Это ваше право! Косяки ваши я заметил и после публикации Гумилёва, но просто не хотел вас огорчать. Но раз уж вы замахнулись на одного из моих кумиров, то получайте по полной. Я почитал пониже ваш диалог с Абдуллаевым и вынужден признать, что как сочинительница вы на порядок лучше исполнителя стихов. Вы ж сами знаете, что ни один Поэт никогда хорошим чтецом стихов не был. Так вот, как говорится: или Там или Тут. И чтоб вы знали, лишь один из 10 хороших чтецов прозы может с толком читать стихи. После вашей грозной отповеди, я подумал о том, насколько ж Клюквин мог быть на меня зол за разнос его «Руслана и Людмилы». Да и вашему собеседнику Джахангиру в своё время тож досталось за Пушкина. У вас прекрасно получаются рассказы и сказки и нужно сосредоточить себя на этом. А то, что нам мнится и кажется — зачастую обман и иллюзор. Всегда снаружи видать лучше, чем изнутри самоё себя. Вы ж не стали отстаивать свою правоту, потому как чуете сердцем, что этот горный архар всё равно свалит вас с Олимпа и решили меня просто проигнорировать. Ещё в прошлом году это могло вам удастся, но сейчас поневоле многие чтецы и слушатели начинают прозревать, что хоть я и хреновый чтец, но как аналитик-режиссер силён, как чёрт. <br/>
Так что, дорогая Елена, не тратьте, почём зря, своих нервов и энергии и будьте Благоразумной и Премудрой, а не только Прекрасной Еленой!
15 октября исполняется 210 лет со дня рождения великого русского поэта, прозаика и драматурга Михаила Юрьевича Лермонтова. Это о нем Лев Толстой сказал: «Если бы этот мальчик остался жить, не нужны были бы ни я, ни Достоевский». За тринадцать лет он написал более четырехсот стихотворений, около тридцати поэм, шесть драм и три романа. В двадцать семь поэт погиб на дуэли. В истории мировой литературы он остался навсегда.<br/>
Когда читаешь его стихи, охватывает странное чувство. В них такая глубокая горечь и печаль, что сердце невольно сжимается от боли. <br/>
<br/>
И скучно и грустно, и некому руку подать<br/>
В минуту душевной невзгоды…<br/>
Желанья!.. Что пользы напрасно и вечно желать?..<br/>
А годы проходят — все лучшие годы!<br/>
<br/>
Необычайно широка тематика стихотворений Лермонтова, ведь именно через его сочинения можно узнать историю его души и понять его как поэта и человека. Он создал огромное количество философских, патриотических стихотворений о жизни и смерти, о вечности, о добре и зле, о любви, о дружбе, о природе, о поиске смысла жизни, о будущем и прошлом. <br/>
<br/>
Как страшно жизни сей оковы<br/>
Нам в одиночестве влачить.<br/>
Делить веселья все готовы — <br/>
Никто не хочет грусть делить.<br/>
<br/>
Творчество Михаила Лермонтова вдохновляло и вдохновляет множество талантливых людей – на его стихи сложены песни и романсы, его роман, поэмы и баллады экранизированы, поставлены на театральных и оперных сценах. Его знают и читают во всем мире.
Очень, очень приятно читать. Честно. Спасибо вам большое! «Тут ведь, понимаете, какое дело...» как говорил Жванецкий в «Барже». :) Дело в том, что при таком объёме материала «невозможно угодить всем». Есть люди, которые проглотили все 6 томов. Есть мои однокурсники из китайской группы, которые просто пищат от 4 и 5 тома, где всё пронизано близостью с Китаем, идиомами, иносказанием, неприхотливой прямолинейностью и жестокостью; есть коллеги с юридического факультета, которые критикуют меня, спорят, обсуждают и благодарят за 6 том, где показаны основы юриспруденции сегодняшнего мира, если помните суд с участием сына Лация; есть странные женщины, — и их большинство, — которым безумно нравится 3 том (подозреваю из-за тяжёлой судьбы Саэт и нелёгкой любви Лорнимэ, реальных героинь прошлого). Разные люди, разные впечатления. Есть даже такие, которые ненавидят Эмилию. Ну что тут скажешь? <br/>
Скажу вам ещё раз спасибо за обсуждение и ваши слова. «Я не согласен с вами, но за ваше право высказывать своё мнение я готов отдать жизнь», я бы так сказал словами старого философа. Для меня, как для автора, все мнения важны. Все.<br/>
Роман занял 10 лет жизни и претерпел 13 переписываний. Менять его сейчас уже нет ни сил, ни желания. Каждый том, как гигантский столп, неподъёмный и неподвижный, стоит на дороге жизни, которая осталась позади, в прошлом. И вернуться уже нет никакой возможности. :)<br/>
Буду работать дальше. Есть детектив, боевик, перемещение во времени, они уже выложены. Пишется космическая, научная фантастика. Так что, я надеюсь, ещё будет, чем вас порадовать.
Доброго дня! <br/>
Не соглашусь с тем, что цикл о Джоне Картере исключительно для отдельно взятой возрастной аудитории. Парадоксальность его заключается в том, что стоит взять в руки любую книгу серии, как мир Барсума захватывает внимание и не отпускает до тех пор, пока не завершится тот или иной роман и описанный в нём трудный путь её героев.<br/>
<br/>
В подтверждение тому, небольшая история: <br/>
В букинисте мной была обнаружена четвертая книга из той же серии (в плане печати), что и первые три, о существовании которой я не знал, всегда полагая, что романов в цикле всего восемь. В ней были заключительные романы серии (девятый и десятый соответственно). В душе моей мгновенно расцвели цветы, нахлынули воспоминания, я поднялся на вершину Блаженства от предвкушения и сразу же приобрел её в личную коллекцию. <br/>
Однако, перечитав в свое время по нескольку раз первые три книги, а стоит отметить, читались они «запоем», с полным погружением в процесс, я все же подозревал о том, что, возможно, теперь, по прошествии примерно 15 лет, последняя книга не принесет того удовольствия, которое принесли тогда первые. Оказалось что я очень, очень сильно ошибался, испытывая сомнения. Когда до нее дошла очередь… она закончилась за два вечера, плавно переходящие в ночь. Оторваться было невозможно. <br/>
<br/>
Цикл о Джоне Картере — один из любимейших мной и каждое его прочтение дарит возможность вернуться в прошлое и вспомнить то, давно забытое «упоение книгой» с прекрасным «послевкусием». Это классические, добрые романы о неподдельном Благородстве, отчаянной Доблести и, стоящей во главе всего, настоящей Любви. После их прочтения на душе словно становится светлее, они вырывают разум из действительности, бережно баюкая его в своих теплых и уютных объятиях.<br/>
<br/>
Берроуз — великолепный автор, который даже пародию, коей, к примеру, является его Венерианский цикл, может превратить в полноценное, интересное произведение, пусть и имеющее сходный с Марсиадой стиль написания.
Совершенно посудная книжонка, написанная интеллигентиком-антисоветчиком. Герои — мелкие и мелочные трусы и единоличники. Столкнувшись с действующими на Земле инопланетными агентами двух враждующих цивилизаций — самыми настоящими врагами человечества, они выбирают под кого лечь, принимают подачки и бегают в прошлое, чтобы там выполнить задания своих «хороших» хозяев форзейлей против «плохих и злых» аггров. За это инопланетный куратор вручает этим мещанам аналог скатерти-самобранки — устройство, позволяющее копировать всё, что есть в мире. И эти моральные уроды бегут с Земли на другую планету, которую нарекают «Вальгаллой» (и продолжают ее так именовать даже после того, как обнаруживается, что планета обитаема), где возводят княжий терем с банькой, роскошной мебелью, складом деликатесов и импортными магнитофонами, везут туда баб и предаются там «глубоким размышлениям» о судьбах России. Книга процентов на 80 наполнена не действием, а «рефлексией» обиженки-антисоветчика, описаниями роскоши и всякими застольями. Герои то называют Ленинград — «Питером» (роман писался с 1978 по 1983 г), то обращаются друг к другу «господа», то принимаются пространно рассуждать о том, какой Сталин «преступник, дурак и маньяк», да какой Тухачевский «гений и стратег», то восхищаются белогвардейцами, то немцами… В Великой Отечественной Войне советский народ, конечно же, победил «не по-настоящему», «закидали трупами»… А пришедшие на похороны Сталина советские люди, погибшие в страшной давке — «серые люди»! Куда им до просвещенных эстетов, смакующих с блядями марочные вина на «Вальгалле»! В общем, эта книжонка — собрание антисоветских штампов, которое автор-подлец и моральный урод смог опубликовать только в 1992 году, сразу отхватив за нее от новой власти бочку варенья и корзину печенья.<br/>
<br/>
Удивительно, как так вышло, что продолжение этой мелкой пакости — роман «Бульдоги под ковром» взялся озвучивать Андрей Кравец. Кто Андрея обманул? Потом-то он разобрался, с чем имеет дело и от озвучивания последующих книжек Звягинцева отказался (сам об этом говорил на стриме, что читать такое не будет и жалеет, что взялся за «Бульдогов»). Но кто же ему эту дрянь подсунул?
Интересная видать секция лука. Эта не та что в палатке на берегу моря? А то я прям даже теряюсь вашей способности мыслить. 300 метров это далеко не самая большая дальность стрельбы (например была такая мера длины на Руси — перелёт. Надеюсь не надо объяснять с чего такое название?). Да, с точностью там швах, но… стреляют зажигательными стрелами в острог (это если вы не знаете деревянная мини крепость, а если вы не знаете что такое крепость, то это большая такая архитектурная махина). И стреляет не один человек, а несколько десятков. <br/>
А главное сомнение в вашем хождении в секцию лука возникают от того, что вы не знаете от чего луки ушли в прошлое. Ну так я вам скажу от чего. Опытный лучник очень долго обучается это раз (несколько лет, если это конечно не бывший охотник. А вопреки фильмам о Робин Гудах, охотниками были далеко не все), во вторых в средневековье с питанием было откровенно плохо у многих слоев населения, а требования к лучникам по физическим показателям очень серьезные, а без мяса мышечную массу не набрать (это не игра, главным физическим показателем лучника является сила, а не ловкость). Очень кстати показательно в этом отношении посмотреть на девушек занимающихся стрельбой из лука, там даже мелкие и худосочные японки имеют размах плеч дай бог каждому парню. А блочные луки для хиляков придумали уже в 20 веке. Ну и в третьих: подготовить ружье к стрельбе (а уж пистолет) намного быстрее чем лук. Тетиву быстро на лук натянуть можно только на очень уж слабый. А с натянутой тетивой ни кто не ходит, ибо она быстро портится. Да и в дождь тетива очень капризна. Но на самом деле первая причина и стала причиной перехода от лука к огнестрелу. Ибо потери в процентном отношении в те времена были больше чем сейчас. И скорость пополнения армии была критичной.
Интересный рассказ! И история очень занятная. В связи с чем у пара мыслей не даёт мне покоя. Первая: кажется, этот рассказ о фальсификации истории. Случилась чудовищная война, историческая связь времён прервалась. Взамен прошлого можно было представить всё что угодно. Роботы и представили. Да так, что вся эта нелепость воспринимается спустя годы как непреложная истина<br/>
– и человек действительно верит, что он был создан роботами на подземных заводах (да и сами роботы верят, что они созданы эволюцией) Идеальная концепция получения верных рабов — через стёртое прошлое.<br/>
А вторая мысль о том, что планета, захваченная роботами (этими конкретно роботами), не выглядит так уж ужасно. Это, в общем-то, и не диктат. Роботы не выглядят хуже людей. Как сказал Кроу, они просто другие, не лучше и не хуже, во главе их угла логика, а значит, они лишены хитрости и злобы, лишены подлости. Оно играют честно – следуют своим правилам, даже если это им не нравится (как с карьерным взлётом Кроу), они даже принимают свой проигрыш, не помышляя о зле, хотя устрани они Кроу, и всё вернулось бы на круги своя – а в человеческом обществе случилось бы именно это. В их мире, судя по всему, больше не было войн. Выходит, в чём-то они даже лучше? И в этой связи улыбка Кроу на вопрос робота в конце выглядит даже слегка жутковато.<br/>
А действительно, кто будет управлять человечеством? Может ли вообще человек управлять человечеством, умеет ли он это делать?<br/>
И – уже выходя за рамки окончания рассказа – что будет дальше? Не вернётся ли всё на круги своя, а значит и к новой опустошающей войне? Может это единственное, на что способен человек? И как тут не вспомнить окончание «Второй модели» – роботы приблизились к натуре человека, когда стали уничтожать друг друга…
Джио Россо (Виктор Тищенко, интересно: почему Джио Россо?). <br/>
<br/>
Автор — приятное открытие! Стихи удивительные! Некая рецепция сакрального и классического искусства в «обёртке» современной духовности… просто нечто. Вопреки стагнации, охватившей поэзию, это просто вздох облегчения — перелом в способе освоения художественной действительности. У Виктора Тищенко это переосмысление оформляется в рамках «своей культуры», развивающей авангардное и открывающей по-новому традиционное мировосприятие. Одновременно с представителями передовых течений в андеграунде, пытавшихся разрушить устоявшиеся социальные догмы, я увидел того, чьи интересы находятся в области духовного мировоззрения («Не любить тебя сложно, но я учусь»): «За грехи библейских каких отцов, ты опять приходишь ко мне во сне? Микроскоп достану, шагну вперед, ведь в тебе изъянов — не сосчитать… (Но какого черта твой жаркий рот мне так сильно хочется целовать?)». Лирика пропитана рядом тем и образов, являющихся сквозными для духовного мировосприятия. Именно свобода в творчестве, в переживании не даёт «застояться» духовной поэзии, свести её к набору смысловых и сюжетных клише, закрепляющих их за религиозной тематикой, эквивалентной притчам, порой ветхозаветным: «Взлетают в небо дети птичьих стай. Я был когда-то так же беззаботен. Моя любовь умеет убивать. Твоя — сжигать. А значит, мы в расчете…» Антиномия «небесного и земного» у Виктора Тищенко влияет на характер отношений к жизни… Пожалуй, можно говорить, что духовная поэзия автора концентрируется на небольшом круге тем, которые «расходятся» по принципу дериватов, распространяя каждую на ряд сопоставимых с ней: «Год прошел. Принимай как данность. Если спросите — счастье есть. Рядом та, с кем я встречу старость. Рядом те, с кем я тоже «есть»…». Современная духовная лирика — следствие диахронического развития литературы, но, читая подобное, понимаешь, что для современной русской литературы духовная тематика стала своего рода мостом, соединяющим прошлое и настоящее… а как преподнесено «крещендно» в последнем стихотворении:<br/>
<br/>
Напоследок решил оглянуться:<br/>
— Что же было в бутылке тогда?<br/>
А старик, как всегда, ухмыльнулся:<br/>
— Это просто была вода… <br/>
<br/>
Чтец максимально аутентичен строкам. Владимиру Коваленко нижайший поклон.
Больше двух десятилетий Александр Куприн провёл в эмиграции. Вдали от Родины он написал много рассказов, три большие повести, роман «Юнкера», о котором он говорил: «Я хотел бы, чтобы прошлое, которое ушло навсегда, наше училище, наши юнкера, наша жизнь, обычаи, традиции остались хотя бы на бумаге, не исчезли не только из мира, но даже из памяти людей. «Юнкера» — это моё завещание русской молодёжи». <br/>
Кроме того в эмиграции Куприн публиковал во французских и финских газетах страстную публицистику. В учебниках литературы советских времён Куприна-эмигранта изображали жалким, подавленным, тогда как на страницах книг и журналов он выглядел ярким, злым, саркастичным. Он тосковал по России, но когда ему, Репину, Бунину предлагали вернуться — отказывался. Куприн говорил: «Если бы я знал, что умираю, непременно и скоро умру, то я бы уехал на Родину, чтобы лежать в родной земле».<br/>
В 1937 году он знал, что умирает, он уже не мог писать и понимал, что осталось ему немного. Знала это и приглашающая сторона. В записке на имя наркома Внутренних дел Ежова полпред СССР во Франции Потёмкин отмечал: «Куприн едва ли способен написать что-нибудь, так как насколько мне известно болен и неработоспособен. Тем не менее с точки зрения политической, возвращение его могло бы представить для нас кое-какой интерес».<br/>
Для всей русской эмиграции это была пощёчина. Отъезд Куприна переживали тяжело, бурно обсуждали. Дмитрий Мережковский писал: «Со времени перехода эсером Савенковым советской границы — это самый большой удар по эмиграции».<br/>
31 мая 1937 года Куприн с женой вышел из поезда на Белорусском вокзале. Он вернулся не только умирать на родной земле, он вернулся к читателям. Тут же огромными тиражами были изданы его рассказы и повести, и многие, особенно молодые люди, впервые смогли познакомиться с творчеством Александра Куприна.
Специально прослушал все 6 книг (я упорный). Хочется всегда прослушать законченный цикл книг, а тут и отзывы положительные…<br/>
Коллеги по прослушиванию, никак не могу рекомендовать ни книгу, ни чтеца.<br/>
«Это одна из лучших книг о так называемых «попаданцах» в прошлое.» Миль пардон, но писавший данное введение, видимо, вообще не знаком с миром «попаданчества».<br/>
По начитке:<br/>
Фефекты фикции в комплекте. Часто некоторые сочетания букв чтецу просто не даются, но он не перезаписывает неудачное место, просто оставляет. <br/>
Особенно, терзают душу ударения. Вот из самых запомнившихся: намерЕние, дОбыча, АртЁмий, нОвик, ментОрский, СвАрог, зОсима, крЕсало, Община, пАртер, лУчина, дЕтинец, у смертного Одра, всеведУщ, швАртов, тАбу…<br/>
Самое неприятное не неправильные ударения. Ошибку всем можно простить. НО если эти ударения в последующем не встречаются. Однако чтец из книги в книгу читает их (намеренно?) неверно. Всегда повторяю, что со своими дефектами я бы никогда не взялся за начитку. Если я не уверен в ударении в слове, я обязательно проверю в том же интернете… Поэтому считаю поведение чтеца неуважением к слушателям…<br/>
Качество записи не на высоте, плюс показалось, что с каждой книгой звук все тише. В конце слушал на максимуме. <br/>
По книге:<br/>
Настолько затянутого и скучного описания без действий давно не читал. С третьей книги начинается хоть какая-то жизнь. Нуднейшие измышления на псевдоисторические темы и более всего на темы управления персоналом… <br/>
Сама задумка хороша, расчет сразу на огромный цикл. К сожалению, реализация подкачала. Да и не рассчитал автор своих сил.<br/>
В общем, не советую тратить время.<br/>
P.S. Еще раз повторюсь, что никак не считаю, что сам смог бы сделать даже похоже, а не то, чтобы лучше.<br/>
P.S.S. Отдельного упоминания, конечно, заслуживает музыкальное оформление. Настолько не подходящей музыки подобрать сложно… Чего стоит описание 12 века под Александра Маршала или «Ах, Вернисаж...». Видимо, брали, что было.
Однозначно понравилось более баллад, ибо здесь Сергей более искренен и ближе к земле. И нравится он мне более всего там, где спокоен, не возбуждён, не горячлив и соответственно более естествен. Но когда он начинает кипятиться, возмущаться и накручивать страстей, что, мол, жизнь так жестоко надсмеялась над его героем, то у нас есть чем ему возразить, а именно, что более половины нашей страны, да ещё и с четвертинкой в таком же, если не в худшем положении, чем Он. Знаем, согласны, но зачем сыпать соль на рану и душить своей трагедией в углу. Возможно, вы собирались огорошить нас всех своей концовочкой, но и она у вас на тоненьких и худеньких ходулях. Вот если б вам (как и ГГ) предстояла встреча с наилучшим с вашего курса, но который живёт хуже вашего, то заключительная фраза была б действительно уместна. Но вы ж, как автор, должны просчитывать наперёд психологию поступков своих персонажей. Предположим, что ваш Преуспевающий однокурсник действительно устал и где-то там у него потреба, да пусть без оплаты, без ничего, Но Для Души. Но ведь это не должно выразиться в отказе бывшему другу откровений своей души, ведь он не может не понимать, что тот, возможно, и ищет встречи с ним, чтоб выправить своё положение иль хотя б просто прознать интимных подробностей на Верхах. И как он может того вот так огорошить! Ну, ладно, и о чём он будет с ним говорить? Как они пропустили лекцию после бурной ночи с девчатами! Или чего там ещё… Мой дорогой, Пред Настояшим всё Прошлое блекнет и уходит в тень. К чему воскрешать Мёртвых!<br/>
Ещё раз, вот если б они работали в одной конторе, в которой их всё их насто.бало, то совсем другое дело.<br/>
И с пониманием выслушаю ваши возражения.
Озвучка потрясающая, но подборка не очень… Большинство рассказов нудные, а некоторые и желчные.<br/>
Первый рассказ ничего нового не представил, только вопрос: как такие люди только могли изобрести машину времени? Хотя рассказ и юмористический, но остроумного юмора нет вовсе. <br/>
Второй представил интересную, но не новую идею, оставил настроение тоски, что какой-то невежа может засунуть свои руки в твою судьбу и перепаять, как захочет, а иначе тебе самому придётся пойти на преступление и понести наказание. <br/>
Третий показал мало фантастики, но много тоски и скуки из-за тех же несправедливости и драк. <br/>
Четвёртый дал интересную идею, но атмосфера того же невежества и преследующего всех всегда злобного вестерна. <br/>
Пятый даёт интересный сюжет и продуманную идею, но было скучное растянутое повествование рассказа (не из-за чтеца). <br/>
Шестой — самый нудный… Интересно, правда, что такой идеи я ещё нигде не встречал. <br/>
Седьмой рассказ имеет самый предсказуемый сюжет. Там герой, пьяница с противоречивым характером, попадает в цикл, где множество стадий развития одного и того же персонажа встают отдельными лицами, однако автор не ответил, кто вообще создал этот цикл, из-за чего это случилось. По-моему, у Лема в «Седьмом путешествии» интереснее, позитивнее и логичнее написано, хотя та же самая задумка. <br/>
Восьмой рассказ хоть и почти самый короткий, но самый трогательный, искренний и интересный! <br/>
Девятый рассказ вообще в реальную политику завернул, причём с желчью. <br/>
В десятом всё понятно: Шекли не исправим. <br/>
Не могу охарактеризовать одиннадцатый рассказ, моего любимого Брэдбери. Ну зачем ставить интересное в самом конце! Только сейчас «Вора...» дослушиваю. <br/>
Вот в одной экранизации Булычёва услышал такую теорию о машине времени: шкала времени — это ствол дерева, настоящее — верхушка, так когда человек с верхушки попадает в какую-нибудь точку ствола и меняет прошлое, от этой точки идёт ветка — альтернативная реальность.
****СПОЙЛЕРЫ, ОСТОРОЖНО!!!*****Я это наконец дослушал!!! Ура, я дождался концовку! Спасибо всем кто трудился и вкладывался в продолжение этих выпусков. За такую коллосальную работу, обязательно подпишусь на бусти и буду ждать следующего произведения. Дааа… конйовка попахивает Санта Барбарой… но тут ничего не поделаешь, когда вдохновение и идеи закончились, а выдавливать из пальца очередное, «вау, Юй Хао сделал что-то вновь невероятное, из-за чего у всех отвисла челюсть» хотя бы автор скомкано, но закончил… а то есть много примеров как растягивают сюжет… да и автор затягивал с многими местами, пытаясь нагнетать интригу, когда вау эффекта уже нет и мы все прекрасно знаем, что случится. :) Ди Тянь, слишком легко отпустил прошлое, хотя чего ему конечно ещё оставалось, но плюнул бы под ноги Юй Хао на дорожку к божественности. Конец войны без смеха неполучалось слушать, настолько всё абсурдно получилось, при минимальной эпичности. Отец Дун с одной стороны молодец, но он получал извращенное чувство доминирования, при испытании «зятя» и затягивал подобные проверки намеренно. То как разрешился самый первый и ключевой для Юй Хао конфликт, с чего и началось приключение… с одной стороны ожидаемо, с другой грустно, с третей испытываешь испанский стыд и хочешь лоб пробить. Поверил, что любимая наложница умерла, не получил никаких доказательств и поверил, а она жила с ребенком и мучалась. Работа у него блет. В общем спасибо огромное за начитку, получил кайф от типичной, традиционной китайщины с культиваторами, покекал с количества произнесенных Академия Шрек(в моей голове до сих пор, звучит как Шрекс, секс), с названий техник «золотая дорога, посреди… вроде сияющего блеска» и подобных «убер, мега, неизбежных, смертено разрушительных и убийственных приёмов» крикнутых за долю секунды или пока тлеет палочка благовония и с бедных обосранных животных в клетках от первого красного кольца, погрустил, по бесился, покушал и поспал. :) жду с нетерпением ещё качественного контента в будущем!
Привлёк комментарий Антонины Ковалевой о теплоте после прослушивания книги. Соскучилась по такому послевкусию. Правда, другие комментарии не обещают чего-то особенно приятного. <br/>
<br/>
В разнице имён нет ничего особенного — в северных странах распространён обычай давать ребёнку два имени. И часто дома используют одно, а вне семьи другое. Однако с самого начала очень много других странностей. Обычно роль вечно виноватого достается старшему ребёнку. Здесь младшей дочери. Гибель брата, болезненность средней дочери, да и описание поведения младшей в некоторой степени объясняют это несоответствие стереотипу. Несмотря на это, Тереза Патриция воспринимается как очень умелый манипулятор. И первое впечатление к концу книги не изменилось, несмотря на старания автора его исправить. <br/>
«Чем дальше, тем страньше». Все члены семьи могут читать дневники Трис. Детей ограничивают в питании притом, что они не страдают лишним весом. Наказание лишением еды – это вообще что-то из ряда вон выходящее. Отсутствие книг и запрещение пользоваться телефоном вызывают недоумение. Покупка платьев только одной из сестёр выглядит как награда за болезнь. Такая тактика у любого ребёнка воспитает условный рефлекс. А у другой девочки – зависть и ненависть. Девятилетняя Пенелопа регулярно сбегает из дома, знает все лазейки в парке. Родители постоянно опрашивают соседей, разыскивая пропавшую дочь, и никто ни разу не сообщил в социальную службу о жестоком обращении с ребёнком. Хотя, может быть тогда этих социальных служб не было вовсе. В конце совсем уж несообразность: Архитектор «не заметил» подмены живой девочки на магическую куклу. Про более мелкие нестыковки я упоминать не буду. <br/>
Но в целом, если отбросить в сторону слабенькое ощущение, что книга написана для воспитания толерантности, все эти замечания – просто брюзжание. Язык автора действительно восхитительный, образный, полный неожиданных сравнений, яркий и эмоциональный. Только ради этих сравнений стоит читать или слушать книгу. А тут еще кроме этого сюжет интересный, приключения захватывающие, счастливый (за крохотным исключением) финал, зло наказано, добро торжествует, жизнь продолжается. Голос Ирины Воробьёвой мягкий, приятный и очень подходит для передачи этого текста. Только чтение слишком неторопливо — прослушивала в ускоренном режиме. <br/>
Спасибо за настоящую страшную сказку.
Глубинное получилось «Погружение» в тему! «Загробная жизнь» рассмотрена с разных сторон! 😊<br/>
Как всегда каждый исполнитель выбрал свою, чем-то близкую и интересную ему, историю.<br/>
<br/>
Для меня все рассказы разделились на четыре части. Причём в каждой из смысловых частей рассказы, хотя и объеденены общей темой, очень разные. К первой, где показано существование, состояние души после смерти, я отнесла «Последний суд» и «Корпорацию «Жизнь после смерти».<br/>
В рассказе Чапека показано начальное состояние души сразу после смерти, когда она ещё только готовится получить награду или осуждение после суда Божьего. Но кто будет выносить приговор?! В этом-то и заключается главная интрига. <br/>
«Корпорация «Жизнь после смерти» — уже картинка «загробного мира». И снова человеческая натура даёт о себе знать! Когда наше восприятие личных «благодеяний и достоинств» не совпадает даже с ангельским замыслом! 😁<br/>
Често говоря, когда в рассказе директор Корпорации начал читать личное дело главного героя, у меня была мысль, что сейчас последнему скажут: «Извините, ошибочка вышла!» — отправят в противоположный конец! Так что, можно сказать, рассказ ещё хорошо закончился! 😁<br/>
<br/>
Вторая часть — состояние души между жизнью и смертью. Сюда попали рассказы «На реке», «Меж нами не было любви» и «На пять минут раньше».<br/>
В рассказе Роберта Янга промежуточный мир между жизнью и смертью показан путешествием на плоту по реке, где нет времени, но жизнь ещё продолжается, а самое главное есть возможность исправить непоправимое и обрести смысл, а может и любовь своей жизни. <br/>
«Меж нами не было любви» в прямом и переносном смысле самый поэтический рассказ «Погружения»! Здесь и стихи, и греческая мифология, и любовь, и предательство, и раскаяние, и жертва, а в финале, как я люблю — вкусная конфета, в виде неожиданного открытия!<br/>
«На пять минут раньше» трогательная миниатюра, где показано, как наш земной опыт дорог и важен душе, когда даже недостающие и, как казалось, страшные пять минут нужно прожить, впитав в себя каждое мгновение жизни!<br/>
<br/>
О двух оставшихся частях расскажу в продолжении! 😊
29 ноября исполняется 220 лет известному немецкому писателю-сказочнику Вильгельму Гауфу. Он прожил недолгую жизнь, всего 25 лет, но успел оставить после себя множество произведений. В его сказках волшебство сплетается с мудростью поколений. Гауф превратил заурядные легенды в волшебные, яркие, запоминающиеся шедевры. Эти сказки вызывают замирание сердца у детей и у взрослых, они завораживают и заставляют задуматься.<br/>
Некоторые литературоведы в своё время пытались запретить сказки Гауфа, мотивируя своё решение слишком страшными сюжетами. Но ведь известно, что дети нуждаются в определённой доли страшного. Недаром во все времена они с удовольствием рассказывают всевозможные страшилки. А сказки Гауфа имеют налёт ужаса не просто так, а с воспитательной целью. Судите сами:<br/>
<br/>
Маленький Мук. Эта сказка учит тому, что только стойкие, находчивые и предприимчивые люди способны добиться успеха, несмотря на все преграды. А ещё она заставляет задуматься тех, кто привык судить о человеке по внешнему виду и не даёт себе труда заглянуть ему в душу.<br/>
<br/>
Карлик Нос. Мораль сказки заключается в том, что прежде чем обижать кого-то, нужно задуматься и поставить себя на его место. А особенно подло насмехаться над физическими недостатками человека<br/>
<br/>
Холодное сердце. Добро и зло представлены в этой сказке очень наглядно. Но, спрятанные в упаковку из страшных приключений, легко разглядеть наставления сказочника: береги свою душу, не продавай ни за какие сокровища, потому что нет ничего дороже чистой совести, доброты и человечности. Даже если совершил ошибку, то жизнь почти всегда представляет шанс исправить её.<br/>
<br/>
Корабль-привидений. Здесь мораль достаточно ясна. Жестокие преступления не приносят удачи, а навлекают на голову преступников страшную кару. Но, заметьте, в какой интригующей «упаковке» и всё это подано! От истории про корабль-призрак невозможно оторваться даже взрослому, несмотря на медленно входящий в сердце ужас.<br/>
<br/>
Наполняя свои сказки жуткими приключениями, Гауф никогда не заставлял героев мучиться вечно. Каждая история учит: каким бы ни было злодеяние, любой человек имеет право на прощение и милосердие.
Так что, дорогая Елена, не тратьте, почём зря, своих нервов и энергии и будьте Благоразумной и Премудрой, а не только Прекрасной Еленой!
Вот что дала Руси католическая власть, и не было бы ни страны, ни державы, ни кабинетов гордых вельмож, ни даже пудреных париков, и не состоялась бы страна великая, обратясь в окраинное захолустье Европы, ежели бы католический Запад простер руку свою и далее, на всю землю, восточных славян. Не подняться бы нам из праха порабощения уже никогда, и не больше бы осталось памяти о нас, чем о славянах поморских, в жестокой борьбе полностью уничтоженных немецкими рыцарями.© Балашов
Когда читаешь его стихи, охватывает странное чувство. В них такая глубокая горечь и печаль, что сердце невольно сжимается от боли. <br/>
<br/>
И скучно и грустно, и некому руку подать<br/>
В минуту душевной невзгоды…<br/>
Желанья!.. Что пользы напрасно и вечно желать?..<br/>
А годы проходят — все лучшие годы!<br/>
<br/>
Необычайно широка тематика стихотворений Лермонтова, ведь именно через его сочинения можно узнать историю его души и понять его как поэта и человека. Он создал огромное количество философских, патриотических стихотворений о жизни и смерти, о вечности, о добре и зле, о любви, о дружбе, о природе, о поиске смысла жизни, о будущем и прошлом. <br/>
<br/>
Как страшно жизни сей оковы<br/>
Нам в одиночестве влачить.<br/>
Делить веселья все готовы — <br/>
Никто не хочет грусть делить.<br/>
<br/>
Творчество Михаила Лермонтова вдохновляло и вдохновляет множество талантливых людей – на его стихи сложены песни и романсы, его роман, поэмы и баллады экранизированы, поставлены на театральных и оперных сценах. Его знают и читают во всем мире.
Скажу вам ещё раз спасибо за обсуждение и ваши слова. «Я не согласен с вами, но за ваше право высказывать своё мнение я готов отдать жизнь», я бы так сказал словами старого философа. Для меня, как для автора, все мнения важны. Все.<br/>
Роман занял 10 лет жизни и претерпел 13 переписываний. Менять его сейчас уже нет ни сил, ни желания. Каждый том, как гигантский столп, неподъёмный и неподвижный, стоит на дороге жизни, которая осталась позади, в прошлом. И вернуться уже нет никакой возможности. :)<br/>
Буду работать дальше. Есть детектив, боевик, перемещение во времени, они уже выложены. Пишется космическая, научная фантастика. Так что, я надеюсь, ещё будет, чем вас порадовать.
Мы овладеваем более высоким стилем спора. Спор без фактов. Спор на темпераменте. Спор, переходящий от голословного утверждения на личность партнера.<br/>
<br/>
Что может говорить хромой об искусстве Герберта фон Караяна? Если ему сразу заявить, что он хромой, он признает себя побежденным.<br/>
<br/>
О чем может спорить человек, который не поменял паспорт? Какие взгляды на архитектуру может высказать мужчина без прописки? Пойманный с поличным, он сознается и признает себя побежденным.<br/>
<br/>
И вообще, разве нас может интересовать мнение человека лысого, с таким носом? Пусть сначала исправит нос, отрастит волосы, а потом и выскажется.<br/>
<br/>
Поведение в споре должно быть простым: не слушать собеседника, а разглядывать его или напевать, глядя в глаза. В самый острый момент попросить документ, сверить прописку, попросить характеристику с места работы, легко перейти на „ты“, сказать: „А вот это не твоего собачего ума дело“, и ваш партнер смягчится, как ошпаренный.<br/>
<br/>
В наше время, когда уничтожают вредных насекомых, стерилизуя самцов, мы должны поднять уровень спора до абстрактной высоты. Давайте рассуждать о крахе и подъеме Голливуда, не видя ни одного фильма. Давайте сталкивать философов, не читая их работ. Давайте спорить о вкусе устриц и кокосовых орехов с теми, кто их ел, до хрипоты, до драки, воспринимая вкус еды на слух, цвет на зуб, вонь на глаз, представляя себе фильм по названию, живопись по фамилии, страну по „Клубу кинопутешествий“, остроту мнений по хрестоматии.<br/>
<br/>
Выводя продукцию на уровень мировых стандартов, которых никто не видел, мы до предела разовьем все семь чувств плюс интуицию, которая с успехом заменяет информацию. С чем и приходится себя поздравить. Прошу к столу — вскипело!»©М.Жванецкий
Не соглашусь с тем, что цикл о Джоне Картере исключительно для отдельно взятой возрастной аудитории. Парадоксальность его заключается в том, что стоит взять в руки любую книгу серии, как мир Барсума захватывает внимание и не отпускает до тех пор, пока не завершится тот или иной роман и описанный в нём трудный путь её героев.<br/>
<br/>
В подтверждение тому, небольшая история: <br/>
В букинисте мной была обнаружена четвертая книга из той же серии (в плане печати), что и первые три, о существовании которой я не знал, всегда полагая, что романов в цикле всего восемь. В ней были заключительные романы серии (девятый и десятый соответственно). В душе моей мгновенно расцвели цветы, нахлынули воспоминания, я поднялся на вершину Блаженства от предвкушения и сразу же приобрел её в личную коллекцию. <br/>
Однако, перечитав в свое время по нескольку раз первые три книги, а стоит отметить, читались они «запоем», с полным погружением в процесс, я все же подозревал о том, что, возможно, теперь, по прошествии примерно 15 лет, последняя книга не принесет того удовольствия, которое принесли тогда первые. Оказалось что я очень, очень сильно ошибался, испытывая сомнения. Когда до нее дошла очередь… она закончилась за два вечера, плавно переходящие в ночь. Оторваться было невозможно. <br/>
<br/>
Цикл о Джоне Картере — один из любимейших мной и каждое его прочтение дарит возможность вернуться в прошлое и вспомнить то, давно забытое «упоение книгой» с прекрасным «послевкусием». Это классические, добрые романы о неподдельном Благородстве, отчаянной Доблести и, стоящей во главе всего, настоящей Любви. После их прочтения на душе словно становится светлее, они вырывают разум из действительности, бережно баюкая его в своих теплых и уютных объятиях.<br/>
<br/>
Берроуз — великолепный автор, который даже пародию, коей, к примеру, является его Венерианский цикл, может превратить в полноценное, интересное произведение, пусть и имеющее сходный с Марсиадой стиль написания.
<br/>
Удивительно, как так вышло, что продолжение этой мелкой пакости — роман «Бульдоги под ковром» взялся озвучивать Андрей Кравец. Кто Андрея обманул? Потом-то он разобрался, с чем имеет дело и от озвучивания последующих книжек Звягинцева отказался (сам об этом говорил на стриме, что читать такое не будет и жалеет, что взялся за «Бульдогов»). Но кто же ему эту дрянь подсунул?
А главное сомнение в вашем хождении в секцию лука возникают от того, что вы не знаете от чего луки ушли в прошлое. Ну так я вам скажу от чего. Опытный лучник очень долго обучается это раз (несколько лет, если это конечно не бывший охотник. А вопреки фильмам о Робин Гудах, охотниками были далеко не все), во вторых в средневековье с питанием было откровенно плохо у многих слоев населения, а требования к лучникам по физическим показателям очень серьезные, а без мяса мышечную массу не набрать (это не игра, главным физическим показателем лучника является сила, а не ловкость). Очень кстати показательно в этом отношении посмотреть на девушек занимающихся стрельбой из лука, там даже мелкие и худосочные японки имеют размах плеч дай бог каждому парню. А блочные луки для хиляков придумали уже в 20 веке. Ну и в третьих: подготовить ружье к стрельбе (а уж пистолет) намного быстрее чем лук. Тетиву быстро на лук натянуть можно только на очень уж слабый. А с натянутой тетивой ни кто не ходит, ибо она быстро портится. Да и в дождь тетива очень капризна. Но на самом деле первая причина и стала причиной перехода от лука к огнестрелу. Ибо потери в процентном отношении в те времена были больше чем сейчас. И скорость пополнения армии была критичной.
– и человек действительно верит, что он был создан роботами на подземных заводах (да и сами роботы верят, что они созданы эволюцией) Идеальная концепция получения верных рабов — через стёртое прошлое.<br/>
А вторая мысль о том, что планета, захваченная роботами (этими конкретно роботами), не выглядит так уж ужасно. Это, в общем-то, и не диктат. Роботы не выглядят хуже людей. Как сказал Кроу, они просто другие, не лучше и не хуже, во главе их угла логика, а значит, они лишены хитрости и злобы, лишены подлости. Оно играют честно – следуют своим правилам, даже если это им не нравится (как с карьерным взлётом Кроу), они даже принимают свой проигрыш, не помышляя о зле, хотя устрани они Кроу, и всё вернулось бы на круги своя – а в человеческом обществе случилось бы именно это. В их мире, судя по всему, больше не было войн. Выходит, в чём-то они даже лучше? И в этой связи улыбка Кроу на вопрос робота в конце выглядит даже слегка жутковато.<br/>
А действительно, кто будет управлять человечеством? Может ли вообще человек управлять человечеством, умеет ли он это делать?<br/>
И – уже выходя за рамки окончания рассказа – что будет дальше? Не вернётся ли всё на круги своя, а значит и к новой опустошающей войне? Может это единственное, на что способен человек? И как тут не вспомнить окончание «Второй модели» – роботы приблизились к натуре человека, когда стали уничтожать друг друга…
<br/>
Автор — приятное открытие! Стихи удивительные! Некая рецепция сакрального и классического искусства в «обёртке» современной духовности… просто нечто. Вопреки стагнации, охватившей поэзию, это просто вздох облегчения — перелом в способе освоения художественной действительности. У Виктора Тищенко это переосмысление оформляется в рамках «своей культуры», развивающей авангардное и открывающей по-новому традиционное мировосприятие. Одновременно с представителями передовых течений в андеграунде, пытавшихся разрушить устоявшиеся социальные догмы, я увидел того, чьи интересы находятся в области духовного мировоззрения («Не любить тебя сложно, но я учусь»): «За грехи библейских каких отцов, ты опять приходишь ко мне во сне? Микроскоп достану, шагну вперед, ведь в тебе изъянов — не сосчитать… (Но какого черта твой жаркий рот мне так сильно хочется целовать?)». Лирика пропитана рядом тем и образов, являющихся сквозными для духовного мировосприятия. Именно свобода в творчестве, в переживании не даёт «застояться» духовной поэзии, свести её к набору смысловых и сюжетных клише, закрепляющих их за религиозной тематикой, эквивалентной притчам, порой ветхозаветным: «Взлетают в небо дети птичьих стай. Я был когда-то так же беззаботен. Моя любовь умеет убивать. Твоя — сжигать. А значит, мы в расчете…» Антиномия «небесного и земного» у Виктора Тищенко влияет на характер отношений к жизни… Пожалуй, можно говорить, что духовная поэзия автора концентрируется на небольшом круге тем, которые «расходятся» по принципу дериватов, распространяя каждую на ряд сопоставимых с ней: «Год прошел. Принимай как данность. Если спросите — счастье есть. Рядом та, с кем я встречу старость. Рядом те, с кем я тоже «есть»…». Современная духовная лирика — следствие диахронического развития литературы, но, читая подобное, понимаешь, что для современной русской литературы духовная тематика стала своего рода мостом, соединяющим прошлое и настоящее… а как преподнесено «крещендно» в последнем стихотворении:<br/>
<br/>
Напоследок решил оглянуться:<br/>
— Что же было в бутылке тогда?<br/>
А старик, как всегда, ухмыльнулся:<br/>
— Это просто была вода… <br/>
<br/>
Чтец максимально аутентичен строкам. Владимиру Коваленко нижайший поклон.
Кроме того в эмиграции Куприн публиковал во французских и финских газетах страстную публицистику. В учебниках литературы советских времён Куприна-эмигранта изображали жалким, подавленным, тогда как на страницах книг и журналов он выглядел ярким, злым, саркастичным. Он тосковал по России, но когда ему, Репину, Бунину предлагали вернуться — отказывался. Куприн говорил: «Если бы я знал, что умираю, непременно и скоро умру, то я бы уехал на Родину, чтобы лежать в родной земле».<br/>
В 1937 году он знал, что умирает, он уже не мог писать и понимал, что осталось ему немного. Знала это и приглашающая сторона. В записке на имя наркома Внутренних дел Ежова полпред СССР во Франции Потёмкин отмечал: «Куприн едва ли способен написать что-нибудь, так как насколько мне известно болен и неработоспособен. Тем не менее с точки зрения политической, возвращение его могло бы представить для нас кое-какой интерес».<br/>
Для всей русской эмиграции это была пощёчина. Отъезд Куприна переживали тяжело, бурно обсуждали. Дмитрий Мережковский писал: «Со времени перехода эсером Савенковым советской границы — это самый большой удар по эмиграции».<br/>
31 мая 1937 года Куприн с женой вышел из поезда на Белорусском вокзале. Он вернулся не только умирать на родной земле, он вернулся к читателям. Тут же огромными тиражами были изданы его рассказы и повести, и многие, особенно молодые люди, впервые смогли познакомиться с творчеством Александра Куприна.
Коллеги по прослушиванию, никак не могу рекомендовать ни книгу, ни чтеца.<br/>
«Это одна из лучших книг о так называемых «попаданцах» в прошлое.» Миль пардон, но писавший данное введение, видимо, вообще не знаком с миром «попаданчества».<br/>
По начитке:<br/>
Фефекты фикции в комплекте. Часто некоторые сочетания букв чтецу просто не даются, но он не перезаписывает неудачное место, просто оставляет. <br/>
Особенно, терзают душу ударения. Вот из самых запомнившихся: намерЕние, дОбыча, АртЁмий, нОвик, ментОрский, СвАрог, зОсима, крЕсало, Община, пАртер, лУчина, дЕтинец, у смертного Одра, всеведУщ, швАртов, тАбу…<br/>
Самое неприятное не неправильные ударения. Ошибку всем можно простить. НО если эти ударения в последующем не встречаются. Однако чтец из книги в книгу читает их (намеренно?) неверно. Всегда повторяю, что со своими дефектами я бы никогда не взялся за начитку. Если я не уверен в ударении в слове, я обязательно проверю в том же интернете… Поэтому считаю поведение чтеца неуважением к слушателям…<br/>
Качество записи не на высоте, плюс показалось, что с каждой книгой звук все тише. В конце слушал на максимуме. <br/>
По книге:<br/>
Настолько затянутого и скучного описания без действий давно не читал. С третьей книги начинается хоть какая-то жизнь. Нуднейшие измышления на псевдоисторические темы и более всего на темы управления персоналом… <br/>
Сама задумка хороша, расчет сразу на огромный цикл. К сожалению, реализация подкачала. Да и не рассчитал автор своих сил.<br/>
В общем, не советую тратить время.<br/>
P.S. Еще раз повторюсь, что никак не считаю, что сам смог бы сделать даже похоже, а не то, чтобы лучше.<br/>
P.S.S. Отдельного упоминания, конечно, заслуживает музыкальное оформление. Настолько не подходящей музыки подобрать сложно… Чего стоит описание 12 века под Александра Маршала или «Ах, Вернисаж...». Видимо, брали, что было.
Ещё раз, вот если б они работали в одной конторе, в которой их всё их насто.бало, то совсем другое дело.<br/>
И с пониманием выслушаю ваши возражения.
Первый рассказ ничего нового не представил, только вопрос: как такие люди только могли изобрести машину времени? Хотя рассказ и юмористический, но остроумного юмора нет вовсе. <br/>
Второй представил интересную, но не новую идею, оставил настроение тоски, что какой-то невежа может засунуть свои руки в твою судьбу и перепаять, как захочет, а иначе тебе самому придётся пойти на преступление и понести наказание. <br/>
Третий показал мало фантастики, но много тоски и скуки из-за тех же несправедливости и драк. <br/>
Четвёртый дал интересную идею, но атмосфера того же невежества и преследующего всех всегда злобного вестерна. <br/>
Пятый даёт интересный сюжет и продуманную идею, но было скучное растянутое повествование рассказа (не из-за чтеца). <br/>
Шестой — самый нудный… Интересно, правда, что такой идеи я ещё нигде не встречал. <br/>
Седьмой рассказ имеет самый предсказуемый сюжет. Там герой, пьяница с противоречивым характером, попадает в цикл, где множество стадий развития одного и того же персонажа встают отдельными лицами, однако автор не ответил, кто вообще создал этот цикл, из-за чего это случилось. По-моему, у Лема в «Седьмом путешествии» интереснее, позитивнее и логичнее написано, хотя та же самая задумка. <br/>
Восьмой рассказ хоть и почти самый короткий, но самый трогательный, искренний и интересный! <br/>
Девятый рассказ вообще в реальную политику завернул, причём с желчью. <br/>
В десятом всё понятно: Шекли не исправим. <br/>
Не могу охарактеризовать одиннадцатый рассказ, моего любимого Брэдбери. Ну зачем ставить интересное в самом конце! Только сейчас «Вора...» дослушиваю. <br/>
Вот в одной экранизации Булычёва услышал такую теорию о машине времени: шкала времени — это ствол дерева, настоящее — верхушка, так когда человек с верхушки попадает в какую-нибудь точку ствола и меняет прошлое, от этой точки идёт ветка — альтернативная реальность.
Хотя… ласкают очи наведённый шорох в других аудиокнигах, прям именины сердца:<br/>
1. Сборник радиоспектаклей №1:<br/>
Невидимку при всём желании не смог прослушать как раз из-за мерзкой озвучки ©<br/>
2. Конюшевский Владислав – Иной вариант:<br/>
начало сроки 10 — масло мысленное. Ни писульку не говорящий рот это не смущает и гонят пургу дальше ©<br/>
3. Штильмарк Роберт – Наследник из Калькутты:<br/>
Пришлось ЗАУЧИТЬ имя данного чтеца, попортившего множество книг, читая даже не понимая смысла. Порою кажется, что он уснул и делает ударения в тон своему кряканью. В данном случае есть замечательная альтернатива, которую и советую для проверки моих слов ©<br/>
4. Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис – Понедельник начинается в субботу:<br/>
Обожаю и засыпать под романчик бухой. Вот Вайнеры вбухивали, а Говноедов у них третьем был, а может не он, а я ©<br/>
5. Махров Алексей, Орлов Борис – Спасай Россию! Десант в прошлое:<br/>
Говорит: САНТЕХНИК С УТРА ПРИПЁРСЯ. Полная бливотина ©<br/>
И так во всех 17 наиценнейших комментариях, самый нейтральный из которых к Чехов Антон – Шведская спичка:<br/>
По мне так музыка мешает прослушиванию ©<br/>
Надо полагать, что если бы не мешающая музыка, я б развернулся, но надо быть объективным)))<br/>
Неуважаемый, во времена моего детства были аналогичные критики, изо всех своих невеликих сил косившие под выдающихся математиков. Если не поняли, я о тех кто на всех заборах самозабвенно писал формулы из Икса, Игрека и ещё одной неизвестной переменной из высшей алгебры)))<br/>
То, что я, скромный любитель, оказался в достойной команде актёров и чтецов мне невероятно льстит. Пеши исчо!
<br/>
В разнице имён нет ничего особенного — в северных странах распространён обычай давать ребёнку два имени. И часто дома используют одно, а вне семьи другое. Однако с самого начала очень много других странностей. Обычно роль вечно виноватого достается старшему ребёнку. Здесь младшей дочери. Гибель брата, болезненность средней дочери, да и описание поведения младшей в некоторой степени объясняют это несоответствие стереотипу. Несмотря на это, Тереза Патриция воспринимается как очень умелый манипулятор. И первое впечатление к концу книги не изменилось, несмотря на старания автора его исправить. <br/>
«Чем дальше, тем страньше». Все члены семьи могут читать дневники Трис. Детей ограничивают в питании притом, что они не страдают лишним весом. Наказание лишением еды – это вообще что-то из ряда вон выходящее. Отсутствие книг и запрещение пользоваться телефоном вызывают недоумение. Покупка платьев только одной из сестёр выглядит как награда за болезнь. Такая тактика у любого ребёнка воспитает условный рефлекс. А у другой девочки – зависть и ненависть. Девятилетняя Пенелопа регулярно сбегает из дома, знает все лазейки в парке. Родители постоянно опрашивают соседей, разыскивая пропавшую дочь, и никто ни разу не сообщил в социальную службу о жестоком обращении с ребёнком. Хотя, может быть тогда этих социальных служб не было вовсе. В конце совсем уж несообразность: Архитектор «не заметил» подмены живой девочки на магическую куклу. Про более мелкие нестыковки я упоминать не буду. <br/>
Но в целом, если отбросить в сторону слабенькое ощущение, что книга написана для воспитания толерантности, все эти замечания – просто брюзжание. Язык автора действительно восхитительный, образный, полный неожиданных сравнений, яркий и эмоциональный. Только ради этих сравнений стоит читать или слушать книгу. А тут еще кроме этого сюжет интересный, приключения захватывающие, счастливый (за крохотным исключением) финал, зло наказано, добро торжествует, жизнь продолжается. Голос Ирины Воробьёвой мягкий, приятный и очень подходит для передачи этого текста. Только чтение слишком неторопливо — прослушивала в ускоренном режиме. <br/>
Спасибо за настоящую страшную сказку.
Как всегда каждый исполнитель выбрал свою, чем-то близкую и интересную ему, историю.<br/>
<br/>
Для меня все рассказы разделились на четыре части. Причём в каждой из смысловых частей рассказы, хотя и объеденены общей темой, очень разные. К первой, где показано существование, состояние души после смерти, я отнесла «Последний суд» и «Корпорацию «Жизнь после смерти».<br/>
В рассказе Чапека показано начальное состояние души сразу после смерти, когда она ещё только готовится получить награду или осуждение после суда Божьего. Но кто будет выносить приговор?! В этом-то и заключается главная интрига. <br/>
«Корпорация «Жизнь после смерти» — уже картинка «загробного мира». И снова человеческая натура даёт о себе знать! Когда наше восприятие личных «благодеяний и достоинств» не совпадает даже с ангельским замыслом! 😁<br/>
Често говоря, когда в рассказе директор Корпорации начал читать личное дело главного героя, у меня была мысль, что сейчас последнему скажут: «Извините, ошибочка вышла!» — отправят в противоположный конец! Так что, можно сказать, рассказ ещё хорошо закончился! 😁<br/>
<br/>
Вторая часть — состояние души между жизнью и смертью. Сюда попали рассказы «На реке», «Меж нами не было любви» и «На пять минут раньше».<br/>
В рассказе Роберта Янга промежуточный мир между жизнью и смертью показан путешествием на плоту по реке, где нет времени, но жизнь ещё продолжается, а самое главное есть возможность исправить непоправимое и обрести смысл, а может и любовь своей жизни. <br/>
«Меж нами не было любви» в прямом и переносном смысле самый поэтический рассказ «Погружения»! Здесь и стихи, и греческая мифология, и любовь, и предательство, и раскаяние, и жертва, а в финале, как я люблю — вкусная конфета, в виде неожиданного открытия!<br/>
«На пять минут раньше» трогательная миниатюра, где показано, как наш земной опыт дорог и важен душе, когда даже недостающие и, как казалось, страшные пять минут нужно прожить, впитав в себя каждое мгновение жизни!<br/>
<br/>
О двух оставшихся частях расскажу в продолжении! 😊
<br/>
То что Вы сочли за попытки унизить и оскорбить — всего лишь шоковая терапия. Я не стараюсь выпятить своё Я, мне просто хочется чтобы человечество, а в частности посетители данного сайта не теряли способности к ясному мышлению и грамотному употреблению русского языка.<br/>
<br/>
Что же касается редактирования своих комментариев, то могу рассказать как это делаю я.<br/>
Сначала я просматриваю то, что написал, жму «добавить» и после этого перечитываю то что получилось.<br/>
Обычно 5 минут хватает, чтобы не только исправить критические ошибки, но и добавить пропущенную мысль.<br/>
<br/>
— — — <br/>Многие уже знают, но Вам могу сообщить что я рос на книгах Дж.К.Джерома, Дж.Даррела, Л. Кэрролла, А Милна, П.Г. Вудхауса отчего мне в общении с окружающими, по мнению моих близких, присуща изрядная доля цинизма и иронии, каковой хватит на парочку Дугласов Адамсов ☺<br/>
<br/>
«А если и есть какие-то речевые и стилистические ошибки, которые не заметили, лично для меня, я была бы очень благодарна, если бы мне написали и подсказали, как правильно. „© как граммар-наци, я на ошибки реагирую очень болезненно и, как Вы могли заметить, сразу о них сообщаю автору. Но делаю это только в том случае, когда считаю, что моё послание возымеет полезное действие. (или Вы имели в виду чтобы я писал в “личку»? Но тогда теряется смысл «работы над ошибками» — ведь комментарии читаем не только я и Вы, но и куча людей, которые даже не зарегистрированы на сайте. Пусть они тоже учатся правильно излагать мысль.) <br/>
— — — <br/>ЗЫ: Тут куча людей пишущих безграмотно, но они мне безразличны, а люди подобные Вам, вызывают желание помочь, что я и делаю, правда, как Вы правильно подметили — несколько своеобразно.<br/>
Ничего не поделаешь, «старую собаку новым фокусам не обучишь»© да и не собираюсь я менять себя иначе это уже буду и не я. Не так ли? ☺☺☺<br/>
Еще раз спасибо за Вашу адекватную реакцию.
Некоторые литературоведы в своё время пытались запретить сказки Гауфа, мотивируя своё решение слишком страшными сюжетами. Но ведь известно, что дети нуждаются в определённой доли страшного. Недаром во все времена они с удовольствием рассказывают всевозможные страшилки. А сказки Гауфа имеют налёт ужаса не просто так, а с воспитательной целью. Судите сами:<br/>
<br/>
Маленький Мук. Эта сказка учит тому, что только стойкие, находчивые и предприимчивые люди способны добиться успеха, несмотря на все преграды. А ещё она заставляет задуматься тех, кто привык судить о человеке по внешнему виду и не даёт себе труда заглянуть ему в душу.<br/>
<br/>
Карлик Нос. Мораль сказки заключается в том, что прежде чем обижать кого-то, нужно задуматься и поставить себя на его место. А особенно подло насмехаться над физическими недостатками человека<br/>
<br/>
Холодное сердце. Добро и зло представлены в этой сказке очень наглядно. Но, спрятанные в упаковку из страшных приключений, легко разглядеть наставления сказочника: береги свою душу, не продавай ни за какие сокровища, потому что нет ничего дороже чистой совести, доброты и человечности. Даже если совершил ошибку, то жизнь почти всегда представляет шанс исправить её.<br/>
<br/>
Корабль-привидений. Здесь мораль достаточно ясна. Жестокие преступления не приносят удачи, а навлекают на голову преступников страшную кару. Но, заметьте, в какой интригующей «упаковке» и всё это подано! От истории про корабль-призрак невозможно оторваться даже взрослому, несмотря на медленно входящий в сердце ужас.<br/>
<br/>
Наполняя свои сказки жуткими приключениями, Гауф никогда не заставлял героев мучиться вечно. Каждая история учит: каким бы ни было злодеяние, любой человек имеет право на прощение и милосердие.