Трудно в наше время воспринимать такую нарочитую наигранность. Особенно после великолепного фильма, который тоже снят давно, но подобных чувств не вызывает. Образ тётушки Зои вообще не удался актрисе, даже если учесть общий нарочитый и не очень глубокий тон спектакля. Жаль нет альтернативы, просто прочтения пьесы, например.
«Сад Адомфы»
Прекрасная и возвышенная мечта — таинственный сад, однако кому она принадлежит и каков будет итог..., ведь извращённые эксперименты над природой, добром не кончаются!
Чудный в большей степени хоррор, от кудесника жанра Кларка Эштона Смита, в красочно-мистической постановке Алексея👏👏👏
Почти рождественский рассказ, каких много у Чехова, смешных и в то же время горьких, но только у Толстого, без сомнения, с открытой нравоучительностью.
Однако удивительно, что здесь она нисколько не угнетает насильственной назидательностью, и пока ты в этой сказке, так легко в нее верится, и во все чудесные истории (особенна хороша про старуху и мальчика).
Рассказ вроде и с религиозным посылом, однако религия в нем на втором плане, потому и название такое: где любовь, там и бог, а не наоборот. Бог здесь ― добро и смысл.
А вот у кричащих кичливо про то, что «с ними Бог», с любовью явно не сложилось, по причине ее у них отсутствия, полная несовместимость и абсолютное дихотомическое взаимоисключение.
Исполнено замечательно.
«Скромная трехкомнатная квартира»? :D
Послушал до половины, и пока, ГГ вообще не вызвал никакой симпатии. Послушаю дальше, может в этом и есть соль рассказа…
Озвучка же на высоте, благодарю!
Последнее врнмя автора выкладывали тут довольно часто, и три его рассказа успел послушать — к сожалению, не нашел в них ничего для себя. А вот этот рассказ приятно удивил и было интересно до конца. особенно позабавила отсылка к эпл, как к корпорации зла :D
Чтец тоже молодец, прочитал практически на отлично!
Благодарю :)
Книга завершена. Цикл «Паргоронские байки» завершён. Всем спасибо!
В записи приняло участие почти 200 актёров и актрис, почти тысяча персонажей было озвучено. В саундтрек вошло около 700 композиций, а на производство ушло 2,5 года.
Это был сложный, но очень хороший проект, он объединил много талантливых и хороших людей.
Всем мир!
Делаю не первый подход к Швейцер и окончательно понимаю что это не исследование а беллетристика. Несомненно не равнодушный ее подход очень ценен, но все эти реки эмоциональной воды не по существу вокруг маленьких островков фактического ( часто интересного, но его мало) материала трудно выносимы. Опять же цитаты и определения из цветаевской прозы свободно перекочевывают в ее описательные отрывки, не снабжённые пруфами. В общем справедливости ради, это не ЖЗЛ, я и не вправе была ждать не художественного подхода. )) Прочитано отлично.
«От улыбки хмурый день светлей,
От улыбки в небе радуга проснется...»
Незамысловатые, но трогательные слова этой песенки из мультфильма «Крошка Енот» знакомы не одному поколению нашей страны. Но не многие из нас вспомнят имя автора слов – это поэт-песенник Михаил Спартакович Пляцковский. 2 ноября автору многочисленных шлягеров советской эстрады и детских песен могло бы исполниться 90 лет. Имя Михаила Пляцковского горит яркой звездочкой в плеяде советских поэтов-песенников. Талантливый автор стихов, многие из которых были переложены на популярные мелодии, своим творчеством внес большой вклад в поэзию второй половины ХХ века.
Он с ранних лет проявлял тягу к творчеству, всегда мечтал связать свою жизнь с литературой. Окончив среднюю школу, он устраивается в газету «За металл» при металлургическом заводе, параллельно публикуя стихи собственного сочинения в местной прессе. А с 1960 года переехал в Москву, где поступил в Литературный институт имени А. М. Горького. Тогда же была написана первая известная песня «Марш космонавтов», и начался стремительный путь творчества поэта.
Однако популярность ему принесла композиция «Лада», которая была создана совместно с В. Шаинским. Исполнил ее Вадим Мулерман, и спустя короткое время песня становится настоящим хитом своего времени. Многие произведения у поэта рождались во время частых творческих поездок по просторам Советского Союза. Так результатом поездок в северные регионы стали тексты песен «Морзянка» и «Увезу тебя я в тундру», посещение БАМа способствовало рождению песенных текстов «Ищи меня по карте», «Дорога железная» и десятка других.
Поэт оставил свой след и в драматургии. Одно из ранних произведений, написанное в соавторстве с С. Заславским, – детская комедия «Не бей девчонок». В его послужном списке также такие произведения драматургии, как «Бабий бунт», музыкальная сказка «Приключения кузнечика Кузи», одна из песен которого – «Крыша дома твоего» – стала известной на всю страну.
Михаил Спартакович написал также больше количество песен для детей, которые до сих пор не потеряли своей популярности. Среди них «Улыбка», «Дважды два – четыре», «Вместе весело шагать», «Настоящий друг», «Чему учат в школе» и многие другие. Детские композиции под авторством Пляцковского включают в озвучку мультфильмов, например «Умку».
За свою недолгую жизнь поэт успел создать впечатляющее творческое наследие — более двухсот песен, многие из которых невероятно популярны до сих пор. В День знаний, 1-го сентября, во всех школах звучит «Чему учат в школе», на выпускных вечерах – «Школьный вальс». «Мамина песня» Михаила Пляцковского на музыку Игоря Лученка входит в школьную программу в Белоруссии. Знаменитая «Морзянка» («Четвёртый день пурга качается над Диксоном… ») стала гимном полярников.
Однако талантливому поэту не суждено было прожить долго. Он не дожил нескольких месяцев до развала большой страны – умер 26 января 1991 года в 55 лет, особенно не сопротивляясь болезни. Говорят, ему смерть от двух роковых пятёрок предсказала Ванга.
Ровно 130 лет назад – 3 ноября 1895 года в газете «Русские ведомости» был опубликован рассказ Чехова «Анна на шее», который считается одним из лучших его произведений за тонкую иронию и сатиру на общество, где в полной мере раскрывается мир человеческих взаимоотношений, построенных на власти денег.
Антон Павлович приступил к работе над текстом рассказа в начале 1895 года. Однако ошибочно думать, что автор работал над его созданием менее года. В его черновиках наброски «Анны на шее» появились задолго до того, как началась настоящая работа. В рабочих тетрадях Чехова есть огромное количество записей, которые позже стали основой произведения. В черновиках писатель прописал фабулу будущего рассказа, отметил характерные черты образов главных героев.
В октябре 1895 года Антон Павлович отправил текст рассказа в редакцию «Русских ведомостей», где произведение было опубликовано. Отправленный Чеховым в редакцию текст лишь незначительно изменился, замысел и сюжетные узлы остались прежними. Автор лишь добавил некоторые детали, более выпукло прописал образ главной героини. В остальном же произведение полностью соответствовало тем черновым наброскам, которые писатель делал задолго до 1895 года.
Идею этого произведения можно выразить следующей цитатой Антона Павловича: «Скучно слушать музыку, когда чиновник пятидесяти двух лет женится на девушке, которой едва минуло восемнадцать».
Название рассказа и немного сам сюжет напомнили стихотворение…
—
Мышь
—
Непогожие будни настали –
хлябь небесная, дольняя хлябь.
Позлащённой листвой отблистали
и сентябрь, и октябрь, и ноябрь.
Заоконье туманно и бело,
а в дому – неуют, непокой.
Тишина. Только осатанело
мышь скребётся за белой стеной.
На скоблёном столе пляшут блики,
не мигая гляжусь в этот пляс.
Чьи-то видятся светлые лики,
жизнь мелькает без всяких прикрас.
Жизнь… Касается уст горько складка –
маета и сует суета…
Как рябина примёрзшая сладка.
Ах, как этой рябиной сыта.
Мышь скребётся – и что ей за дело,
что хожу, каблуками стучу,
что зазимок на грязь стелет бело
в серебре дорогую парчу?
Да и то, что ей, серенькой мышке,
до того, что я часто ворчу.
Замирает тогда в передышке,
когда я окаянно молчу.
Спасибо каждому за выбор и ваши сказочные способности, превращающие слова в кинокартины.
Некоторые не отличались от моих версий «немого кино», а один заиграл новыми красками.
Впервые столкнулась с двумя произведениями и очень рада этому столкновению)
Осип Сенковский. Большой выход у Сатаны.
Пародия на ранний рассказ Бальзака, гротеск и сатира на современное для этого остроумного петербуржца общество. Докладчики один другого лучше, если цитировать, так цитировать целиком. Очевидно, никто из них не оставил своих усилий и по сей день.
Александр, слов нет, до чего роскошно Вы его представили. Безупречно! Ваше прочтение и звуковое оформление – это, знаете ли, уже алхимия какая-то. :)
Генри Лайон Олди. Бледность не порок, маэстро!
История заинтересовала, зачаровала и запомнилась. Андрей, Вы – волшебник.
Милле грацие, сеньор! Как же Вы живо передали атмосферу, эмоции и характеры! Это было невероятно красиво и эффектно — незабываемое путешествие и знакомства.
Благодарю!
PS. Очевидно, что-то не то я списала из книжечки Олега :)
Хорошая книга, позитвная. Но, конечно, советизированная. Так сказать " в рамочках"
А женщины вообще, как правило, лучше читают. Должно быть тщательнее готовятся к записи.
Никогда не понимала смысл в ПЕРЕДИРАНИИ имени чужого персонажа. Для чего?! Чтобы что?! Внимание к своим опусам притянуть? Своего придумать лень, ума не хватает?
Прекрасная и возвышенная мечта — таинственный сад, однако кому она принадлежит и каков будет итог..., ведь извращённые эксперименты над природой, добром не кончаются!
Чудный в большей степени хоррор, от кудесника жанра Кларка Эштона Смита, в красочно-мистической постановке Алексея👏👏👏
Однако удивительно, что здесь она нисколько не угнетает насильственной назидательностью, и пока ты в этой сказке, так легко в нее верится, и во все чудесные истории (особенна хороша про старуху и мальчика).
Рассказ вроде и с религиозным посылом, однако религия в нем на втором плане, потому и название такое: где любовь, там и бог, а не наоборот. Бог здесь ― добро и смысл.
А вот у кричащих кичливо про то, что «с ними Бог», с любовью явно не сложилось, по причине ее у них отсутствия, полная несовместимость и абсолютное дихотомическое взаимоисключение.
Исполнено замечательно.
Послушал до половины, и пока, ГГ вообще не вызвал никакой симпатии. Послушаю дальше, может в этом и есть соль рассказа…
Озвучка же на высоте, благодарю!
Чтец тоже молодец, прочитал практически на отлично!
Благодарю :)
В записи приняло участие почти 200 актёров и актрис, почти тысяча персонажей было озвучено. В саундтрек вошло около 700 композиций, а на производство ушло 2,5 года.
Это был сложный, но очень хороший проект, он объединил много талантливых и хороших людей.
Всем мир!
От улыбки в небе радуга проснется...»
Незамысловатые, но трогательные слова этой песенки из мультфильма «Крошка Енот» знакомы не одному поколению нашей страны. Но не многие из нас вспомнят имя автора слов – это поэт-песенник Михаил Спартакович Пляцковский. 2 ноября автору многочисленных шлягеров советской эстрады и детских песен могло бы исполниться 90 лет. Имя Михаила Пляцковского горит яркой звездочкой в плеяде советских поэтов-песенников. Талантливый автор стихов, многие из которых были переложены на популярные мелодии, своим творчеством внес большой вклад в поэзию второй половины ХХ века.
Он с ранних лет проявлял тягу к творчеству, всегда мечтал связать свою жизнь с литературой. Окончив среднюю школу, он устраивается в газету «За металл» при металлургическом заводе, параллельно публикуя стихи собственного сочинения в местной прессе. А с 1960 года переехал в Москву, где поступил в Литературный институт имени А. М. Горького. Тогда же была написана первая известная песня «Марш космонавтов», и начался стремительный путь творчества поэта.
Однако популярность ему принесла композиция «Лада», которая была создана совместно с В. Шаинским. Исполнил ее Вадим Мулерман, и спустя короткое время песня становится настоящим хитом своего времени. Многие произведения у поэта рождались во время частых творческих поездок по просторам Советского Союза. Так результатом поездок в северные регионы стали тексты песен «Морзянка» и «Увезу тебя я в тундру», посещение БАМа способствовало рождению песенных текстов «Ищи меня по карте», «Дорога железная» и десятка других.
Поэт оставил свой след и в драматургии. Одно из ранних произведений, написанное в соавторстве с С. Заславским, – детская комедия «Не бей девчонок». В его послужном списке также такие произведения драматургии, как «Бабий бунт», музыкальная сказка «Приключения кузнечика Кузи», одна из песен которого – «Крыша дома твоего» – стала известной на всю страну.
Михаил Спартакович написал также больше количество песен для детей, которые до сих пор не потеряли своей популярности. Среди них «Улыбка», «Дважды два – четыре», «Вместе весело шагать», «Настоящий друг», «Чему учат в школе» и многие другие. Детские композиции под авторством Пляцковского включают в озвучку мультфильмов, например «Умку».
За свою недолгую жизнь поэт успел создать впечатляющее творческое наследие — более двухсот песен, многие из которых невероятно популярны до сих пор. В День знаний, 1-го сентября, во всех школах звучит «Чему учат в школе», на выпускных вечерах – «Школьный вальс». «Мамина песня» Михаила Пляцковского на музыку Игоря Лученка входит в школьную программу в Белоруссии. Знаменитая «Морзянка» («Четвёртый день пурга качается над Диксоном… ») стала гимном полярников.
Однако талантливому поэту не суждено было прожить долго. Он не дожил нескольких месяцев до развала большой страны – умер 26 января 1991 года в 55 лет, особенно не сопротивляясь болезни. Говорят, ему смерть от двух роковых пятёрок предсказала Ванга.
Антон Павлович приступил к работе над текстом рассказа в начале 1895 года. Однако ошибочно думать, что автор работал над его созданием менее года. В его черновиках наброски «Анны на шее» появились задолго до того, как началась настоящая работа. В рабочих тетрадях Чехова есть огромное количество записей, которые позже стали основой произведения. В черновиках писатель прописал фабулу будущего рассказа, отметил характерные черты образов главных героев.
В октябре 1895 года Антон Павлович отправил текст рассказа в редакцию «Русских ведомостей», где произведение было опубликовано. Отправленный Чеховым в редакцию текст лишь незначительно изменился, замысел и сюжетные узлы остались прежними. Автор лишь добавил некоторые детали, более выпукло прописал образ главной героини. В остальном же произведение полностью соответствовало тем черновым наброскам, которые писатель делал задолго до 1895 года.
Идею этого произведения можно выразить следующей цитатой Антона Павловича: «Скучно слушать музыку, когда чиновник пятидесяти двух лет женится на девушке, которой едва минуло восемнадцать».
—
Мышь
—
Непогожие будни настали –
хлябь небесная, дольняя хлябь.
Позлащённой листвой отблистали
и сентябрь, и октябрь, и ноябрь.
Заоконье туманно и бело,
а в дому – неуют, непокой.
Тишина. Только осатанело
мышь скребётся за белой стеной.
На скоблёном столе пляшут блики,
не мигая гляжусь в этот пляс.
Чьи-то видятся светлые лики,
жизнь мелькает без всяких прикрас.
Жизнь… Касается уст горько складка –
маета и сует суета…
Как рябина примёрзшая сладка.
Ах, как этой рябиной сыта.
Мышь скребётся – и что ей за дело,
что хожу, каблуками стучу,
что зазимок на грязь стелет бело
в серебре дорогую парчу?
Да и то, что ей, серенькой мышке,
до того, что я часто ворчу.
Замирает тогда в передышке,
когда я окаянно молчу.
.
сборник ТАЛИЦА, 2015 г.
© Copyright: Леонид Валериевич Жмурко, 2015
Благодарю за исполненный вами рассказ.
Некоторые не отличались от моих версий «немого кино», а один заиграл новыми красками.
Впервые столкнулась с двумя произведениями и очень рада этому столкновению)
Осип Сенковский. Большой выход у Сатаны.
Пародия на ранний рассказ Бальзака, гротеск и сатира на современное для этого остроумного петербуржца общество. Докладчики один другого лучше, если цитировать, так цитировать целиком. Очевидно, никто из них не оставил своих усилий и по сей день.
Александр, слов нет, до чего роскошно Вы его представили. Безупречно! Ваше прочтение и звуковое оформление – это, знаете ли, уже алхимия какая-то. :)
Генри Лайон Олди. Бледность не порок, маэстро!
История заинтересовала, зачаровала и запомнилась. Андрей, Вы – волшебник.
Милле грацие, сеньор! Как же Вы живо передали атмосферу, эмоции и характеры! Это было невероятно красиво и эффектно — незабываемое путешествие и знакомства.
Благодарю!
PS. Очевидно, что-то не то я списала из книжечки Олега :)
А женщины вообще, как правило, лучше читают. Должно быть тщательнее готовятся к записи.