Да не будут они в это верить. Не такие хохлы дураки. Это вопросы временной манипуляцией народом. Игра власти. Плакать будут. Логти кусать. В России что ли мало примеров, улицы называли именами цареубийц, убийц воспевали, свято верили в свою идею. А потом опомнились. Признали ошибки истории. Смирились. Начали жить. Уважать культуру, свою историю, какой бы не была, и не даем выскачкам на этом поле сыграть. Потому что это удар по собственному народу и его развитию. Это недопустимая роскош в современном мире. Последствия моментальны. Нищета, голод и деградация населения. Бежит народ из Украины. Бежит. Как в 90 бежили и мы, из россии, где платят и есть работа, чтобы прокормить семью.
Смотрела фильм по мотивам этого расследования, там всё гораздо короче. Книга растянута, слушаю теперь всё на максимальной скорости. Неплохо написано, но много натуралистических подробностей, что не всем понравится. А может, это наоборот привлечёт. Не самый ужасный маньяк, конечно. У нас следствие часто спустя рукава ведётся, но и английская полиция тоже косячит не по-детски. И стараются, и сверхурочно работают, но такие непростительные ошибки делают, что диву даёшься. И граждане многие не спешат помочь расследованию. Что ещё примечательно, бабы-дуры так же в семье себя ведут, как и наши — терпят, прощают, закрывают глаза на проделки и странности своих муженьков, а потом — бац! — трагедия прозреть помогает. Да поздно.
Да, мне хорошо знаком эффект незнакомого своего голоса))). К этому не сразу привыкаешь. И я тоже, когда первый раз услышал свою запись голоса был поражен «чужим голосом», да и ту способность, что со временем учишься слышать фальшь и ошибки у себя и у других, приобретена не сразу. Сейчас тоже с недовольством слушаю свои прошлые записи, но считаю это хорошо во всех смыслах — учишься не только хорошо озвучивать, но и учишься слушать и оценивать качество работы чтеца (себя и других), а это очень хорошая и полезная способность. Правда это может продолжаться всю жизнь, пока ты готов учиться и развиваться, так что, не жалейте о проделанной работе, это тот путь который необходим.
Простите, но Вы меня не так поняли… Конечно, свое мнение высказывать здесь просто необходимо. Более того, именно с конкретизацией, с указанием на ошибки чтеца (чтобы ему было над чем работать) — это как раз очень нужно. Но я постоянно (не знаю, как Вы) натыкаюсь на категоричные требования «УБРАТЬ С САЙТА!» того или другого, основываясь на СВОЕМ мнении с такой примерно аргументацией «слушать это невозможно!»<br/>
Вот это я и имела в виду. Тем более как пример среди настоящих комментариев именно такой «информативный» есть… мне осталось непонятным, над чем же мне следует работать, чтобы данная слушательница «смогла меня слушать». Тем более, что книгу ей «очень хотелось послушать».
Я так понимаю, что Ларионов Сергей чтец профессиональный, уж больно хорошо у него поставлен голос! Но несмотря на это все таки допускает ошибки при чтении текста, у него проблемы с ударениями, очень часто он произносит слова неправильно, но в целом и общем я бы назвала его достойным чтецом.<br/>
Что же касается детектива, то я бы оценила его на четверку. Сюжет сего рассказа на мой взгляд местами интригует, местами интерес к нему теряется и мне не нравится тот психологический портрет, который автор рисует в отношении части женщин, он какой-то неправильный и немного раздражающий. В целом послушать детективчик можно, кто-то возможно поставит ему самый высокий балл.
Созерцателями чего?<br/>
Как всегда пресыщенная интеллигенция… Народничество… Нигилизм… Христианство без Христа… Барышни-институтки из приличных семей курящие папиросы, пьющие самогонку стаканами, одетые в толстовки, подпоясанные ремешком и размышляющие о всеобщем равенстве и братстве… Ну, то что дело и до анархического террора доходило — ну, не без этого.<br/>
А чем это отличается от движения хиппи в 60-70г прошлого века?) А антиглобалисты today?<br/>
Такие бунтарские движения были есть и будут во всех социальных моделях общества.<br/>
К слову сказать, именно из такой вот «перебесившийся» молодежи и формируется со взрослением базис нового консервативного класса, как правило.<br/>
«Если я краснею, вспоминая об ошибках молодости, то только из удовольствия.»)
Вы век попутали) разговорный — это тот, но котором разговаривают. не знаю сегодня ни одного человека, кто устно изъяснялся бы в стиле приведённого Вами замечательного отрывка. уверена, что веке в 18-ом разговорный стиль также «выглядел» иначе, нежели в начале 20-го века. всё течёт, всё меняется и язык тоже. правила же меняются гораздо медленнее. разве К. Паустовский мог бы позволить себе побеседовать с Вами матом? а Вы ныне восхищаетесь оным)<br/>
Изенька, у Вас будет больше свободного времени, если Вы будете писать не так пространно и многословно — проверять легче будет)) однако замечу, что в определении разговорного стиля из 8-и пунктов и заключения Вы не сделали ни одной ошибки!)))
Странно, что нет комментариев. Видимо, описание книги не захватило.<br/>
Хочу исправить эту ошибку. Книга великолепная. Пишу после прочтения еще одной и перед прочтением (прослушиванием) третьей. Автору — браво. Открыла для себя Ирину Богданову только что. Поражена лёгкостью языка, закрученностью сюжета, подбору героев.<br/>
Автор умудрилась, повествуя о жизни и приключениях трех разных героинь, замкнуть сюжет в общую картину, единую для всех троих.<br/>
Никакая не проза, а приключения и даже детектив.<br/>
Не скучное повествование о жизни трех Ань, а увлекательная повесть о приключениях главных героинь. <br/>
Красивый язык, хороший чтец.<br/>
Рекомендую к прослушиванию. Женщины, девушки, девочки — это для вас. Не пожалеете.<br/>
Огромное спасибо автору и чтецу.
Может быть… А так ли умно́ говорить собеседнику прямым текстом «вы пронзительно глупы!»? Вы также говорите в своём опусе: «Глупые авторы, которые пытаются описать зону как реальность совершают ошибку». <br/>
Т. е. умён только тот, кто принимает вашу точку зрения насчет воображаемой зоны, и глуп тот, который изменил хоть одну деталь. Например добавил туда женщину.<br/>
Забавно то, что как только я прочитала, что женщины и дети превращаются в зоне в чудовищ, у меня возник интерес и захотелось почитать такой сюжет. А сюжет с одними мужчинами, которые невероятно сильны перед сказочными угрозами, ну просто один сильнее другого… скучно, читать не буду.<br/>
По-моему, довольно несложный «тезис». Вы меня понимаете?
Вы неправильно понимаете суть «постижения дзена».<br/>
Это выражение означает «осознать истинную природу всех вещей и прочувствовать их взаимосвязь»<br/>
По идее, человек, который этого достигнет станет богом, слившись со вселенной воедино, но не теряя своего Я.<br/>
<br/>
С того что кто-то до кого-то пытается донести истину, указывая на мелкие ошибки и начинается путь к совершенству.<br/>
Иначе при монастырях не было бы мастеров дзена.<br/>
А постижение Истины не выражается в постоянной медитации, как вам кажется, достаточно постоянно осознавать что она есть и она достижима.<br/>
<br/>
А вот когда постигнешь Истину, то тогда уже и будешь созерцать. Какое-то время, пока не наскучит. <br/>
=)
вот где я про медитацию писала, Ииизя?? тем более, постоянную)) созерцательность — это «Пассивное восприятие познаваемой действительности без активного воздействия на нее». они связаны, но это не одно и то же.<br/>
дзен отрицает рациональность, находится за пределами логики, он не требует объяснения сущему. а Вы требуете от людей соответствия Вашим представлениям) <br/>
а ещё дзен-буддисты не спорят с учителем, а поскольку все люди, которых мы встречаем на жизненном пути, — наши учителя, то спорить нельзя ни с кем)))<br/>
а вот про «донести истину, указывая на мелкие ошибки» — тут я с Вами абсолютно согласна! это же учительство) главное — не впасть при этом в занудство))
Пронзительный рассказ о том, как сквозь коросту себялюбия и эгоизма, которые человек не замечает в себе, к которым давно привык, через шаблон чужих мнений и боязнь стать на собственную позицию пробивается живое, как заговорила душа, как человек решается стать самим собой, собой лучшим. Никакого оскорбления или осуждения именно военных я не вижу. Человек решается на поступок — возвращается в семью, где настоящая жизнь, где трудно, где любовь. А ошибки совершают все. М.б., только читатели, осудившие отца или мать в этом рассказе, их никогда не совершали, поэтому не понимают, что жизнь для того, чтобы встать и идти дальше, если упал. А Платонов — писатель вне оценок, вне правил, это сама жизнь.
Спасибо автору (опять динамика действия, приключения ). Спасибо чтецу ( Да. Чтение странное. НО, каждому характеру чтец придаёт свою характерную интонацию). <br/>
Ренки — это Ренки! Прямолинеен, честен, немного смешон. В случае с дуэлью было за него обидно, когда дама отчитывала его — ( боевого офицера!- как мальчишку ), за то, что он НЕ позволил бездельнику поливать грязью своих друзей. Сразу вспомнилось… Как говорил Атос Д' Артаньяну -" ты поступил так, как должен был поступить, но может быть ты сделал ошибку", когда друг предпочел сторону друзей, а не кардинала. <br/>
Музыка очень соответствует событиям. Это раньше была барабанная дробь военных маршей бесконечных сражений, здесь же больше дворцовых интриг, расшаркиваний, этикета. И музыка соответствующая
Даррел, он такой… В этом он сам признается в книге «Моя семья и другие звери»<br/>
(цитата из авторского предисловия, первый абзац):<br/>
«Это рассказ о пятилетнем пребывании всей моей семьи на греческом острове Корфу. Он задумывался как описание местной природы, с ностальгическими нотками, но я совершил большую ошибку, представив моих близких на первых же страницах. Закрепившись на бумаге, они принялись захватывать пространство и приглашать самых разных друзей, чтобы разделить с ними главы этой книги. Лишь с огромным трудом и всяческими ухищрениями мне удалось сохранить отдельные страницы, посвященные исключительно животным.»<br/>
<br/>
теперь Вы понимаете, какого труда стоило то описание природы, животных и прочего, для этого удивительного человека. =)
«В данном случае Вы просто придираетесь, чтобы показать, какой Вы умный.» Это ваше личное заблуждение.<br/>
"«Faith is the complete trust and" Приводить трактовку слова на чужом языке — крайне неумно.<br/>
«Хотя слова вера и религия в более узком контексте различаются по значению, но в обычной речи часто используются как однозначные понятия. » А почти все графы двудольные<br/>
«Нахожу его очень глупым. Ведь за определением слова надо заглянуть в словарь, а не в свою голову. Иначе не будет понимания между людьми. Это неумно. » Нет, неумно считать, что заглянув в словарь вы узрите истину в последней инстанции. Собственно вы эту ошибку и совершили.
Очень жаль, что автор не закончил эту повесть, такую же драматичную и честную, как и всё, им написанное. Никто так не описал весь ужас и всю подлость войны, как Василь Быков. И еще страшнее, что история повторяется — в еще более ужасном и подлом варианте. <br/>
А вот чтецу надлежит поработать над собой. Мало того, что интонация не соответствует тексту, так еще такие грубые ошибки при чтении! Одна география чего стоит: города ОршА, БаранОвичи, дорога полОцкая, река БерЕзина… Не слыхал, что ли, что Наполеона били на реке БерезинЕ, не на БерЕзине??? И что уж совсем ни в какие ворота — фамилию белорусского народного поэта произносить как КолОс!!! Стыдобушка!
Нее, немного не так. Одно дело знать где должно быть ударение, а другое разговорный язык и если ты постоянно говоришь на одном языке и иногда тебе надо сказать на чужом, то сколько бы ты до этого не повторил то или иное слово или предложение правильно, то при пуске запись, записывая речь ты все ровно можешь сказать не так. Это уже на уровне психологии что ли. А многие не заморачиваются, как записал, так и записал. Тем более это не только у русских так, любой человек может знать много языков и учил как говорить и писать правильно, но в реальности делает ошибки и там и там.
По вашему, все кто воевал люди без изъян? И у них нет шансов на ошибки? <br/>
Они отдали самое дорогое, что есть у человека, а это жизнь. Отдали не задумываясь, чтоб жили мы. Да, ошиблись, да, не выполнили поставленной задачи. Но!!! Они старались, они стремились. Враг оказался сильнее, хитрее, возможно опытней. Они оттянули некие силы, чтоб другие, такие же как они, выполнили поставленную им задачу. И не нам, сидя в своих тёплых квартирах и мягких диванах так безапелляционно судить их. Они герои. Да, возможно безымянные, может быть не такие герои, как вы. Однако, они приближали нашу победу и победили!!! <br/>
Мы чтим, мы помним их подвиг!!!
Вот это я и имела в виду. Тем более как пример среди настоящих комментариев именно такой «информативный» есть… мне осталось непонятным, над чем же мне следует работать, чтобы данная слушательница «смогла меня слушать». Тем более, что книгу ей «очень хотелось послушать».
Что же касается детектива, то я бы оценила его на четверку. Сюжет сего рассказа на мой взгляд местами интригует, местами интерес к нему теряется и мне не нравится тот психологический портрет, который автор рисует в отношении части женщин, он какой-то неправильный и немного раздражающий. В целом послушать детективчик можно, кто-то возможно поставит ему самый высокий балл.
Как всегда пресыщенная интеллигенция… Народничество… Нигилизм… Христианство без Христа… Барышни-институтки из приличных семей курящие папиросы, пьющие самогонку стаканами, одетые в толстовки, подпоясанные ремешком и размышляющие о всеобщем равенстве и братстве… Ну, то что дело и до анархического террора доходило — ну, не без этого.<br/>
А чем это отличается от движения хиппи в 60-70г прошлого века?) А антиглобалисты today?<br/>
Такие бунтарские движения были есть и будут во всех социальных моделях общества.<br/>
К слову сказать, именно из такой вот «перебесившийся» молодежи и формируется со взрослением базис нового консервативного класса, как правило.<br/>
«Если я краснею, вспоминая об ошибках молодости, то только из удовольствия.»)
Изенька, у Вас будет больше свободного времени, если Вы будете писать не так пространно и многословно — проверять легче будет)) однако замечу, что в определении разговорного стиля из 8-и пунктов и заключения Вы не сделали ни одной ошибки!)))
Хочу исправить эту ошибку. Книга великолепная. Пишу после прочтения еще одной и перед прочтением (прослушиванием) третьей. Автору — браво. Открыла для себя Ирину Богданову только что. Поражена лёгкостью языка, закрученностью сюжета, подбору героев.<br/>
Автор умудрилась, повествуя о жизни и приключениях трех разных героинь, замкнуть сюжет в общую картину, единую для всех троих.<br/>
Никакая не проза, а приключения и даже детектив.<br/>
Не скучное повествование о жизни трех Ань, а увлекательная повесть о приключениях главных героинь. <br/>
Красивый язык, хороший чтец.<br/>
Рекомендую к прослушиванию. Женщины, девушки, девочки — это для вас. Не пожалеете.<br/>
Огромное спасибо автору и чтецу.
Т. е. умён только тот, кто принимает вашу точку зрения насчет воображаемой зоны, и глуп тот, который изменил хоть одну деталь. Например добавил туда женщину.<br/>
Забавно то, что как только я прочитала, что женщины и дети превращаются в зоне в чудовищ, у меня возник интерес и захотелось почитать такой сюжет. А сюжет с одними мужчинами, которые невероятно сильны перед сказочными угрозами, ну просто один сильнее другого… скучно, читать не буду.<br/>
По-моему, довольно несложный «тезис». Вы меня понимаете?
Это выражение означает «осознать истинную природу всех вещей и прочувствовать их взаимосвязь»<br/>
По идее, человек, который этого достигнет станет богом, слившись со вселенной воедино, но не теряя своего Я.<br/>
<br/>
С того что кто-то до кого-то пытается донести истину, указывая на мелкие ошибки и начинается путь к совершенству.<br/>
Иначе при монастырях не было бы мастеров дзена.<br/>
А постижение Истины не выражается в постоянной медитации, как вам кажется, достаточно постоянно осознавать что она есть и она достижима.<br/>
<br/>
А вот когда постигнешь Истину, то тогда уже и будешь созерцать. Какое-то время, пока не наскучит. <br/>
=)
дзен отрицает рациональность, находится за пределами логики, он не требует объяснения сущему. а Вы требуете от людей соответствия Вашим представлениям) <br/>
а ещё дзен-буддисты не спорят с учителем, а поскольку все люди, которых мы встречаем на жизненном пути, — наши учителя, то спорить нельзя ни с кем)))<br/>
а вот про «донести истину, указывая на мелкие ошибки» — тут я с Вами абсолютно согласна! это же учительство) главное — не впасть при этом в занудство))
Ренки — это Ренки! Прямолинеен, честен, немного смешон. В случае с дуэлью было за него обидно, когда дама отчитывала его — ( боевого офицера!- как мальчишку ), за то, что он НЕ позволил бездельнику поливать грязью своих друзей. Сразу вспомнилось… Как говорил Атос Д' Артаньяну -" ты поступил так, как должен был поступить, но может быть ты сделал ошибку", когда друг предпочел сторону друзей, а не кардинала. <br/>
Музыка очень соответствует событиям. Это раньше была барабанная дробь военных маршей бесконечных сражений, здесь же больше дворцовых интриг, расшаркиваний, этикета. И музыка соответствующая
(цитата из авторского предисловия, первый абзац):<br/>
«Это рассказ о пятилетнем пребывании всей моей семьи на греческом острове Корфу. Он задумывался как описание местной природы, с ностальгическими нотками, но я совершил большую ошибку, представив моих близких на первых же страницах. Закрепившись на бумаге, они принялись захватывать пространство и приглашать самых разных друзей, чтобы разделить с ними главы этой книги. Лишь с огромным трудом и всяческими ухищрениями мне удалось сохранить отдельные страницы, посвященные исключительно животным.»<br/>
<br/>
теперь Вы понимаете, какого труда стоило то описание природы, животных и прочего, для этого удивительного человека. =)
<br/>
Ещё раз обращаю внимание всех, здесь присутвсвующих, что слушал я этот рассказ почти не отвлекаясь, и ни одного намека на графоманию в ЭТОМ рассказе не обнаружил.<br/>
Если честно, то и в тех Ваших рассказах, что я слушал до этого, тоже не могу припомнить присутствие графомании.<br/>
так, незначительные ошибки в тексте были, но я их уже и не помню.<br/>
Вы растёте, Виктория, и это не может не радовать. ;)<br/>
<br/>
Так что Вы зря подумали что я тут кого-то ругаю.<br/>
;)<br/>
— — — <br/>«хоббиты, это не только ценный мех ...!» почти©
"«Faith is the complete trust and" Приводить трактовку слова на чужом языке — крайне неумно.<br/>
«Хотя слова вера и религия в более узком контексте различаются по значению, но в обычной речи часто используются как однозначные понятия. » А почти все графы двудольные<br/>
«Нахожу его очень глупым. Ведь за определением слова надо заглянуть в словарь, а не в свою голову. Иначе не будет понимания между людьми. Это неумно. » Нет, неумно считать, что заглянув в словарь вы узрите истину в последней инстанции. Собственно вы эту ошибку и совершили.
А вот чтецу надлежит поработать над собой. Мало того, что интонация не соответствует тексту, так еще такие грубые ошибки при чтении! Одна география чего стоит: города ОршА, БаранОвичи, дорога полОцкая, река БерЕзина… Не слыхал, что ли, что Наполеона били на реке БерезинЕ, не на БерЕзине??? И что уж совсем ни в какие ворота — фамилию белорусского народного поэта произносить как КолОс!!! Стыдобушка!
СИВУ́ХА, -и, ж. Плохо очищенная хлебная водка. <br/>
"[Сын] жил во флигеле дома Анны Якимовны, тянул сивуху, настоянную на лимонных корках. Герцен, Кто виноват? [Отец] стонал и сплевывал. От него густо пахло сивухой."© Панова, Времена года.<br/>
<br/>
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека<br/>
— — — <br/>извиняюсь — лайк по ошибке Вам ляпнул. Не хотел. Каменту выше хотел поставить.
Они отдали самое дорогое, что есть у человека, а это жизнь. Отдали не задумываясь, чтоб жили мы. Да, ошиблись, да, не выполнили поставленной задачи. Но!!! Они старались, они стремились. Враг оказался сильнее, хитрее, возможно опытней. Они оттянули некие силы, чтоб другие, такие же как они, выполнили поставленную им задачу. И не нам, сидя в своих тёплых квартирах и мягких диванах так безапелляционно судить их. Они герои. Да, возможно безымянные, может быть не такие герои, как вы. Однако, они приближали нашу победу и победили!!! <br/>
Мы чтим, мы помним их подвиг!!!