Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

чем дальше слушаю, тем больше мне кажется, что книгу написал русский литрпншник.<br/>
Начиная с 25-28% (примерно, может и раньше) в книге начался лютый треш и угар.<br/>
Что ни абзац — так у меня приступ дежавю.<br/>
Аффтар <s>нап… дил</s> натаскал кусков откуда только мог.<br/>
Пересказал пару европейских сказок. <br/>
Стянул что-то от Диккенса…<br/>
Погоня ликнатропов и какая то невнятная развязка ситуации на мосту — явно мной читана, но не в этой книге не у этого автора.<br/>
Встреча с гномами и последовавшие с ними разговоры, а точнее — некоторые фразы и даже абзацы, явно стянуты у кого-то, но у кого не могу сказать ибо этот жанр не мой любимый. Неуклюжая попытка хохмить ни с того, ни с сего, в произведении в котором я до этого <i>даже намека на юмор не увидел!!!</i> — это нечто… <br/>
Ну, а платяным шкафом спионеренным у Клайва Льюиса — таращит за версту!<br/>
пошёл он в болото!<br/>
Олег, Вы меня удивляете! <br/>
_____<br/>
Или, это — как раз и есть тот самый случай:<br/>
«иногда бывает заказ, который… ну… в общем… прочитает»© ???<br/>
<br/>
🤣🤣🤣
Ну уж так-таки и куча....) Всего-то парочка: пропущен мягкий знак и запятая. <br/>
По моей логике, я, коли допустила ошибку, должна ее признать и исправить… и не претендовать на должность писателя (хотя писатель, это прежде всего воображение и владение словом, а уж потом орфография) или хотя бы писаря.<br/>
Так я и не претендую. <br/>
Зато претендую быть слушателем и комментатором. А это, согласитесь, далеко не писатель ( и даже не писарь). А слушатель может быть благодарным и не благодарным. Верно? <br/>
<br/>
Несмотря на ваши богатые аналогии, хочу заметить что я никого ни с кем не сравнивала. Заметьте, я ЕЩЕ и близко НЕ ВЫСКАЗЫВАЛА мнения о чтецах...))) <br/>
Зато озвучила принцип по которому оцениваю любого, осмеливающегося публиковать свои труды. Объявил себя героем — так соответствуй! И плевала я с высокой колокольни: профессиональный ты Дон Кихот или любитель. <br/>
Если ты врач, то нельзя давать больному снотворное и слабительное в одном флаконе, только потому что ты неопытен. <br/>
<br/>
По поводу критики — согласна… она должна быть конструктивной. А если не так, то это завистливый или трусливый вой. И однако при все все при этом, если ты конструктивно оцениваешь г***о, то оно в шоколад не обратится.
У Чехова эта фраза прозвучала около 12 раз во всех его 603 произведениях, где я допустил пару оговорок. Искажение речи — это когда меняется смысл текста чего я никогда не допускаю как чтец потому что я в совершенстве владею великим и могучим. Давно заметил что именно выдающиеся чтецы больше подвергаются острой или завуалированной критике. Что касается вас Яна то таких людей как вы называют граммарнаци, то есть те кто отвлекает внимание от содержания текста в угоду форме. Как правило, этим занимаются женщины так как у них по природе идёт акцент на форме больше чем на содержание, у мужчин всё иначе. Однако я в ходе озвучивания текстов выработал у себя привычку концентрировать также внимание и на форуме выполняя предварительную работу с текстом. Вы можете также заметить что мои озвучки намного грамотнее звучат нежели у многих чтецов. Для сравнения, послушайте озвучку тихий Дон в исполнении Терновского и мою озвучку. Предлагаю послушать Терновского потому что он один из лучших российских чтецов которые мало когда допускал орфоэпические ошибки но в тихом доне он допустил немерено их и это при том что они работали с редакторами. Лучшие чтецы — это всегда мужчины, лучшие редакторы — это всегда женщины.
Совестью и честью не накормить детей и себя, с помощью совести и чести не укрыться от непогоды, не согреться в холода, в совесть и честь не одеться, совесть и честь не защитят от опасностей и так далее. Я говорю о ресурсах, необходимых для жизнедеятельности, а не об абстрактных понятиях, которыми можно манипулировать как угодно, что вы сейчас и продемонстрировали. )<br/>
Ваш вопрос о том, чем мы отличаемся от диких зверей, несомненно, риторический, но это слишком соблазнительная провокация. ) Ответ дан уже давно и до сих пор не опровергнут — свободой воли и только ей. А в том, чтобы обеспечить жизнь и благополучие своего потомства любой ценой, в том числе ценой насилия и вражды, не отличается совершенно. <br/>
Про оправдания, признаться, не понял. Вы решили, что я что-то оправдываю? Да еще и Гитлер тут почему-то оказался. <br/>
И, наконец, по поводу приведенной вами поговорки, это противно только той душе, которая живет в безопасности, холе и неге, душе совершенно оторванной от реальной жизни и борьбы за нее. Это сродни королеве Марии-Антуанетте из исторического анекдота, которая поинтересовалась, почему бунтует чернь. Ей ответили, что у черни нет хлеба, а она ответила: «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные».
даже в 80-х годах 20 века у советских женщин, наших мам и бабушек, были только 3 средства контрацепции: прерывание акта, подсчет цикла и спираль. Все… Врачи-гинекологи были заинтересованы в рождении детей, аборт считался постыдным, но неотъемлемым в интимной жизни женщины, никто не занимался сексуальным просвещением. Презервативы в провинциальных аптеках стали продавать только со второй половины 70-х годов 20 века, но даже в 80-е годы 20 века они были в дефиците, они были не очень качественны ( изделие №2 ). Поэтому у нас так много было абортов. Только 90-е годы 20 века стали завозить в нашу страну современные средства контрацепции, а потом наладили их производство и у нас.<br/>
У нас даже женских прокладок и тампонов не было. Простите, но я, 1974 года рождения, в свои школьные годы вынуждена была пользоваться тряпочками, ватой и марлей во время менструации, как и все мои одноклассницы, как наши мамы и бабушки. Только в 90-е годы к нам стали массово привозить импортные прокладки и тампоны для женщин, потом и у нас наладили массовое производство прокладок. Я, только окончив школу, и будучи студенткой вуза, смогла уже свободно покупать женские прокладки, которые так облегчают жизнь женщины в критические дни.
как оказалось -очень очень прозорливая книга<br/>
даже Сингальскую полицию-суме предсказать автор:<br/>
<br/>
<spoiler>Конечно, вам нечего тревожиться. Мы пустили в ход все Болтающие Машины и призываем к законности и к порядку. Надо крепко держать вожжи – только и всего.<br/>
Грэхэм задумался. Ему хотелось показать свою независимость, и он спросил:<br/>
– И вы прибегли к сенегальской полиции?<br/>
– Она очень полезна, – ответил Острог. – Это великолепные, весьма преданные нам животные. Они не отравлены никакими идеями, по крайней мере такими, как у нашей черни. Если бы Совету пришло в голову прибегнуть к ее помощи, исход восстания был бы сомнителен. Мы властелины воздуха, а кто владеет воздухом, тот владеет землей. Все влиятельные лица на нашей стороне.<br/>
Дни демократии миновали. Навсегда. Она расцвела в Греции еще в те времена, когда люди пользовались луком и стрелами, и отцвела с появлением регулярных армий, когда нестройные, неорганизованные массы потеряли всякое значение, когда главную роль в войне стали играть пушки, броненосцы и железнодорожные линии. Наш век – век капитала. Капитал теперь всемогущ. Он управляет и землей, и водой, и воздухом. Сила в руках у тех, кто владеет капиталом… Таковы факты, и вам следует с ними считаться</spoiler>
В мировой литературе есть мастера художественного слова, творчество которых неподвластно времени. К ним относится великий Омар Хайям, 975-летие которого отмечают сегодня 18 мая. <br/>
Омар Хайям — персидский философ, математик, астроном и поэт, поэт в последнюю очередь. В конце XI века он был известен благодаря «Трактату о доказательствах задач алгебры и алмукабалы». Омар Хайям первым дал определение алгебры, как науки об определении неизвестных величин с помощью известных величин и уравнений. В работе «Комментарии к трудностям во введениях книги Эвклида», он оттолкнулся от эвклидовой геометрии и доказал первые теоремы геометрии Лобачевского и Римана. Хайям с группой астрономов Исфахана разработал солнечный календарь Джалали, который был принят в 1079 году и на территории Ирана действует до сих пор. Он был знаменитым теологом, но нам он известен по сборнику четырёхстишей рубаи, лирических, весёлых или остросоциальных.<br/>
<br/>
Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде.<br/>
Как живёте вы – так и воскреснете-де!<br/>
Я с подругой и чашей вина неразлучен,<br/>
Чтобы так и проснуться на Страшном суде.<br/>
<br/>
Гияс-ад-дин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури (настоящее имя поэта) родился в семье палаточника.  Слово «Хайям» буквально означает «палаточный мастер». Ибн Ибрахим — значит сын Ибрахима. Таким образом, отца Хайяма звали Ибрахим и происходил он из рода ремесленников. Можно предположить, что этот человек имел достаточные средства и не жалел их, чтобы дать сыну образование, соответствующее его блестящим способностям.<br/>
С раннего детства мальчик демонстрировал уникальные аналитические способности и специфические таланты, а также такие черты характера как усидчивость, любознательность, ум и рассудительность. Он очень рано научился читать, к восьми годам полностью прочитал и изучил священную книгу мусульман – Коран. Он с молодых лет стал знаменитым в Иране знатоком Корана, поэтому к нему обращались за помощью в трактовке некоторых особо затруднительных положений и строк. <br/>
Когда ему исполнилось 16 лет, от эпидемии умерли его родители. Омар продал отцовский дом и мастерскую и самостоятельно отправился на дальнейшее обучение математике и философским наукам. Он призвался ко двору правителя, получил работу во дворце и долгие годы проводил исследования и творчески развивался под присмотром главного человека в Исфахане.<br/>
Омар Хайям прожил долгую продуктивную жизнь, но последние годы его жизни были не самыми радужными. Дело в том, что долгие десятилетия он работал и творил, находясь под протекцией короля страны. Однако с его смертью Омар подвергся гонениям за свои своевольные мысли, которые многие приравнивали к богохульству. Он прожил последние дни в нужде, без поддержки любимых людей и средств к достойному существованию, став практически отшельником.<br/>
Тем не менее, до последнего вздоха философ продвигал свои идеи и занимался наукой, писал рубаи и просто наслаждался жизнью. Согласно легенде, Хайям ушел из жизни в возрасте 83 лет своеобразно – спокойно, рассудительно, будто бы по расписанию, абсолютно принимая происходящее. Однажды он весь день провел в молитве, затем совершил омовение, после чего прочитал священные слова и умер.<br/>
Долгое время Хайям был забыт. Случайно его стихи попали в руки поэта Эдварда Фицджеральда, были  переведены, опубликованы и стали популярны, а потом Хайям вновь был открыт и как учёный. Строки Хайяма до сих пор актуальны, будто написаны нашим современником, очень смелым и остроумным современником.<br/>
<br/>
«Если все государства, вблизи и вдали,<br/>
Покоренные, будут валяться в пыли –<br/>
Ты не станешь, великий владыка, бессмертным.<br/>
Твой удел не велик: три аршина земли».<br/>
<br/>
Омар Хайям.
К аудиокниге: Хайям Омар – Рубаи
Рассказ совсем не прост для понимания. Тут, конечно, есть все важнейшие темы НФ. Но есть и совершенно новая тема о самой НФ. Вот её хочется рассмотреть.<br/>
Окончен этап послевоенной НФ, этот всплеск конца 40-х — начала 60-х годов, когда авторы черпали темы из аллегорической подачи Книги Книг и сакральных источников(оттуда, кстати, вся идеология черпалась и фашизм в т.ч.). Другие темы, не из этих вечных источников незначительны, они ярки и интересны, они молоды, но быстро исписываются. Поэтому в палате старики, а молодые не задерживаются долго( Вспомните Англичанина — фантастика приключений и путешествий быстро выплеснулась). Но и старики уже «не могут помочиться». Бертран Либберхад (тут все имена «говорящие», только мы их не слышим через время и культурно языковую границу, но при желании можно докопаться) «объездил» 56 стран, столько всего испытал и повидал, но упустил свою «особенную девушку»(«Такая, чтоб когда идет или говорит, то словно запах клубники чувствуешь»). Он даже не помнит как её звали. Он упустил свою МУЗУ, он потерял СМЫСЛ… Это «старичьё первого призыва» уже начинает драться за темы и сюжеты, обвиняя друг друга в воровстве бумажек, они уже пишут «в стол» и «в шкафчик». И молодой Гейб (Бог — моя сила) Детрик (управляющий народом) ставит подножки их «нянькам» (темам из Ветхого Завета)которые поддерживают жизнь старичья. А няньки с их тележками — херувимы Свитка Завета. Лица их кажутся злыми («Так что ж там ангелы поют такими злыми голосами?!» у Высоцкого «Или это колокольчик весь зашёлся от рыданий» или колесики тележек)<br/>
Но почему название «Двенадцатая койка»? Пациентов в палате всегда одиннадцать (1:1 -это аллегория двух валиков Свитка Завета). Двенадцатый пациент должен раз-(на-)рушить систему. А почему всех перебили роботы «замены»?.. Уж не думаете ли вы что фантасты пописывают в своё удовольствие о чём хотят? Потому и называется жанр «фантастика», а не «философия и политика», потому и язык всегда аллегоричен, что есть система, есть власть, есть «квартирный вопрос». <br/>
Но вот что мня привлекло у Дина Кунца в «Двенадцатая койка» (1968г.), это лёгкий запашок. ПОЧЕМУ автор убил молодого Гейба, ведь он «сделал» все по задумке автора и должен выйти победителем. Несуразица, вроде. А не потому ли, что его девушку зовут Бернадетт «храбрый медведь». А теперь сравните «старую» фантастику и молодое поколение фантастов 60-80-х и почувствуйте влияние «восточников». Лем, Ефремов, Булгаков, Стругацкие… пишут все о том же, но совершенно иначе. Это уже не «легкое чтиво» из белиберды аллегорий. Стругацкие вообще «добили» серьезную НФ, у них и не «фантастика» уже. Лем со своей Соляристикой, Булгаков со своим «новейшим» Заветом (это при сталинизме то!) Да они просто раком поставили извечный «квартирный вопрос», они нагнули не "-изм", а саму(любую) систему. Поэтому Гейб убит. А искалеченную НФ уложили на двенадцатую койку и поэтому «Тьма окружила плотно, говорить не о чем, да и нет никого, кому можно было бы хоть что-то сказать».<br/>
И последние строки рассказа «Гейб как-то сказал мне, что в моем возрасте быстрее всего забывают то, что случилось совсем-совсем недавно. Я не смею забыть..» что представляет собой любая система, любой порядок, любой "-изм". <br/>
Но вы конечно все увидите иначе. Именно для этого в первых же строках «койки» вам выданы «цветные мелки, и пастельные краски, и бумага для рисования, что давали каждому из нас». Попробуйте нарисовать цветную улыбку в небе. Удачи! Идет смена эпох. Молодые авторы серьезной НФ где вы?<br/>
Спасибо чтецу и сайту!
Кора́н (араб. أَلْقُرآن‎ [qurˈʔaːn] — аль-К̣ур’а̄н ) — священная книга мусульман. Слово «Коран» происходит от арабского «чтение вслух», «назидание»(Коран, 75:16-18)[1][2]. Он был передан путем откровения пророку Мухаммаду[3]. Современная редакция Корана считается компиляцией записей, собранных и обобщённых специальной коллегией во главе с Зейдом ибн Сабитом, по повелению Абу Бакра ас-Сиддика и Умара ибн аль-Хаттаба, утверждённая в качестве единственной канонической версии при третьем халифе Усмане[4]. В мусульманской традиции считается, что каноническая версия была утверждена согласно общему мнению оставшихся на тот момент в живых сподвижников пророка о том, что именно в таком виде читал Коран сам пророк Мухаммед. В то же время, на сегодняшний день известно семь вариантов чтения — таджвида — Корана, восходящие к различным школам начального периода мусульманской истории[5][6].<br/>
<br/>
Согласно мусульманской традиции, передача Корана была осуществлена через ангела Джибриля и длилась без малого 23 (точнее 22, с 610 по 632 год.) года, а первое откровение Мухаммед получил в возрасте сорока лет, в Ночь могущества (месяц Рамадан). Коран был записан со слов пророка Мухаммеда его сподвижниками.<br/>
<br/>
Корану посвящено множество исследований как мусульманских, так и немусульманских ученых. В мусульманском мире одним из обобщающих трудов признано «Совершенство в коранических науках» Джалал ад-Дин ас-Суйуты (1455—1505)[7].<br/>
<br/>
Коран, согласно исламской догматике, — это:<br/>
<br/>
божественное руководство для человечества, последнее Священное Писание, ниспосланное Аллахом[2];<br/>
предвечное и несотворённое[8] Слово Божье, свидетельство пророчества и последнее небесное откровение, которое подтвердило истинность всех предыдущих священных Писаний, отменило провозглашенные ими законы и утвердило последнее и самое совершенное небесное законодательство[1][2] (впрочем, в исламской истории имели место серьёзные богословские дискуссии по вопросам о сотворённости/несотворённости Корана[9]);<br/>
чудо, одно из доказательств пророческой миссии Мухаммеда, кульминация серии божественных посланий. Божественные послания начались с Адама, включали в себя Свитки Авраама, Таурат (Тору), Забур (Псалтирь) и Инджиль (Евангелие)[2].<br/>
В исламских странах Коран, вместе с Сунной — словами и делами пророка Мухаммада, переданными в хадисах, — служит основой законодательства, как религиозного, так гражданского и уголовного.
К аудиокниге: Священный Коран
Интересный детектив с мексиканским колоритом. Немало политики. <br/>
Прочитано отлично. Благодарю за книгу.<br/>
__________<br/>
В начале книги автор перечисляет действующих лиц романа, во время прослушивания мне очень не хватало этого списка перед глазами. К тому же часто повествование велось от лица того или иного персонажа. Концу книги из-за обилия мексиканских имен, фамилий и кличек я уже с трудом понимала, кто есть кто. Поэтому добавляю этот список в комментарий, вдруг кому тоже понадобится:<br/>
«Действующие лица<br/>
Полиция Паракуана<br/>
Роза Исела – красивая девушка, сотрудница соц-службы при Управлении полиции Паракуана;<br/>
Камарена и Родриго Колумба – молодые выпускники полицейской академии;<br/>
Хоакин Табоада (Траволта) – шеф городской полиции Паракуана;<br/>
Рамон Кабрера Макетон (Большой Цветочный Горшок, Волосатик);<br/>
Гарсиа – предшественник Табоады;<br/>
Лолита – секретарь;<br/>
Руфино Чавез (Весельчак) – правая рука Табоады;<br/>
Рамирез – криминалист;<br/>
Харкуэль (Проф) – полицейский;<br/>
Вонг (Китаец) – полицейский;<br/>
Салим (Бедуино) – полицейский;<br/>
Жозайа (Евангелист) – полицейский;<br/>
Хосе Тиролоко (Бешеный Пес) – полицейский;<br/>
Мена Гордолобо (Толстый Волк) – полицейский;<br/>
Луис Калатрава (Колдун) – постовой;<br/>
Доктор Ридуара – медэксперт, профессор биологии;<br/>
Винсенте Ранхель Гонсалес – детектив;<br/>
Хорхе Ромеро (Сиго) – помощник Ранхеля;<br/>
Эмилио Ньето (Чикоте) – тюремный надзиратель, секретарь, мойщик машин, курьер;<br/>
Круз Тревино – полицейский.<br/>
<br/>
Местные жители<br/>
Бернардо Бланко – молодой журналист;<br/>
Дон Рубен Бланко – отец Бернардо;<br/>
Джонни Гурреро – репортер «Меркурио»;<br/>
Чиланья – фотограф;<br/>
Рене Луис де Диос Лопес – заключенный, отбывающий срок за убийство четырех девочек;<br/>
Фриц Шанц – иезуитский священник;<br/>
Его святейшество епископ Паракуанский;<br/>
Джон Уильямс – влиятельный бизнесмен, владелец «Рефрескос де Кола»;<br/>
Джон Уильямс-младший, Джек;<br/>
Тобиас Вулфер – местный конгрессмен;<br/>
Родриго Мотойа – директор городского архива;<br/>
Лусио Ривас – менеджер бара «Леон»;<br/>
Рауль Силва Сантакруз – свидетель;<br/>
Хуан (Чимуэльо) и Хорхе (Чапарро) – мясники;<br/>
Лобина – рыбак;<br/>
Дон Исаак Кляйн – владелец ресторана;<br/>
Профета – продавец мороженого;<br/>
Лусиа Эрнандес Кампилло, Инесс Гомес Лобато, Карла Севаллос, Юлия Консепсьон Гонсалес, Даниэла Торрес – жертвы Шакала.<br/>
<br/>
Посетители<br/>
Лейтенант Мигель Ривера Гонсалес – легендарный полицейский;<br/>
Б. Травен Торсван– писатель;<br/>
Доктор Альфонсо Куроз Куарон – всемирно известный криминалист;<br/>
Риго Товар – певец;<br/>
Кормак Маккормик – бывший детектив ФБР;<br/>
Альбино – криминальный фотограф.<br/>
<br/>
Наркоторговцы<br/>
Чинкуалилло – крупный дилер;<br/>
Кончилоко – босс Колумбийского наркокартеля;<br/>
Чато Рамбаль – босс Портового картеля;<br/>
Вивар – юрист Паракуанского картеля;<br/>
Сеньор Обригон – босс Паракуанского картеля.<br/>
<br/>
Политики<br/>
Эчеверриа – президент Мексики;<br/>
Хуан Хосе Чуррука – министр в правительстве штата Тамаулипас;<br/>
Хосе Пепе Топете – влиятельный политик;<br/>
Даниель Торрес Сабинас – мэр Паракуана в конце семидесятых;<br/>
Агустин Барбоса – мэр Сьюидад-Мадеры, оппозиционер;<br/>
Эдельмиро Моралес – лидер профсоюза учителей в штате Тамаулипас.<br/>
<br/>
Захватчики<br/>
Сотрудники Службы безопасности президента.»
Арсений Тарковский<br/>
<br/>
Миновала неделя немыслимой этой разлуки.<br/>
Трудно сердцу сыновнему сердце его пережить.<br/>
Трудно этим рукам пережить его сильные руки<br/>
И своё повседневное малое дело вершить.<br/>
<br/>
И себя самому трудно телу нести, тяжелея.<br/>
Подойти, постоять, подойти ещё ближе на пядь…<br/>
Трудно веки поднять и взглянуть на гранит мавзолея,<br/>
Оба имени вместе одно за другим прочитать.<br/>
<br/>
Трудно слышать ушам, как шумит этот город высокий, —<br/>
А строителя города больше не видит народ…<br/>
Трудно этим словам собираться и строиться в строки<br/>
Без надежды на то, что и он их, быть может, прочтёт.<br/>
<br/>
Трудно стрелкам часов без него мерить время на башне,<br/>
Трудно с юга теплу в этот год пробиваться в Москву,<br/>
И лесам без него трудно жить его лаской вчерашней,<br/>
И полям без него над собою глядеть в синеву.<br/>
<br/>
Трудно жить без него и просторам советской державы,<br/>
И далёким краям всей захлёстнутой горем земли.<br/>
Трудно жить без него. Но лучи его правды и славы<br/>
В человеческий разум и в сердце навеки вошли.<br/>
<br/>
Без него и друзьям его, в битвах испытанным, трудно,<br/>
Но в годину суровую приняли знамя вождя,<br/>
И меж тем, как лежит он, закованный в сон непробудный,<br/>
Глаз своих не смыкают, путём его землю ведя.<br/>
<br/>
Пересилим себя, одолеем великое горе,<br/>
С тем же именем в сердце, как в битвы ходили при нём<br/>
Словно горы высокие, словно глубокое море,<br/>
Стиснув зубы, скрепившись, и эту беду перейдём.<br/>
<br/>
Мы — солдаты его. Ничего что мы все постарели<br/>
В эти горькие дни. Разве слёзы седых матерей<br/>
В годы грозных боёв не влекли нас к возвышенной цели,<br/>
И не стали мы разве от ран своих втрое сильней?<br/>
<br/>
Мы видали его в дни народных торжеств и тревоги,<br/>
Так расскажем о нём малым детям своим, потому<br/>
Что идут и они вслед за нами по нашей дороге, —<br/>
Пусть же будут верны и они беззаветно ему.<br/>
<br/>
Скажем детям: — Он дал нам великое счастье и право<br/>
Жить бессмертьем его и народы от гибели спас;<br/>
Был он скромен и мудр, и его неизбывная слава<br/>
Окружает, как воздух, и делает сильными нас.<br/>
<br/>
Миру — мир завещал он. И в каждом свободном порыве,<br/>
В каждом нашем он жив.<br/>
Может быть, из людей<br/>
Был наш Сталин, как вождь, наш отец — всех на свете<br/>
счастливей,<br/>
Ибо счастье людское он создал рукою своей.<br/>
1953
Гитлер вегетарианец? Этот «факт» спорный и не доказанный. 1) Даже биографы утверждающие о вегетарианстве фюрера делают сноску, что до 1931 года он был мясоедом. И это логично вспоминая, что Гитлер воевал в 1-ю мировую на западном фронте. Где все нем. пайки с обязательным рационом мяса и жиров. Не будешь жрать — сдохнешь от истощения. После самоубийства «любимой» племянницы стал защитников животных вдруг… 2) Цитата: «например биограф Гитлера Роберт Пейн писал, что у Гитлера «была особая любовь к баварским колбаскам», Сальваторе Паолини, бывший официант Гитлера утверждал, что фюрер «любил колбасы и ветчину, но в целом никогда не ел мясо, предпочитая картофель и свежие овощи», а Дион Лукас, повар Гитлера, в конце 1930-х годов писала, что любимым блюдом Гитлера были фаршированные голуби. Известно также, что у него был повар для приготовления вегетарианской пищи. В любом случае, все согласны с тем, что Гитлер, если и не был строгим вегетарианцем, то, по крайней мере, ограничивал употребление мяса.» — Добавляем сюда, что сея личность пережила 40 покушений на себя любимого. Выжил при газовой атаке в первую мировую, сильно пострадав от отравления хлором. Да просто был Коротышкой наконец. Мог, просто, сильно не нуждаться в мясе, соблюдая предписания докторов о здоровой пище. — В любом случае, Гитлер, пример неудачный и не в тему!
Вы правы, именно поэтому я и не могу слушать произведения данного автора. Такое ощущение, словно идет озвучка накладных военной части.<br/>
Ружбайка А — 1 шт, патронов к ружбайке А — 5 шт, маловато, дополнить<br/>
Ружбайка Б — 4 шт, патронов к ружбайке Б — 400 шт, слабовато, но хоть что-то и патроны легко достать.<br/>
…<br/>
Ружбайка…<br/>
Слово ружбайка не обзывательство, для меня обозначает всё, что стреляет, потому как в оружии я ну ни разу не белмесе.<br/>
Проблема для меня не в том, что перечислений оружия много, проблема, опять таки для меня, в том, что все это начитывается бесконечным сухим списком, снова и снова, что по неволе возвращает меня в далекие дни юности, где добрый учитель, в отместку за наше не понимание и не-до-восторжение его прекрасным предметом в качестве домашнего задания выдал нам выучить таблицу СОПРОМАТ со страницы 342-344 (как сейчас помню). А буковки там меленькие, а циферки безликие, а количество их стремится к бесконечности.<br/>
Вот как-то так. Обидно, потому как сама история героя мне кажентся интересной и интригующей, и если у меня будет время обязательно перечитаю на бумаге или с экрана, чтобы можно было перематывать списки предметов, которые не просто не интересны, для меня, а вообще не понятны, как клмнопр из сопрамата, тут либо тупо заучивать либо… никак
круто! все рассказы начитаны великолепно! впрочем, мы другого и не ожидаем от этого проекта)<br/>
раздам своих слонов:<br/>
1. очень понравился Волков с Куприным. кому кровь из ушей, а мне — нектар и амброзия))<br/>
2. удивил выбор Вадима Чернобельского — рассказ мощный, но к мистике отношения не имеет. начитано в полном соответствии с жанром, аж помыться захотелось)) не в тему, но, как выше сказали, мурашечно.<br/>
3. «Дик» у Дика получился настолько образным, что рассказ слушала, как фильм смотрела. очень качественно.<br/>
4. Петроник с Муратовым заставили прослушать рассказ дважды и задуматься, стоит ли подчиняться безоговорочно и до чего это может довести)) рассказ, похожий на клубок ниток: чем дальше, тем напряжённее. сильно.<br/>
5. Дунин с Грином: карма во плоти. харАктерная начитка, замечательно!<br/>
6. самый готический рассказ, он же — самый юмористический. финал не понятен, похоже, не только мне, но и автору. думаю, у Олега отличное ЧЮ, а то всё ужасы, да ужасы))<br/>
7. самый мистический (ура-ура!)). очень порадовали Елена с Брюсовым. и где она его откопала?! сложно поверить, что рассказ написан мужчиной, т. к. в такой начитке получился очень женственным)<br/>
Если не думать, что сборник посвящён мистике, то всё превосходно, спасибо! но самой мистики мне лично не хватило. предлагаю повторить, налив до краёв привидений и проклятий!)))
Лэмб Гарольд «Тамерлан. Правитель и полководец» (1928).<br/>
<br/>
Автор — великий популяризатор истории. Экзистенциальная историческая беллетристика о «Хромом Тимуре». Чтение увлекает гораздо серьёзнее любого романа. Тамерлан (Тимур) — сын Мухаммада Тарагая (Тургая, род Барласов) и Текины-хатун (род царя Манучехра) из села Ходжа-Ильгар под городом Кеш. В книге Тамерлан предстаёт уже состоявшимся полководцем, не только кровавым завоевателем, но и великим правителем великого государства того времени, ревнителем Ислама, жившим в Самарканде. Он — покровитель искусства, музыки и поэзии. Разбил Баязета I Молниеносного в 1402 году и возвратился на родину в 1404 властителем Моголистана, Ирана, Кавказа. Поразил факт: Тамерлан, разгромив войско Тохтамыша, приблизил освобождение России от гнета Золотой Орды. В Ельце, взятым приступом, ему приснился вещий сон: явление Пресвятой Богородицы с повелением «уходить из Руси». И Тамерлан не ослушался: повернул «полчища на юг и ушел никем не гонимый». Литературный образ гиперболизирован тиранией. Мелодраматически вскользь отрисованы отношения с женщинами Турмуш, Ульджай, Сараей, Туглук… Впечатлил образ духовника суфийского шейха Шамсы ад-Дина Куляля. Интересное эпическое литературное произведение. Оригинально подано. Смутили кубки для вина, преподнесённые в качестве даров Тамерлану. Это уже вопрос к историкам. Огорчили потомки, не удержавшие Империю. В финале сакральная фраза: «Недавно вскрытый гроб со скелетом Тимура отправлен русскими в Москву». Понравится всем любителям истории Востока, теологам. Впечатлило озвучивание Абдуллаевым Джахангиром. Колоритно.
Вещь, конечно сильная. Многие считают, что прообразом Ольги Зотовой послужила баронесса Софья де Боде. В августе 2008 года на телеканале «ТВЦ» состоялась премьера документального фильма «Баронесса де Боде – легенда Белой армии» (другое название – «Белая валькирия Гражданской войны»), вызвавшего огромный зрительский интерес. София де Боде действительно еще при жизни стала легендой Белой армии. Слухи о ней ходили самые невероятные. В фильме цитируются воспоминания есаула Мыльникова, где рассказана душераздирающая история: на имение, где жила с родителями и сестрой барышня де Боде, напали бандиты, имение было разграблено, девушек изнасиловали на глазах родителей, затем мать, отца и сестру убили, а саму Софию, приняв за мертвую, бросили. Юная баронесса выжила, но всё человеческое в ней угасло, осталась только жажда мщения. Барышня отправилась на Дон, в Добровольческую армию генерала Корнилова, надеясь обрести смерть в бою. Но возможно, мемуарист спутал баронессу с какой-то другой девушкой. В воспоминаниях Виктора Ларионова «Последние юнкера» есть похожая история княжны Черкасской: «Однажды во второй взвод батареи явилась высокая, красивая девушка в кавалерийской шинели и сказала, что она – княжна Черкасская, что недавно большевики убили ее отца, мать и брата и что она хочет быть добровольцем, ездит отлично на лошади и стреляет без промаха. <br/>
В любом случае обе ненавидели красных, пылали жаждой мести и искали смерти. Что, вскоре и нашли.
В течение вечера прослушала Новогоднее погружение.Спасибо за такой подарок всем, кто принял участие в проекте!<br/>
1.Иван Савоськин идеально передал ироничность рассказа, причем проявил незаурядный артистизм.Великолепно, сэр!)))<br/>
2.Очень трогательный, добрый рассказ с истинной любовью к животным прекрасно прочел Олег Кейнз.<br/>
3.Марина Зикеева тонко прочувствовала романтичность прозы А.Грина.<br/>
4.Олег Булдаков затронул самые глубины души таким пронзительным произведением.<br/>
5.Поразил искренностью исполнения Михаил Мурзаков.Да, добрее надо быть, дамы и господа!<br/>
6.Кирилл Головин избрал для прочтения оригинальный рассказ и с блеском его исполнил.<br/>
7.Роман Волков заставил окунуться в воспоминания детства, за что ему отдельная благодарность.<br/>
8.Изысканное чтение Владимира Князева всегда восхищает, так было и на этот раз.<br/>
9.Елена Федорив, как всегда, заворожила своим уникальным голосом.Это-редкий дар!<br/>
10.Очень проникновенно, с душой читал Владимир Ovuor.Начинаю верить в чудо, слушая такое исполнение.<br/>
11.Алексей Дик, посмеиваясь, переносит слушателя в атмосферу конца 19-го века и заставляет (!!!) делать визиты))).<br/>
12.Сергей Бельчиков невероятно достоверен и искренен в работе над рассказом.<br/>
Друзья, позвольте поздравить всех вас с Новым годом, пожелать здоровья, успехов, счастья и, конечно, интересных работ на радость слушателям! Очень надеюсь, что вы продолжите сотрудничество и мы еще будем иметь удовольствие слушать в вашем исполнении множество <br/>
прекрасных произведений!
Ну, вот, вынырнула. Мало, скажу я вам. Ма-ааааа-ло! ))) Как всегда, прекрасно, а ещё такое новогоднее, светлое, даже если страшное или грустное… Выбор рассказов, как всегда, порадовал и очаровал. И новые голоса (поклон Олегу Кейнзу, Марине Зикеевой (ура-ура, ещё один чудесный женский голос!), Михаилу Мурзакову, Кириллу Головину, Владимиру Ovuor'у). И, конечно, такие родные «старые».)) Чудесное сочетание Тэффи и Елены Федорив, пробирающие до мурашек роскошные голоса Ивана Савоськина и Владимира Князева, а уж про выбор авторов и рассказов я вообще молчу… «Желание», как всегда, заставило вспомнить папу и рыдать. Олег Булдаков, как всегда, порадовал великолепным прочтением рассказа и выбором, конечно. Для меня этот автор, как и вообще корейская литература, — нечто совершенно новое, удивительное… Антон Палыч тоже оказался внезапным, я этот рассказ никогда не читала, огромное спасибо за выбор и невероятно точное прочтение, Алексей Дик! Умение передать дух времени и смысл текста у Романа Волкова и Сергея Бельчикова восхищает безмерно. Рождество и Новый год — время как раз для таких тем: отношения с близкими, дети, желания… Простите, если случайно кого-то не упомянула, уже эпитетов не хватает.)) Вы все — прекрасны, ПРЕКРАСНЫ! Амиру отдельное спасибо за изысканную обложку — так лаконично и празднично передать такую повторяющуюся тему — просто шедевр! Но, конечно, жду и Вашего голоса.)) В общем, я в восторге и очень хочу следующих погружений!
Евгений, у меня был большой друг. Самый большой, старший друг. Мой преподаватель зарубежной литературы на филфаке, Виктор Семенович Камышев. Мы были почти соседями и очень часто возвращались пешком из института, от центра города, где стоит Тульский кремль, до нашего района на Оружейной. Только он из моих друзей способен был на такие монологи. Он родился 22 августа 1938 года, и поэтому весь август всегда проходит для меня под его невидимой сенью.<br/>
<br/>
Пока секунда вечность сокрушает<br/>
И время клином вышибает клин,<br/>
Пространство все былое заглушает<br/>
Потоками высот, широт и длин.<br/>
<br/>
В четвертом русле, трепетно хранящем<br/>
Слова и души повернувших вспять,<br/>
Живет Вчера, незримо в настоящем.<br/>
Его и смерть не покусится взять.<br/>
<br/>
Все, что истерто, сломано, разбито,<br/>
В потоке этом цельность обретет – <br/>
Древнейших стен затоптанные плиты<br/>
И только что водою ставший лед.<br/>
<br/>
На небе звезды кружат днем и ночью,<br/>
Но только ночью видит их трава.<br/>
Так ночью жизни видим мы воочью<br/>
Тех, кто шагам учил нас и словам.<br/>
<br/>
Кто нас хранит, не замечая тьмы, <br/>
Ни дня, ни ночи не жалея тратить, – <br/>
И никогда не покидаем мы<br/>
Их сокровенных бережных объятий.
Я, кстати, несколько раз пробовал озвучить «Приключения...» и каждый раз фиаско — самому не по нраву. Вот, не подходит моя манера чтения к слогу Дойля. Разумеется, это самооценка, возможно, хватает и субъективизма. <br/>
<br/>
Меня уже не удивляет, что большинству слушателей нравится то, как Кирсанов озвучил «Приключения Шерлока Холмса. Долина ужаса». (Мне нравится, как озвучил Федосов!) Оно и понятно, не все же занимаются озвучкой, а значит, не на все сто разбираются в том, что не каждый чтец может озвучить, скажем, «Звезды над Самаркандом» или «Великий Моурави» или «Тихий Дон». У каждого произведения или автора должен быть свой чтец. Вот, кому то не понравилась моя точка зрения выше, а парировать мне не может, может лишь тешить свое стремление к индивидуализму — ведь он или она сам или сама выставляет моему комментарию оценку, тогда как надо все-таки думать, анализировать, чего мало кто умеет ноне. Бессознательная склонность человека к индивидуализму при отсутствии в нем уникальных свойств делает его более посредственным и менее ответственным, что в итоге становится причиной его глубокого одиночества.<br/>
<br/>
PS: Я все-таки, сделаю попытку озвучить первый рассказ Дойля о Шерлоке и Ватсоне — их знакомство в «Этюд в багровых тонах». Но это не будет шедевром — так, третий сорт не брак.
Прямой эфир скрыть
Уже давно прослушал эту аудиокнигу только не в исполнении Ю.Заборовского, прекрасного диктора-актёра, а в исполнении...
Елена 2 минуты назад
Банально, заштамповано, местами пошловато, неинтересно и очень-очень затянуто! Даже на повышенной скорости не хватило...
Tatiana Drogan 8 минут назад
Тут дело не во мне, а в том что прекрасного русского писателя извращают. Вам известно понятие: профанация искусства?
Лилия Семеренко 27 минут назад
Ваше исполнение этой книги лучше остальных
DesperArtemisia 41 минуту назад
там еще есть дополнительные главы, экстры, их тоже уже озвучили, своеобразным 9-м томом
Павел Ломакин 43 минуты назад
Абсолютно точно — рассказ написан дю Морье в 1952 году, Кингу тогда было 5 лет
Только что прослушал эту аудиокнигу-«Адмирал Колчак»-В.Кротов, под сильным впечатлением, спасибо талантливым...
Cat_onamat 1 час назад
Чёткий сюжет! Такими они были, такими и остались и иначе с ними поступать бессмысленно.
Тибетский Лис 1 час назад
Сережкс с его нытьем дико позабавил: «Хнык-пук, ти в маскве, у тибя всие окией» И Алексей без воли и характера....
Julieghhj 1 час назад
Крутой рассказ, исполнение замечательное, спасибо!
Какая же чушь третья часть рассказа. Уже во второй части были несоответствия с первой: имя с Ларисы поменялось на...
Seal Selkie 1 час назад
Да, меня тоже впечатлили эти воспоминания. " Кто не варил ворону ночью". Вызывает восхищение и некоторый...
Polada 1 час назад
Вы б еще спросили у того же хозяина зимовья — насколько рык кошачьих хищников похож на рев медведя.
wolf rabinovich 1 час назад
Судя по многочисленным вашим лайкам, слог у меня неплохой. Даже, если это сарказм, всё равно — пиар. Спасибо
EvaTaina 2 часа назад
Засыпать под это идеально
Artem turbin 2 часа назад
Спасибо за размещение недостоющей части!
Leonid Zhmurko 2 часа назад
Рассказов на сайте много на тему ВОЛКОВ, к какому то размещу и Первый снег. В своё время перепощивали его на сайтах,...
Seal Selkie 2 часа назад
Всегда благодарю чтецов, которые озвучивают не мейнстримные произведения известных писателей. Спасибо большое!
Seal Selkie 2 часа назад
Да, я даже в свое время сверила год написания. Настолько похоже.
Акроним 2 часа назад
Интересное описание прозопагнозии. Прочитано замечательно, но сам звук ужасен.