после дождика в четверг<br/>
Декрет о Мире,, Декрет о Земле, всеобщая ликвидация безграмотности
А не слабо вот этим девочкам сказать в лицо<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=MJGe2Dujm7s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=MJGe2Dujm7s</a><br/>
<a href="https://www.samara.kp.ru/daily/26186/3074834/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.samara.kp.ru/daily/26186/3074834/</a><br/>
«Армия, иные силовые структуры, специфические чисто мужские сообщества.»<br/>
<br/>
Вы меня поражаете. Тот факт, что женщины в большинстве своем предпочитают мирные профессии и род занятий не означает что среди них нет тех, кто не просто может, но создан для военной службы. Не буду говорить о наших днях, когда женщина с оружием в руках не вызывает удивления (в некоторых странах и поголовно военнообязанные). Достаточно исторических примеров. Я не понимаю как Вы можете заявлять обратное, игнорируя очевидное.<br/>
<br/>
Литература же отражение реальности. Всегда были есть и будут женщины с авантюрным складом характера, пробующие мир на прочность, рискующие ради риска. Как же Вы, даже в теории, планируете «выгнать» этих сорвиголов из такого места как «зона». <br/>
Как Вы можете делить людей по принципу мальчик-девочка, когда параметров «деления» столь много? Почему Вы сузили свое видение и оценку мира (что включает и литературу) до оценки первичных половых признаков?<br/>
<br/>
И нет, я не феминистка и первая поскачу в тыл, если чё. Меня реально поражает такое узкое мировоззрение и поневоле создается впечатление (учитывая Ваши посты, человек Вы довольно таки образованный), что это сужение видения Искусственное. Т.е. это так, я так вижу, просто потому что я так хочу. <br/>
Это по теме нахождения женщин как таковых в зоне.<br/>
<br/>
О мужчинах. Почему эти одинокие, сильные мужчины идут в зону? Да, потенциально, некая часть пойдет туда за риском и адреналином, за доказательством того, что он Мужчина. Но некая часть пойдет туда именно заработать. Для чего деньги? И опять всё (чаще всего) сводится к женщинам (не важно, подружка это, жена или ребенок). Именно так Стругацкие написали свой «Пикник», начало начал, исток зоны, ибо все что написано после них, написано по мотивам (часто интересно и талантливо, но по мотивам). Как убрать Такую женщину из повествования, если она является главной мотивацией некого абстрактного героя. Я, лично, обязательно спрошу автора (пусть и мысленно) — а какого он там шляется? ради чего рискует? Пойти собрать арты, продать, купить на все снарягу и оружие, пойти собрать арты (минус оружие, снаряга, здоровье), продать… Извините, но это не ГГ, это белочка в колесе, что не делает ГГ интересным. <br/>
<br/>
Нет, я не понимаю Ваших претензий. Потому что то, что Вы говорите, есть необоснованная Крайность.
Вот так выглядит нормальный научно-фантастический рассказ о раке мозга:<br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/igan-greg-prichiny-dlya-schastya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/igan-greg-prichiny-dlya-schastya</a><br/>
<br/>
А в данном рассказе — от фантастики только то, что пациент необъяснимым образом излечился от рака, а от рассказа — только последовательное изложение событий, весьма слабо связанных сюжетом. <br/>
Чего герой хотел добиться, когда писал в контакте Насте? Чтобы она прислушались к мнению незнакомого человека с пустым свежесозданным аккаунтом с пафосной картинкой? Да она даже вряд ли добавила бы его в друзья, а слушать не стала бы однозначно. Герой в этот момент предстает тупым школьником (которым очевидно и является, а значит не особо заслуживает сопереживания читателя), а автор показывает своё слабое знакомство с межличностными отношениями вообще и с соцсетями в частности.<br/>
Затем — что собирался главный герой сделать со своим противником? Убить? Не похоже. Поиздеваться? Значит герой — скрытый маньяк? Да ещё и извращенец? Зачем он раздевает до гола Куцего? Неужели изнасиловать собирается? И чего он хотел в итоге добиться своими действиями? Чтобы Настя бросила Куцего после того, как его избили? То есть он предполагает, что Настя не любит его соперника (а любящий человек в сложных жизненных ситуациях обычно сильнее привязывается к объекту любви), но это идёт вразрез и со словами Насти и с мыслями самого главного героя и с логикой повествования.<br/>
Поведение самого Куцего тоже не совсем логично — не в характере таких людей слушаться первого встречного. Да, ему могла бы быть интересна предлагаемая информация, но соглашаться на все условия и ехать не подстраховавшись как следует — не типично для подобного типа людей. «Ёжик» появляющийся через пол часа — страховкой не считается. За пол часа Куцый мог пять раз умереть.<br/>
Ну и в конце, когда главный герой победил-таки свой недуг, читатель остаётся в неведении — какая часть рассказа прошла в коме, а какая — в реальности. Кроме того, хотя герой и передаёт привет «своей любимой однокласснице Насте» — остаётся за кадром, как сама Настя к нему относится — ведь Никита ровным счётом ничего не сделал, чтобы хоть как-то заинтересовать Настю. Да и напряженные отношения с Куцым ни как не решены и нет никаких предпосылок к тому, чтобы они решились — если все, что было на заброшенной фабрике — лишь фантазия героя, то Куцый вполне может оказаться другим и Настя предпочтет именно его. А если, несмотря на то, что это был бред, все окажется правдой, то Никита уже отступил, смирившись с тем, что чувства Насти и Куцего взаимны.<br/>
<br/>
В общем, крайне не натурально выглядит вся эта история.
Проблемы этой книги, она типичны. И они характерны для всех сериалов. Ухудшение качества. Когда автор пишет подряд серию, он старается выдать книгу как можно скорее, это сказывается на качестве, более того автор неизбежно устаёт от серии от героев и пишет уже больше по необходимости. И вот казалось бы серия начинается с хорошей книги, потом идёт такая же вторая, ну может чуть хуже, потом идёт третья не плохая книга, а дальше начинается полный и безоговорочный спуск вниз. Автор накручивает эпичность, всё больше и больше всё глобальней и шире, а толку просто ноль. За глобальностью теряется сам герой. Что например осталось, после Лаита или Махана, точнее не так что осталось от них первоначальных. А ничего некие сущности которые далеки от народа, хотя махан и чуть ближе. А теперь например Антон Городецкий или Серж из трилогии Лорд с планеты Земля. они остались героями книги при всей глобальности сюжета они остались собой. Гонясь за скоростью авторы не прорабатывают ни героев ни сюжет, а идут все по шаблону. Далее сериалы стали напрягать тем что истории автор старается растянуть на десяток книг, и ладно бы каждая книга имела бы завершённый вид, но зачастую книга заканчивается в произвольном месте, Герой вышел за пивом. конец книги.Ладно если это эпопея где описывается именно жизнь, так да, но когда на протяжении семи восьми книг читателя в конце оставляют с носом, это стало уже напрягать. А учитывая любовь современного автора к большим сериям, вылезает ещё одна проблема, на первых нескольких книгах, читатель ещё помнит кто кого и зачем, книге на восьмой уже как-то не очень запоминает новых персонажей, нет есть исключения но их мало, а при перерыве в год примерно, до прочтения следующей книги память информацию о предыдущей изрядно заархивирует или вообще удалит, и если скажем эта книга девятая, то заново серию перечитывать? А если автор не настолько талантлив чтобы так делать, но всё же хочется его читать дальше, тогда что? И тут возникает такие мысли, ну сделай ты всё немного или много короче но интересней, не пиши подряд, обдумай и вернись к серии позже, не штампуй очередной глобальный эпос, ну или продумай его. Но нет, таких тенденций я не наблюдаю. И вот к чему я это всё сказал. А всё очень просто это всё начинает проявляться в этой книге. И от того серия начинает проседать и терять позиции. Всё становится серым и неинтересным. Автор не осмысливает своих героев и то что он написал и строчит дальше. Вообще в современной российской фантастики стало очень мало романистов и много серийников. Вот как-то так.
«Я ничего не видел на свете лучше Вас … Встретить Вас на своём пути было величайшем счастьем моей жизни, моя преданность и благодарность не имеет границ и умрёт только вместе со мной». Из писем И.С. Тургенева Полине Виардо.<br/>
<br/>
Осенью 1843 года в Петербурге давали «Севильского цирюльника». Партию Розины исполняла Полина Виардо. В зале среди зрителей был Иван Сергеевич Тургенев. Это была их первая встреча. Полина Виардо, её полное имя Мишель Фердинанта Полина Гарсиа (в замужестве Виардо), про неё говорили, что она некрасива, а Генрих Гейне сказал даже, что она напоминает пейзаж одновременно чудовищный и экзотический. Но когда Виардо начинала петь, она преображалась. Её голос околдовывал. У неё было прекрасное меццо-сопрано. Ж. Санд изобразила Полину в образе главной героини в романе «Консуэло». В тот вечер голос Виардо околдовал Тургенева на всю жизнь.<br/>
Вскоре писателя познакомили с Луи Виардо, мужем Полины. Он как и Тургенев был заядлым охотником. А потом Ивана Сергеевича представили и самой певице. Это случилось 1 ноября 1843 года. Их знакомство произошло в доме поэта и преподавателя литературы майора Комарова. Эту дату писатель каждый год отмечал как праздник. Тургеневу на тот момент было 25 лет, Полине — 22. Тогда и началась его жизнь, как он сам говорил «на краю чужого гнезда». Луи Виардо стал его другом, а Полина …<br/>
О характере их отношений спорят до сих пор. Одни считают, что Тургенев был влюблён, а Полина лишь позволяла себя любить, другие уверены, что они стали любовниками. Впрочем, в чувствах Ивана Сергеевича никто не сомневался. Толстой писал о нём: «Он жалок ужасно, страдает морально так, как может страдать только человек с его воображением. Никогда не думал, что он способен так сильно любить».<br/>
Авдотья Панаева вспоминала: «Такого крикливого влюблённого как Тургенев, я, думаю, трудно было найти другого. Он громогласно всюду и всех оповещал о своей любви к Виардо, а в кружке своих приятелей ни о ком другом не говорил». Тургенев старался повсюду следовать за своей возлюбленной, считался другом семьи и даже свою дочь от крепостной отдал на воспитание в семью Виардо. Тургенев учил Полину русскому языку. Она выучила русский настолько, что стала первым читателем и критиком произведений писателя. Позже она говорила, что русские сами не знают насколько ей обязаны. <br/>
Иван Сергеевич умер в 1883 году в имении Виардо. Полина пережила писателя на 27 лет. Она писала о нём: «Мы слишком хорошо понимали друг друга, чтобы заботиться о том, что о нас говорят, ибо обоюдное наше положение было признано законным теми, кто нас знал и ценил».<br/>
Полине Виардо Тургенев посвятил своё стихотворение в прозе «Когда меня не будет».
Уважаемый Дима, не передать, до какой степени меня взволновал ваш комментарий и даже заставил расплакаться. Появилось такое чувство, будто папа покинул нас не 5 лет назад, а вчера… Признаюсь, на меня всегда так действуют подобные отзывы, и каждый раз печальная волна окатывает меня с ног до головы. <br/>
Спасибо вам огромное за то, что решили поделиться с нами своим восприятием папиных рассказов! И я очень удивлена тем, что вы упомянули про рассказ «Чужой», которого пока нет в аудиоформате – он все еще в бумажном варианте и ждет своей очереди в озвучке Кости Суханова. Но вы абсолютно верно подметили его созвучие с первым рассказом данной серии, который называется «До каких пор?». Да, у папы всю жизнь где-то глубоко теплилась надежда, что отец не погиб и найдется! И вы правы – бОльшая часть произведений Амарике Сардара основана на реальных событиях, в них отразились собственные переживания, вполне конкретные воспоминания… Удивительно, но вы, видимо, знаете немало о моем папе и дедушке! Да, мой дедушка – Давреше Сардар (т.е. Давреш, сын Сардара), и именно ему посвящен упомянутый первый рассказ. Он 1904 года рождения, и на момент ухода на фронт ему действительно было 37 лет. Он не был неграмотным, совсем нет. Для того времени он был неплохо образован и даже работал бухгалтером в колхозе. Я уже сказала, что отца Давреша звали Сардар. А Усыв, о котором вы упомянули, – это был брат Сардара, т.е. дядя Давреше Сардара. И, кстати, очень примечательный момент, по которому можно составить представление о том, каким был Давреше Сардар (отец писателя) по своему характеру. Я приведу отрывок из папиной книги воспоминаний:<br/>
«…Отец нес службу в подразделении, дислоцированном между нашей деревней и городом Спитак, и оставался там до победы Советской Армии в Сталинградской битве. Потом его перебросили на фронт, на Северный Кавказ, где он участвовал в боевых действиях, был ранен и направлен в госпиталь Тбилиси. Мама поехала его навестить и сказала ему: «У нас осталось несколько овец. Давай их продадим, я дам деньги врачам, пусть тебя освободят, и ты вернешься домой». Но отец не соглашается и говорит: <br/>
— Нет, я не пойду на такое. Если врачи решат, что я уже не могу воевать, пусть меня комиссуют. Но если после лечения я смогу пойти на фронт, пусть так и будет. <br/>
И моего отца снова послали на фронт, где он и погиб…»<br/>
Боюсь, что мой ответ на ваш комментарий, уважаемый Дима, получился слишком большим. Но я с радостью отвечу на ваши вопросы относительно творчества моего папы, если таковые возникнут. <br/>
С уважением, Нуре.
Мой вам совет, не читайте то, что я написал-это убьет удовольствие от прослушивания этой серии книг… Итак начнем.<br/>
Цикл хороший, но есть много недочетов, как в построении сюжетной линии, так и в характерах героев. Простой пример. Один из главных героев книги Аято-японец, НО… автор, твою ж мать! Какого хрена японец использует в своей речи поговорки русские, а?! При чем делает он это постоянно! Автор полностью оторвано рассказывает о судьбе героев в книге, с точки зрения их этнического и культурного происхождения! Складывается впечатление, что автор решил показать принадлежность каждого иностранного персонажа, собрав по сусекам где-то когда-то слышанные традиции и повадки других народов, а где не хватало знаний тупо брал и заляпывал характеры персонажей русской ментальностью! И тут на сцену выходят русские присказки и поговорки. Это рушит сюжет! Абсолютно! Ладно. Это по персонажам, но автор в построении сюжета слишком сильно бьет в одну и ту же точку, каждый раз напоминая читателю, о том, что главные герои не могут бежать, они отравлены, а антагонист на столько туп и беспомощен, что не может вырастить своих суперсолдат и вынужден использовать пойманных в миллионах световых лет от их собственной планеты инопланетян (тут это Земляне). Мало того, он дает им знания и возможность в будущем взбунтоваться против своего хозяина и даже факт наличия суперкомпьютера у противной стороны, не помог злодеям просчитать возможность обращения пойманных рабов против них самих. Как эта цель будет достигнута другой вопрос. Но черт возьми! Суперкомпьютер он на то и суперкомпьютер, что бы просчитывать все варианты! С точки зрения главного злодея поступить именно так как, он поступил (набрать на другой планете кровожадных наемников), было неимоверной тупостью! Это и мешает воспринимать книгу на уровне серьезной фантастики. Я уж не говорю об этой излишней «моральности» ГГ. Храбров, автор, какого черта?! У тебя не хватило фантазии для придумывания нормальных имен персонажам? Арррргххх! Редактор гори в Аду!<br/>
Каждую книгу в отдельности я оценивать не буду и писать о каждой не собираюсь, на мой взгляд каждая книга имеет кучу недоработок и в этом плане большая часть ответственности ложиться на редактора (если он был), слишком много недочетов в каждой из книг. В общем редактор, если ты участвовал в написании и выпуске этой книги, повторюсь еще раз, гори в Аду! <br/>
По личной оценке серия из 17 книг:<br/>
Книги с 1 по 3-ю 7/10<br/>
Книги с 4 по 7-ю 6/10<br/>
Книги с 8-ой по 11-ю 6/10<br/>
Книги с 12-ой по 14-ю 5.5/10<br/>
Книги с 15-ой по 17-ю 5/10 <br/>
P.S. Автор замахнулся выше головы, ему не хватило помощи со стороны тех, кто должен был помочь в написании этих книг. При ознакомлении становиться понятно, что автору абсолютно не знаком метод контраргументированного создания интересной истории. Весь цикл прослушивается фоном и лучше не обращать внимания на недочеты, иначе вы не сможете прослушать его до конца.
25 июля известному российскому актеру, режиссеру, сценаристу и писателю Василию Макаровичу Шукшину могло бы исполнится 95 лет. «У меня так сложилась судьба – судьба человека, распятого между режиссурой, актёрством, сценариями, драматургией и литературой», – признавался он. Для некоторых людей он был, в первую очередь, талантливым актёром. Но он был ещё и не менее талантливым писателем! Василий Макарович написал два романа, 3 повести, 3 пьесы и около 100 рассказов. Также Шукшин написал одну сказку – «До третьих петухов», но с этим литературным жанром у него не заладилось.<br/>
Жизненный путь Шукшина поначалу никак не был связан с творчеством. Он родился в селе Сростки Алтайского края. Когда Василию Макаровичу было 4 года, большевики расстреляли его отца, бывшего крестьянина, ставшего механизатором, как «приспешника буржуев» и до 18 лет он жил с фамилией матери, и был Поповым, так как мать опасалась, что фамилия «врага народа» осложнит ему жизнь. После окончания семилетки Вася поступил в автомобильный техникум в Бийске, но так его и не закончил – надо было кормить семью. Кем он только не работал: слесарем, рабочим на турбинном и на тракторном заводах, строил электростанцию и железнодорожный мост…<br/>
Писать начал в армии, там он читал свои первые рассказы сослуживцам. В 1953 году Шукшин был уволен в запас из-за язвы желудка, вернулся в родное село, где сдал экстерном экзамены на аттестат зрелости, а позднее пошел работать учителем русского языка в школе сельской молодежи. Уже через год, в 1954 году, Шукшин отправился в Москву поступать во ВГИК. Сначала он подал документы на сценарный факультет, но потом решил поступать на режиссерское отделение и закончил его в 1960 году.<br/>
Еще будучи студентом, Шукшин начал сниматься в кино. Его первой работой стал крошечный эпизод в фильме С. А. Герасимова «Тихий Дон». Так началась карьера Шукшина-актера. В 1958 году он снялся в первой своей главной роли в фильме Марлена Хуциева «Два Федора». Тогда же в журнале «Смена» был опубликован его первый рассказ «Двое на телеге». В начале 60-х одно за другим стали выходить в свет и литературные произведения Шукшина – рассказы «Правда», «Светлые души», «Степкина любовь». В издательстве «Молодая гвардия» вышел первый сборник под названием «Сельские жители», после выхода которого в журнале «Новый мир» были напечатаны два его рассказа: «Классный водитель» и «Гринька Малюгин». На основе этих рассказов Шукшин вскоре написал сценарий своего первого полнометражного фильма «Живет такой парень». Писал Шукшин о том, что хорошо знал, что пережил сам. Рассказы его, собранные вместе, соединяются в умный, правдивый, порою смешной, но чаще глубоко драматичный, грустный рассказ о русском мужике. Однако популярность и всеобщую любовь Василий Шукшин получил после выхода фильма «Калина красная», где он сыграл главную роль. Эта картина была снята по его собственной повести.<br/>
Последний год жизни Шукшина начался успешно. Вышел в свет новый сборник рассказов Шукшина «Характеры», режиссер Товстоногов решил ставить спектакль по пьесе Шукшина «Энергичные люди», Бондарчук предложил Шукшину роль Лопахина в картине «Они сражались за Родину». Но… Судьба отпустила ему только 45 лет. Он умер 2 октября 1974 года на съёмках фильма – не выдержало сердце.
Монументальный труд, огромное спасибо автору и чтецу. Прочитано максимально профессионально, без огрехов вообще. Хотел было придраться к ударению в слове «жерлО» а оказывается, это более правильный вариант. Тембр, темп, характеры персонажей, все соответствует источнику, очень хорошо сыграно.<br/>
Замах, конечно, масштаба Толстого и Голсуорси, но с поправкой на жанр — все-таки это больше развлекательное чтение.<br/>
При этом первая треть, если не половина, на развлечение тянет весьма слабо — ощущение, что долго едешь в поезде, за окном тянутся бесконечные поля и абсолютно неинтересные чахлые строения, все ждешь увидеть что-нибудь интересное, но ничего интереснее драки на полустанке не происходит. Сначала пересиливаешь скуку, затем сдаешься ей, впадаешь в транс спокойствия и безразличия, и тут поезд уже приехал к столице, все вокруг кипит, везде какое-то яркое движение, а тебе уже все равно, и очнуться из транса тяжело и не хочется. Очень уж автор затянул вступление. Многие описания и мелкие эпизоды можно было спокойно выкинуть, впечатление только улучшилось бы. И автор явно умеет «проматывать события» — в конце он это демонстрирует коротенько описав возвращение двух героев домой. Вот бы он воспользовался этим умением пораньше :)<br/>
Эту книгу я стал искать после рассказа «Елка Епископа» там все очень компактно, динамично, и раскрытие персонажей никак от этого не пострадало.<br/>
В тексте чувствуется влияние многих авторов, но ощущения вторичности почти нигде не возникает, все довольно самостоятельное и качественно переработанное.<br/>
Слог и лексика вполне хороши — и атмосфера средневековья не страдает, и нигде автор не скатывается в «аки паки иже херувимы» и прочие подобные нелепицы. Многие с этим не справляются.<br/>
Диалоги мне не все понравились, особенно в детективно-дворцовой части с интригами, все это пафосное изложение умозаключений, которые потом рушаться после каждого вновь открывшегося «факта», просто смешно. Но это почти у всех так.<br/>
Идеи и сюжет — то, что привлекает больше всего. Интересно поразмышлять о мире, где церковь никогда не была абсолютной довлеющей силой, а ее основные идеи по-настоящему гуманны и прогрессивны. Где абсолютная власть монарха — еще только одна из вероятностей, а не данность на сотни лет.<br/>
Где среди элит, занятых интригами, изредка встречаются люди, искренне стремящиеся к добру. Не к «высшему благу любой ценой», а именно гуманности для всех. Странным образом, это не делает их наивными. Ну может, совсем чуть-чуть, но не до уровня восторженных юношей Дюма. Да если и так, это даже приятно. Цинизма, подлости и жестокости нам хватает в реальности.<br/>
Кстати об этом — очень, очень хорошо, что добавляя в меру реалистичной для эпохи жести, автор не пошел в сторону Дж. Мартина и сумел сохранить баланс между реалистичностью средневекового ужаса и гуманностью к читателю. «Игру престолов» я бросил смотреть и читать, потому что там это все зашкаливает за пределы моей устойчивости. Надеюсь, в последующих частях это не изменится.<br/>
Персонажи большей частью удались, хотя «Ворон Короны», простодушно разглагольствующий о заговорах и их расследовании, вызывает недоумение, но кто бы иначе строил всю детективную линию?<br/>
Определенно рекомендую послушать или прочесть.
Том 7, трек 13, радиоспектакль «Свадьба» по пьесе А.П.Чехова в постановке Государственного академического театра им. Евг. Вахтангова. Идея постановки спектакля принадлежит самому Вахтангову. Эту идею притворил в жизнь его ученик — Рубен Николаевич Симонов, только уже в радиотеатре.<br/>
Действующие лица и исполнители:<br/>
Евдоким Захарович Жигалов, отставной коллежский регистратор — Борис Шухмин<br/>
Настасья Тимофеевна, его жена — Татьяна Шухмина<br/>
Дашенька, их дочь — Лариса Пашкова<br/>
Эпаминонд Максимович Апломбов, её жених — Николай Плотников<br/>
Фёдор Яковлевич Ревунов-Караулов, капитан 2-го ранга в отставке — Рубен Симонов<br/>
Андрей Андреевич Нюнин, агент страхового общества — Иосиф Толчанов<br/>
Анна Мартыновна Змеюкина, акушерка — Елизавета Алексеева<br/>
Иван Михайлович Ять, телеграфист — Виктор Кольцов<br/>
Харлампий Спиридонович Дымба, грек-кондитер — Игорь Липский<br/>
Дмитрий Степанович Мозговой, матрос из Добровольного флота — Николай Яновский<br/>
Лакей — Григорий Мерлинский<br/>
Шафер — Михаил Зилов<br/>
<br/>
На роль Дашеньки Рубен Симонов пригласил Ларису Пашкову. !2 октября исполнилось 100 лет со дня рождения Народной артистке РСФСР Ларисе Алексеевне Пашковой. Она родилась в 1921 году в Нижегородской губернии г. Балахна. Вслед за старшей сестрой Галиной приехала в Москву, поступила в Щукинское училище, после окончания которого была принята в театр им. Евг. Вахтангова. Яркая, темпераментная актриса с блеском играла острохарактерные и комедийные роли. Несмотря на сложный характер, режиссёры ценили Пашкову и старались задействовать во всех своих постановках.<br/>
Беда пришла в начале 60-х. Лариса Алексеевна попала в автокатастрофу, перенесла несколько сложных операций. Но несмотря на все усилия врачей, актриса осталась инвалидом, одна нога была короче другой. Пашкова поняла, что многие любимые роли уже никогда не сыграть. Тогда актриса занялась преподавательской деятельностью и дубляжом. Она подарила свой прекрасный голос многим отечественным и зарубежным актёрам, а также мультяшным героям. Также на сцене театра им. Евг. Вахтангова поставила спектакль по роману Э. Золя «Западня», где сыграла хромую Жервезу.<br/>
Она прожила всего 65 лет. Если хотите вспомнить Ларису Алексеевну Пашкову — посмотрите записанные для телевидения спектакли театра им. Евг. Вахтангова или фильмы с её участием, взять хотя бы «Корону Российской империи». А ещё посмотрите фильм Федерико Феллини «Ночи Кабирии», в котором героиня Джульетты Мазины говорит голосом Ларисы Пашковой. Джульетта Мазина была в восторге, подарила Пашковой свой портрет и даже подписала его: «Вы сыграли эту роль лучше меня».<br/>
Так случилось, что Лариса Пашкова родилась за месяц до рождения театра, который получил имя своего создателя, театра, которому Лариса Алексеевна посвятила всю свою жизнь. 13 ноября 1921 года спектаклем «Чудо святого Антония» Метерлинка открылся театр, который мы знаем, как театр имени Евгения Вахтангова, театр, чьё столетие отмечаем в этом году.
Но тем дело не кончилось. Вопреки первоначальной задумке, родилась и третья часть — о ее необходимости, не сговариваясь, в один голос заявили оба моих друга, также не чуждых творчества, которым я показал оконченное, как я думал, произведение. И тогда, в третий день, родилась третья часть рассказа. Она как бы замкнула круг и действительно придала гармоничную целостность всей истории. <br/>
Однако если первые две части были религиозно нейтральны, то в третьей части отчетливо чувствуется православное мировоззрение автора. :0)<br/>
<br/>
Поэтому ВНИМАНИЕ!!! Если вы прохладно относитесь к религии, и считаете вполне достаточными для современного человека норм светской этики, то — ПРОШУ ВАС — не слушайте третью часть!!! Я изначально писал этот рассказ в двух частях, и вы почувствуете поставленную мной точку в конце второй части (соответственно, второй файл в списке). Две части — это тоже вполне законченное произведение. Такое, каким его ИЗНАЧАЛЬНО задумал автор. Вы — надеюсь — и получите удовольствие от рассказа, и не будете раздражены тем, что вам не очень нравится. Считаю своим долгом предложить вам такой вариант. :0)<br/>
Для всех остальных — милости прошу прослушать полную версию! В третьей части сюжет делает неожиданный поворот, оправдывая первые слова аннотации к рассказу — все возвращается…<br/>
<br/>
PS Да, друзья… Вы знаете меня как чтеца, кто-то вспомнит, что я иногда пишу стихи — поднятые из пыли или написанные экспромтом, они очень-очень редко мелькают в обсуждениях книг на нашем сайте. И вот предлагаю вам познакомиться с моим дебютом в прозе…<br/>
Это случилось в первой декаде июня. В один прекрасный день я проснулся, и внезапно сильно захотел переложить на электронную бумагу одну историю. Буквально ВОЗЖЕЛАЛ этого. И не просто возжелал, но и почувствовал, что смогу… В течение трех дней родился текст. В конце месяца он был озвучен, и сейчас предложен вашему вниманию…<br/>
<br/>
PPS Это мой первый опыт в прозе, не считая ранних юношеских опытов, прошу сильно тапками не кидаться :0)<br/>
<br/>
С уважением, ваш Дмитрий Чурсин
<br/>
Из достоинств же и этой книги, и вообще серии, я бы отметил то, что это не реакционное нагибаторство во славу Святой Руси всего мира (хоть кому-то так и может показаться), а вполне аргументированное моделирование возможных событий с ясным антикапиталистическим посылом. Не «плохой Запад напал на хорошую Россию», а капиталистический мир на постсоветскую периферию, — это видно ясно. И это возможно, хотя, на мой взгляд, возможно не сейчас, когда компрадорская российская буржуазия охотно выполняет взятые на себя обязательства перед капиталом стран центра, а в случае если власть в РФ начнет меняться (например, обратно к социализму, что маловероятно, или к власти в РФ придут имперцы-фашисты, как в моем рассказы «Начало конца», где ядерную войну развязывает Россия — т.е. фашисты у власти, — таких «западные партнеры» вполне могут бомбануть первыми). Еще порадовали неоднократные подколки в адрес всяких выживальщиков и, конечно же, либеральной сволочи.
Считается. что сказочником этого человека сделала, отнюдь, не сказочная семейная жизнь. Получая насмешки от одноклассников в колледже, Перро до зрелых лет жутко стеснялся женщин. Он женился в 44 года на 18-летней девушке, которую до этого видел лишь однажды. Как ни странно брак с Мари Гюшон оказался счастливым. Но через шесть лет замужества Мари умерла от оспы, против которой медицина была бессильна. <br/>
Говорят, что образ Спящей красавицы навеял Шарлю характер Мари. А ещё, что оставшийся без супруги многодетный отец просто вынужден был как-то развлекать своих отпрысков и начал сочинять сказки. Ну, не совсем сочинять — очень многие истории он слышал в детстве от нянек, и не случайно потом гуляло выражение, что «Перро собрал весь мёд с губ своих кормилиц». Фактически только одна сказка — «Рике с хохолком» создана по оригинальному авторскому сюжету, а все остальные в том или ином виде гуляли по фольклорам разных европейских стран.<br/>
А знаете ли вы, что все его сказки существуют в двух версиях? Одна — детская, в нашей стране это перевод и обработка Ивана Тургенева. Вторая — взрослая … вот тут не для слабонервных. В этой версии почти нет счастливого конца, но есть жестокость, насилие и сексуальное тоже. Например, в сказке о Спящей красавице чужеземный король её не целует, а а воспользовался её бессознательным телом, а потом уехал восвояси. В сказке о Красной шапочке волк съедает не только бабушку но и полдеревни в придачу, а Красная шапочка затем заманивает его в яму с кипящей смолой. В сказке о Золушке сёстрам всё-таки удаётся примерить башмачок, для чего одна из них отрубает себе палец, другая — пятку, но затем их разоблачают своим пением голуби.<br/>
Шарль Перро ушёл из жизни 16 мая 1703 года. Он так и не узнал, что благодаря ему сказки стали полноправным жанром в искусстве, а звание писателя-сказочника является теперь одним из самых престижных и уважаемых в мировой литературе. Перро сочинял стихи, оды, писал и литературные изыскания, но все они давно забыты, а вот сказки Шарля Перро остались навсегда.
Что же касается предопределённости- я сознательно не написала «ВСЁ предопределено». Ибо в жизни человека, имхо, минимум 90% управляется свободой воли.<br/>
Другой вопрос, конечно, что единицы вообще осознают эту волю и пользуются ей. Большинство наоборот предпочитают плыть по течению, двигаться по заданной колее и считать себя жертвами обстоятельств.<br/>
<br/>
Вы любите факты и истории, расскажу вам занятное 😊<br/>
Довольно известный в узких кругах человек, бывший хиромант, участник шоу экстрассенсов, а ныне духовный учитель, говорил, что раньше чтение рук давало ему 100%ную информацию о судьбе человека. Потому что на руках «всё написано»: и личная жизнь, и травмы, и кол-во детей, и смерть близких. Но затем он заметил, как после мощных духовных потрясений, или каких-то сильных поступков людей (покаяние перед близкими, признание в огромной лжи или тп.) линии натуральным образом менялись! У его собственного отца на руке была написана смерть через полгода, и когда сын увидел это, встал перед отцом на колени и признал свою вину, признаки смерти исчезли…<br/>
И тогда он бросил читать по рукам, а начал преподавать уроки трансформации судьбы.<br/>
Его мнение совпадает с моим, и звучит так: для людей, которые плывут по течению, никак не меняют себя, свой характер и сознание — Всё предопределено. Как там звёзды положили или на руке нарисовано, так всё с ними и произойдёт. Согласно карме и другим вытекающим из личности.<br/>
<br/>
Но если человек сознательно работает над собой, занимается самосовершенствованием, растёт и меняется — его судьба перестаёт быть предсказуемой. Он не считывается, ибо становится Творцом. Или со-творцом своей реальности, вместе с Богом 😊<br/>
<br/>
Когда мне было 20 лет, в горах Кавказа я познакомилась с местными мистиками, в частности человеком, который читал мысли, перемещал предметы и считывал информацию из поля, о которой никто не знал. Он предсказал несколько событий из моего будущего на ближайшие несколько лет. Но предупредил, что больше никто не сможет читать у меня по ладони, теперь я навсегда выпала из поля предсказаний.<br/>
Для меня это подтверждает то же, о чём писала выше. Есть какие-то вехи, которые предрешены, но чем больше человек движется по пути осознанности и развития, тем больше он выбирает сам, что с ним будет происходить. Ну и уж точно может продлить жизнь, если ему была запланирована ранняя смерть.
Ворон был спутником Афины, но лишь некоторое время, а затем его заменяет сова, так как ворон для Афины слишком болтлив.<br/>
Но к Афине ли возвращается Ворон? Дважды в стихотворении называется «бюст Паллады», а имя Афины не звучит ни разу. Палладой, согласно одной из версий, звалась молочная сестра Афины, дочь Тритона. Афина случайно убила ее и взяла ее имя в дополнение к своему, чтобы сохранить об этом память.<br/>
И здесь, чтобы придвинуться к признанию сознательности этой отсылки, нужно обратиться к фактам из жизни автора.<br/>
Стихотворение «Ворон» и предшествовавшее ему «Ленор» (из которого в вышеупомянутое перешли тематика и некоторые рифмы) принято воспринимать как навеянные болезнью жены Эдгара Аллана По, скончавшейся в очень юном возрасте, ровно через два года после первой публикации «Ворона». Ее звали Вирджинией, она приходилась ему двоюродной сестрой и была названа в честь своей старшей сестры, которая умерла за десять дней до ее рождения.<br/>
Таким образом, имя, перешедшее от умершей сестры к выжившей, вряд ли может быть случайным символом. Так что в Палладе, скорее всего, зашифрована Вирджиния. Эдгар Аллан По, как большой мастер создавать и разгадывать ребусы, вполне мог спрятать такой код в этом стихотворении.<br/>
Вывод<br/>
Ворон в одноименном стихотворении является многогранным символом, это своего рода вестник богов, но богов языческих, жестоких к тем, кто их разгневал. Он разрушает надежды героя на христианский рай, он остается, невзирая на все попытки его прогнать. Герой прогоняет его в «Ночной предел Плутона» («the Night’s Plutonian shore»), но ворон не оттуда. Ворон – бывший спутник Афины, именно к ней он вернулся и установил в ее обители порядки старых богов. «Птица или дьявол» («bird or devil»), так называет его герой, и нам дают поверить скорее во второй вариант. Это дьявол, как атрибут язычества. Ворона можно воспринять и как знак смерти героя.<br/>
Но то, что птица возвращается именно к Палладе, которая является, со-гласно нашим предположениям, и Ленор, и Вирджинией По, может открыть другой подтекст. Это становится напоминанием об умершей любви, которая, однако, остается с героем, но лишь для того, чтобы его мучать, не дать ему забыть о себе.<br/>
Эдгар Аллан По пережил свою жену на два с половиной года. Найденные нами символы обретают при учете этого факта почти мистический характер. Если наши предположения верны, то Эдгар Аллан По каким-то образом предчувствовал почти буквально и смерть жены, и свое дальнейшее существование.
При рождении будущий писатель получил несколько имен – Антуан – Мари – Сент – Батист – Роже, но в дальнейшей жизни обходился только первым из них. Он стал третьим из пяти детей Жана де Сент-Экзюпери, виконта и наследника старинного аристократического рода. В 4 года Антуан остался без отца. Его мать стала главным человеком его жизни. Мальчика многие считали некрасивым – при высоком росте и атлетическом строении у него были неправильные черты лица и вздернутый нос, за который сверстники дразнили его «звездочетом». Но мать называла сына «король-солнце» за его редкую доброту, веселый характер и любовь к природе. <br/>
Антуан очень рано почувствовал, что авиация – это его настоящее призвание. В 1926 г. он стал пилотом компании «Аэропосталь», доставляя почту на северное побережье Африки. Здесь он написал свое первое произведение – «Южный почтовый». В 1930 г. писатель получил премию Фемина за роман «Ночной полет». В 1939 г. был удостоен двух наград: Гран-При Французской Академии за книгу «Планета людей» и Национальную книжную премию США за произведение «Ветер, песок и звезды».<br/>
Самая известная книга писателя – «Маленький принц» – была написана в 1942 г. в Нью-Йорке незадолго до его смерти. Она была переведена на 250 языков и диалектов, в том числе на язык Брайля для слепых. Неотъемлемой частью сказки является акварельные иллюстрации, которые нарисовал сам Экзюпери. Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования.<br/>
В годы Второй мировой войны писатель и летчик, участник французского Сопротивления Антуан де Сент-Экзюпери сделал несколько боевых разведывательных вылетов. 31 июля 1944 г. он отправился в свой последний полет на остров Корсика (Средиземное море), из которого так и не вернулся. Этот день считается официальным днем смерти писателя. На момент гибели ему было 44 года.<br/>
Писатели остаются жить в героях своих книг. Маленький принц – Экзюпери – живет теперь на своей планете. Выращивает и лелеет розу, свободно летает на другие планеты и время от времени появляется на Земле, чтобы проверить, не забыли ли люди о том, что все мы в ответе за тех, кого приручили. «Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Главного глазами не увидишь».
Я поверил Н. Никулину с первых страниц его книги, не потому, что я не историк и не должен иметь в этой дисциплине своего мнения, и даже не потому, что в январе 43го на Волховском фронте погиб мой дед, а потому, что в своей жизни мне пришлось видеть настоящих боевых ветеранов, искалеченных, молчаливых, спившихся и забытых. Пришлось как-то побывать в начале 80х в местах Синявинских сражений (ст. Апраксин, Тортолово, ст. Н.Малукса). Ни когда бы не поверил, что спустя 40 лет после войны, человеческие останки и вся атрибутика боев может так запросто, хаотически быть разбросана на поверхности земли, поросшая мхом, присыпанная слежавшейся старой листвой, песком, а то и в открытую. Сегодня я смотрю материалы поисковых групп, их видео… И все одно и тоже. Все брошено, попрано, на все было наплевать уже тогда после 45го и последующих десятилетий. Наплевать было на живых, наплевать и на мертвых, как на навоз. И наплевать до сих пор! «Патока с елеем» на митингах 9 мая из уст сытых и лоснящихся представителей власти – пустое. Автор пишет о страшной правде — чудовищном бардаке душ, скотском отношении всей советской системы к живым, одушевленным людям, простым солдатам, гражданским, и все что связано с понятием «человек»..., я же, продолжением всего этого увидел хваленую нашу «память» о войне. Все тут одно к одному, тут не причем История. Благодарность и низкий поклон Николаю Никулину. Правильно, об этом нельзя молчать.
Для меня романы Франсиса Карсака очень притягательны. Слушаю их с большим удовольствием. Это вполне продуманные произведения с классической завязкой, кульминацией и развязкой. Грамотно построенный сюжет, достаточно хорошо выписаны герои. Временами сюжет предлагает интригу, автор наводит нас на мысль о том, что некий персонаж поступил не очень порядочно, но исходя из характера героя, я понимаю, что такого быть не может. Это какая-то ошибка. Очень люблю такие вещи в романах. Персонажи, как хорошо знакомые люди. И я уже понимаю, на что способен тот или иной человек. Так писать могут только настоящие романисты. И неважно, фантастика это, или реальная жизнь. Это, в первую очередь, и привлекает меня в романах Карсака. Живые люди, ментально близкие мне.<br/>
Фантас француз, еще и романтик. Поэтому во всех его больших произведениях, и роман «Наша родина — космос» не исключение, особое место занимает любовь. «Идеалом было, размечтался он, иметь под рукой *** на время тяжелых испытаний, а *** — на периоды спокойствия.»<br/>
Есть еще одно отличие от англо-американского романа, понятное русскому читателю без адаптации. «Она впервые употребила дружеское Ты». Мы можем это прочувствовать, как у Пушкина: «Пустое вы сердечным ты она, обмолвясь, заменила».<br/>
Планетарная империя, космические войны, такое далекое будущее. Однако, имперский лейтенант глазами писателя-француза не мог не отметить. «Обед оказался восхитительным, как и многочисленные вина, большая часть которых Тинкару была незнакома». <br/>
История человечества это история войн. Франсис Карсак, как боец Сопротивления, принимавший участие в освобождении любимой Франции, как ученый археолог (историк) как никто хорошо понимал это, потому и в далеком будущем люди продолжают сражаться между собой и другими инопланетянами. Однако, писатель всегда находит слова, чтобы показать свое негативное отношение к войне. «Я сражался не за город, не за империю, не за человечество, а за неё, только за неё». <br/>
Спасибо большое Юрию за доставленное удовольствие от прослушивания хорошего романа. Иногда, абстрагировавшись, мне казалось, что это вовсе не фантастика. Всё это уже было в нашей истории, а космические города — только фон, задник, который легко можно заменить. А всё настоящее происходит на переднем фоне. Люди, их мысли, их способность принимать важные решения и поступать органично, их отношения между собой.<br/>
Вера в человека, в его чистые мысли и достойные поступки у писателя безгранична.<br/>
***<br/>
"- Во что вы верите? Что заставляет вас жить?<br/>
— Мы верим в человека. Или, скорее в разум, поскольку есть негуманоидные рассы, совсем не похожие на нас по облику, но, тем не менее, тоже являющиеся людьми, в том смысле, в который вкладываю в это я."
1. прежде всего говорю сразу никакого Сатаны, никаких мерзких людей, никаких проклятий не принимаю. все люди как люди-этот злобный печенег 5лет назад с в поте лица пахал поле, в нищете и был вполне человечным-уши то кто то позавязал… кто?<br/>
начнем сначала.<br/>
вр первых Саша Черный очень хороший человек, великий поэт-и так сказать умный поэт(великий поэт может про природу писать-но Саша поэт -социально-философского ряда)<br/>
сомневаться в достоверности образа не приходится -ибо Саша Черный еще и сюрприз один из ДВУХ поэтов Серебренного века-что пошли на фронт (Гумилев еще)-это в то время когда поэтов в России было больше чем за всю историю вместе взятую. и хорошо еще если как Маяковский-писал об ужасах войны-а если как Северянин для тех кто на ней наживался? (про Мережковского который чуть позже поддержит Гитлера в походе на Восток вспоминать не хочется). но! хорошо смотрит Черный но не глубоко! причиной явления нищета на селе-отсутствие земли, 70 процентов людей не умеющих читать-а значит темных и страшных. причина явления в многолетней кровавой бойне-на нужной нам войне, которую мы проиграли во многом благодаря низкому техническому уровню. причина явления в феодально характере офицерства-большинство офицер дворяне солдат презирают, Ю рукопрекладства и оскорбления, суды по поводу и без поводы.<br/>
поэтому как только рухнула власть пошла система расправ с офицерами набирая обороты все более кровавые? виноват ли хороший офицер что никому из солдат плохого слова не сказал-в расправах? понимает ли за что его ?-нет должен ли темный неграмотный озлобленный солдат сортировать офицеров? мог тогда что то сделать-нет? комитеты часто не успевали-если и хотели, да что там большевики имеющие реальную военную силу не успевали к расправе ибо ее можно вести не дошло а просто застрелить и убежать тоже нет. тупик-тупик для Черного и один выход эмиграция-где он продолжил творчество, и жил достойно.<br/>
но тем больше я уважаю большевиков-нет ни которые как у нас любят хмельными этим штыками всех убивали… все таки эта была полит. сила-которая с этими людьми говорить умела, их боль понимала, причины видела, и те их слушали хоть как то, а эти что насмерть забивают офицеров-все же люди. впавшие в кровь и хаос но люди а не воинство сатаны.<br/>
сумели они направить агрессию в более конструктивное русло, сумели взять остатки офицеров в преподаватели и военспецы(в итоге среди генералов второй мировой не мало царских офицеров) снизить накал. и главное ударить в причину-сразу без всяких а давайте после дождика в четверг<br/>
Декрет о Мире,, Декрет о Земле, всеобщая ликвидация безграмотности
Поздравляю вас, как говорится, соврамши. »©<br/>
<br/>
Если ВЫ не помните такого, то это Я кто «соврамши». <br/>
Было бы смешно если не так грустно. <br/>
<br/>
«Насчёт толерантности. Я вам запрещаю или призываю общество запретить вам высказывать своё мнение? Когда такое было? Врать не надо! А это совсем не одно и то же.»©<br/>
Для тех, кто в танке: <br/>
Толерантность по вашему — это милостивое ваше разрешение другим высказывать своё мнение. <br/>
Толерантность на самом деле — уважение к мнению, с вашим не совпадающим. <br/>
<br/>
«И последнее, самое главное: вы, похоже не въехали в смысл нашего спора. Речь шла ИМЕННО о том что человек поддерживает РЕЛИГИОЗНЫЕ высказывания своим одобрением. Когда сам их не разделяет. То есть: предает свои убеждения и врёт окружающим. Приспособился, блин, добрый и гуманный.»©<br/>
Во что, в принципе, въезжать? Что на поздравления с Пасхой, Рош Хашаной или Рамаданом отрицательно реагируют только те, у кого тараканы в голове взяли власть над здравым смыслом, независимо от вероисповедания? Это аксиома, доказательства не требует. <br/>
<br/>
«И я имею неоднократный личный опыт, когда люди другого мировоззрения, находились в мирной душевной обстановке с людьми иного взгляда.<br/>
И упорно ПРОСИЛИ признать их точку зрения. Никакой, никакой отказ, не принимался. Начиналось страшное. Вы такого не видели? Вам повезло. А я видела! Это страшно… А это за мирным дружеским чаепитием.<br/>
противоположной стороны. <br/>
Не говорите о том, чего не знаете.»©<br/>
<br/>
— Эффект Даннинга — Крюгера — метакогнитивное искажение, которое заключается в том, что люди, имеющие низкий уровень квалификации, делают ошибочные выводы, принимают неудачные решения и при этом неспособны осознавать свои ошибки в силу низкого уровня своей квалификации. Это приводит к возникновению у них завышенных представлений о собственных способностях, в то время как действительно высококвалифицированные люди, наоборот, склонны занижать оценку своих способностей и страдать недостаточной уверенностью в своих силах, считая других более компетентными. — <br/>Простите меня за то, что посчитала вас способной разобраться в своих же утверждениях. Больше не повторится. <br/>
<br/>
-Прое́кция (лат. projectio — «бросание вперед») — механизм психологической защиты, в результате которого внутреннее ошибочно воспринимается как приходящее извне[1]. Человек приписывает кому-то или чему-то собственные мысли, чувства, мотивы, черты характера и пр., полагая, что он воспринял что-то приходящее извне, а не изнутри самого себя. — <br/>Мне надоело выслушивать обвинения в лжи и непонимании того, что вы не соизволили высказать, перенос ваших тараканов на чужие головы. <br/>
Когда до вас дойдёт, что ваш собственный подход к ситуации и есть запал к взрывчатке, тогда продолжим. <br/>
<br/>
Доброй ночи.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=MJGe2Dujm7s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=MJGe2Dujm7s</a><br/>
<a href="https://www.samara.kp.ru/daily/26186/3074834/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.samara.kp.ru/daily/26186/3074834/</a><br/>
«Армия, иные силовые структуры, специфические чисто мужские сообщества.»<br/>
<br/>
Вы меня поражаете. Тот факт, что женщины в большинстве своем предпочитают мирные профессии и род занятий не означает что среди них нет тех, кто не просто может, но создан для военной службы. Не буду говорить о наших днях, когда женщина с оружием в руках не вызывает удивления (в некоторых странах и поголовно военнообязанные). Достаточно исторических примеров. Я не понимаю как Вы можете заявлять обратное, игнорируя очевидное.<br/>
<br/>
Литература же отражение реальности. Всегда были есть и будут женщины с авантюрным складом характера, пробующие мир на прочность, рискующие ради риска. Как же Вы, даже в теории, планируете «выгнать» этих сорвиголов из такого места как «зона». <br/>
Как Вы можете делить людей по принципу мальчик-девочка, когда параметров «деления» столь много? Почему Вы сузили свое видение и оценку мира (что включает и литературу) до оценки первичных половых признаков?<br/>
<br/>
И нет, я не феминистка и первая поскачу в тыл, если чё. Меня реально поражает такое узкое мировоззрение и поневоле создается впечатление (учитывая Ваши посты, человек Вы довольно таки образованный), что это сужение видения Искусственное. Т.е. это так, я так вижу, просто потому что я так хочу. <br/>
Это по теме нахождения женщин как таковых в зоне.<br/>
<br/>
О мужчинах. Почему эти одинокие, сильные мужчины идут в зону? Да, потенциально, некая часть пойдет туда за риском и адреналином, за доказательством того, что он Мужчина. Но некая часть пойдет туда именно заработать. Для чего деньги? И опять всё (чаще всего) сводится к женщинам (не важно, подружка это, жена или ребенок). Именно так Стругацкие написали свой «Пикник», начало начал, исток зоны, ибо все что написано после них, написано по мотивам (часто интересно и талантливо, но по мотивам). Как убрать Такую женщину из повествования, если она является главной мотивацией некого абстрактного героя. Я, лично, обязательно спрошу автора (пусть и мысленно) — а какого он там шляется? ради чего рискует? Пойти собрать арты, продать, купить на все снарягу и оружие, пойти собрать арты (минус оружие, снаряга, здоровье), продать… Извините, но это не ГГ, это белочка в колесе, что не делает ГГ интересным. <br/>
<br/>
Нет, я не понимаю Ваших претензий. Потому что то, что Вы говорите, есть необоснованная Крайность.
<br/>
<a href="https://akniga.org/igan-greg-prichiny-dlya-schastya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/igan-greg-prichiny-dlya-schastya</a><br/>
<br/>
А в данном рассказе — от фантастики только то, что пациент необъяснимым образом излечился от рака, а от рассказа — только последовательное изложение событий, весьма слабо связанных сюжетом. <br/>
Чего герой хотел добиться, когда писал в контакте Насте? Чтобы она прислушались к мнению незнакомого человека с пустым свежесозданным аккаунтом с пафосной картинкой? Да она даже вряд ли добавила бы его в друзья, а слушать не стала бы однозначно. Герой в этот момент предстает тупым школьником (которым очевидно и является, а значит не особо заслуживает сопереживания читателя), а автор показывает своё слабое знакомство с межличностными отношениями вообще и с соцсетями в частности.<br/>
Затем — что собирался главный герой сделать со своим противником? Убить? Не похоже. Поиздеваться? Значит герой — скрытый маньяк? Да ещё и извращенец? Зачем он раздевает до гола Куцего? Неужели изнасиловать собирается? И чего он хотел в итоге добиться своими действиями? Чтобы Настя бросила Куцего после того, как его избили? То есть он предполагает, что Настя не любит его соперника (а любящий человек в сложных жизненных ситуациях обычно сильнее привязывается к объекту любви), но это идёт вразрез и со словами Насти и с мыслями самого главного героя и с логикой повествования.<br/>
Поведение самого Куцего тоже не совсем логично — не в характере таких людей слушаться первого встречного. Да, ему могла бы быть интересна предлагаемая информация, но соглашаться на все условия и ехать не подстраховавшись как следует — не типично для подобного типа людей. «Ёжик» появляющийся через пол часа — страховкой не считается. За пол часа Куцый мог пять раз умереть.<br/>
Ну и в конце, когда главный герой победил-таки свой недуг, читатель остаётся в неведении — какая часть рассказа прошла в коме, а какая — в реальности. Кроме того, хотя герой и передаёт привет «своей любимой однокласснице Насте» — остаётся за кадром, как сама Настя к нему относится — ведь Никита ровным счётом ничего не сделал, чтобы хоть как-то заинтересовать Настю. Да и напряженные отношения с Куцым ни как не решены и нет никаких предпосылок к тому, чтобы они решились — если все, что было на заброшенной фабрике — лишь фантазия героя, то Куцый вполне может оказаться другим и Настя предпочтет именно его. А если, несмотря на то, что это был бред, все окажется правдой, то Никита уже отступил, смирившись с тем, что чувства Насти и Куцего взаимны.<br/>
<br/>
В общем, крайне не натурально выглядит вся эта история.
<br/>
Осенью 1843 года в Петербурге давали «Севильского цирюльника». Партию Розины исполняла Полина Виардо. В зале среди зрителей был Иван Сергеевич Тургенев. Это была их первая встреча. Полина Виардо, её полное имя Мишель Фердинанта Полина Гарсиа (в замужестве Виардо), про неё говорили, что она некрасива, а Генрих Гейне сказал даже, что она напоминает пейзаж одновременно чудовищный и экзотический. Но когда Виардо начинала петь, она преображалась. Её голос околдовывал. У неё было прекрасное меццо-сопрано. Ж. Санд изобразила Полину в образе главной героини в романе «Консуэло». В тот вечер голос Виардо околдовал Тургенева на всю жизнь.<br/>
Вскоре писателя познакомили с Луи Виардо, мужем Полины. Он как и Тургенев был заядлым охотником. А потом Ивана Сергеевича представили и самой певице. Это случилось 1 ноября 1843 года. Их знакомство произошло в доме поэта и преподавателя литературы майора Комарова. Эту дату писатель каждый год отмечал как праздник. Тургеневу на тот момент было 25 лет, Полине — 22. Тогда и началась его жизнь, как он сам говорил «на краю чужого гнезда». Луи Виардо стал его другом, а Полина …<br/>
О характере их отношений спорят до сих пор. Одни считают, что Тургенев был влюблён, а Полина лишь позволяла себя любить, другие уверены, что они стали любовниками. Впрочем, в чувствах Ивана Сергеевича никто не сомневался. Толстой писал о нём: «Он жалок ужасно, страдает морально так, как может страдать только человек с его воображением. Никогда не думал, что он способен так сильно любить».<br/>
Авдотья Панаева вспоминала: «Такого крикливого влюблённого как Тургенев, я, думаю, трудно было найти другого. Он громогласно всюду и всех оповещал о своей любви к Виардо, а в кружке своих приятелей ни о ком другом не говорил». Тургенев старался повсюду следовать за своей возлюбленной, считался другом семьи и даже свою дочь от крепостной отдал на воспитание в семью Виардо. Тургенев учил Полину русскому языку. Она выучила русский настолько, что стала первым читателем и критиком произведений писателя. Позже она говорила, что русские сами не знают насколько ей обязаны. <br/>
Иван Сергеевич умер в 1883 году в имении Виардо. Полина пережила писателя на 27 лет. Она писала о нём: «Мы слишком хорошо понимали друг друга, чтобы заботиться о том, что о нас говорят, ибо обоюдное наше положение было признано законным теми, кто нас знал и ценил».<br/>
Полине Виардо Тургенев посвятил своё стихотворение в прозе «Когда меня не будет».
и силы прибавляется) и он быстро дошёл к своему дому.Дома Елисей помог семье по хозяйству.С ульями по честному поступил. Ефим дошёл до Святых мест, но мысли его все время были не о Боге, а о деньгах, не ощутил он благодати в душе и на сердце, а по возвращении домой ещё и поругался со всеми и даже с сыном подрался.Мораль этого рассказа в том, что можно тяжко трудиться, быть богобоязненным, соблюдать все религиозные правила, молиться и поставить в церкви целый воз свечек, а Бога и его благодати не почувствовать, и радости от жизни и трудов своих не иметь.Это ведь именно Елисей, а не Ефим посетил святое место, дрброй душой и добрыми делами он заслужил любовь Бога-" А то дойдешь за морем Христа искать, а в самом себе потеряешь."©<br/>
Чтецу спасибо за выбор этого рассказа- притчи.
Спасибо вам огромное за то, что решили поделиться с нами своим восприятием папиных рассказов! И я очень удивлена тем, что вы упомянули про рассказ «Чужой», которого пока нет в аудиоформате – он все еще в бумажном варианте и ждет своей очереди в озвучке Кости Суханова. Но вы абсолютно верно подметили его созвучие с первым рассказом данной серии, который называется «До каких пор?». Да, у папы всю жизнь где-то глубоко теплилась надежда, что отец не погиб и найдется! И вы правы – бОльшая часть произведений Амарике Сардара основана на реальных событиях, в них отразились собственные переживания, вполне конкретные воспоминания… Удивительно, но вы, видимо, знаете немало о моем папе и дедушке! Да, мой дедушка – Давреше Сардар (т.е. Давреш, сын Сардара), и именно ему посвящен упомянутый первый рассказ. Он 1904 года рождения, и на момент ухода на фронт ему действительно было 37 лет. Он не был неграмотным, совсем нет. Для того времени он был неплохо образован и даже работал бухгалтером в колхозе. Я уже сказала, что отца Давреша звали Сардар. А Усыв, о котором вы упомянули, – это был брат Сардара, т.е. дядя Давреше Сардара. И, кстати, очень примечательный момент, по которому можно составить представление о том, каким был Давреше Сардар (отец писателя) по своему характеру. Я приведу отрывок из папиной книги воспоминаний:<br/>
«…Отец нес службу в подразделении, дислоцированном между нашей деревней и городом Спитак, и оставался там до победы Советской Армии в Сталинградской битве. Потом его перебросили на фронт, на Северный Кавказ, где он участвовал в боевых действиях, был ранен и направлен в госпиталь Тбилиси. Мама поехала его навестить и сказала ему: «У нас осталось несколько овец. Давай их продадим, я дам деньги врачам, пусть тебя освободят, и ты вернешься домой». Но отец не соглашается и говорит: <br/>
— Нет, я не пойду на такое. Если врачи решат, что я уже не могу воевать, пусть меня комиссуют. Но если после лечения я смогу пойти на фронт, пусть так и будет. <br/>
И моего отца снова послали на фронт, где он и погиб…»<br/>
Боюсь, что мой ответ на ваш комментарий, уважаемый Дима, получился слишком большим. Но я с радостью отвечу на ваши вопросы относительно творчества моего папы, если таковые возникнут. <br/>
С уважением, Нуре.
Цикл хороший, но есть много недочетов, как в построении сюжетной линии, так и в характерах героев. Простой пример. Один из главных героев книги Аято-японец, НО… автор, твою ж мать! Какого хрена японец использует в своей речи поговорки русские, а?! При чем делает он это постоянно! Автор полностью оторвано рассказывает о судьбе героев в книге, с точки зрения их этнического и культурного происхождения! Складывается впечатление, что автор решил показать принадлежность каждого иностранного персонажа, собрав по сусекам где-то когда-то слышанные традиции и повадки других народов, а где не хватало знаний тупо брал и заляпывал характеры персонажей русской ментальностью! И тут на сцену выходят русские присказки и поговорки. Это рушит сюжет! Абсолютно! Ладно. Это по персонажам, но автор в построении сюжета слишком сильно бьет в одну и ту же точку, каждый раз напоминая читателю, о том, что главные герои не могут бежать, они отравлены, а антагонист на столько туп и беспомощен, что не может вырастить своих суперсолдат и вынужден использовать пойманных в миллионах световых лет от их собственной планеты инопланетян (тут это Земляне). Мало того, он дает им знания и возможность в будущем взбунтоваться против своего хозяина и даже факт наличия суперкомпьютера у противной стороны, не помог злодеям просчитать возможность обращения пойманных рабов против них самих. Как эта цель будет достигнута другой вопрос. Но черт возьми! Суперкомпьютер он на то и суперкомпьютер, что бы просчитывать все варианты! С точки зрения главного злодея поступить именно так как, он поступил (набрать на другой планете кровожадных наемников), было неимоверной тупостью! Это и мешает воспринимать книгу на уровне серьезной фантастики. Я уж не говорю об этой излишней «моральности» ГГ. Храбров, автор, какого черта?! У тебя не хватило фантазии для придумывания нормальных имен персонажам? Арррргххх! Редактор гори в Аду!<br/>
Каждую книгу в отдельности я оценивать не буду и писать о каждой не собираюсь, на мой взгляд каждая книга имеет кучу недоработок и в этом плане большая часть ответственности ложиться на редактора (если он был), слишком много недочетов в каждой из книг. В общем редактор, если ты участвовал в написании и выпуске этой книги, повторюсь еще раз, гори в Аду! <br/>
По личной оценке серия из 17 книг:<br/>
Книги с 1 по 3-ю 7/10<br/>
Книги с 4 по 7-ю 6/10<br/>
Книги с 8-ой по 11-ю 6/10<br/>
Книги с 12-ой по 14-ю 5.5/10<br/>
Книги с 15-ой по 17-ю 5/10 <br/>
P.S. Автор замахнулся выше головы, ему не хватило помощи со стороны тех, кто должен был помочь в написании этих книг. При ознакомлении становиться понятно, что автору абсолютно не знаком метод контраргументированного создания интересной истории. Весь цикл прослушивается фоном и лучше не обращать внимания на недочеты, иначе вы не сможете прослушать его до конца.
Жизненный путь Шукшина поначалу никак не был связан с творчеством. Он родился в селе Сростки Алтайского края. Когда Василию Макаровичу было 4 года, большевики расстреляли его отца, бывшего крестьянина, ставшего механизатором, как «приспешника буржуев» и до 18 лет он жил с фамилией матери, и был Поповым, так как мать опасалась, что фамилия «врага народа» осложнит ему жизнь. После окончания семилетки Вася поступил в автомобильный техникум в Бийске, но так его и не закончил – надо было кормить семью. Кем он только не работал: слесарем, рабочим на турбинном и на тракторном заводах, строил электростанцию и железнодорожный мост…<br/>
Писать начал в армии, там он читал свои первые рассказы сослуживцам. В 1953 году Шукшин был уволен в запас из-за язвы желудка, вернулся в родное село, где сдал экстерном экзамены на аттестат зрелости, а позднее пошел работать учителем русского языка в школе сельской молодежи. Уже через год, в 1954 году, Шукшин отправился в Москву поступать во ВГИК. Сначала он подал документы на сценарный факультет, но потом решил поступать на режиссерское отделение и закончил его в 1960 году.<br/>
Еще будучи студентом, Шукшин начал сниматься в кино. Его первой работой стал крошечный эпизод в фильме С. А. Герасимова «Тихий Дон». Так началась карьера Шукшина-актера. В 1958 году он снялся в первой своей главной роли в фильме Марлена Хуциева «Два Федора». Тогда же в журнале «Смена» был опубликован его первый рассказ «Двое на телеге». В начале 60-х одно за другим стали выходить в свет и литературные произведения Шукшина – рассказы «Правда», «Светлые души», «Степкина любовь». В издательстве «Молодая гвардия» вышел первый сборник под названием «Сельские жители», после выхода которого в журнале «Новый мир» были напечатаны два его рассказа: «Классный водитель» и «Гринька Малюгин». На основе этих рассказов Шукшин вскоре написал сценарий своего первого полнометражного фильма «Живет такой парень». Писал Шукшин о том, что хорошо знал, что пережил сам. Рассказы его, собранные вместе, соединяются в умный, правдивый, порою смешной, но чаще глубоко драматичный, грустный рассказ о русском мужике. Однако популярность и всеобщую любовь Василий Шукшин получил после выхода фильма «Калина красная», где он сыграл главную роль. Эта картина была снята по его собственной повести.<br/>
Последний год жизни Шукшина начался успешно. Вышел в свет новый сборник рассказов Шукшина «Характеры», режиссер Товстоногов решил ставить спектакль по пьесе Шукшина «Энергичные люди», Бондарчук предложил Шукшину роль Лопахина в картине «Они сражались за Родину». Но… Судьба отпустила ему только 45 лет. Он умер 2 октября 1974 года на съёмках фильма – не выдержало сердце.
Замах, конечно, масштаба Толстого и Голсуорси, но с поправкой на жанр — все-таки это больше развлекательное чтение.<br/>
При этом первая треть, если не половина, на развлечение тянет весьма слабо — ощущение, что долго едешь в поезде, за окном тянутся бесконечные поля и абсолютно неинтересные чахлые строения, все ждешь увидеть что-нибудь интересное, но ничего интереснее драки на полустанке не происходит. Сначала пересиливаешь скуку, затем сдаешься ей, впадаешь в транс спокойствия и безразличия, и тут поезд уже приехал к столице, все вокруг кипит, везде какое-то яркое движение, а тебе уже все равно, и очнуться из транса тяжело и не хочется. Очень уж автор затянул вступление. Многие описания и мелкие эпизоды можно было спокойно выкинуть, впечатление только улучшилось бы. И автор явно умеет «проматывать события» — в конце он это демонстрирует коротенько описав возвращение двух героев домой. Вот бы он воспользовался этим умением пораньше :)<br/>
Эту книгу я стал искать после рассказа «Елка Епископа» там все очень компактно, динамично, и раскрытие персонажей никак от этого не пострадало.<br/>
В тексте чувствуется влияние многих авторов, но ощущения вторичности почти нигде не возникает, все довольно самостоятельное и качественно переработанное.<br/>
Слог и лексика вполне хороши — и атмосфера средневековья не страдает, и нигде автор не скатывается в «аки паки иже херувимы» и прочие подобные нелепицы. Многие с этим не справляются.<br/>
Диалоги мне не все понравились, особенно в детективно-дворцовой части с интригами, все это пафосное изложение умозаключений, которые потом рушаться после каждого вновь открывшегося «факта», просто смешно. Но это почти у всех так.<br/>
Идеи и сюжет — то, что привлекает больше всего. Интересно поразмышлять о мире, где церковь никогда не была абсолютной довлеющей силой, а ее основные идеи по-настоящему гуманны и прогрессивны. Где абсолютная власть монарха — еще только одна из вероятностей, а не данность на сотни лет.<br/>
Где среди элит, занятых интригами, изредка встречаются люди, искренне стремящиеся к добру. Не к «высшему благу любой ценой», а именно гуманности для всех. Странным образом, это не делает их наивными. Ну может, совсем чуть-чуть, но не до уровня восторженных юношей Дюма. Да если и так, это даже приятно. Цинизма, подлости и жестокости нам хватает в реальности.<br/>
Кстати об этом — очень, очень хорошо, что добавляя в меру реалистичной для эпохи жести, автор не пошел в сторону Дж. Мартина и сумел сохранить баланс между реалистичностью средневекового ужаса и гуманностью к читателю. «Игру престолов» я бросил смотреть и читать, потому что там это все зашкаливает за пределы моей устойчивости. Надеюсь, в последующих частях это не изменится.<br/>
Персонажи большей частью удались, хотя «Ворон Короны», простодушно разглагольствующий о заговорах и их расследовании, вызывает недоумение, но кто бы иначе строил всю детективную линию?<br/>
Определенно рекомендую послушать или прочесть.
Действующие лица и исполнители:<br/>
Евдоким Захарович Жигалов, отставной коллежский регистратор — Борис Шухмин<br/>
Настасья Тимофеевна, его жена — Татьяна Шухмина<br/>
Дашенька, их дочь — Лариса Пашкова<br/>
Эпаминонд Максимович Апломбов, её жених — Николай Плотников<br/>
Фёдор Яковлевич Ревунов-Караулов, капитан 2-го ранга в отставке — Рубен Симонов<br/>
Андрей Андреевич Нюнин, агент страхового общества — Иосиф Толчанов<br/>
Анна Мартыновна Змеюкина, акушерка — Елизавета Алексеева<br/>
Иван Михайлович Ять, телеграфист — Виктор Кольцов<br/>
Харлампий Спиридонович Дымба, грек-кондитер — Игорь Липский<br/>
Дмитрий Степанович Мозговой, матрос из Добровольного флота — Николай Яновский<br/>
Лакей — Григорий Мерлинский<br/>
Шафер — Михаил Зилов<br/>
<br/>
На роль Дашеньки Рубен Симонов пригласил Ларису Пашкову. !2 октября исполнилось 100 лет со дня рождения Народной артистке РСФСР Ларисе Алексеевне Пашковой. Она родилась в 1921 году в Нижегородской губернии г. Балахна. Вслед за старшей сестрой Галиной приехала в Москву, поступила в Щукинское училище, после окончания которого была принята в театр им. Евг. Вахтангова. Яркая, темпераментная актриса с блеском играла острохарактерные и комедийные роли. Несмотря на сложный характер, режиссёры ценили Пашкову и старались задействовать во всех своих постановках.<br/>
Беда пришла в начале 60-х. Лариса Алексеевна попала в автокатастрофу, перенесла несколько сложных операций. Но несмотря на все усилия врачей, актриса осталась инвалидом, одна нога была короче другой. Пашкова поняла, что многие любимые роли уже никогда не сыграть. Тогда актриса занялась преподавательской деятельностью и дубляжом. Она подарила свой прекрасный голос многим отечественным и зарубежным актёрам, а также мультяшным героям. Также на сцене театра им. Евг. Вахтангова поставила спектакль по роману Э. Золя «Западня», где сыграла хромую Жервезу.<br/>
Она прожила всего 65 лет. Если хотите вспомнить Ларису Алексеевну Пашкову — посмотрите записанные для телевидения спектакли театра им. Евг. Вахтангова или фильмы с её участием, взять хотя бы «Корону Российской империи». А ещё посмотрите фильм Федерико Феллини «Ночи Кабирии», в котором героиня Джульетты Мазины говорит голосом Ларисы Пашковой. Джульетта Мазина была в восторге, подарила Пашковой свой портрет и даже подписала его: «Вы сыграли эту роль лучше меня».<br/>
Так случилось, что Лариса Пашкова родилась за месяц до рождения театра, который получил имя своего создателя, театра, которому Лариса Алексеевна посвятила всю свою жизнь. 13 ноября 1921 года спектаклем «Чудо святого Антония» Метерлинка открылся театр, который мы знаем, как театр имени Евгения Вахтангова, театр, чьё столетие отмечаем в этом году.