Плюсанул в конце концов, так как рассказ написан интересно, хотя гг и редкостный му--к, пусть и с редкими зачатками совести :)
Саундтрэк тоже повеселил. А вот чтец отработал на все 5 баллов! Благодарю!
Как же хорошо оказалось сюда вернуться! Давным-давно, точнее, лет пять назад (в точности как у Cirlin) слушала поначалу записи театральных постановок или знакомилась с новыми для меня книгами и заметила вдруг хорошо знакомое название. Сразу же осознала, что давненько не перечитывала, и сейчас, наверное, самое время. Однако решила рискнуть и послушать аудиоверсию. Право же, напрасно сомневалась. Это оказалось невероятно приятным сюрпризом.
По страницам нежно любимой книги, которая познакомила меня с автором, ведёт добрый голос, у Гэндальфа такой же, разумеется, когда он в хорошем расположении духа. Если вы понимаете, о чём я...)
Тут столько высказано красивых, тёплых и созвучных мне слов о книге, исполнении и музыке, что Бильбо пришёл бы в ужас от количества нежданных гостей. Ведь всех непременно надо чем-то угостить, прежде чем они настоятельно предложат отправиться далеко за порог.
Можно с лёгкостью избежать неловкого момента и не ввергать старого знакомого в излишние волнения, а закутавшись в волшебный плащ, вновь совершить путешествие туда и обратно. Без лишней суеты и, смею заметить, без риска потерять любимую вещицу, впрочем, как и наткнуться случайно на чью-то чужую прелесть.
Благодарю Вас, ATim, за чудесное сопровождение и, конечно же, за подбор и выбор музыки!
Ситуация такая. Я жду развития сюжета, а чтец надувается изо всех сил, пытаясь заинтриговать меня страшным голосом. Но только голосом, а не содержанием. К сожалению, (а может и наоборот), моя реакция на отсутствие пищи для мозга однозначна — я засыпаю. Чужие эмоции меня не интригуют, я должен видеть образы. А здесь только неясные тени в грязном зеркале. Проснулся через пол часа и понял, что ничего не пропустил.
P.S.Чтец хороший. Если бы он ещё и читал что — то интересное…
P.P.S. Ещё одна беда таких сочинений в том, что автор, с трудом представляя о чём писать, очень активно заполняет пустоты мелкими деталями. Это свойство всех современных бульварных щелкопёров и борзописцев. Для сравнения и самого яркого примера того, как это должно выглядеть, напомню В. Гюго. Так, скажем в его «Отверженных», лирические отступления, это отдельная интереснейшая книга в книге. Но и без потери связи с сюжетом. СПСБ
Первый раз прочёл этот рассказ в сборничке КРАСНЫМ ПО БЕЛОМУ, в 6,5 лет, стащив книгу у дедушки… Читал, естественно, под одеялом с фонариком. Натерпелся тогда, — боялся пошевелиться, не то чтобы ноги спустить с дивана :-).
Немного добавил скорость прослушивания, так комфортнее слушать.
Я знаю одно, гитлеровских национал-социалистов, судимых трибуналом, непросто приравнять к ангелам во плоти, на них висит множество преступлений против человечества, но и вешать на них всех собак, выгуливающих в парках своих хозяев, ни в какие ворота не лезет. Какие могут быть перчатки из детской кожи да и взрослых людей? Вдумайтесь в этот миф, греческие выглядят более утончённо и правдиво, в сравнении с этими.
И деловые встречи, и письма жены, и другие знаки внешнего мира, даже резкие, разрезающие плотную тишину звуки громыхающего лифта или трамвая за окном — остаются вне замкнутого мира одиночества и пустоты, в котором живут эти двое.
В этом странном отельном номере с одним окном, выходящим на крышу и другим, упирающимся в стену соседнего здания, есть дверь, через которую нельзя пройти, но которая отражает зеркально все страхи, телесную или душевную боль, мучительно выворачивающую нутро.
Рассказ мастерский, для восприятия нелегкий.
Стоит ли винить Лёсю, что он жадничал из-за нехватки средств к существованию?
Печально, однако такие «герои» появляются, и будут появляться…
Тяжёлое, но крайне поучительное произведение(((
Джахангир Каримджанович, большое спасибо за исполнение!
Если в проблемах с электричеством виновен не электрик-любитель, то кто...? Может приведения)?
Удивительная и захватывающая история об «умном» доме!
Генри и Кэтрин не подвели, да и прочитано, довольно неплохо!
В первый день 1988 года на Первом канале Центрального телевидения состоялась премьера художественного фильма производства киностудии Мосфильм «Гардемарины, вперёд!». Но история создания картины началась гораздо раньше.
В 1983 году в Московском доме кино к режиссёру Светлане Дружининой подошла женщина и предложила свой роман как материал для сценария. Это была писательница Нина Соротокина, а её книга называлась «Трое из навигацкой школы». Дружинина с трудом дотащила объёмную папку с машинописной копией романа до дома и забыла о ней на несколько лет. Возможно фильм не появился бы, если бы не сын режиссёра Дружининой. Мальчик нашёл на антресолях пыльную папку с рукописью. Несколько дней он зачитывался историей о трёх друзьях из навигацкой школы, а потом напомнил о забытой книге маме.
Дружинина обратилась к известному прозаику Юрию Нагибину — учителю Соротокиной по семинару при Союзе писателей. Он дал писательнице самые лестные рекомендации: «Соротокина начала заниматься литературой только в 40 лет, но создаёт, при этом, крепкие исторические романы».
Над сценарием фильма решили работать вместе — Дружинина, Соротокина и Нагибин. Правда на троих у них была всего одна пишущая машинка. Место за ней занял Нагибин. Он стал главным редактором книги. В результате текст сократился почти вдвое. Вот как рассказывала об этом Соротокина: «Мы со Светланой — люди увлекающиеся. Как начнём свои женские кружева плести, остановиться не можем. А Нагибин всё лишнее убирал и большинство наших наворотов безжалостно вычистил».
Фильм «Гардемарины, вперёд!», снятый по рукописи мало кому известной писательницы, стал невероятно популярным. Песни и фразы из него ушли в народ. А Нине Соротокиной картина открыла путь в большую литературу.
Сегодня известному английскому натуралисту, учёному-зоологу, писателю, основателю Джерсийского зоопарка и Фонда охраны дикой природы, которые сейчас носят его имя, Джеральду Малкольму Дарреллу исполнилось бы 100 лет.
Жизнь Джеральда Даррелла известна поклонникам его таланта чуть ли не поминутно из его же книг, но не из-за нескромности автора. Так уж получилось, что большую часть жизни он провёл в странствиях и экспедициях. Всё это уложилось в 30 книгах, 35 фильмах и бесконечные часы радиопередач.
Он родился в Индии 7 января 1925 года. Семь лет прожил среди английских туманов, а затем были четыре сказочных года на греческом острове Корфу, подарившего миру книгу «Моя семья и другие звери» и три её продолжения. Одна эта книга была продана в мире тиражом свыше15 млн. экз.
В 15 лет Даррелл устраивается на работу в зоомагазин, затем в небольшой зоопарк Уилснейд, а в возрасте 21 года организует первую самостоятельную экспедицию. О ней он расскажет в своей первой книге «Перегруженный ковчег». Книга вышла в 1953 году и сразу же сделала Даррелла любимцем читателей. Гонорары позволили организовать новые экспедиции. В 1959 году Даррелл создаёт собственный зоопарк на острове Джерси и продолжает писать книги весёлые, солнечные с роскошной галереей портретов четвероногих и двуногих персонажей.
Самого Даррелла в его бесконечных экспедициях поддерживали виски и невероятная любовь к животным. Сложнее пришлось его близким и родственникам, так и не привыкшим находить в ванной выводок ужей, а под подушкой игуану или скорпиона. Первая супруга Даррелла Джеки, с которой он прожил 28 лет, позднее тоже написала о своей жизни книгу с красноречивым названием «Звери в моей постели».
Но труд Даррелла принёс свои плоды и не только на бумаге. Более десятка видов редких животных были спасены благодаря Джерсийскому фонду защиты животных, на который Даррелл тратил практически все гонорары.
На книгах Джеральда Даррелла выросли миллионы детей в Советском Союзе и России. Кстати в нашей стране он был дважды. Книга-альбом «Даррелл в России» и одноимённый фильм 1986 года стали одними из последних произведений Даррелла, покинувшего этот мир в 1995 году в возрасте 70 лет.
Почему за кассой женщина? Вот такая половая дискриминация)!
Отличная история, пронизанная легкой, но злой иронией к работникам прилавка)))
А Зощенко и Водяной — это классно!
Prometey, знайте, что есть люди, которые заходят на этот сайт лишь для того, чтоб проверить, не появилось ли чего нового именно в вашем исполнении. Особенно космохоррор💪
И если ничего не появилось, они уходят😁
Саундтрэк тоже повеселил. А вот чтец отработал на все 5 баллов! Благодарю!
Страно другое, почему чтец решил озвучить сие творение.
По страницам нежно любимой книги, которая познакомила меня с автором, ведёт добрый голос, у Гэндальфа такой же, разумеется, когда он в хорошем расположении духа. Если вы понимаете, о чём я...)
Тут столько высказано красивых, тёплых и созвучных мне слов о книге, исполнении и музыке, что Бильбо пришёл бы в ужас от количества нежданных гостей. Ведь всех непременно надо чем-то угостить, прежде чем они настоятельно предложат отправиться далеко за порог.
Можно с лёгкостью избежать неловкого момента и не ввергать старого знакомого в излишние волнения, а закутавшись в волшебный плащ, вновь совершить путешествие туда и обратно. Без лишней суеты и, смею заметить, без риска потерять любимую вещицу, впрочем, как и наткнуться случайно на чью-то чужую прелесть.
Благодарю Вас, ATim, за чудесное сопровождение и, конечно же, за подбор и выбор музыки!
Чтец талант!
Гена грешник и подлая личность заслужено понёс кару!
Чужое брать нельзя ни вещи, ни деньги ни земли ни регионы!
P.S.Чтец хороший. Если бы он ещё и читал что — то интересное…
P.P.S. Ещё одна беда таких сочинений в том, что автор, с трудом представляя о чём писать, очень активно заполняет пустоты мелкими деталями. Это свойство всех современных бульварных щелкопёров и борзописцев. Для сравнения и самого яркого примера того, как это должно выглядеть, напомню В. Гюго. Так, скажем в его «Отверженных», лирические отступления, это отдельная интереснейшая книга в книге. Но и без потери связи с сюжетом. СПСБ
Немного добавил скорость прослушивания, так комфортнее слушать.
В этом странном отельном номере с одним окном, выходящим на крышу и другим, упирающимся в стену соседнего здания, есть дверь, через которую нельзя пройти, но которая отражает зеркально все страхи, телесную или душевную боль, мучительно выворачивающую нутро.
Рассказ мастерский, для восприятия нелегкий.
Печально, однако такие «герои» появляются, и будут появляться…
Тяжёлое, но крайне поучительное произведение(((
Джахангир Каримджанович, большое спасибо за исполнение!
Удивительная и захватывающая история об «умном» доме!
Генри и Кэтрин не подвели, да и прочитано, довольно неплохо!
Юлия, спасибо за выбор и прочтение произведения!
В 1983 году в Московском доме кино к режиссёру Светлане Дружининой подошла женщина и предложила свой роман как материал для сценария. Это была писательница Нина Соротокина, а её книга называлась «Трое из навигацкой школы». Дружинина с трудом дотащила объёмную папку с машинописной копией романа до дома и забыла о ней на несколько лет. Возможно фильм не появился бы, если бы не сын режиссёра Дружининой. Мальчик нашёл на антресолях пыльную папку с рукописью. Несколько дней он зачитывался историей о трёх друзьях из навигацкой школы, а потом напомнил о забытой книге маме.
Дружинина обратилась к известному прозаику Юрию Нагибину — учителю Соротокиной по семинару при Союзе писателей. Он дал писательнице самые лестные рекомендации: «Соротокина начала заниматься литературой только в 40 лет, но создаёт, при этом, крепкие исторические романы».
Над сценарием фильма решили работать вместе — Дружинина, Соротокина и Нагибин. Правда на троих у них была всего одна пишущая машинка. Место за ней занял Нагибин. Он стал главным редактором книги. В результате текст сократился почти вдвое. Вот как рассказывала об этом Соротокина: «Мы со Светланой — люди увлекающиеся. Как начнём свои женские кружева плести, остановиться не можем. А Нагибин всё лишнее убирал и большинство наших наворотов безжалостно вычистил».
Фильм «Гардемарины, вперёд!», снятый по рукописи мало кому известной писательницы, стал невероятно популярным. Песни и фразы из него ушли в народ. А Нине Соротокиной картина открыла путь в большую литературу.
Жизнь Джеральда Даррелла известна поклонникам его таланта чуть ли не поминутно из его же книг, но не из-за нескромности автора. Так уж получилось, что большую часть жизни он провёл в странствиях и экспедициях. Всё это уложилось в 30 книгах, 35 фильмах и бесконечные часы радиопередач.
Он родился в Индии 7 января 1925 года. Семь лет прожил среди английских туманов, а затем были четыре сказочных года на греческом острове Корфу, подарившего миру книгу «Моя семья и другие звери» и три её продолжения. Одна эта книга была продана в мире тиражом свыше15 млн. экз.
В 15 лет Даррелл устраивается на работу в зоомагазин, затем в небольшой зоопарк Уилснейд, а в возрасте 21 года организует первую самостоятельную экспедицию. О ней он расскажет в своей первой книге «Перегруженный ковчег». Книга вышла в 1953 году и сразу же сделала Даррелла любимцем читателей. Гонорары позволили организовать новые экспедиции. В 1959 году Даррелл создаёт собственный зоопарк на острове Джерси и продолжает писать книги весёлые, солнечные с роскошной галереей портретов четвероногих и двуногих персонажей.
Самого Даррелла в его бесконечных экспедициях поддерживали виски и невероятная любовь к животным. Сложнее пришлось его близким и родственникам, так и не привыкшим находить в ванной выводок ужей, а под подушкой игуану или скорпиона. Первая супруга Даррелла Джеки, с которой он прожил 28 лет, позднее тоже написала о своей жизни книгу с красноречивым названием «Звери в моей постели».
Но труд Даррелла принёс свои плоды и не только на бумаге. Более десятка видов редких животных были спасены благодаря Джерсийскому фонду защиты животных, на который Даррелл тратил практически все гонорары.
На книгах Джеральда Даррелла выросли миллионы детей в Советском Союзе и России. Кстати в нашей стране он был дважды. Книга-альбом «Даррелл в России» и одноимённый фильм 1986 года стали одними из последних произведений Даррелла, покинувшего этот мир в 1995 году в возрасте 70 лет.
Отличная история, пронизанная легкой, но злой иронией к работникам прилавка)))
А Зощенко и Водяной — это классно!
И если ничего не появилось, они уходят😁