Я первую почитал Страна Багровых Туч Стругацких, а потом все подряд — Беляев, Ефремов, Азимов, Бредбери, Шекли, Жуля Верна всего конечно, Уэльса и т д. В 59 году жил в деревне, электричества не было, читал при керосиновой лампе. Представляете — Венера и керосиновая лампа и еще проводное радио. А из наших классиков любил читать Алексея Толстого и Шолохова. Ну и Булгаков. Зощенко терпеть не могу, правильно его наказали. А из 19 века только Чехов и Гиляровский. Классические классики что то не идут. Может только Обломов Гончарова. Фильм Бондарчука Война и мир не понимаю. Там же все герои очень молодые люди, самому старшему Болконскому 30 нет, а играют 50-ти летние, особенно Пьер. Это как в Женитьбе Бальзаминова 50-ти летний Вицин играет 20-ти летнего недоросля. Все впечатление смазывается.
Джахангир, простите, но я с вами спорю не из ненависти и не из зависти....)<br/>
Я просто отстаиваю свою точку зрения 🤷♀️<br/>
Я отстаиваю свои собственные пристрастия, а вы всеми силами пытаетесь заставить полюбить вас (ваше чтение).<br/>
Но насильно мил не будешь....)<br/>
<br/>
Вы так упорствуете в собственном восхвалении, что начинаете мне напоминать то ли профессора Выбегало, то ли Мерлина (персонажи Стругацких «Понедельник начинается в субботу»).<br/>
<br/>
Перестаньте себя восхвалять! Это не что иное как нарциссизм… Это раздражает. Люди и так уже видят и знают вас как Джахангира, набившего себе татуировку на лбу: «я лучший». А это, согласитесь, не то же самое, что медаль с теми же словами, которую вам вручила публика.<br/>
<br/>
Вы читаете хорошо, но не идеально....)
Это книга в 80-90 гг (моя юность) служила маркером для определения круга знакомых, близких тебе по духу. Вот встречались молодые люди, завязывался разговор и тут же следовал вопрос: а что вы читаете(читали)? Какие книги ваши любимые?<br/>
<br/>
Мастер и Маргарита? — браво!<br/>
Понедельник начинается в субботу? — отлично!<br/>
Что сказал покойник? Все красное или преступления в Аллероде? — замечательно<br/>
<br/>
А еще Гоголь… Эдгар По, которые так мастерски управляли словами, что единственные, пожалуй, воспринимались школьниками....) Дюма, Жуль Верн (список, конечно, гораздо больше) — маркеры для более юных читателей.<br/>
<br/>
Я когда-то знала вышеуказанные произведения практически наизусть...) <br/>
Прочитанные книги, любимые фильмы — это общее культурологическое поле с собеседником. <br/>
<br/>
Так что любители Стругацких — мы с вами одного поля ягодки..) Я вас приветствую!
Не знаю про что снял Герман кино, но книга была про то как назревающих ренессанс был прерван религиозной реакцией. А Герман если такой умный лучше бы снял своё кино, а не по мотивам и непонятно зачем названное как книжка. Очевидно что если бы он так поступил то об этом фильме никто бы почти не узнал. Обычно фестивальное кино за пределами фестивалей не особенно «смотрится». Я даже подозреваю что именно «вы» о нём бы и не узнали если бы оно не имело ярлыка экранизации повести стругацких. И если вы мне как раньше будете писать в ответ что-то в духе что смотрели кино из интереса работам Германа как режиссера, то вы мне не убедите в том что смотрели «это» не потому что копрофил. Ещё и денег дохрена выбросили что бы снять кино для фестиваля.
Для меня, признаюсь, С.Снегов так и останется в первую очередь автором сумасшедшей эпопеи «Люди как боги», которую я в подростковом возрасте перечитывал ежегодно.<br/>
«Право на поиск» очень напомнил мне стиль Стругацких советского периода. Фантастика тесно переплетена с социальной темой, точнее даже с моралью. Много также эрудированных ссылок на философию, историю, просто познавательность. Мне всегда это здорово нравилось, но раньше большая часть совфантастики делала упор на это (правда с разным успехом), поэтому тянуло и к космооперам, таким редким по доступности в те времена.<br/>
<br/>
Сейчас, когда фантастика сбилась в большей части на постапокалипсис, ужастики и «панки» разных видов, и не просто найти позитив, мне приятно было прослушать и такой неспешный роман. Возможно для кого-то он сейчас покажется скучным, для меня – добротная интеллектуальная фантастика.<br/>
Ну а Заборовский Юрий — это знак качества априори…
«Провалившимся экспериментом» возможно и был бы «Отель», но при условии намного лучшего аналога от братьев Стругацких, а поскольку сравнивать не с чем, то мы имеем неповторимый шедевр. Написали бы писатели лучшее — тогда мы бы сравнили и обсудили. :) Но что-то сомнительно.<br/>
Повесть «Отель «У Погибшего Альпиниста»» по достоинству оценена не только множеством читателей, но и выдержала проверку временем. Написанная в 1969 году, она до сих пор не устарела как научная фантастика и неизменно доставляет удовольствие читателям.<br/>
Сам я несколько раз читал повесть, впрочем как и другие произведения Стругацких, и смотрел фильм неоднократно, а когда я первый раз прослушал аудиоспектакль, нашел совершенно новое для себя — весь творческий коллектив сделал шедевр, актеры преподнесли мне повесть в более ярком свете, открыли много разных интересных мелочей, которые я не замечал раньше ни в книге, ни в кино. Так украсить произведение озвучкой могли только профессионалы с большой буквы.<br/>
Случай из моей жизни, возможно это будет не интересно кому-то, но…<br/>
В 2010 году я был в командировке далеко от городов и селений, работал практически сутками на экскаваторе, работа почасовая — так что сколько отработаешь, столько и получишь. И набраны у меня были флэшки с аудиокнигами, много их было. И слушал аудиокниги я постоянно, сколько работал, столько и слушал. И вот, наткнулся я на «Отель» в виде спектакля, так всю оставшуюся командировку я слушал только его, 1.5 месяца. )))) Казалось бы, можно было бы и рехнуться от такого, но не в данном случае))). И сколько бы я не слушал этот спектакль, каждый раз мне казалось, что слушаю его в первый раз, все время находил новое и интересное. Прошло 10 лет, а я до сих пор его слушаю. Очень нравится игра актеров и звуковое оформление в целом. Шедевр не только литературный, но и шедевр озвучивания!
Совершенно напрасно думаете, что я не понимаю творчества Стругацких. Более того, я даже Вас прекрасно понимаю и вашего сыночка тоже. Постараюсь коротенько ответить, а там уж как получится — не обессудьте. Здесь Вас про математиков спросили, так я отвечу за Вас. На портале математикит присутствуют, только в дискуссии не вступают, поскольку математика наука строгая и не терпит хаоса, а в вашей голове хаос и эмоции. Примерно тоже самое наблюдается в дискуссиях. Читатели и авторы оперируют не фактами, а неосязаемыми чувствами, настаивая на их и своей уникальности. Я — творец, я так вижу! А посему вести дискуссию не с кем. Люди перестали думать или никогда не пробовали включить голову. Тут ещё и недостаток образования сказывается. Присутствующие на портале авторы подозреваю никогда философии не изучали, про материализм слышали, что такой где-то есть, как и Вы. Я уже молчу про ваше жонглирование одной Вам понятными терминами «недокапитализм» и «недосоциализм». Возьмите себе за труд почитать в учебнике чем принципиально отличаются социальные экономические системы производства и хоть что-то Вам станет понятнее в окружающем мире, в том числе и творчество Стугацких. Написание книги — тяжёлый кропотливый умственный труд и умение складно сочинять истории и писать без ошибок необходимые, но далеко не единственные умения и навыки, про это авторы как то забывают или вовсе не знают. Поэтому их произведения невнятные, противоречивые и попросту плохие. Читатели развлекая себя подобным чтивом гробят свой ум, что можно наглядно увидеть на примере вашего сына. Однако, он большой молодец уже потому, что пытается сформировать своё личное мнение и только хорошего учителя или наставника ему недостаёт. И не дай Бог он прочтёт у Ремарка Жизнь взаймы, а Три товарища в вашей домашней библиотеке не окажется. На выходе получите ативиста штаба Навального… Для того чтобы жить в России нужно читать не Стругацких, а Энгельгардта. Но до этого ещё надо дорости умом.
Это не рояль в кустах. Вы воспринимаете «Отель...» как детектив с искусственной развязкой, но это произведение было задумано совсем не так. Не знаю, как теперь найти, что говорили о нем сами авторы — может, вам попадётся. Но суть в том, что писали-то они не детектив, а фантастику. И _маскировали_ ее под банальный детектив, рассказанный служакой-полицейским. Банально не получилось, зато детектив вышел так хорошо, что теперь его ругают за искусственность финала, хотя именно финал и был главной задумкой :)<br/>
И сходство с детективами Агаты Кристи не случайно. Для советского читателя именно Агата Кристи представляла золотой стандарт европейского детектива, и именно под такой мгновенно узнаваемый, привычный западный детектив должна была мимикрировать повесть Стругацких. Чтобы читатель ожидал развития сюжета по определённым правилам, и чтобы тем нагляднее потом показать, как вламывается нечто абсолютно немыслимое в привычную, регламентированную реальность. <br/>
<br/>
Исполнение Эммануила Виторгана — великолепное.
и, шоб вы знали, вселенная всех этих книг серии S.T.A.L.K.E.R. выросла из одноименной популярной игры, а не напрямую из книгу. Выражаясь математически, это вторая производная, переосмысленная и обновленная.<br/>
«S.T.A.L.K.E.R. — серия игр, разработанная украинской компанией GSC Game World. Создана в жанре шутера от первого лица с элементами ролевой игры и action-adventure. События игр разворачиваются в нынешнее время, в альтернативном мире на территории Украины, в зоне отчуждения возле Чернобыльской АЭС. Согласно сюжету серии, в 2006 году зона отчуждения подверглась неожиданному аномальному воздействию (Выбросу), в результате которого физические, химические и биологические процессы на данной территории изменились. Появилось множество аномалий, артефактов, мутантов. В идеях игры явно прослеживаются влияние книги братьев Стругацких «Пикник на обочине» и снятого по ней фильма Андрея Тарковского «Сталкер». Англоязычные источники объясняют название «S.T.A.L.K.E.R.» как бэкроним от английских слов «Scavengers, Trespassers, Adventurers, Loners, Killers, Explorers, Robbers»»
Вдруг откуда не возьмись, <br/>
Изя с БАНи появись <br/>
И просветительской деятельностью<br/>
С чистой совестью и энтузиазмом займись…<br/>
Чему я лично рад… меня сейчас ни какая фантастика особо не втыкает, ибо обкушался я ее в своё время, будучи записанным в три библиотеки и один читательский Зал и поглотил неимоверное количество и соответственно избалован писателями —титанами фантастического жанра, а с современной не особо везёт, одни засранцы попаданцы… если что то можете посоветовать, что бы душа развернулась и завернулась, то спасибо… Стругацких бы я отнёс не к классической, а к альтернативно —реалистической фантастике в меру вспрыснутой соусом Утопии… Жюль Верна трудоголика, я привёл, как образец писателя фантаста, по чесноку относящийся к творчеству, полностью погружаясь в тему им изучаемую, именно с научной точки зрения, плюс фантастическое чутьё… а уж кто ему помогал живые или мёртвые помощники или сам черт, дело десятое…
Олег Бондарев «Выбор сталкера» (2015) цикл «Свободные фантазии на тему миров Стругацких».<br/>
<br/>
Безусловно, книга заслуживает внимание ввиду «большей реалистичности и очеловеченности». Продолжение эпопеи о «новосибирских сталкерах». Сюжет далек от банальности, весьма «нетривиален». Основная канва чётко и изящно отрисована, с соблюдением «всех канонов». Главные герои в большей степени «приземлены». Их основная позиция – анализ ситуации и оптимизация стратегии. Идея – противостояние Смычка «сложившейся ситуации» и самому себе. Ключевая стратификация предопределения – хиазматическое пересечение «прошлого» и «будущего», центром которой является тот или иной персонаж, где прошлое – «эхо», а будущее – «мыслеформа им инициированная»… Роман динамичен, эмоционален, атмосферен и лёгок для восприятия. Оставляет свободу осмыслению. Оригинальна «завязка» (быть может, не слишком интригующая, перекликается с «Пикником на обочине»), ее «остропродиктованная первопричина» с элементами фэнтези, когда «делай что хочешь, но вынь и положи»… Интересно преподнесена «рефлексия» героев, как базовый элемент всех бед. Прочтение Лобановым Олегом хорошее.
:)))) Благодарю.<br/>
Я подходил к ситуации с девчонкой Мегг с жизненной позиции. И как и что можно попытаться исправить. Вы подходите с другой стороны – со стороны литературных штампов. Для полноты картины можно и ваше дополнение принять во внимание, конечно.<br/>
Отмечу, однако, что героев всяких разных хватает. Хитрых, сильных, красивых женщин и тупых, глупых и ведомых женскими прелестями мужчин в романах валом. Матриархальное общество всё-таки строили. У того же Чейза, например: «Дело о наезде» и «Весь мир в кармане».<br/>
<br/>
з.ы. У нас тоже самое, что и на западе, только с опозданием в 10-20-30 лет. И с поправкой на уровень доходов. И даже менталитет уже почти не играет роли, поскольку джинсы, макдональдс и кока-кола сделали своё чёрное дело.<br/>
з.ы.ы. Абсолютно не разбираюсь в Стругацких, но по множеству мелких деталей подозреваю, что они – оракул «западности» в Советском Союзе.
ну про Путь Меча-в аннотации сказано формальности ради-ибо произведения почти не пересекаются-лишь география та же… при чем насколько я понимаю-это приквелл… то есть события происходят раньше чем Путь Меча но написано все это позже… Несмотря на то что перед нами высокопоэтичный арабско-персидский мир-неожиданная параллель с нФ Мира Полудня-Обитаемый Остров… там Башни Изучателли-тут Фарр симбиотическая сущность делающего человека истинным Шахом-чьи идеи разделяют все поданные. Там Выродки-которые незомбируются излучением-но ударом излучения вырубются от боли-здесь небоглазые -кто не зомбируются Фарром-но если идут против него -превращаются в тупых чудовищ. конечно небоглазый т.е. голубоглазый-которые в том арабском мире синоним наших рыжих-т.е. по поверью плут и мошенник-куда как более поэтический образ :) но суть та же. только мир Страны Отцов Стругацких-однозначно мерзкий. а тут система Фарров-создала не самый плохой мир
Трудно подобные советы раздавать. Вспомнил по случаю диалог между мамой и тёткой моего друга: <br/>
-Нет ли у тебя какого-нибудь нового романа?<br/>
-Есть Жюль Верн, только он на русском, к сожалению, будешь читать? <br/>
Тут надо заметить, что романы бывают французские и никакие другие, во всяком случае так считали упомянутые собеседницы и как по мне были правы… Как доказательство могу порекомендовать «День триффидов» Джона Уиндема в блестящем переводе Стругацких. Но, если попробуете почитать что-то ещё того же автора, заснёте на первой странице… Переводы его книг не то что плохие, отвратительные! <br/>
Из современных сразу на ум приходит Андрей Кощиенко и Александр Сапаров. Оба писателя представлены на портале. Попробуйте почитать и напишите как Вам понравилось их творчество. «Стена» бышего министра Мединского понравилась, хотя это скорее историческая книга, да и доступ к ней на портале закрыт ныне.
«Мировая война Z», роман Макса Брукса был явно основоположником.<br/>
По книге вышел фильм с Бредом Питом и после сериал «нация Z».<br/>
Далее вышел еще сериал «Новая эра Z”, в 2016 г. <br/>
Там то автор и был сценаристом)))<br/>
Игра “The last of us” не имеет отношения к роману и сериалам.<br/>
“Шелудивые псы” взяли часть идей и запилили игру. Там кстати не мазались смолой и спреями. Зомбари (почти все)реагировали только на звуки.<br/>
Игра получалась — мое почтение!!! В конце выбор, как у Стругацких в кое каком произведении.<br/>
Потом уже сериал вышел дебильный по игре, где «ввернули» коллективный разум грибов и волосатые языки зараженным сделали. Про сериал не буду — сплошная боль, а в 3 серии даже попа боль есть))<br/>
<br/>
Поправьте если ошибаюсь по книге и вселенной Z.<br/>
З.Ы. Извинити за ашипки.
В сентябре ещё это всё было написано. Людмила, очень радостно всегда видеть человека неравнодушного и задающего вопросы, а не «знающего на всё ответы». Ответов на Ваши вопросы, по крайней мере некоторые из них, наверное до сих пор не существует, именно поэтому литераторы подобные Оруэллу(или любимым мною Стругацким) их задают. Человек рождается tabula rasa, почему и как в него приходят пороки(точнее перевешивают а не приходят, как на весах), коих множество, включая рабскую покорность жертв и хладнокровие палачей? Невежество, на мой субъективный взгляд та плодородная почва, на которой они произрастают. Гены, наверное, не при чём, у разных народов происходит подобное. Но понять до конца причины и оценить глубину падения, наверное, практически невозможно психически здоровому человеку (обратите свой взор, к примеру на лагеря смерти в Польше во время второй мировой), как невозможно увидеть дно бездны, или, я бы сказал, невозможно сохранить рассудок вглядываясь в это дно.
В настоящее время это будет сложно. Как тут человек писал, многое — арабское. Чего не терпит настоящее время. Только человечик сделал ошибочные связи, в астрономии как и в фантастике все известные, выдуманные и открытые объекты принято обозначать арабскими именам. Языком. Это и у Стругацких есть, но они рассматривали Азербайджан, например, а не ближний восток, в виду союза и идеалогии коммунизма. С этим произведением связано миллион острых мелочей, которые вызовут бурную реакцию в современном обществе, обострение которых не рассматривалось автором в будущем, в рамках комента всего не раскрыть. Возможно, известная своими «рисками», инди студия на это и рассчитывает, ради прибыли. Мышление, или мотивация развития за счет прибыли — пренебрегая идеей, которое жестко критиковал тот же Лем, в американской доктрине, посылая их на три буквы, может внести свои, политические, коррективы в картину и изменить углы их рассмотрения… Ну а если режиссер окажется толковым, а судя по слухам — нет, то получится эпичное зрелище.
может быть 12 минут это мало. но я больше не могу.<br/>
кстати, я наконец понял, что за стиль у вашего любимого Пехова.<br/>
Это — ЛИТ-РПГ. <br/>
Кстати, чтобы писать книги в стиле «лит-рпг» не нужно обладать какой-то особой выдумкой. Нужно иметь пару игральных кубиков (желательно — восьми-, а лучше — двенадцатигранных) и руководство по выпадающим комбинациям.<br/>
===<br/>
мдя-я-я… поздновато меня осенило. то-то я смотрю — экшн есть, а описания места действия событий — никакого. <br/>
Я-то, дурак, всё на привязанность автора к китайской литературе сваливал — у них тоже очень мало описаний в литературе.<br/>
На то она У НАС, в России, и зовется «художественной» — потому-что, как художник пишет Картину, так и Хороший Автор — пишет Книгу.<br/>
Когда читаешь мэтров, типа Гоголя, Стругацких, Пришвина, Носова — перед глазами сразу видение возникает.<br/>
Когда имеешь дело с «лит-рпг» — перед глазами — серая пустота…
Почитано как всегда очень хорошо!<br/>
У Елены Щетиной на портале два небольших рассказа.<br/>
Театр фон Клейста — стилизация… фанфик… посвящение… подражание… (?) — Лавкрафту.<br/>
Частные предположения — стилизация… фанфик… посвящение… подражание… (?) — Стругацким.<br/>
<br/>
Затрудняюсь с термином. Стилизация обычно подразумевает ещё и некоторое соответствие по форме, слогу, собственно по стилю, фанфик предполагает больше конкретики, часто тех же персонажей, а посвящение предполагает собственно посвящение… Подражание же считается чем-то не очень хорошим… Хотя мне кажется, что это слово подходит лучше всего. Короче, с термином сложно. Но откуда ноги растут и так понятно. <br/>
<br/>
Мне рассказ не показался интересным. <br/>
Но я не могу назвать себя любителем Лавкрафта. Так что, думаю, я упускаю некую фишку этих рассказов. Логично предположить, что и здесь я могу упускать ту же самую особенность, за которую эти рассказы так любят уже столько десятилетий. <br/>
<br/>
Найдитесь фанаты Лавкрафта! Расскажите, как вам?
Я просто отстаиваю свою точку зрения 🤷♀️<br/>
Я отстаиваю свои собственные пристрастия, а вы всеми силами пытаетесь заставить полюбить вас (ваше чтение).<br/>
Но насильно мил не будешь....)<br/>
<br/>
Вы так упорствуете в собственном восхвалении, что начинаете мне напоминать то ли профессора Выбегало, то ли Мерлина (персонажи Стругацких «Понедельник начинается в субботу»).<br/>
<br/>
Перестаньте себя восхвалять! Это не что иное как нарциссизм… Это раздражает. Люди и так уже видят и знают вас как Джахангира, набившего себе татуировку на лбу: «я лучший». А это, согласитесь, не то же самое, что медаль с теми же словами, которую вам вручила публика.<br/>
<br/>
Вы читаете хорошо, но не идеально....)
<br/>
Мастер и Маргарита? — браво!<br/>
Понедельник начинается в субботу? — отлично!<br/>
Что сказал покойник? Все красное или преступления в Аллероде? — замечательно<br/>
<br/>
А еще Гоголь… Эдгар По, которые так мастерски управляли словами, что единственные, пожалуй, воспринимались школьниками....) Дюма, Жуль Верн (список, конечно, гораздо больше) — маркеры для более юных читателей.<br/>
<br/>
Я когда-то знала вышеуказанные произведения практически наизусть...) <br/>
Прочитанные книги, любимые фильмы — это общее культурологическое поле с собеседником. <br/>
<br/>
Так что любители Стругацких — мы с вами одного поля ягодки..) Я вас приветствую!
«Право на поиск» очень напомнил мне стиль Стругацких советского периода. Фантастика тесно переплетена с социальной темой, точнее даже с моралью. Много также эрудированных ссылок на философию, историю, просто познавательность. Мне всегда это здорово нравилось, но раньше большая часть совфантастики делала упор на это (правда с разным успехом), поэтому тянуло и к космооперам, таким редким по доступности в те времена.<br/>
<br/>
Сейчас, когда фантастика сбилась в большей части на постапокалипсис, ужастики и «панки» разных видов, и не просто найти позитив, мне приятно было прослушать и такой неспешный роман. Возможно для кого-то он сейчас покажется скучным, для меня – добротная интеллектуальная фантастика.<br/>
Ну а Заборовский Юрий — это знак качества априори…
Повесть «Отель «У Погибшего Альпиниста»» по достоинству оценена не только множеством читателей, но и выдержала проверку временем. Написанная в 1969 году, она до сих пор не устарела как научная фантастика и неизменно доставляет удовольствие читателям.<br/>
Сам я несколько раз читал повесть, впрочем как и другие произведения Стругацких, и смотрел фильм неоднократно, а когда я первый раз прослушал аудиоспектакль, нашел совершенно новое для себя — весь творческий коллектив сделал шедевр, актеры преподнесли мне повесть в более ярком свете, открыли много разных интересных мелочей, которые я не замечал раньше ни в книге, ни в кино. Так украсить произведение озвучкой могли только профессионалы с большой буквы.<br/>
Случай из моей жизни, возможно это будет не интересно кому-то, но…<br/>
В 2010 году я был в командировке далеко от городов и селений, работал практически сутками на экскаваторе, работа почасовая — так что сколько отработаешь, столько и получишь. И набраны у меня были флэшки с аудиокнигами, много их было. И слушал аудиокниги я постоянно, сколько работал, столько и слушал. И вот, наткнулся я на «Отель» в виде спектакля, так всю оставшуюся командировку я слушал только его, 1.5 месяца. )))) Казалось бы, можно было бы и рехнуться от такого, но не в данном случае))). И сколько бы я не слушал этот спектакль, каждый раз мне казалось, что слушаю его в первый раз, все время находил новое и интересное. Прошло 10 лет, а я до сих пор его слушаю. Очень нравится игра актеров и звуковое оформление в целом. Шедевр не только литературный, но и шедевр озвучивания!
Хотя… ласкают очи наведённый шорох в других аудиокнигах, прям именины сердца:<br/>
1. Сборник радиоспектаклей №1:<br/>
Невидимку при всём желании не смог прослушать как раз из-за мерзкой озвучки ©<br/>
2. Конюшевский Владислав – Иной вариант:<br/>
начало сроки 10 — масло мысленное. Ни писульку не говорящий рот это не смущает и гонят пургу дальше ©<br/>
3. Штильмарк Роберт – Наследник из Калькутты:<br/>
Пришлось ЗАУЧИТЬ имя данного чтеца, попортившего множество книг, читая даже не понимая смысла. Порою кажется, что он уснул и делает ударения в тон своему кряканью. В данном случае есть замечательная альтернатива, которую и советую для проверки моих слов ©<br/>
4. Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис – Понедельник начинается в субботу:<br/>
Обожаю и засыпать под романчик бухой. Вот Вайнеры вбухивали, а Говноедов у них третьем был, а может не он, а я ©<br/>
5. Махров Алексей, Орлов Борис – Спасай Россию! Десант в прошлое:<br/>
Говорит: САНТЕХНИК С УТРА ПРИПЁРСЯ. Полная бливотина ©<br/>
И так во всех 17 наиценнейших комментариях, самый нейтральный из которых к Чехов Антон – Шведская спичка:<br/>
По мне так музыка мешает прослушиванию ©<br/>
Надо полагать, что если бы не мешающая музыка, я б развернулся, но надо быть объективным)))<br/>
Неуважаемый, во времена моего детства были аналогичные критики, изо всех своих невеликих сил косившие под выдающихся математиков. Если не поняли, я о тех кто на всех заборах самозабвенно писал формулы из Икса, Игрека и ещё одной неизвестной переменной из высшей алгебры)))<br/>
То, что я, скромный любитель, оказался в достойной команде актёров и чтецов мне невероятно льстит. Пеши исчо!
И сходство с детективами Агаты Кристи не случайно. Для советского читателя именно Агата Кристи представляла золотой стандарт европейского детектива, и именно под такой мгновенно узнаваемый, привычный западный детектив должна была мимикрировать повесть Стругацких. Чтобы читатель ожидал развития сюжета по определённым правилам, и чтобы тем нагляднее потом показать, как вламывается нечто абсолютно немыслимое в привычную, регламентированную реальность. <br/>
<br/>
Исполнение Эммануила Виторгана — великолепное.
«S.T.A.L.K.E.R. — серия игр, разработанная украинской компанией GSC Game World. Создана в жанре шутера от первого лица с элементами ролевой игры и action-adventure. События игр разворачиваются в нынешнее время, в альтернативном мире на территории Украины, в зоне отчуждения возле Чернобыльской АЭС. Согласно сюжету серии, в 2006 году зона отчуждения подверглась неожиданному аномальному воздействию (Выбросу), в результате которого физические, химические и биологические процессы на данной территории изменились. Появилось множество аномалий, артефактов, мутантов. В идеях игры явно прослеживаются влияние книги братьев Стругацких «Пикник на обочине» и снятого по ней фильма Андрея Тарковского «Сталкер». Англоязычные источники объясняют название «S.T.A.L.K.E.R.» как бэкроним от английских слов «Scavengers, Trespassers, Adventurers, Loners, Killers, Explorers, Robbers»»
Изя с БАНи появись <br/>
И просветительской деятельностью<br/>
С чистой совестью и энтузиазмом займись…<br/>
Чему я лично рад… меня сейчас ни какая фантастика особо не втыкает, ибо обкушался я ее в своё время, будучи записанным в три библиотеки и один читательский Зал и поглотил неимоверное количество и соответственно избалован писателями —титанами фантастического жанра, а с современной не особо везёт, одни засранцы попаданцы… если что то можете посоветовать, что бы душа развернулась и завернулась, то спасибо… Стругацких бы я отнёс не к классической, а к альтернативно —реалистической фантастике в меру вспрыснутой соусом Утопии… Жюль Верна трудоголика, я привёл, как образец писателя фантаста, по чесноку относящийся к творчеству, полностью погружаясь в тему им изучаемую, именно с научной точки зрения, плюс фантастическое чутьё… а уж кто ему помогал живые или мёртвые помощники или сам черт, дело десятое…
<br/>
Безусловно, книга заслуживает внимание ввиду «большей реалистичности и очеловеченности». Продолжение эпопеи о «новосибирских сталкерах». Сюжет далек от банальности, весьма «нетривиален». Основная канва чётко и изящно отрисована, с соблюдением «всех канонов». Главные герои в большей степени «приземлены». Их основная позиция – анализ ситуации и оптимизация стратегии. Идея – противостояние Смычка «сложившейся ситуации» и самому себе. Ключевая стратификация предопределения – хиазматическое пересечение «прошлого» и «будущего», центром которой является тот или иной персонаж, где прошлое – «эхо», а будущее – «мыслеформа им инициированная»… Роман динамичен, эмоционален, атмосферен и лёгок для восприятия. Оставляет свободу осмыслению. Оригинальна «завязка» (быть может, не слишком интригующая, перекликается с «Пикником на обочине»), ее «остропродиктованная первопричина» с элементами фэнтези, когда «делай что хочешь, но вынь и положи»… Интересно преподнесена «рефлексия» героев, как базовый элемент всех бед. Прочтение Лобановым Олегом хорошее.
Я подходил к ситуации с девчонкой Мегг с жизненной позиции. И как и что можно попытаться исправить. Вы подходите с другой стороны – со стороны литературных штампов. Для полноты картины можно и ваше дополнение принять во внимание, конечно.<br/>
Отмечу, однако, что героев всяких разных хватает. Хитрых, сильных, красивых женщин и тупых, глупых и ведомых женскими прелестями мужчин в романах валом. Матриархальное общество всё-таки строили. У того же Чейза, например: «Дело о наезде» и «Весь мир в кармане».<br/>
<br/>
з.ы. У нас тоже самое, что и на западе, только с опозданием в 10-20-30 лет. И с поправкой на уровень доходов. И даже менталитет уже почти не играет роли, поскольку джинсы, макдональдс и кока-кола сделали своё чёрное дело.<br/>
з.ы.ы. Абсолютно не разбираюсь в Стругацких, но по множеству мелких деталей подозреваю, что они – оракул «западности» в Советском Союзе.
-Нет ли у тебя какого-нибудь нового романа?<br/>
-Есть Жюль Верн, только он на русском, к сожалению, будешь читать? <br/>
Тут надо заметить, что романы бывают французские и никакие другие, во всяком случае так считали упомянутые собеседницы и как по мне были правы… Как доказательство могу порекомендовать «День триффидов» Джона Уиндема в блестящем переводе Стругацких. Но, если попробуете почитать что-то ещё того же автора, заснёте на первой странице… Переводы его книг не то что плохие, отвратительные! <br/>
Из современных сразу на ум приходит Андрей Кощиенко и Александр Сапаров. Оба писателя представлены на портале. Попробуйте почитать и напишите как Вам понравилось их творчество. «Стена» бышего министра Мединского понравилась, хотя это скорее историческая книга, да и доступ к ней на портале закрыт ныне.
По книге вышел фильм с Бредом Питом и после сериал «нация Z».<br/>
Далее вышел еще сериал «Новая эра Z”, в 2016 г. <br/>
Там то автор и был сценаристом)))<br/>
Игра “The last of us” не имеет отношения к роману и сериалам.<br/>
“Шелудивые псы” взяли часть идей и запилили игру. Там кстати не мазались смолой и спреями. Зомбари (почти все)реагировали только на звуки.<br/>
Игра получалась — мое почтение!!! В конце выбор, как у Стругацких в кое каком произведении.<br/>
Потом уже сериал вышел дебильный по игре, где «ввернули» коллективный разум грибов и волосатые языки зараженным сделали. Про сериал не буду — сплошная боль, а в 3 серии даже попа боль есть))<br/>
<br/>
Поправьте если ошибаюсь по книге и вселенной Z.<br/>
З.Ы. Извинити за ашипки.
кстати, я наконец понял, что за стиль у вашего любимого Пехова.<br/>
Это — ЛИТ-РПГ. <br/>
Кстати, чтобы писать книги в стиле «лит-рпг» не нужно обладать какой-то особой выдумкой. Нужно иметь пару игральных кубиков (желательно — восьми-, а лучше — двенадцатигранных) и руководство по выпадающим комбинациям.<br/>
===<br/>
мдя-я-я… поздновато меня осенило. то-то я смотрю — экшн есть, а описания места действия событий — никакого. <br/>
Я-то, дурак, всё на привязанность автора к китайской литературе сваливал — у них тоже очень мало описаний в литературе.<br/>
На то она У НАС, в России, и зовется «художественной» — потому-что, как художник пишет Картину, так и Хороший Автор — пишет Книгу.<br/>
Когда читаешь мэтров, типа Гоголя, Стругацких, Пришвина, Носова — перед глазами сразу видение возникает.<br/>
Когда имеешь дело с «лит-рпг» — перед глазами — серая пустота…
У Елены Щетиной на портале два небольших рассказа.<br/>
Театр фон Клейста — стилизация… фанфик… посвящение… подражание… (?) — Лавкрафту.<br/>
Частные предположения — стилизация… фанфик… посвящение… подражание… (?) — Стругацким.<br/>
<br/>
Затрудняюсь с термином. Стилизация обычно подразумевает ещё и некоторое соответствие по форме, слогу, собственно по стилю, фанфик предполагает больше конкретики, часто тех же персонажей, а посвящение предполагает собственно посвящение… Подражание же считается чем-то не очень хорошим… Хотя мне кажется, что это слово подходит лучше всего. Короче, с термином сложно. Но откуда ноги растут и так понятно. <br/>
<br/>
Мне рассказ не показался интересным. <br/>
Но я не могу назвать себя любителем Лавкрафта. Так что, думаю, я упускаю некую фишку этих рассказов. Логично предположить, что и здесь я могу упускать ту же самую особенность, за которую эти рассказы так любят уже столько десятилетий. <br/>
<br/>
Найдитесь фанаты Лавкрафта! Расскажите, как вам?