Книга действительно интересная, так как и в самом деле представляет необычный взгляд на историю города и содержит много новых интересных фактов, особенно о роли еврейской общины и периоде румынской оккупации. Вместе с тем она написана весьма неряшливо, выбор «фактов» достаточно случаен и часто не связан с темой (например, биография М. Бернеса). Но самое главное, что многие общеизвестные и, казалось бы, не подлежащие сомнению факты беспардонно искажены. Вот примеры:<br/>
Ольвия и Херсонес в Крыму?<br/>
Бродская синагога на углу Пушкинской и Жукова?<br/>
Здание театра – старейшее здание Одессы?<br/>
Антанта – союз Германии, Австро-Венгрии, Болгарии и Турции?<br/>
Дельта Миссисипи – северо-западная часть штата Миссисипи?<br/>
М. Бернес был почти неизвестен, пока не был приглашен на пробы в «Два бойца»?<br/>
И так далее. <br/>
При этом большинство подобных сомнительных утверждений имеет весьма отдаленное отношение к теме книги, и можно было бы не придираться, но такие ляпы подрывают доверие и к другим, «новым и интересным» сообщениям – а что, если и там такая же степень достоверности?<br/>
Безусловное достоинство книги – внимательный анализ развития и роли еврейской общины. Не берусь судить о давних временах, но неоднократные сожаления автора об исчезновении евреев уже в 50-е годы несколько преувеличены. Я помню ситуацию примерно с 1960 года; тогда при населении города около 600 тыс., евреи составляли примерно четверть. В последующие годы (1960 – 1990) население выросло до миллиона с чем-то за счет приезжих, и это, конечно, в основном были украинцы, русские, молдаване и т.д., но особо заметного оттока евреев не было (конечно, Одесса все время «поставляла» ученых, музыкантов, артистов, писателей всему Союзу, однако от этого не оскудевала). На фоне наплыва новых жителей процент евреев сократился, но общее число едва ли заметно уменьшилось. Автор в своих выводах опирается на статистику и переписи, но им полностью доверять нельзя. Как раз в 50-е – 60-е годы ассимиляция на уровне культуры, образования и т.д. шла очень быстро, и новое поколение теряло специфически «одесские», в т.ч. еврейские особенности языка, поведения, образа мыслей. Большое распространение получила практика смены национальности (тем более, что в советское время пресловутый «5-й пункт» серьезно осложнял жизнь, например, при поступлении в вуз). Еврейские семьи «записывали» своих детей русскими, украинцами – да кем угодно, у нас в лаборатории одно время работал типично одесский парень, который был по паспорту «коми». Так что к концу 80-х у нас было не меньше 150 тыс. евреев, и это была очень заметная и активная община: как только благодаря перестройке упали запреты, появились разнообразные фестивали еврейской культуры, праздники, концерты, еврейские школы и т.п. Это было очень интересное время, и многие «русские» с удовольствием обнаруживали свои еврейские корни. Чудесный «праздник свободы» закончился, как только свободы стало еще больше, и открылись границы. Буквально за 3 – 4 года, все, кто мог, уехали. Именно в то время, примерно к 1996 г. облик города изменился совершенно и окончательно.
Достойно озвученная, увлекательно написанная, богатая бытовыми и историческими подробностями книга. Казалось бы, тема не очень интересная — дипломатическая практика Руси и соседних государств XV-XVII веков. Но впечатлений по мере чтения не меньше чем от интереснейшего исторического романа. В ярких подробностях можно увидеть и удивиться, насколько своеобразной была психология наших предков времён Ивана Грозного или Алексея Михайловича. Поражаешься, насколько первостепенная забота о чести (порой кажется, что речь уже не о чести, а о зашкаливающей тщеславной спеси) сказывалась на дипломатических процедурах. Каждый шаг, каждая позиция, каждое слово и жест — всё диктуется беспокойством лишь бы не уронить чести, причём прежде всего чести государя. И ладно бы этим всё ограничивалось, так нет! Мало не уронить честь своего государя, надо ещё и постараться принизить честь иностранных послов, заставить их сделать такие шаги, которые символически поставили бы их ниже «наших». <br/>
<br/>
Чего стоит только практика дарения и ношения подаренной одежды. Оказывается, в представлении о дипломатии того времени, дарить может только вышестоящий подчинённому или равный — равному. Появиться на церемонии в подаренной одежде — это значит признать себя подчинённым дарителю и тем самым принизить собственного монарха. Поэтому, когда русские послы при дворе персидского шаха на прощальной церемонии появились в подаренных персидским повелителем халатах — это посчитали унижением царя и по возвращении в Москву дипломатов наказали. В то же время вынудить сделать то же самое иностранных дипломатов считалось большим политическим успехом. Кажется, что большинство забот дипломатов сводится именно к этому — как бы не унизиться самим и как бы принизить оппонентов. Нередко это выглядит даже комично, как например борьба польских послов за право сойти с коня поближе к крыльцу царских палат. <br/>
<br/>
В итоге получается интересная, местами нелепая, а местами смешная картина того как спесивые дворяне пытались научиться вести переговоры друг с другом и постепенно вырабатывали строгие правила церемониала, вводившие дипломатию в более цивилизованные рамки.<br/>
<br/>
Отдельно стоит отметить и множество интересных исторических фактов. Например, было неожиданно узнать, что довольно долго в дипломатии с Крымским ханством сохранялись признаки формального превосходства хана над царём, а Москва какое-то время рассматривала вариант выступить не как объединитель русских земель, а как правопреемник Орды и на этом основании бороться за контроль над территориями, ранее зависимыми от Сарая. Интересно также слушать о том, как уже в то время была налажена «показуха» — иностранных дипломатов провозили через города, где всем жителям наказывалось наряжаться в лучшее платье и массово выходить на улицы, демонстрируя изобилие и бьющую ключём жизнь. <br/>
<br/>
Повествование настолько хорошо, что многое легко отпечатывается в памяти и вот ты уже не удерживаешься, чтобы не начать пересказывать содержание. Спасибо автору и чтецу. Прослушал с удовольствием, а отдельные места буду слушать ещё не раз.<br/>
<br/>
Пожалуй, хорошим продолжением и развитием этой книги будет выложенная здесь же работа Николая Молчанова «Дипломатия Петра Великого».
8 июля исполняется 130 лет известному английскому прозаику, поэту и литературному критику Ричарду Олдингтону (настоящее имя — Эдвард Годфри Олдингтон). Современники называли его самым английским писателем своего века. Его роман «Смерть героя» стал манифестом «потерянного поколения», которое, вследствие пережитой войны, испытало духовное смятение.<br/>
Будущий писатель родился в семье адвоката. Интерес к литературе, главным образом к поэзии, пробудился в Ричарде очень рано. Образование он получил в Дуврском колледже, позднее — в Лондонском университете, однако обладателем учёной степени ему стать не удалось из-за сложности материального характера. В годы юности Олдингтон написал много стихов. Он пробовал свои силы в разных формах и жанрах, но это были стихи-подражания, и он их уничтожал.<br/>
Олдингтон был участником Первой мировой войны. Добровольцем вступил в армию, где вначале был рядовым, а в конце войны командовал ротой связи. Домой вернулся контуженным. Война резко изменила мироощущение Ричарда, наложив отпечаток суровой горечи и безнадёжности на всё его дальнейшее творчество. Сборник стихов «Образы войны», который считался одним из лучших в истории английской поэзии, отразил пережитое поэтом на войне: кошмар разрушений, физические муки и душевные страдания, горечь утрат и разочарований, злость на тех, кто затеял эту бойню.<br/>
Ценным вкладом в литературу стал роман «Смерть героя» — одно из лучших антивоенных произведений тех лет. Роман был переведён на многие языки мира и принёс писателю заслуженное признание. Работа над книгой заняла всего 51 день. Автор так сказал о своём романе: «Эта книга — надгробный плач, памятник, быть может неискусный, поколению, которое горячо надеялось, боролось честно и страдало глубоко». В этом романе писатель подвергает резкой критике английское общество начала века, осуждает безумие и преступность войны. Многие мысли автора стоят того, чтобы их цитировать: «На войне от солдата требуется, прежде всего, решимость и выносливость — нечеловеческая выносливость. Было бы куда практичнее вести современную войну без людей: пусть бы дрались друг с другом механические роботы. Но ведь люди стоят дешевле ...».<br/>
В середине 1940-х годов писатель переехал в США, где написал ряд значимых произведений и биографий. В последнем крупном романе «Лоуренс Аравийский» (1955) он развенчал легенду о подвиге своего соотечественника, полковника британской разведки и любимца английской публики Томаса Эдуарда Лоуренса. Это вызвало крайне негативную реакцию на родине, и писатель принял решение туда больше не возвращаться. На закате жизни он переехал во Францию, где и скончался 27 июля 1962 года.<br/>
В некрологе в газете «Times» Олдингтон был назван представителем сердитого молодого поколения, который, после того как вошёл в моду, так и остался сердитым стариком.
Походу чтоб стать (зачеркнуть: писателем) графоманом, нужно обязательно страдать альцгеймером в тяжелой форме и кретинизмом — что не автор, то грубые ошибки в сюжете и пользоваться интернет поисковиком не умеет — заказывает всякий мусор на 400кг:<br/>
говорит что оружейные ножи «дерьмо» и в «следующей главе» набирает их десятками килограмм<br/>
набирает кучу лишнего мусорного оружия — достаточно было взять (с боеприпасами) пару (2шт — основной и резервный) пистолетов(для внутренней обороны — полиция и тп.), пару винтовок на первый день(для гипотетического случая нападения на замок, пристрелить руководство нападающих — сеять разлад в командовании врага), пару окопных ружей — в случае если на них, в первый же день, нападет очень большая толпа и придется оборонятся в коридорах замка.<br/>
вместо дошираков и тп. ножи(бытовые, пару наборов для поваров), кастрюли, сковородки (так как ему за них не платить то вместо нержавейки или алюминия надо брать титан в походном варианте), кружки, тарелки, вилки, ложки ((алюминиевые) от военной полевой кухни СССР), гречку, рис, вермишель(для особо нетерпеливых), мясо в консервах, приправы (бульоны говяжий и куриный, смесь «уцхо сунели» и стандартную индийскую какую то смесь, кайенский и черный перец), 2 кг соли, 5л растительного и 5 кг сливочного масла, прикорм для детей у матерей нужно конкретно спрашивать(за 40 минут спокойно сходят и узнают), <br/>
а также узнать наличие у людей заболеваний (диабетики, сердечники и тп.). так же помимо лекарств заказать книгу с перечнем лекарств первой необходимости, тонометр и тп.<br/>
вместо бензогенератора и бензина (в первый день оно там даром не нужно), пару заряженных аккумуляторных светодиодных дальнобойных фонарей (для обороны; если выживут во второй день генератор возьмут для водяного колеса/воздушной мельницы, аккумуляторную сборку и преобразователь), и керосиновые лампы переносные (с керосином), 1 кремень(огниво) или зажигалку (для тех кто не в состоянии разжечь огонь подручными средствами), на остальное ручной слесарный и столярный инструмент(в следующие поставки книги по станкам и станки по частям в разобранном виде, затем муфельные печи и тп.).<br/>
лишний мусор который он не заказывал но раздает — палатки(лучше дождевики бы заказал и то там выглянув в окно — если ливня нет, то и без них как минимум несколько месяцев можно обойтись), планшеты и тд.
Всегда приятно пообщаться с писателем, поскольку они – инженеры человеческих душ, как метко заметил вождь всех времён и народов. Признаюсь, мне так свезло во второй раз в жизни. В первый раз довелось поговорить с Михаилом Александровичем Шолоховым. До сих пор в голове вопросы, которые я не задал ему о чём горько сожалею. Но, надеюсь восполнить пробел, хотя, давайте будем честными, до Шолохова Вам пока очень далеко.<br/>
Все удачные писатели в своих дебютах описывают личный опыт. Взять того же (нелюбимого мною) Солженицына с его «Одним днём Ивана Денисовича». Чего вдруг Вам вздумалось распутывать хитросплетения души американского спецназовца Томпсона? С первых строчек заметно, что тема для Вас непосильная. Или пример Гарпожакса перед глазами стоит? Но «Джин Грин неприкасаемый», по прошествии времени превращается всё более в дешёвую агитку. Если мальчики в 12-14 лет ей зачитывались, ставя себя на место ГГ и полагая, что они тоже смогли бы так, то уже к 16 годам ( а кто то и много ранее) понимают, не смогли бы. И не потому, что они глупые, а потому, что авторы изобразили спецназовца ЦРУ идиотом. <br/>
Я не оскорблял ваших героев, сделал предположение об их предполагаемом уровне интеллекта основываясь на тексте вашей же книги. Вероятнее всего они большие умники, но текст убеждает в обратном. <br/>
Расскажу Вам такой случай. В эскадрилью, где мне довелось служить прибыл журналист из уважаемого тогда журнала «Авиация и космонавтика» с заданием написать очерк о подготовке будущих ассов. Наш комэска весь день его таскал по аэродрому, что-то показывал, рассказывал, кормил в столовке, угощал шоколадом и «реактивным пайком». Журналист уезжал очень довольный с обещанием прислать журнал с очерком. Лучше бы он не сдержал обещания… Как Вам понравится такой перл: «И самолёт весело подпрыгивая остановился у посадочного „Т“, „Отлично“! -сказал инструктор». Лётчики веселились от души, придумывая остроумные продолжения фразы. Комэска отреагировал спокойно, но многообещающе: «Опозорил, сука. Поймаю -прибью». <br/>
Боюсь, примерно такая реакция будет у спецназовцев на ваш труд. Про реакцию младших школьников я тоже упомянул. Скажите, пожалуйста, какую аудиторию Вы рассчитываете занять чтением? Для кого написано? Ну, и не лишне было бы узнать мотивы. Чего Вы хотели добиться — славы, денег? Или это неуёмное желание писать не важно что и для кого? <br/>
Для начала разговора и заданных вопросов сверх меры. Буду признателен за честный ответ.
Энтони Перкинс… красавчик??? Ну дело вкуса. Лично мне он не нравится на внешность — плюгавенький, тощенький маменькин сынок и тщедушный паренёк со взглядом исподлобья, при чём такой чистоплюй, как раз таки до маниакальности )) Так что Хичкок не ошибся в своём выборе. Энтони прекрасно передал сущность скрытного маньячелы ))) Если бы вы разбирались в тонкостях кино, то знали бы, что внешняя похожесть ГГ с книгами не так уж и важна — главное это передача образа героя. Конечно бывают иногда и перегибы у режиссёров, но это уже не ко мне вопросы. Что касается Нагиева — в основном он играет в комедийных сериалах — это дешёвый и лёгкий жанр. Серьёзные роли ему ни один режиссёр не доверит. Да сейчас в принципе уже и нет серьёзных фильмов-то! Одна развлекуха! Такова политика российского кино и ЦТ. Нагиев даже умудрился обосрать роль ГГ в фильме «Непрощённый». В фильме " Чикатило" Нагиев внешне может и похож на Чикатило… еле-еле, а вот как актёр никакой. Он не разноплановый актёр. У него узкое амплуа и проблемы с перевоплощением. Он везде ОДИНАКОВЫЙ. Поэтому ему и не удалась серьёзная роль в фильме «Непрощённом» — пытался сыграть убитого горем отца, а получился «дядя — уголовник». Упс… не справился. В том-то и беда, что современные актёры могут «блестеть» только в сериалах, а в чём-то серьёзном — ни черта! А большинство современных режиссёров, повёрнутых на «бабках», тянут в свои сериалы раскрученных «прапоров задовых» для повышения рейтинга своих «гениальных» работ. И «пипл хавает» всю эту пятисотсерийную жвачку с нагиевыми и им подобными «злодеями». Посмотрите сериал «Консультант» — там про Чикатило, но игрет актёр Дмитрий Поднозов — ВЕЛИКОЛЕПНО СЫГРАНО!!! Нагиев ему и в подмётки не годится. Нагиев шоумен, но не актёр и весь его актёрский потолок закончился на прапорщике Задове. Вот там он умело перевоплощался )) Это и мы на курсах по актёрскому мастерству делали. И конечно с таким багажом играть в комедиях и фильмах, в сериалах однодневках можно, не имея настоящего профессионального мастерства и даже актёрского образования. Это не только моё мнение, но и мнение известных, профессиональных театральных и кино — критиков, да и самих метров-актёров. О тех фильмах, которые вы говорите — это фильмы на потребу дня и для тупого зрителя. Это низкопробные, развлекательные фильмы. Хочу сказать, что многие нынешние фильмы не блещут ни игрой актёров, ни сюжетом, ни замыслом, как российские, так и зарубежные. Конечно фильм «Психо» А.Хичкока тоже из разряда развлекухи и особо там не над чем мыслить, но игра актёров то блестящая! И вам не следует меня переубеждать, так как моя профессия немного связана с кино, во всяком случае скажу, что мы изучали такой предмет как «актёрское мастерство». Вам же я рекомендую повысить свой уровень и почитать хорошие книги по актёрскому мастерству, дабы разбираться хотя бы немного в этой профессии, чтобы понимать где хорошая игра, а где так… абы пустить пыль в глаза. Например книга Станиславского «Работа актёра над собой». По системе Станиславского актёры учатся во всём мире, весь Голливуд, не говоря уже про ГИТИС. Что касается Генри Кавела — меня в принципе не зацепил этот сериал. За последние 20 лет киноиндустрия очень изменилась и идёт тенденция к тому, что в подобных сериалах и фильмах ГГ должны быть обязательно красавчики, накаченные, сексуальные и т.д., что бы народ смотрел и поменьше думал! Этим (красавчиками и красавицами) грешат многие киностудии в России, в США и во многих других странах, кроме Кореи и Китая ))
Прослушав книгу могу сказать только одно: восторг!<br/>
<br/>
Ну, а если поподробнее, году в 2010м наткнулась на старый, ещё чёрно-белый одноименный польский фильм. Посмотрела фильм и ничего не поняла. Но так как в титрах фильма было написано: «по мотивам романа Яна Потоцкого...», решила, что нужно будет обязательно прочесть. И благополучно больше чем на 10 лет забыла… А тут бродя по книгам, которые озвучивал Николай Козий наткнулась на эту аудиокнигу.<br/>
<br/>
Если говорить о «Рукописи найденной в Сарагосе», то это классический шкатулочный роман: когда один герой рассказывает историю, которую ему рассказал другой герой, которому её рассказал ещё один герой, поэтому и запутаться тут вполне можно. Но так как написано всё очень логично, то и запутаться в этом романе не получится. Там и тут в тексте можно узнать Чоссера, Казота, Сервантеса или Гофмана, кто у кого позаимствовал идеи — нужно смотреть на даты жизни писателе. Мне в данном случае, было просто приятно узнавать те или иные моменты, читанные мной у них. Как сейчас модно говорить «отсылки и пасхалки». Сам по себе основной сюжет захватывает, целый средневековый мистический детектив.<br/>
<br/>
Что касается озвучки. Как читает Николай Козий мне очень нравится, но вот качество звука порой не очень: где-то звук пропадает, где-то посторонние шумы. Но это не критично.<br/>
<br/>
Однозначно, рекомендую к прослушиванию!
Маша, аналогичная ситуация происходила внутри деревни, когда первый парень на деревне уводил самую лучшую девку у другого парня, после чего возникал конфликт. Это еще в лучшем случае. А бывало, первый парень на деревне просто портил девку, за которой ухлестывал другой — внешне похуже. Разумеется, подобное происходит не только в деревне, но и в городе. Вечная тема.<br/>
Ну и главное, в этом рассказе не нужно суживать идею и концентрировать свое внимание лишь на деревенской теме и что автор жалеет протагониста, суть не в этом, а в том, что нам людям свойственна привязанность к чему-то или кому-то и как это может выглядеть траги…комично. Когда я читал этот рассказ (вначале про себя), я хохотал до упаду, а уже в конце я рыдал. Автор вызвал у меня две эмоции, а главное — подсказал мне, балбесу, что Бога надо ставить превыше людей и если кого и полюбить в этой жизни, то через Него! Мне самому интересно, сам автор рассказа понимал, какое грандиозное произведение он написал. Увы, этого я уже не узнаю.<br/>
И еще, на сайте есть несколько резонеров, которые смотрят в книгу, видят… Ну, сами знаете что!, после чего выносят свои резонёрские суждения, вместо того, чтобы читать произведение и перечитывать, включив, помимо обрывочных познаний, свои чувства и эмоции, а также жизненный опыт.
Блейк Пирс «Прежде чем он убьёт» из серии «Загадки Макензи Уайт» (2016). <br/>
<br/>
Блейк Пирс не просто придумывает душераздирающие сюжеты для своих триллеров, но и главных персонажей подбирает с особой тщательностью. Все они имеют трагическое или темное прошлое. Каждое новое дело пробуждает в разуме болезненные или ужасные воспоминания, о которых хотелось бы забыть. На кукурузном поле в штате Небраска обнаружен труп женщины, привязанной к столбу… стриптизерша стала жертвой обезумевшего маньяка. К расследованию дела привлекают Макензи Уайт — молодого, талантливого и умного детектива, которая «заткнёт за пояс» многих стареющих полицейских-шовинистов из своего участка. Для самой Макензи это преступление — неразрешимая загадка, ведь с подобным ни она, ни местные офицеры ещё никогда не сталкивались… Ее ум позволяет проникнуть глубоко в подсознание преступника и тем самым предугадывать его дальнейшие шаги. Встреча «лиходея» и детектива в романе — это как игра в кошки-мышки. Выживет лишь самый проворный и хитрый. Считается, что под псевдонимом Блейка Пирса скрывается какой-то известный автор, решивший однажды выйти на новый для себя уровень или просто испробовать свои силы в новом амплуа. Кто знает, возможно, в скором времени маска тайны будет сорвана. Прочтение напряженное. Тем не менее, большое спасибо Пухову Сергею за аудиокнигу. «Лайк» и книге и чтецу.
Библия настолько сложная к пониманию книга, что и взрослому в ней разобраться практически невозможно. Только человек ищущий Бога может это учение принять и, что называется, закрыть глаза на многие противоречия и нестыковки.<br/>
А пытаться пересказать Библию в нескольких предложениях… ну это же нелепо и бессмысленно. Маленький ребенок познает мир и весь состоит из вопросов. У малыша каждое новое слово вызывает сто вопросов. Вот как вы ему их объясните? Вы взрослому то не сможете Библию объяснить в нескольких предложениях.<br/>
Помните, у Лескова " Однодум "? Библию мало читать, её надо понимать, а то…<br/>
<br/>
Моё глубокое убеждение — только взрослый человек должен сам определять своё отношение к религии. Не надо заставлять детей! Это же нечестно! Не надо водить детей в храмы, ходите сами, а дети вырастут и сами решат что им делать и как жить.<br/>
Есть масса примеров, когда дети из религиозных семей, повзрослев переставали ходить в храмы. И наоборот, дети выросшие без религии иногда сами приходили к вере и сами выбирали религию. Это их право!<br/>
<br/>
А детям надо читать хорошие сказки, в которых всё понятно, кто плохой, а кто хороший. И есть мораль, что важно для малышей.
Это самый нудный и затянутый детектив про Перри Мейсона, который я слушал.<br/>
Бесконечные повторы в диалогах и «хождение по кругу с умным видом» — меня просто взбесили.<br/>
Ну я еще понимаю, эти бесконечные повторы вопросов и формулировок в зале суда и на допросах, обычная юридическая казуистика. Юристы пытаются поймать и запутать свидетелей. Копы пытаются поймать на лжи и запугать допрашиваемых. И те и другие редкие сволочи, их профессия заключается в паразитировании на людских бедах и несчастьях. Юристы — вообще выдумали кучу законов и бесконечно запутали судебную систему, что бы только они в ней что то понимали (за очень большие деньги). Что то вроде древних толкователей священных текстов.<br/>
<br/>
Нет слов, что бы описать, насколько нудно и не интересно, для обычного читателя, слушать протоколы бесконечных судебных заседаний и разбирательств. Только юристы оргазмируют от них.<br/>
<br/>
Но проблема в том, что в этой книге и простые диалоги между героями построены по тому же принципу. Каждый вопрос или фраза повторяются по 5-10 раз, даже если на нее четко ответили сразу, даже если это простой вопрос — «Какая погода на улице?» Видимо Гарднеру платили «за буковки».<br/>
Даже бесконечная беготня и игра в «догонялки-запыхалки» не прибавили динамики детективу. Лучше бы они сидели в одной комнате, но говорили как люди, а не сломанные куклы. <br/>
<br/>
Козий прочел замечательно — старая школа.))
… с Библией, а точнее с Иисусом, происходит также. Сначала читаешь Библию как сухой текст истории, а Новый Завет -как одни сплошные упрёки. (так было у меня первые годы… больше 5 минут немог читать: невыносимо… тяжело на душе). но Дух Святой (этот тот мужчина в очках, что вел Самохину, начиная с отдыха на море) -побуждал меня месяца через два опять брать в руки Библию… и позже начались ломки у меня… как у второкурсника… пришла Любовь к Библии… а точнее к Иисусу! Любовь… а не вера лишь, перемешанная со страхом перед Божьим судом… начались ломки… ты понимаешь что Библия Права… а все вокруг тебя непонимают… и у меня даже однажды вырвалось -что я Библией (!)Отравился!.. но Иисус -Живой Иисус… продолжал надо мной работать… и пришло время… когда я запорхал… с крыльями за спиной… Библия — это лишь поверхность… Иисусового Мира… реального… уже 7 лет живу лишь Иисусом… и словами Библии… перерождение совершилось. перерождение в Иисусовое естество… а эту книгу слушал лет 5 назад… случайно… хотя неслучайно… меня тогда уже Иисус водил… и дал мне эту книгу послушать… сначала я непонял что это про Библию… лишь когда был период что вырвалось из сердца я библией Отравился… я вспомнил про второкурсников из Вита ностра… и понял… что это про библию… Иисус ведь говорил: Дух дышит где хочет, и Голос Его — слышишь. 3глава ев. от Иоанна… Новый Завет это сама Жизнь… это реальная мистика… жизнь делится на ДО рождения свыше (ты становишься инопланетянином), и на после… как и было у учеников Иисуса… когда встречаешь Живого -из Космоса -Иисуса.… а мой комментарий фразы: это же про Библию! я думал что всем понятен… лишь хотел обратить на это внимание -и думал все согласятся… Гостья из будущего -фильм 80-х годов -тоже про Иисусовое Царство..(рождённый свыше -у него уже нет прошлого, и даже настоящего… он следствие будущего, а не следствие прошлого… всё из Иисуса слов-мистически открываемых Иисусом. верующий в Иисуса — река! втягиваемая океаном Любви Иисуса). а бабий Яр 1941 года.- это Образ плача и скрежета выбитых зубов мамы… Дух Иисуса дышит где хочет. Родившись свыше, в необходимости чего говорит Иисус в 3-ей главе Иоанна, ты видишь То, что другие невидят… и слышишь Государство-небесное в Космосе, где сейчас Иисус… слышишь Голос -приёмник у тебя в сердце Святым духом… когда родишься свыше… сейчас начал слушать книгу -тоже ни с того ни с сего -Солженицына -в кругу первом… и увидел в Нержине -себя… жив Иисус. даёт то что тебе как раз надо на данное время… ведёт в реальном времени… мистика рая… Иисуса слов… ещё года 4 назад читал Славу Курилова Один в Океане… это про меня… Мальвина, посоветуете какую-нибудь книгу… почитать? послушать… кстати, недавно пришло откровение. Золотой ключик это Матфея 6:32. Буратино — это Братино. Брат Иной… это Иисус! рождённый Отцом.не матерью… карабасы -барабасы -начальники -которым служат сейчас… и мальвин со своими собаками тоже в жизни -полно. Матфея 6:32 — Золотой ключ от Двери, который помогает выйти из финансового порабощения (рабства работы)… мне когда то именно эо помогло… всё в этой жизни духовно… 2017 год… неслучайно… это не ложь… это закопанная Правда… есть тот, кто незаинтересован чтобы люди были свободны…
Нет такого человека, который бы не знал сказок Пушкина. Это первые наши книги. Ещё не умея читать, мы их с восторгом слушали и запоминали, как солнечный луч они вошли в наше детство. По-настоящему мудр тот, кто не расстаётся с пушкинскими сказками всю жизнь, потому что их красотой не устаёшь любоваться, а глубину постигаешь лишь с годами, житейским опытом. <br/>
Ровно 190 лет назад 17 ноября 1833 года в Болдино великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин окончил работу над «Сказкой о мертвой царевне и о семи богатырях». Сюжет, взятый Пушкиным за основу произведения, имеет глубокие исторические корни – вариации на его тему встречаются в сказках у многих народов. Например, в народной немецкой сказке «Белоснежка и семь гномов», которую литературно обработали братья Гримм. Сходство между двумя сказками очень большое, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецким вариантом сказки. Но поэт создает свою неповторимую историю. Она отличается от сказки братьев Гримм и сюжетом, и героями, и языком. Именно Пушкину удалось создать поэтический гимн красоте души, непобедимой чистоте помыслов и веры в светлое истинное чувство.<br/>
Не все знают, что знаменитая сказка возникла в результате творческого спора между А.С. Пушкиным и В.А. Жуковским – кто лучше напишет сказку на одинаковый сюжет. Это случилось еще в 1831 году, когда они оба жили в Царском селе, а рядом – в Павловске – поселился Гоголь (который потом про все эти сказки скажет «прелесть невообразимая»). Втроем они встречались, спорили, дискутировали, и в то время зародился этот «сказочный» турнир: Пушкин и Жуковский поспорили, кто лучше напишет сказку по мотивам народной. Этот турнир продлился несколько лет, и каждый из них создал по несколько сказок.<br/>
Василий Андреевич тогда написал «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Александр Сергеевич – «Сказку о царе Салтане», а в 1833 году – «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях». Кто выиграл спор, трудно сказать. И «Спящая царевна», и «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» – по-своему неповторимы и прекрасны.<br/>
Сам Жуковский, умевший понимать и ценить прекрасное, рано осознал, что ему предстоит уступить дорогу гению Пушкина. Известно, что в день, когда Пушкин закончил свою первую поэму «Руслан и Людмила», Жуковский подарил ему свой портрет, на оборотной стороне которого рукой великого представителя романтизма была написана историческая фраза – «Победителю ученику от побеждённого учителя».
ох-по мне так это было бы еще и ладно)) наименьшее из зол. в конце концов обязанности удержать тоже никто не отменял))<br/>
но вот тут Куприн так талантлив (или антиталантлив)-в изображении нездорового подхода-что плохой но человечески понятный кажется лучше))<br/>
я прекрасно понимаю что в худ. книге есть понятие «сюжет обязывает» но видимо тут я не понимаю к чему)) я понимаю почему Ромео и Джульета не должны быть вместе, я понимаю почему Золушка должна выйти за прекрасного принца… а тут как я себя не заставляю я в рассуждениях так или иначе сползаю в патологию психики-ибо она то все объяснит без натяжек))) вот я думаю я думаю если б она согласилась бы принять эту любовь-то тут бы трагедия и произошла-и понял бы Желтков-что живого человека любить сложнее чем обожествляемый образ)))<br/>
Куприн не потянул тему вот и все… между тем она сложна но вполне выполнима-показать мужчину который выбрал некий идеальный образ в любви и верен ему-так чтобы это не вызывало желаний крутить у виска-а напротив уважение и сопереживание можно-это вон Пушкин сделал мимоходом-для мелкой локальной задачи:<br/>
<br/>
Жил на свете рыцарь бедный,<br/>
Молчаливый и простой,<br/>
С виду сумрачный и бледный,<br/>
Духом смелый и прямой.<br/>
<a href="https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1829/0497.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1829/0497.htm</a>
Очень долго я мучил эту трилогию и наконец дочитал! Понравилось или нет, трудно сказать. Если превратить написанное в фильм, как это представлено в данных книгах, то получатся фильмы категории «С». В лучшем случае — категории «B», которые, скорее всего, не получат превосходных отзывов зрителей. Всё из-за того, что очень много наивностей, глупостей, не до конца проработанная атмосфера и очень всё однообразно. Да, краб — животина не самая распространённая в мире ужастиков! Но и нельзя сказать, что он не способен занять этот пьедестал, подвинув не на долго какую-нибудь акулу и крокодила. Другое дело, что любые преувеличения никогда не идут на пользу художественному произведению. Как говорится, будь скромнее и это будет лучше для тебя. Вот так и здесь — было бы гораздо лучше, если бы было всё проще. Ведь тогда реализм бы в книге проявился. А им там и не пахнет. Теперь ясно, что никакая Европа, никакая Великобритания с их оружием не страшны России, если они, стреляя в крабов из орудий танков, запуская торпеды и стреляя из пушек военных кораблей, не могут победить несчастную кучку крабов!))) Вы наверное думаете, что сейчас я преувеличил. Но нет! Действительно, так всё и написано. Автор, наверное, не до конца понимает, что такое выстрел из 152-мм орудия; автор, наверное, не до конца знает, что панцирь крабов хоть и очень твёрдый, но при этом весьма хрупкий. Об этом мне известно не по наслышке, ибо я ловил этих животин тысячу раз. Будь краб размером с корову или даже больше (как описано), его панцирь ни за что не выдержит прямое попадание снаряда, выпущенного из танкового орудия. Чего уж говорить про 152-мм снаряд или торпеду, где 700 кг тротила. Также желательно приберегать некоторые смачные сцены на конец, не раскрывать все карты сразу. Но тут, увы, всё наружу — с первых страниц почти-что расчленёнка. В итоге, из-за этого получилось, что все сцены смертей героев данной трилогии по сути одинаковые. Всё очень однообразно. Что же касается научной стороны повестей, то каких-то особых приключений, ярких моментов и прочего, что могло бы скрасить данные книги, увы нет. Всё очень примитивно, банально и дёшево. По количеству и качеству сексуальных сцен эта трилогия может посоперничать с дилогией Шона Хатсона «Слизни» и «Слизни 2». Кстати, эти произведения этих авторов очень похожи друг на друга по стилистике и находятся +− на одном уровне. У Хатсона все те же проблемы: плохая проработка научной составляющей; однообразные, кочующие из эпизода в эпизод сцены смерти персонажей; отсутствие серьёзности и реалистичности происходящего; проблемы с биологией и отмена законов физики… <br/>
<br/>
Короче говоря, можно было бы и про крабов (не самых сообразительных и, пожалуй, далеко не самых агрессивных существ) сделать интересно. Но для этого нужно создать интригу, развивать события постепенно и не преувеличивать ничего. Получилось же всё с точностью до наоборот. Ну и, конечно, посвятить столько времени крабам… Можно сократить раза в два, ничего не потеряв.<br/>
<br/>
Про чтение: Иван Литвинов очень хорошо читает. У него красивый тембр. Он умеет хорошо отбивать персонажей, делать их характерными. Но! Увы, он театральный актёр. А подобные произведения нужно читать так, как озвучивают актёры дубляжа. Ведь это хоррор — жанр, по сути, киношный. В итоге у Литвинова получилось всё гротескно и сказочно, из-за чего страдает реализм.
«Вопреки расхожему мнению, что после «Конька-горбунка» он не написал ничего заслуживающего внимания, Ершов оставил после себя совсем немалое и очень разнообразное в жанровом отношении литературное наследие. Он автор поэм, либретто к операм, рассказов, пьес, нескольких десятков лирических и юмористических стихотворений. При жизни автора опубликована лишь небольшая часть его работ. Архив Ершова до сих пор не найден. Некоторое время Ершов был цензором и автором статей в первой сибирской газете — «Тобольских губернских ведомостях» и по праву может быть назван первым журналистом Сибири. Ершов поучаствовал в создании произведения Козьмы Пруткова: в 1854 г. он познакомился в Тобольске с одним из «отцов» Пруткова — В. М. Жемчужниковым и передал ему стихотворную сценку «Черепослов», написанную ещё в 1837 г. вместе со ссыльным поэтом-декабристом Н. Чижовым, с просьбой «поместить её куда-либо», поскольку «сам я уже ничего не пишу». Братья Жемчужниковы использовали текст Ершова в оперетте «Черепослов». Действительно, с годами создатель «Конька-горбунка» писал все меньше, отчасти в этом виноваты житейские проблемы и занятость по службе, отчасти — некоторое разочарование в собственном творчестве: ни одно из произведений Ершова не получило даже толики той славы, какой удостоилась его замечательная сказка. Хотя справедливости ради надо отметить, что несмотря на общую вторичность последующего за «Коньком» творчества, а порой и эпигонство, у Ершова были и несомненные творческие удачи. Оказавшись на периферии литературной жизни, Ершов был практически забыт ещё при жизни, оставшись автором лишь одной книги. Цикл рассказов «Осенние вечера», на который он возлагал столько надежд, был довольно равнодушно принят читателями.»<br/>
<br/>
<a href="https://fantlab.ru/autor6322" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/autor6322</a>
16 июля исполняется 95 лет со дня рождения известного русского поэта Андрея Дмитриевича Дементьева. Его книги издавались 100-тысячными тиражами, стихами зачитывались миллионы. Многие песни, которые написал Дементьев, знает и любит не одно поколение людей.<br/>
Он рос в очень музыкальной семье, где пели все и всё: и русские народные песни, и романсы, и классику. В школе его звали «наш Серёжа Лемешев» за чистый голос. После школы хотел поступать в Военно-медицинскую академию — не взяли. Прошёл в Институт международных отношений. Но отчислился сам — услышал, что у одного из студентов возникли проблемы из-за бабушки-дворянки. У него-то ситуация была ещё хуже — сын и внук врагов народа. Из-за этого, признавался сам поэт, он в юности чуть не свёл счёты с жизнью.<br/>
Дементьев не стал ни врачом, ни дипломатом. Он стал поэтом — тонким, остро переживающим и любовь, и разлуку, и ревность, и несправедливость. Слыша фамилию Дементьев, мы, прежде всего, вспоминаем его любовную лирику:<br/>
<br/>
Покуда жив, я им молиться буду.<br/>
Любовь иным восторгам предпочту.<br/>
Господь явил нам женщину, как чудо,<br/>
Доверив миру эту красоту.<br/>
<br/>
Его стихи прекрасно ложились на музыку. Перу Дементьева принадлежат, как сейчас бы сказали, мегахиты 70-х («Алёнушка», «Лебединая верность») и 80-х («Улыбнитесь, каскадеры», «Яблоки на снегу»). Мигуля, Мартынов, Ротару, Мулерман, Зыкина, Толкунова, «Земляне», Муромов — все они отчасти обязаны своей популярностью Андрею Дементьеву, многие певцы буквально боролись за право исполнять его песни. Так «Балладу о матери» пели и Ротару, и Мартынов, и Серебрянников.<br/>
Его отличала какая-то искренняя честность во всем, за что он брался. Невероятно популярным журналом «Юность» Дементьев руководил 12 лет, доведя и без того огромный тираж, до трех миллионов трехсот тысяч, когда сменил на посту главного редактора – знаменитого Бориса Полевого.<br/>
Дементьев очень хотел дожить до 90-летия, ему не хватило ровно 20 дней. Еще в начале июня он выступал на фестивале «Красная площадь», бурно общался с почитателями его таланта, подписывал книги. Но родные говорили, что уже тогда Дементьев жаловался на усталость. Годы и болячки навалились на него.<br/>
<br/>
Быть стариками — не простая штука.<br/>
Не все умеют стариками быть.<br/>
Дожить до старости — еще не вся наука,<br/>
Куда трудней достоинство хранить.<br/>
<br/>
Отматывая кадры прошлых лет, кажется, что поэт Андрей Дементьев умел все на свете. Только не сумел победить болезнь. У него было очень большое, доброе, чуткое сердце, которое, в конце концов, не справилось и остановилось.<br/>
<br/>
«Я хочу сказать вам! Запомните это! Что бы с вами не случилось — болезни, встряски — помните, что жизнь — она прекрасна! Жизнь — она сказочна и красива!» <br/>
Ваш Поэт Андрей Дементьев.
примерно после прослушивания 20% сего творения я вспомнил одну старую и весьма забавную историю. Возможно кого-то она повеселит, кого-то — нет.<br/>
<br/>
Но тем не менее, эта история полностью отражает то, что творится на страницах данного произведения, а именно — борьбу авторов за своих персонажей.<br/>
<br/>
читайте, улыбайтесь! (история времён фидонета)<br/>
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ.<br/>
Это сочинение было сдано двумя студентами одного из американских университетов, Ребеккой и Гарри, во время эксперимента, проведенного преподавателем английского языка и литературы. <br/>
<br/>
Студентов попросили написать рассказ-тандем: каждый студент должен был написать один абзац на листе бумаги, и передать своему соседу по парте. Тот, прочитав написанное, писал свой абзац в продолжение истории, передавал лист обратно, и так далее. Получившийся рассказ должен был быть связным, для чего студентов просили обязательно перечитать уже написанное.<br/>
<br/>
Участникам строго запрещалось переговариваться между собой — таким образом, все сказанное было отражено в их рассказе. Полученный рассказ завершался только если оба автора соглашались о едином окончании.<br/>
<br/>
Итак, рассказ Ребекки и Гарри:<br/>
<br/>
(Ребекка:) Лаура никак не могла решить, какой же аромат чая ей больше всего нравился. Ее любимый, ромашковый, с чашкой которого можно было так приятно и успокаивающе свернуться под одеялом, теперь напоминал ей о Роджере — ведь он как-то раз сказал, что ему нравился ромашковый чай.<br/>
Ах, прошли эти счастливые и спокойные времена… Она решила, наконец, что не будет больше вспоминать о Роджере, хотя ее мысли возвращались к нему снова и снова. Казалось, она не могла думать ни о чем другом. К тому же, ее долго забытая астма снова начала напоминать о себе. Да,<br/>
ромашковый чай явно не годился.<br/>
<br/>
(Гарри:) В это время, главный старший сержант Роджер Гаррис, командир штурмового звена, которое в данный момент находилось на орбите Скайлона-4, был озабочен делами гораздо более важными, и у него не было времени размышлять о той пустоголовой невротичной астматичке по имени<br/>
Лаура, с которой он неплохо провел ночь около года назад. Он схватил трансгалактический коммуникатор и отрывисто рявкнул: «Главный Старший Сержант Гаррис вызывает Геостанцию 17. Вышли на полярную орбиту. Никаких следов сопротивления пока… » Прежде чем он успел закончить отчет, синий луч заряженных частиц выскользнул из темноты космоса и пробил зияющую дыру в грузовом отсеке его корабля. Корабль тряхнуло, и Роджера выбросило из сиденья так, что он перелетел через весь командный отсек.<br/>
<br/>
(Ребекка:) Он сильно ударился затылком о переборку и умер практически мгновенно, но перед этим он успел раскаяться о том, что физически оскорблял и издевался над той единственной женщиной, которая его полюбила. Вскоре, правительство Земли прекратило бессмысленную войну против мирных крестьян Скайлона-4. Следующим утром, Лаура прочла в ее утренней газете: «Конгресс принял закон, навсегда запрещающий войну и космические путешествия». Эта новость на секунду обрадовала ее, затем ей стало скучно. Она выглянула в окно, думая о своей молодости — о тех временах, когда дни текли неспешно и беззаботно, и когда не было никаких газет и телевизора, отвлекающих ее от невинного созерцания всех прекрасных вещей в мире. «Почему же девушка должна лишиться невинности, прежде чем стать женщиной, » тихо проговорила она. <br/>
<br/>
(Гарри:) Она и не подозревала, что жить ей оставалось не более 10 секунд. Тысячи километров на городом, боевой корабль Ану’удрианцев выпустил первый залп литий-водородных бомб. Недалекие и тупоголовые пацифисты, которые пролоббировали Договор об одностороннем космическом<br/>
разоружении Земли, сделали планету беззащитной мишенью для враждебной империй Чужих, которые поклялись раз и навсегда уничтожить человечество. <br/>
Через два часа после подписания Договора, Ану’удрианские корабли отправились к Земле; они обладали огневой мощью достаточной, чтобы разнести планету на мелкие кусочки. Поскольку защитные кордоны были сняты, они быстро привели свой план в исполнение. <br/>
Литий-водородные бомбы вошли в атмосферу, минуя отключенные системы ПКО (ПротивоКосмической Обороны). Президент, находившийся в этот момент на борту Мобильного<br/>
Командного Центра — суперсекретной подводной базе в Тихом Океане, ощутил огромной силы взрыв, который распылил бедную тупую Лауру и еще 4 миллиарда человек. Президент в ярости стукнул кулаком по столу: «Мы не можем этого позволить! Я им покажу этот Договор! Будем, как сказал мой коллега, макать их по всем галактическим ватерклозетам! »<br/>
<br/>
(Ребекка:) Это какой-то бред. Я отказываюсь продолжать это издевательство над литературой. Мой соавтор — дикий, полуграмотный подросток с шовинистическими замашками.<br/>
<br/>
(Гарри:) Ах так! Тогда ты эгоистическая и озабоченная невротичка, и твои книги будут продавать в аптеках рядом с пургеном. «Ах, может, выпить мне ромашкового чаю? Или может выпить мне еще какого другого ЕБА!%* чаю? Ах, отнюдь. Я просто изысканная дура, насмотревшаяся дешевых<br/>
мексиканских сериалов. »<br/>
<br/>
(Ребекка:) Кретин.<br/>
<br/>
(Гарри:) Сука.<br/>
<br/>
(Ребекка:) Отморозок.<br/>
<br/>
(Гарри:) Шлюха.<br/>
<br/>
(Ребекка:) Отъе%?*сь.<br/>
<br/>
(Гарри:) Шоб ты усралась.<br/>
<br/>
(Ребекка:) НУ И Х%* С ТОБОЙ — НЕАНДАРТАЛЕЦ ТЫ НЕДОНОШЕННЫЙ!!!<br/>
<br/>
(Гарри:) Иди-ка ты чаю попей — проститутка ты этакая.<br/>
<br/>
(Преподаватель:) Молодцы! 5+++<br/>
— — — <br/>вот такая история, малята! ;)
Плагиат? В таком случае ВСЕ РПГшки — плагиат одна с другой и наоборот. Они — однотипные. Кач-квесты, клан(гильдия-общение, взаимопомощь, добывание крутых плюх. ВСЁ. Если я буду описывать стол — вы скажете, что это плагиат у Пети, потому что он тоже описывал, что у стола есть ножки и столешница. Немало поиграла, в том числе и в РПЕ. Никаких расхождений с возможной игрой не отметила. И, прежде чем обвинять человека в чём-то — факты, друзья мои, факты! Где факты? Предоставьте выдержки из сюжета, которые, по вашему мнению, невозможны для РПГ? И — у Руса и Лукьяненько, значит, возможны такие выверты, а у Каменистого — нет? Или лишь бы сказать?<br/>
Книга — отличная. Лёгкий язык, хороший сюжет. С нетерпением жду продолжения. Автору и чтецу — респект! (Обожаю Коршунова, Каменистый — прелесть! ))))
ЧАСТЬ 1.<br/>
Это будет мой последний комментарий «Первого закона», мной и так уже много написано, а с этим коментом объем превысит все остальные комментарии вместе взятые ) Послушала всю трилогию повторно, с первого раза не все было понятно, теперь многое встало на свои места, стали понятны все нюансы и намеки, всем советую переслушать «Первый закон» несколько раз, тем более великолепное исполнение Кирилла доставляет только и столько удовольствия!!!<br/>
Трилогия хороша, для дебюта даже отлично, книги интересные, но ужасно глупые, поразительно поверхностные, алогичные, куда не ткни, в любой персонаж, в любое событие, в любую страну, даже мир где всё происходит, того что в книгах или не могло случиться или всё должно случиться по другому. Так бывает когда талантливый, но необразованный писатель берется выдумывать целый мир, Джо Аберкромби безусловно талантливый писатель, его описания событий, действий, насыщенны и интересны, герои уникальные и запоминающиеся, но когда начинаешь размышлять ПОЧЕМУ эти события происходят и ЗАЧЕМ эти герои так действуют получается лажа! Мало интересно описать действия, мало придумать сильного героя, надо придумать МИР где это все происходит, логичный мир подчиняющийся причино-следственной связи, многогранный, насыщенный деталями, ЖИВОЙ МИР!!! Чтобы создать такой мир нужно иметь знания в истории, философии, психологии, экономики, и уже обогащённый этими знаниями создать свой фэнтезийный мир со своими строгими законами бытия, с особым путем развития от прошлого к описываемому настоящему. Увы у Джо таких знаний нет, многие важные аспекты бытия идут параллельными никак не пересекающимися направлениями, многие важные явления мироздания описаны узко, однобоко, непонятно, некоторые моменты вообще упущены, никак не упоминаются и не влияют на ход событий! Без примеров из книг плохо понятно о чем речь, поэтому примеры!!!<br/>
РЕЛИГИЯ.<br/>
По ходу трилогии довольно широко описывается мифология Земного Круга, это Эос и его сыновья, это Другой Мир и демоны, а ТАКЖЕ по ходу книг часто упоминаются некие Бог, Господь, Всевышний, Ад, Рай, Нижний Мир, самое поразительное что они никак не пересекаются!!! Во всех книгах показан один(1) храм и полтора(1,5) священнослушителя, храм Всевышнего в Дагоске и его жрец Кадия, а также пророк непонятно кого Халюль. Во всех книгах не упоминается кто такие эти БОГ, ГОСПОДЬ, ВСЕВЫШНИЙ, как наименования этих богов, может этими словами имеют ввиду Эоса или Ювина или Гластрода, совершенно непонятно???? Вот и получается что мифология Эоса идет отдельно от верований, а верования людей существуют отдельно от мифологии Эоса. Самое смешное что верования так и отдают христианством, исламом, и зачем нужно было писать всю Эос-мифологию если она никак не отразилась на религии Земного Круга, по сути религия присутствует только в Гуркуле, в остальных местностях вообще нет ни храмов, ни жрецов, ни религии!?! Получается что религия играющая основную роль в духовном созидании человечества последние 3000 лет, никакой роли не играет в Земном Круге, какое общество может вырасти на основе бездуховности Джо не написал, это будет совсем другой мир чем показанный в Земном Круге. Мир Джо коряво вырос из подсознательных, детских воспоминаний из воскресной школы, мир который должен быть основан на Эос-религии плавно к третьей книге перетек в карикатурное христианство, забавно как Другой Мир под конец трансформировался в Нижний мир, а из него в Ад с демонами-рассказчиками тайн-отцами лжи, ну прямо как из какого-нибудь средневекового христианского тракта ))))<br/>
ОБЩЕСТВЕННОЕ УСТРОЙСТВО.<br/>
Не буду вдаваться в общественное устройство Гуркула, Древней Империи, Штирии, Северных Земель, рассмотрю только Срединные Земли. Судя по развитию общества в Средьземелье позднее средневековье начало капиталистических отношений, а судя по развитию военного дела раннее средневековье еще до внедрения огнестрельного оружия. Такая вилка сильно смущает, я даже не представляю как может существовать такой мир. Может для кого это будет открытие, видимо для Джо будет, но ВОЙНА ДВИГАТЕЛЬ ПРОГРЕССА!!! Именно развитие искусства убивать себе подобных и определяет весь уровень развития общества, именно война двигает все остальные области знаний, понимание как лучше нападать, как лучше защищаться, как лучше организовать и командовать армиями, как побеждать всех окружающих дает только развитие всего спектра наук!!! Изобретение огнестрельного оружия это ключевой момент развития раннего средневековья, это ГЛАВНОЕ изобретение того времени полностью изменившее мир, все что есть в нашем современном мире, всем достижениям тех. прогресса мы обязаны изобретению огнестрельному оружию. Джо Аберкромби то ли по незнанию, то ли по глупости выпилил из своего мира огнестрельное оружие, но оставил все что было изобретено благодаря внедрению огнестрел. оружия, ТАКОЕ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!! Такой мир не существует, мир без огнестрела ДРУГОЙ, какой я не могу придумать уровня знаний не хватает, но точно не такой как Земной Круг! Получается в несуществующем мире развиваются общественные отношения, они доразвились по понимания что человек человеку брат, свобода, равенство и братство !!!)) Вот только как они развились в Земном круге ??? На Земле понятно как люди пришли к пониманию людских свобод, это заняло 300 лет, 300 кровавых лет, начиная от Реформации и последовавших за ней Религиозных войн, затем Нидерландской буржуазной революции, Английской буржуазной революции, наконец Великой Французской революции, а между ними умы людей будоражили произведения немецких, французских мыслителей, вот так пришли к «свободе, равенству и братству». А вот как в Средьземелье все время управляющемся в ручном режиме Баязом или его ставленниками, железной рукой выжигающем все свободомыслие и равноправие, могли возникнуть идеи людских свобод и не просто возникнуть, а проникнуть в ум одного из главных управленцев Средьземелья судьи Мордовии ) величайшая загадка Аберкромби!!! Может где-то в Штирии или далеком Сулджуке произошли некие революционные события, которые потом дошли и изменили Средьземелье ??? О них Джо нигде не упоминает, потому что Аберкромби поверхностный и необразованный писатель )))
Ольвия и Херсонес в Крыму?<br/>
Бродская синагога на углу Пушкинской и Жукова?<br/>
Здание театра – старейшее здание Одессы?<br/>
Антанта – союз Германии, Австро-Венгрии, Болгарии и Турции?<br/>
Дельта Миссисипи – северо-западная часть штата Миссисипи?<br/>
М. Бернес был почти неизвестен, пока не был приглашен на пробы в «Два бойца»?<br/>
И так далее. <br/>
При этом большинство подобных сомнительных утверждений имеет весьма отдаленное отношение к теме книги, и можно было бы не придираться, но такие ляпы подрывают доверие и к другим, «новым и интересным» сообщениям – а что, если и там такая же степень достоверности?<br/>
Безусловное достоинство книги – внимательный анализ развития и роли еврейской общины. Не берусь судить о давних временах, но неоднократные сожаления автора об исчезновении евреев уже в 50-е годы несколько преувеличены. Я помню ситуацию примерно с 1960 года; тогда при населении города около 600 тыс., евреи составляли примерно четверть. В последующие годы (1960 – 1990) население выросло до миллиона с чем-то за счет приезжих, и это, конечно, в основном были украинцы, русские, молдаване и т.д., но особо заметного оттока евреев не было (конечно, Одесса все время «поставляла» ученых, музыкантов, артистов, писателей всему Союзу, однако от этого не оскудевала). На фоне наплыва новых жителей процент евреев сократился, но общее число едва ли заметно уменьшилось. Автор в своих выводах опирается на статистику и переписи, но им полностью доверять нельзя. Как раз в 50-е – 60-е годы ассимиляция на уровне культуры, образования и т.д. шла очень быстро, и новое поколение теряло специфически «одесские», в т.ч. еврейские особенности языка, поведения, образа мыслей. Большое распространение получила практика смены национальности (тем более, что в советское время пресловутый «5-й пункт» серьезно осложнял жизнь, например, при поступлении в вуз). Еврейские семьи «записывали» своих детей русскими, украинцами – да кем угодно, у нас в лаборатории одно время работал типично одесский парень, который был по паспорту «коми». Так что к концу 80-х у нас было не меньше 150 тыс. евреев, и это была очень заметная и активная община: как только благодаря перестройке упали запреты, появились разнообразные фестивали еврейской культуры, праздники, концерты, еврейские школы и т.п. Это было очень интересное время, и многие «русские» с удовольствием обнаруживали свои еврейские корни. Чудесный «праздник свободы» закончился, как только свободы стало еще больше, и открылись границы. Буквально за 3 – 4 года, все, кто мог, уехали. Именно в то время, примерно к 1996 г. облик города изменился совершенно и окончательно.
<br/>
Чего стоит только практика дарения и ношения подаренной одежды. Оказывается, в представлении о дипломатии того времени, дарить может только вышестоящий подчинённому или равный — равному. Появиться на церемонии в подаренной одежде — это значит признать себя подчинённым дарителю и тем самым принизить собственного монарха. Поэтому, когда русские послы при дворе персидского шаха на прощальной церемонии появились в подаренных персидским повелителем халатах — это посчитали унижением царя и по возвращении в Москву дипломатов наказали. В то же время вынудить сделать то же самое иностранных дипломатов считалось большим политическим успехом. Кажется, что большинство забот дипломатов сводится именно к этому — как бы не унизиться самим и как бы принизить оппонентов. Нередко это выглядит даже комично, как например борьба польских послов за право сойти с коня поближе к крыльцу царских палат. <br/>
<br/>
В итоге получается интересная, местами нелепая, а местами смешная картина того как спесивые дворяне пытались научиться вести переговоры друг с другом и постепенно вырабатывали строгие правила церемониала, вводившие дипломатию в более цивилизованные рамки.<br/>
<br/>
Отдельно стоит отметить и множество интересных исторических фактов. Например, было неожиданно узнать, что довольно долго в дипломатии с Крымским ханством сохранялись признаки формального превосходства хана над царём, а Москва какое-то время рассматривала вариант выступить не как объединитель русских земель, а как правопреемник Орды и на этом основании бороться за контроль над территориями, ранее зависимыми от Сарая. Интересно также слушать о том, как уже в то время была налажена «показуха» — иностранных дипломатов провозили через города, где всем жителям наказывалось наряжаться в лучшее платье и массово выходить на улицы, демонстрируя изобилие и бьющую ключём жизнь. <br/>
<br/>
Повествование настолько хорошо, что многое легко отпечатывается в памяти и вот ты уже не удерживаешься, чтобы не начать пересказывать содержание. Спасибо автору и чтецу. Прослушал с удовольствием, а отдельные места буду слушать ещё не раз.<br/>
<br/>
Пожалуй, хорошим продолжением и развитием этой книги будет выложенная здесь же работа Николая Молчанова «Дипломатия Петра Великого».
Будущий писатель родился в семье адвоката. Интерес к литературе, главным образом к поэзии, пробудился в Ричарде очень рано. Образование он получил в Дуврском колледже, позднее — в Лондонском университете, однако обладателем учёной степени ему стать не удалось из-за сложности материального характера. В годы юности Олдингтон написал много стихов. Он пробовал свои силы в разных формах и жанрах, но это были стихи-подражания, и он их уничтожал.<br/>
Олдингтон был участником Первой мировой войны. Добровольцем вступил в армию, где вначале был рядовым, а в конце войны командовал ротой связи. Домой вернулся контуженным. Война резко изменила мироощущение Ричарда, наложив отпечаток суровой горечи и безнадёжности на всё его дальнейшее творчество. Сборник стихов «Образы войны», который считался одним из лучших в истории английской поэзии, отразил пережитое поэтом на войне: кошмар разрушений, физические муки и душевные страдания, горечь утрат и разочарований, злость на тех, кто затеял эту бойню.<br/>
Ценным вкладом в литературу стал роман «Смерть героя» — одно из лучших антивоенных произведений тех лет. Роман был переведён на многие языки мира и принёс писателю заслуженное признание. Работа над книгой заняла всего 51 день. Автор так сказал о своём романе: «Эта книга — надгробный плач, памятник, быть может неискусный, поколению, которое горячо надеялось, боролось честно и страдало глубоко». В этом романе писатель подвергает резкой критике английское общество начала века, осуждает безумие и преступность войны. Многие мысли автора стоят того, чтобы их цитировать: «На войне от солдата требуется, прежде всего, решимость и выносливость — нечеловеческая выносливость. Было бы куда практичнее вести современную войну без людей: пусть бы дрались друг с другом механические роботы. Но ведь люди стоят дешевле ...».<br/>
В середине 1940-х годов писатель переехал в США, где написал ряд значимых произведений и биографий. В последнем крупном романе «Лоуренс Аравийский» (1955) он развенчал легенду о подвиге своего соотечественника, полковника британской разведки и любимца английской публики Томаса Эдуарда Лоуренса. Это вызвало крайне негативную реакцию на родине, и писатель принял решение туда больше не возвращаться. На закате жизни он переехал во Францию, где и скончался 27 июля 1962 года.<br/>
В некрологе в газете «Times» Олдингтон был назван представителем сердитого молодого поколения, который, после того как вошёл в моду, так и остался сердитым стариком.
говорит что оружейные ножи «дерьмо» и в «следующей главе» набирает их десятками килограмм<br/>
набирает кучу лишнего мусорного оружия — достаточно было взять (с боеприпасами) пару (2шт — основной и резервный) пистолетов(для внутренней обороны — полиция и тп.), пару винтовок на первый день(для гипотетического случая нападения на замок, пристрелить руководство нападающих — сеять разлад в командовании врага), пару окопных ружей — в случае если на них, в первый же день, нападет очень большая толпа и придется оборонятся в коридорах замка.<br/>
вместо дошираков и тп. ножи(бытовые, пару наборов для поваров), кастрюли, сковородки (так как ему за них не платить то вместо нержавейки или алюминия надо брать титан в походном варианте), кружки, тарелки, вилки, ложки ((алюминиевые) от военной полевой кухни СССР), гречку, рис, вермишель(для особо нетерпеливых), мясо в консервах, приправы (бульоны говяжий и куриный, смесь «уцхо сунели» и стандартную индийскую какую то смесь, кайенский и черный перец), 2 кг соли, 5л растительного и 5 кг сливочного масла, прикорм для детей у матерей нужно конкретно спрашивать(за 40 минут спокойно сходят и узнают), <br/>
а также узнать наличие у людей заболеваний (диабетики, сердечники и тп.). так же помимо лекарств заказать книгу с перечнем лекарств первой необходимости, тонометр и тп.<br/>
вместо бензогенератора и бензина (в первый день оно там даром не нужно), пару заряженных аккумуляторных светодиодных дальнобойных фонарей (для обороны; если выживут во второй день генератор возьмут для водяного колеса/воздушной мельницы, аккумуляторную сборку и преобразователь), и керосиновые лампы переносные (с керосином), 1 кремень(огниво) или зажигалку (для тех кто не в состоянии разжечь огонь подручными средствами), на остальное ручной слесарный и столярный инструмент(в следующие поставки книги по станкам и станки по частям в разобранном виде, затем муфельные печи и тп.).<br/>
лишний мусор который он не заказывал но раздает — палатки(лучше дождевики бы заказал и то там выглянув в окно — если ливня нет, то и без них как минимум несколько месяцев можно обойтись), планшеты и тд.
Все удачные писатели в своих дебютах описывают личный опыт. Взять того же (нелюбимого мною) Солженицына с его «Одним днём Ивана Денисовича». Чего вдруг Вам вздумалось распутывать хитросплетения души американского спецназовца Томпсона? С первых строчек заметно, что тема для Вас непосильная. Или пример Гарпожакса перед глазами стоит? Но «Джин Грин неприкасаемый», по прошествии времени превращается всё более в дешёвую агитку. Если мальчики в 12-14 лет ей зачитывались, ставя себя на место ГГ и полагая, что они тоже смогли бы так, то уже к 16 годам ( а кто то и много ранее) понимают, не смогли бы. И не потому, что они глупые, а потому, что авторы изобразили спецназовца ЦРУ идиотом. <br/>
Я не оскорблял ваших героев, сделал предположение об их предполагаемом уровне интеллекта основываясь на тексте вашей же книги. Вероятнее всего они большие умники, но текст убеждает в обратном. <br/>
Расскажу Вам такой случай. В эскадрилью, где мне довелось служить прибыл журналист из уважаемого тогда журнала «Авиация и космонавтика» с заданием написать очерк о подготовке будущих ассов. Наш комэска весь день его таскал по аэродрому, что-то показывал, рассказывал, кормил в столовке, угощал шоколадом и «реактивным пайком». Журналист уезжал очень довольный с обещанием прислать журнал с очерком. Лучше бы он не сдержал обещания… Как Вам понравится такой перл: «И самолёт весело подпрыгивая остановился у посадочного „Т“, „Отлично“! -сказал инструктор». Лётчики веселились от души, придумывая остроумные продолжения фразы. Комэска отреагировал спокойно, но многообещающе: «Опозорил, сука. Поймаю -прибью». <br/>
Боюсь, примерно такая реакция будет у спецназовцев на ваш труд. Про реакцию младших школьников я тоже упомянул. Скажите, пожалуйста, какую аудиторию Вы рассчитываете занять чтением? Для кого написано? Ну, и не лишне было бы узнать мотивы. Чего Вы хотели добиться — славы, денег? Или это неуёмное желание писать не важно что и для кого? <br/>
Для начала разговора и заданных вопросов сверх меры. Буду признателен за честный ответ.
<br/>
Ну, а если поподробнее, году в 2010м наткнулась на старый, ещё чёрно-белый одноименный польский фильм. Посмотрела фильм и ничего не поняла. Но так как в титрах фильма было написано: «по мотивам романа Яна Потоцкого...», решила, что нужно будет обязательно прочесть. И благополучно больше чем на 10 лет забыла… А тут бродя по книгам, которые озвучивал Николай Козий наткнулась на эту аудиокнигу.<br/>
<br/>
Если говорить о «Рукописи найденной в Сарагосе», то это классический шкатулочный роман: когда один герой рассказывает историю, которую ему рассказал другой герой, которому её рассказал ещё один герой, поэтому и запутаться тут вполне можно. Но так как написано всё очень логично, то и запутаться в этом романе не получится. Там и тут в тексте можно узнать Чоссера, Казота, Сервантеса или Гофмана, кто у кого позаимствовал идеи — нужно смотреть на даты жизни писателе. Мне в данном случае, было просто приятно узнавать те или иные моменты, читанные мной у них. Как сейчас модно говорить «отсылки и пасхалки». Сам по себе основной сюжет захватывает, целый средневековый мистический детектив.<br/>
<br/>
Что касается озвучки. Как читает Николай Козий мне очень нравится, но вот качество звука порой не очень: где-то звук пропадает, где-то посторонние шумы. Но это не критично.<br/>
<br/>
Однозначно, рекомендую к прослушиванию!
Ну и главное, в этом рассказе не нужно суживать идею и концентрировать свое внимание лишь на деревенской теме и что автор жалеет протагониста, суть не в этом, а в том, что нам людям свойственна привязанность к чему-то или кому-то и как это может выглядеть траги…комично. Когда я читал этот рассказ (вначале про себя), я хохотал до упаду, а уже в конце я рыдал. Автор вызвал у меня две эмоции, а главное — подсказал мне, балбесу, что Бога надо ставить превыше людей и если кого и полюбить в этой жизни, то через Него! Мне самому интересно, сам автор рассказа понимал, какое грандиозное произведение он написал. Увы, этого я уже не узнаю.<br/>
И еще, на сайте есть несколько резонеров, которые смотрят в книгу, видят… Ну, сами знаете что!, после чего выносят свои резонёрские суждения, вместо того, чтобы читать произведение и перечитывать, включив, помимо обрывочных познаний, свои чувства и эмоции, а также жизненный опыт.
<br/>
Блейк Пирс не просто придумывает душераздирающие сюжеты для своих триллеров, но и главных персонажей подбирает с особой тщательностью. Все они имеют трагическое или темное прошлое. Каждое новое дело пробуждает в разуме болезненные или ужасные воспоминания, о которых хотелось бы забыть. На кукурузном поле в штате Небраска обнаружен труп женщины, привязанной к столбу… стриптизерша стала жертвой обезумевшего маньяка. К расследованию дела привлекают Макензи Уайт — молодого, талантливого и умного детектива, которая «заткнёт за пояс» многих стареющих полицейских-шовинистов из своего участка. Для самой Макензи это преступление — неразрешимая загадка, ведь с подобным ни она, ни местные офицеры ещё никогда не сталкивались… Ее ум позволяет проникнуть глубоко в подсознание преступника и тем самым предугадывать его дальнейшие шаги. Встреча «лиходея» и детектива в романе — это как игра в кошки-мышки. Выживет лишь самый проворный и хитрый. Считается, что под псевдонимом Блейка Пирса скрывается какой-то известный автор, решивший однажды выйти на новый для себя уровень или просто испробовать свои силы в новом амплуа. Кто знает, возможно, в скором времени маска тайны будет сорвана. Прочтение напряженное. Тем не менее, большое спасибо Пухову Сергею за аудиокнигу. «Лайк» и книге и чтецу.
А пытаться пересказать Библию в нескольких предложениях… ну это же нелепо и бессмысленно. Маленький ребенок познает мир и весь состоит из вопросов. У малыша каждое новое слово вызывает сто вопросов. Вот как вы ему их объясните? Вы взрослому то не сможете Библию объяснить в нескольких предложениях.<br/>
Помните, у Лескова " Однодум "? Библию мало читать, её надо понимать, а то…<br/>
<br/>
Моё глубокое убеждение — только взрослый человек должен сам определять своё отношение к религии. Не надо заставлять детей! Это же нечестно! Не надо водить детей в храмы, ходите сами, а дети вырастут и сами решат что им делать и как жить.<br/>
Есть масса примеров, когда дети из религиозных семей, повзрослев переставали ходить в храмы. И наоборот, дети выросшие без религии иногда сами приходили к вере и сами выбирали религию. Это их право!<br/>
<br/>
А детям надо читать хорошие сказки, в которых всё понятно, кто плохой, а кто хороший. И есть мораль, что важно для малышей.
Бесконечные повторы в диалогах и «хождение по кругу с умным видом» — меня просто взбесили.<br/>
Ну я еще понимаю, эти бесконечные повторы вопросов и формулировок в зале суда и на допросах, обычная юридическая казуистика. Юристы пытаются поймать и запутать свидетелей. Копы пытаются поймать на лжи и запугать допрашиваемых. И те и другие редкие сволочи, их профессия заключается в паразитировании на людских бедах и несчастьях. Юристы — вообще выдумали кучу законов и бесконечно запутали судебную систему, что бы только они в ней что то понимали (за очень большие деньги). Что то вроде древних толкователей священных текстов.<br/>
<br/>
Нет слов, что бы описать, насколько нудно и не интересно, для обычного читателя, слушать протоколы бесконечных судебных заседаний и разбирательств. Только юристы оргазмируют от них.<br/>
<br/>
Но проблема в том, что в этой книге и простые диалоги между героями построены по тому же принципу. Каждый вопрос или фраза повторяются по 5-10 раз, даже если на нее четко ответили сразу, даже если это простой вопрос — «Какая погода на улице?» Видимо Гарднеру платили «за буковки».<br/>
Даже бесконечная беготня и игра в «догонялки-запыхалки» не прибавили динамики детективу. Лучше бы они сидели в одной комнате, но говорили как люди, а не сломанные куклы. <br/>
<br/>
Козий прочел замечательно — старая школа.))
Ровно 190 лет назад 17 ноября 1833 года в Болдино великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин окончил работу над «Сказкой о мертвой царевне и о семи богатырях». Сюжет, взятый Пушкиным за основу произведения, имеет глубокие исторические корни – вариации на его тему встречаются в сказках у многих народов. Например, в народной немецкой сказке «Белоснежка и семь гномов», которую литературно обработали братья Гримм. Сходство между двумя сказками очень большое, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецким вариантом сказки. Но поэт создает свою неповторимую историю. Она отличается от сказки братьев Гримм и сюжетом, и героями, и языком. Именно Пушкину удалось создать поэтический гимн красоте души, непобедимой чистоте помыслов и веры в светлое истинное чувство.<br/>
Не все знают, что знаменитая сказка возникла в результате творческого спора между А.С. Пушкиным и В.А. Жуковским – кто лучше напишет сказку на одинаковый сюжет. Это случилось еще в 1831 году, когда они оба жили в Царском селе, а рядом – в Павловске – поселился Гоголь (который потом про все эти сказки скажет «прелесть невообразимая»). Втроем они встречались, спорили, дискутировали, и в то время зародился этот «сказочный» турнир: Пушкин и Жуковский поспорили, кто лучше напишет сказку по мотивам народной. Этот турнир продлился несколько лет, и каждый из них создал по несколько сказок.<br/>
Василий Андреевич тогда написал «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Александр Сергеевич – «Сказку о царе Салтане», а в 1833 году – «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях». Кто выиграл спор, трудно сказать. И «Спящая царевна», и «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» – по-своему неповторимы и прекрасны.<br/>
Сам Жуковский, умевший понимать и ценить прекрасное, рано осознал, что ему предстоит уступить дорогу гению Пушкина. Известно, что в день, когда Пушкин закончил свою первую поэму «Руслан и Людмила», Жуковский подарил ему свой портрет, на оборотной стороне которого рукой великого представителя романтизма была написана историческая фраза – «Победителю ученику от побеждённого учителя».
но вот тут Куприн так талантлив (или антиталантлив)-в изображении нездорового подхода-что плохой но человечески понятный кажется лучше))<br/>
я прекрасно понимаю что в худ. книге есть понятие «сюжет обязывает» но видимо тут я не понимаю к чему)) я понимаю почему Ромео и Джульета не должны быть вместе, я понимаю почему Золушка должна выйти за прекрасного принца… а тут как я себя не заставляю я в рассуждениях так или иначе сползаю в патологию психики-ибо она то все объяснит без натяжек))) вот я думаю я думаю если б она согласилась бы принять эту любовь-то тут бы трагедия и произошла-и понял бы Желтков-что живого человека любить сложнее чем обожествляемый образ)))<br/>
Куприн не потянул тему вот и все… между тем она сложна но вполне выполнима-показать мужчину который выбрал некий идеальный образ в любви и верен ему-так чтобы это не вызывало желаний крутить у виска-а напротив уважение и сопереживание можно-это вон Пушкин сделал мимоходом-для мелкой локальной задачи:<br/>
<br/>
Жил на свете рыцарь бедный,<br/>
Молчаливый и простой,<br/>
С виду сумрачный и бледный,<br/>
Духом смелый и прямой.<br/>
<a href="https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1829/0497.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1829/0497.htm</a>
<br/>
Короче говоря, можно было бы и про крабов (не самых сообразительных и, пожалуй, далеко не самых агрессивных существ) сделать интересно. Но для этого нужно создать интригу, развивать события постепенно и не преувеличивать ничего. Получилось же всё с точностью до наоборот. Ну и, конечно, посвятить столько времени крабам… Можно сократить раза в два, ничего не потеряв.<br/>
<br/>
Про чтение: Иван Литвинов очень хорошо читает. У него красивый тембр. Он умеет хорошо отбивать персонажей, делать их характерными. Но! Увы, он театральный актёр. А подобные произведения нужно читать так, как озвучивают актёры дубляжа. Ведь это хоррор — жанр, по сути, киношный. В итоге у Литвинова получилось всё гротескно и сказочно, из-за чего страдает реализм.
<br/>
<a href="https://fantlab.ru/autor6322" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/autor6322</a>
Он рос в очень музыкальной семье, где пели все и всё: и русские народные песни, и романсы, и классику. В школе его звали «наш Серёжа Лемешев» за чистый голос. После школы хотел поступать в Военно-медицинскую академию — не взяли. Прошёл в Институт международных отношений. Но отчислился сам — услышал, что у одного из студентов возникли проблемы из-за бабушки-дворянки. У него-то ситуация была ещё хуже — сын и внук врагов народа. Из-за этого, признавался сам поэт, он в юности чуть не свёл счёты с жизнью.<br/>
Дементьев не стал ни врачом, ни дипломатом. Он стал поэтом — тонким, остро переживающим и любовь, и разлуку, и ревность, и несправедливость. Слыша фамилию Дементьев, мы, прежде всего, вспоминаем его любовную лирику:<br/>
<br/>
Покуда жив, я им молиться буду.<br/>
Любовь иным восторгам предпочту.<br/>
Господь явил нам женщину, как чудо,<br/>
Доверив миру эту красоту.<br/>
<br/>
Его стихи прекрасно ложились на музыку. Перу Дементьева принадлежат, как сейчас бы сказали, мегахиты 70-х («Алёнушка», «Лебединая верность») и 80-х («Улыбнитесь, каскадеры», «Яблоки на снегу»). Мигуля, Мартынов, Ротару, Мулерман, Зыкина, Толкунова, «Земляне», Муромов — все они отчасти обязаны своей популярностью Андрею Дементьеву, многие певцы буквально боролись за право исполнять его песни. Так «Балладу о матери» пели и Ротару, и Мартынов, и Серебрянников.<br/>
Его отличала какая-то искренняя честность во всем, за что он брался. Невероятно популярным журналом «Юность» Дементьев руководил 12 лет, доведя и без того огромный тираж, до трех миллионов трехсот тысяч, когда сменил на посту главного редактора – знаменитого Бориса Полевого.<br/>
Дементьев очень хотел дожить до 90-летия, ему не хватило ровно 20 дней. Еще в начале июня он выступал на фестивале «Красная площадь», бурно общался с почитателями его таланта, подписывал книги. Но родные говорили, что уже тогда Дементьев жаловался на усталость. Годы и болячки навалились на него.<br/>
<br/>
Быть стариками — не простая штука.<br/>
Не все умеют стариками быть.<br/>
Дожить до старости — еще не вся наука,<br/>
Куда трудней достоинство хранить.<br/>
<br/>
Отматывая кадры прошлых лет, кажется, что поэт Андрей Дементьев умел все на свете. Только не сумел победить болезнь. У него было очень большое, доброе, чуткое сердце, которое, в конце концов, не справилось и остановилось.<br/>
<br/>
«Я хочу сказать вам! Запомните это! Что бы с вами не случилось — болезни, встряски — помните, что жизнь — она прекрасна! Жизнь — она сказочна и красива!» <br/>
Ваш Поэт Андрей Дементьев.
<br/>
Но тем не менее, эта история полностью отражает то, что творится на страницах данного произведения, а именно — борьбу авторов за своих персонажей.<br/>
<br/>
читайте, улыбайтесь! (история времён фидонета)<br/>
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ.<br/>
Это сочинение было сдано двумя студентами одного из американских университетов, Ребеккой и Гарри, во время эксперимента, проведенного преподавателем английского языка и литературы. <br/>
<br/>
Студентов попросили написать рассказ-тандем: каждый студент должен был написать один абзац на листе бумаги, и передать своему соседу по парте. Тот, прочитав написанное, писал свой абзац в продолжение истории, передавал лист обратно, и так далее. Получившийся рассказ должен был быть связным, для чего студентов просили обязательно перечитать уже написанное.<br/>
<br/>
Участникам строго запрещалось переговариваться между собой — таким образом, все сказанное было отражено в их рассказе. Полученный рассказ завершался только если оба автора соглашались о едином окончании.<br/>
<br/>
Итак, рассказ Ребекки и Гарри:<br/>
<br/>
(Ребекка:) Лаура никак не могла решить, какой же аромат чая ей больше всего нравился. Ее любимый, ромашковый, с чашкой которого можно было так приятно и успокаивающе свернуться под одеялом, теперь напоминал ей о Роджере — ведь он как-то раз сказал, что ему нравился ромашковый чай.<br/>
Ах, прошли эти счастливые и спокойные времена… Она решила, наконец, что не будет больше вспоминать о Роджере, хотя ее мысли возвращались к нему снова и снова. Казалось, она не могла думать ни о чем другом. К тому же, ее долго забытая астма снова начала напоминать о себе. Да,<br/>
ромашковый чай явно не годился.<br/>
<br/>
(Гарри:) В это время, главный старший сержант Роджер Гаррис, командир штурмового звена, которое в данный момент находилось на орбите Скайлона-4, был озабочен делами гораздо более важными, и у него не было времени размышлять о той пустоголовой невротичной астматичке по имени<br/>
Лаура, с которой он неплохо провел ночь около года назад. Он схватил трансгалактический коммуникатор и отрывисто рявкнул: «Главный Старший Сержант Гаррис вызывает Геостанцию 17. Вышли на полярную орбиту. Никаких следов сопротивления пока… » Прежде чем он успел закончить отчет, синий луч заряженных частиц выскользнул из темноты космоса и пробил зияющую дыру в грузовом отсеке его корабля. Корабль тряхнуло, и Роджера выбросило из сиденья так, что он перелетел через весь командный отсек.<br/>
<br/>
(Ребекка:) Он сильно ударился затылком о переборку и умер практически мгновенно, но перед этим он успел раскаяться о том, что физически оскорблял и издевался над той единственной женщиной, которая его полюбила. Вскоре, правительство Земли прекратило бессмысленную войну против мирных крестьян Скайлона-4. Следующим утром, Лаура прочла в ее утренней газете: «Конгресс принял закон, навсегда запрещающий войну и космические путешествия». Эта новость на секунду обрадовала ее, затем ей стало скучно. Она выглянула в окно, думая о своей молодости — о тех временах, когда дни текли неспешно и беззаботно, и когда не было никаких газет и телевизора, отвлекающих ее от невинного созерцания всех прекрасных вещей в мире. «Почему же девушка должна лишиться невинности, прежде чем стать женщиной, » тихо проговорила она. <br/>
<br/>
(Гарри:) Она и не подозревала, что жить ей оставалось не более 10 секунд. Тысячи километров на городом, боевой корабль Ану’удрианцев выпустил первый залп литий-водородных бомб. Недалекие и тупоголовые пацифисты, которые пролоббировали Договор об одностороннем космическом<br/>
разоружении Земли, сделали планету беззащитной мишенью для враждебной империй Чужих, которые поклялись раз и навсегда уничтожить человечество. <br/>
Через два часа после подписания Договора, Ану’удрианские корабли отправились к Земле; они обладали огневой мощью достаточной, чтобы разнести планету на мелкие кусочки. Поскольку защитные кордоны были сняты, они быстро привели свой план в исполнение. <br/>
Литий-водородные бомбы вошли в атмосферу, минуя отключенные системы ПКО (ПротивоКосмической Обороны). Президент, находившийся в этот момент на борту Мобильного<br/>
Командного Центра — суперсекретной подводной базе в Тихом Океане, ощутил огромной силы взрыв, который распылил бедную тупую Лауру и еще 4 миллиарда человек. Президент в ярости стукнул кулаком по столу: «Мы не можем этого позволить! Я им покажу этот Договор! Будем, как сказал мой коллега, макать их по всем галактическим ватерклозетам! »<br/>
<br/>
(Ребекка:) Это какой-то бред. Я отказываюсь продолжать это издевательство над литературой. Мой соавтор — дикий, полуграмотный подросток с шовинистическими замашками.<br/>
<br/>
(Гарри:) Ах так! Тогда ты эгоистическая и озабоченная невротичка, и твои книги будут продавать в аптеках рядом с пургеном. «Ах, может, выпить мне ромашкового чаю? Или может выпить мне еще какого другого ЕБА!%* чаю? Ах, отнюдь. Я просто изысканная дура, насмотревшаяся дешевых<br/>
мексиканских сериалов. »<br/>
<br/>
(Ребекка:) Кретин.<br/>
<br/>
(Гарри:) Сука.<br/>
<br/>
(Ребекка:) Отморозок.<br/>
<br/>
(Гарри:) Шлюха.<br/>
<br/>
(Ребекка:) Отъе%?*сь.<br/>
<br/>
(Гарри:) Шоб ты усралась.<br/>
<br/>
(Ребекка:) НУ И Х%* С ТОБОЙ — НЕАНДАРТАЛЕЦ ТЫ НЕДОНОШЕННЫЙ!!!<br/>
<br/>
(Гарри:) Иди-ка ты чаю попей — проститутка ты этакая.<br/>
<br/>
(Преподаватель:) Молодцы! 5+++<br/>
— — — <br/>вот такая история, малята! ;)
Книга — отличная. Лёгкий язык, хороший сюжет. С нетерпением жду продолжения. Автору и чтецу — респект! (Обожаю Коршунова, Каменистый — прелесть! ))))
Это будет мой последний комментарий «Первого закона», мной и так уже много написано, а с этим коментом объем превысит все остальные комментарии вместе взятые ) Послушала всю трилогию повторно, с первого раза не все было понятно, теперь многое встало на свои места, стали понятны все нюансы и намеки, всем советую переслушать «Первый закон» несколько раз, тем более великолепное исполнение Кирилла доставляет только и столько удовольствия!!!<br/>
Трилогия хороша, для дебюта даже отлично, книги интересные, но ужасно глупые, поразительно поверхностные, алогичные, куда не ткни, в любой персонаж, в любое событие, в любую страну, даже мир где всё происходит, того что в книгах или не могло случиться или всё должно случиться по другому. Так бывает когда талантливый, но необразованный писатель берется выдумывать целый мир, Джо Аберкромби безусловно талантливый писатель, его описания событий, действий, насыщенны и интересны, герои уникальные и запоминающиеся, но когда начинаешь размышлять ПОЧЕМУ эти события происходят и ЗАЧЕМ эти герои так действуют получается лажа! Мало интересно описать действия, мало придумать сильного героя, надо придумать МИР где это все происходит, логичный мир подчиняющийся причино-следственной связи, многогранный, насыщенный деталями, ЖИВОЙ МИР!!! Чтобы создать такой мир нужно иметь знания в истории, философии, психологии, экономики, и уже обогащённый этими знаниями создать свой фэнтезийный мир со своими строгими законами бытия, с особым путем развития от прошлого к описываемому настоящему. Увы у Джо таких знаний нет, многие важные аспекты бытия идут параллельными никак не пересекающимися направлениями, многие важные явления мироздания описаны узко, однобоко, непонятно, некоторые моменты вообще упущены, никак не упоминаются и не влияют на ход событий! Без примеров из книг плохо понятно о чем речь, поэтому примеры!!!<br/>
РЕЛИГИЯ.<br/>
По ходу трилогии довольно широко описывается мифология Земного Круга, это Эос и его сыновья, это Другой Мир и демоны, а ТАКЖЕ по ходу книг часто упоминаются некие Бог, Господь, Всевышний, Ад, Рай, Нижний Мир, самое поразительное что они никак не пересекаются!!! Во всех книгах показан один(1) храм и полтора(1,5) священнослушителя, храм Всевышнего в Дагоске и его жрец Кадия, а также пророк непонятно кого Халюль. Во всех книгах не упоминается кто такие эти БОГ, ГОСПОДЬ, ВСЕВЫШНИЙ, как наименования этих богов, может этими словами имеют ввиду Эоса или Ювина или Гластрода, совершенно непонятно???? Вот и получается что мифология Эоса идет отдельно от верований, а верования людей существуют отдельно от мифологии Эоса. Самое смешное что верования так и отдают христианством, исламом, и зачем нужно было писать всю Эос-мифологию если она никак не отразилась на религии Земного Круга, по сути религия присутствует только в Гуркуле, в остальных местностях вообще нет ни храмов, ни жрецов, ни религии!?! Получается что религия играющая основную роль в духовном созидании человечества последние 3000 лет, никакой роли не играет в Земном Круге, какое общество может вырасти на основе бездуховности Джо не написал, это будет совсем другой мир чем показанный в Земном Круге. Мир Джо коряво вырос из подсознательных, детских воспоминаний из воскресной школы, мир который должен быть основан на Эос-религии плавно к третьей книге перетек в карикатурное христианство, забавно как Другой Мир под конец трансформировался в Нижний мир, а из него в Ад с демонами-рассказчиками тайн-отцами лжи, ну прямо как из какого-нибудь средневекового христианского тракта ))))<br/>
ОБЩЕСТВЕННОЕ УСТРОЙСТВО.<br/>
Не буду вдаваться в общественное устройство Гуркула, Древней Империи, Штирии, Северных Земель, рассмотрю только Срединные Земли. Судя по развитию общества в Средьземелье позднее средневековье начало капиталистических отношений, а судя по развитию военного дела раннее средневековье еще до внедрения огнестрельного оружия. Такая вилка сильно смущает, я даже не представляю как может существовать такой мир. Может для кого это будет открытие, видимо для Джо будет, но ВОЙНА ДВИГАТЕЛЬ ПРОГРЕССА!!! Именно развитие искусства убивать себе подобных и определяет весь уровень развития общества, именно война двигает все остальные области знаний, понимание как лучше нападать, как лучше защищаться, как лучше организовать и командовать армиями, как побеждать всех окружающих дает только развитие всего спектра наук!!! Изобретение огнестрельного оружия это ключевой момент развития раннего средневековья, это ГЛАВНОЕ изобретение того времени полностью изменившее мир, все что есть в нашем современном мире, всем достижениям тех. прогресса мы обязаны изобретению огнестрельному оружию. Джо Аберкромби то ли по незнанию, то ли по глупости выпилил из своего мира огнестрельное оружие, но оставил все что было изобретено благодаря внедрению огнестрел. оружия, ТАКОЕ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!! Такой мир не существует, мир без огнестрела ДРУГОЙ, какой я не могу придумать уровня знаний не хватает, но точно не такой как Земной Круг! Получается в несуществующем мире развиваются общественные отношения, они доразвились по понимания что человек человеку брат, свобода, равенство и братство !!!)) Вот только как они развились в Земном круге ??? На Земле понятно как люди пришли к пониманию людских свобод, это заняло 300 лет, 300 кровавых лет, начиная от Реформации и последовавших за ней Религиозных войн, затем Нидерландской буржуазной революции, Английской буржуазной революции, наконец Великой Французской революции, а между ними умы людей будоражили произведения немецких, французских мыслителей, вот так пришли к «свободе, равенству и братству». А вот как в Средьземелье все время управляющемся в ручном режиме Баязом или его ставленниками, железной рукой выжигающем все свободомыслие и равноправие, могли возникнуть идеи людских свобод и не просто возникнуть, а проникнуть в ум одного из главных управленцев Средьземелья судьи Мордовии ) величайшая загадка Аберкромби!!! Может где-то в Штирии или далеком Сулджуке произошли некие революционные события, которые потом дошли и изменили Средьземелье ??? О них Джо нигде не упоминает, потому что Аберкромби поверхностный и необразованный писатель )))