Не знаю, пригодится ли, но вот вам ВСЕЛЕННАЯ баттлтеха:<br/>
Блэйн Ли Пардоу Двойная игра<br/>
Роберт Черрит Наследник Дракона<br/>
Блэйн Ли Парду. Операция «Горец»<br/>
Блейн Ли Пардоу Дорога исхода <br/>
Виктор Милан Черный дракон<br/>
Виктор Милан. Рукопашный бой; Естественный отбор<br/>
Джеймс Лонг. Основное событие<br/>
Джеймс Лонг. Список потерь<br/>
Дональд Филлипс Звездный властелин<br/>
Кристофер Кубасик. Идеальная война<br/>
Лорен Коулмен. На линии огня<br/>
Лорен Коулмен Воин Хирицу<br/>
Майкл Стакпол. Кровавое наследство<br/>
Майкл Стакпол. Потерянная судьба<br/>
Майкл Стакпол. Цена риска<br/>
Майкл Стакпол Возрождение завета<br/>
Питер Райс Далекая страна<br/>
Роберт Торстон Нефритовый сокол<br/>
Роберт Торстон Клан Кречета<br/>
Роберт Торстон Путь воина<br/>
Роберт Торстон Соколиная заря<br/>
Роберт Торстон. Путь кланов<br/>
Роберт Черрит. Волки на границе<br/>
Томас С.Грессман. Охотники<br/>
Уильям Кейт Тактика долга<br/>
Уильям Кейт Битва<br/>
Уильям Кейт. Цена славы<br/>
Уильям Кейт. Звезда наемников<br/>
Уильям Кейт. Шагающая смерть<br/>
Эндрю Кейт. Кровь Героев
Ура новому Жюлю Верну! Жаль только, что автор больше не планирует продолжение своей литературной деятельности. Это так важно, чтобы именно учёный писал крепкую сайн фикшен, я то тарзаниады совсем замучили.
Стивен Кинг «Волки Кальи» (2003) — пятый роман из цикла «Тёмная башня» (1982-2012). Вдохновлена поэмами Роберта Браунинга «Чайльд-Роланд дошёл до Тёмной Башни» (1855) Томаса Элиота «Бесплодная земля» (1922). <br/>
<br/>
По тропе Луча, ка-тет Роланда попадает в поселение «Калья», где разбойники в волчьих масках раз в поколение («время жатвы» — около двадцати лет, в книге точно не указано) забирают половину всех детей и скрываются в краю вечного мрака - Тандерклепе. Дети возвращаются безмозглыми «рунтами». Наступает время «новой жатвы». В это время в современном Нью-Йорке в проекции Башни ведется охота за пустырём с розой… примечательна история отца Каллагэна, главного героя романа «Жребий» (1975)… <br/>
<br/>
В книге «Волки Кальи» упоминается Шкипер Браннинген, один из героев рассказа «Все предельно» (2002). Герой романа «Salem's Lot» («Жребий», «Салемские Вампиры» 1975) — священник Дональд Каллагэн, встречается с ка-тетом Роланда и становится членом его ка-тета. В романе «Мешок с костями» (1998) Майк и Кира попадают в один и тот же сон, спасаясь через «двери» аттракциона «Дома Призраков». «Растение» (1982) — в конце второй части «Плюща» Карлос Детвейлер взывает к Аббале (Abbalah). Главный антагонист эпопеи «Темная Башня» Алый Король, Кримсон Кинг (Crimson King), Красный Король (Red King) также носил имя Рам Аббала (Ram Abbalah). В «Волках Кальи» Слайтман («Сердца в Атлантиде», 1999) старший в разговоре с Роландом упоминает о Разрушителях (Ломателях) и о том, зачем им нужны были дети. Так же священник Каллагэн рассказывает Роланду о том, как на него охотились низкие люди в желтых плащах («Сердца в Атлантиде», 1999). В «Волках Кальи» Роланд и его ка-тет уходит в Прыжок. Они приходят на пустырь к розе. И когда Эдди заглядывает в нее, то видит и слышит миллионы историй. В одной из них четверо мужчин спасают мальчика от одноглазого чудовища. Просматривается аналогия с тем, как Джек и его команда спасают Тая Маршала из лап Мистера Маншана, в книге «Черный Дом» (2001), написанным в соавторстве с Питером Страубом. А также пересечения со всеми частями цикла «Темная Башня». <br/>
Спасибо всей команде чтецов.
Слушал с удовольствием. Вспомнил детство, что есть вторая часть рассказа и есть сериал, поставленный по произведениям Р.Л. Стайна. Называется «Мурашки», 4 сезона. С удовольствием пересмотрел его. Первый сезон начинается именно с этого рассказа.
Французские версии:<br/>
1943 режиссер — Робер Вернэ, в гл.роли — Пьер Ришар Вильм.<br/>
1954 режиссер — Робер Вернэ, в гл. роли — Жан Маре.<br/>
1961 режиссер — Клод Отан-Лара, в гл.роли Луи Журдан.<br/>
1979 режиссер — Дени де Ла Пательер, в гл.роли — Жак Вебер.<br/>
1998 режиссер — Жози Дайан, в гл.роли — Жерар Депардье.<br/>
<br/>
Версию с Жаном Маре стОит смотреть, если только он сам Вам очень симпатичен. При его появлении через 20 лет не узнать его может разве только слепой и Мерседес почти спокойно спрашивает его при встрече: «Ты вернулся?»…<br/>
Насчет Депардье тоже можно его «неузнавание» принять весьма условно, но я не смотрела, сказать мне нечего.<br/>
А вот, зайдя на рутрекер в поиске ссылок (там есть прекрасные тематические подборки ссылок «Экранизации классики»), я обнаружила, что не смотрела американскую версию 1975 года с Ричардом Чемберленом… и тут же поставила на закачку.<br/>
Спасибо, что натолкнули на этот поиск!
пейсателю (а как ещё назвать) Роберту Янгу (или переводчику) не вредно изучить основы астрономии.<br/>
межгалактическое путешествие это никак не «от земли до марса» а хотя бы до туманности Андромеды<br/>
каковая в 2.5 миллионов световых годах от нас<br/>
<br/>
да, я задрот.научный.
Роберт Блер «Толстый Джоу» (1968, цикл «Толстый Джоу»). <br/>
Рассказ о Толстом Джоу, служащим клерком у Мун Кайа, владетеля магазина лечебных трав. В лучших «Стаутских» традициях. Этакий «Арчи Гудвин на китайский лад»)))
Роберт Окверт «Убийца свидетельствует» (1991). Джек Юстис, шериф, любящий лошадей, часто наведывался к заболевшему конезаводчику Ральфу Бертону. Его жена — Анита Бертон — погибла, разбившись о камень, упав с лошади, испугавшейся змеи. Ральф, по совету Дока Уилли, распустил свой конезавод и оставил при себе шесть лошадей и помощников — Барри О'Ши и Тимоти Алдена. Сюжет закручивается самым невероятным образом с приездом брата — Ллойда Бертона — и также фантастически завершается. Финал предсказуем. Исключительно американский детектив, каких много. Идея пресновато подана)))
А давайте ещё Говарда попинаем?!)))) Он тоже писал ДО того, как появилось понятие «мерисьюшности» и его тоже можно обвинить в бедности языка и куче подобных произведений))) Кто только беднягу Конана не пинал… Только он тоже был одним из первых. Так что претензии к господину Роберту и к Николаю Даниловичу по поводу простоты языка и сюжетов — не принимаются. Один писать начал в 20-х, второй в 70-х. А Сапковский, если не подводит память, в 80-х. Геральд такая же мерисьюшка — очень напоминает бедняжку-Конана. Хотите глубины и без толкиенутости? Дяченко с Олди вам в помощь)))
Роберт Франклин Янг «Комната с видом» (1956) в переводе Петрушиной. Никогда не думал, что фантастика бывает такой «лирически аппетитной»… этакая «хрустально-нежная» философская феерия, в рамках логических умозаключений… а какая подача! Тёплый завораживающий голос Ивана Савоськина резонирует с замыслом автора. Впечатляет прочтение отрывка о женской статуе...)))
Роберт Силверберг «Рукою владыки» (1958) рассказ в переводе Норы Галь. Ах как лихо закручена интрига! Чем разрешится острая дилемма Диволла на планете «Маркин»: конфликт или дипломатия? Фантастический финал. Чтец Кирилл Головин — хорош.
Роберт Джей Артур младший (инициатор зарождения спекулятивной фантастики) «Индульгенция от Негу Ма» (1941) в переводе Евгения Никитина. Прекрасно прочитан Мариной Зикеевой. Ах какой голос…<br/>
Остросюжетный адюльтер в фантастическом антураже))) «Per aspera ad astra» — через тернии к звездам…
Ничего удивительного, Роберт Блох, также как и Стивен Кинг, с детства был большим поклонником творчества Г. Ф. Лавкрафта. Тема «поезда» у Кинга фигурирует в рассказе «Иногда они возвращаются» (1974).
Отличный захватывающий и в то же время трогательный детективный роман! Даже не сомневалась, что понравится, как и все произведения Норы Робертс. Слушала с удовольствием. Рекомендую.
Никогда бы не подумал, что Роберт Шекли творит в подобном «амплуа». Шедевр. Однозначно в избранное. Дмитрий Полонецкий — мастер озвучки!!! Вспомнилась байка из «энциклопедии хулиганского ортодокса». На вопрос: «У вас есть вторая половинка?» — несравненная Фаина Раневская ответила: «Вторая половинка есть у мозга, жопы и таблетки. А я изначально целая.»
Хороший добрый детектив от уже полюбившейся мной писательницы Норы Робертс! История абсолютно жизненная — любовь главных героев, секс, антиквариат, злодеи, стрельба и… мимимишечкииии!
… Очень страшно… и очень печально… Мне казалось, что я знала все основные ужасающие «вехи» истории Великой Отечественной Войны, а оказалось, что о Бабьем Яре, о взрывах Крещатика, о трагедии с Куренёвской плотиной я практически ничего не знала… Сколько же ещё нечеловеческих преступлений и тайн хранят «засекреченные архивы» нашего государства...? а потому нет никаких гарантий, что и сейчас мы защищены от вранья и безумных действий наших «правителей», уверенных, что гриф секретности скроет всё… Страшно.....((
Книга оставила неприятный осадок. Нет героев, которым мне бы захотелось посочувствовать. Ни эгоистичному Клайду, который подобно мерзкой пиявке упорно жаждал присосаться к богатым и успешным людям, вместо того, чтобы пробиваться по жизни самому, ни бестолковой в своей ослиной упертости Роберте. <br/>
Голос чтицы очень понравился, спасибо ей за прекрасное прочтение
Легкий непринужденный роман. Поскольку много книг Норы Робертс мною прочитано и прослушано, и к этому произведению отнеслась хорошо. Любоф… Всегда и везде и никто её не отменял!
Блэйн Ли Пардоу Двойная игра<br/>
Роберт Черрит Наследник Дракона<br/>
Блэйн Ли Парду. Операция «Горец»<br/>
Блейн Ли Пардоу Дорога исхода <br/>
Виктор Милан Черный дракон<br/>
Виктор Милан. Рукопашный бой; Естественный отбор<br/>
Джеймс Лонг. Основное событие<br/>
Джеймс Лонг. Список потерь<br/>
Дональд Филлипс Звездный властелин<br/>
Кристофер Кубасик. Идеальная война<br/>
Лорен Коулмен. На линии огня<br/>
Лорен Коулмен Воин Хирицу<br/>
Майкл Стакпол. Кровавое наследство<br/>
Майкл Стакпол. Потерянная судьба<br/>
Майкл Стакпол. Цена риска<br/>
Майкл Стакпол Возрождение завета<br/>
Питер Райс Далекая страна<br/>
Роберт Торстон Нефритовый сокол<br/>
Роберт Торстон Клан Кречета<br/>
Роберт Торстон Путь воина<br/>
Роберт Торстон Соколиная заря<br/>
Роберт Торстон. Путь кланов<br/>
Роберт Черрит. Волки на границе<br/>
Томас С.Грессман. Охотники<br/>
Уильям Кейт Тактика долга<br/>
Уильям Кейт Битва<br/>
Уильям Кейт. Цена славы<br/>
Уильям Кейт. Звезда наемников<br/>
Уильям Кейт. Шагающая смерть<br/>
Эндрю Кейт. Кровь Героев
<br/>
По тропе Луча, ка-тет Роланда попадает в поселение «Калья», где разбойники в волчьих масках раз в поколение («время жатвы» — около двадцати лет, в книге точно не указано) забирают половину всех детей и скрываются в краю вечного мрака - Тандерклепе. Дети возвращаются безмозглыми «рунтами». Наступает время «новой жатвы». В это время в современном Нью-Йорке в проекции Башни ведется охота за пустырём с розой… примечательна история отца Каллагэна, главного героя романа «Жребий» (1975)… <br/>
<br/>
В книге «Волки Кальи» упоминается Шкипер Браннинген, один из героев рассказа «Все предельно» (2002). Герой романа «Salem's Lot» («Жребий», «Салемские Вампиры» 1975) — священник Дональд Каллагэн, встречается с ка-тетом Роланда и становится членом его ка-тета. В романе «Мешок с костями» (1998) Майк и Кира попадают в один и тот же сон, спасаясь через «двери» аттракциона «Дома Призраков». «Растение» (1982) — в конце второй части «Плюща» Карлос Детвейлер взывает к Аббале (Abbalah). Главный антагонист эпопеи «Темная Башня» Алый Король, Кримсон Кинг (Crimson King), Красный Король (Red King) также носил имя Рам Аббала (Ram Abbalah). В «Волках Кальи» Слайтман («Сердца в Атлантиде», 1999) старший в разговоре с Роландом упоминает о Разрушителях (Ломателях) и о том, зачем им нужны были дети. Так же священник Каллагэн рассказывает Роланду о том, как на него охотились низкие люди в желтых плащах («Сердца в Атлантиде», 1999). В «Волках Кальи» Роланд и его ка-тет уходит в Прыжок. Они приходят на пустырь к розе. И когда Эдди заглядывает в нее, то видит и слышит миллионы историй. В одной из них четверо мужчин спасают мальчика от одноглазого чудовища. Просматривается аналогия с тем, как Джек и его команда спасают Тая Маршала из лап Мистера Маншана, в книге «Черный Дом» (2001), написанным в соавторстве с Питером Страубом. А также пересечения со всеми частями цикла «Темная Башня». <br/>
Спасибо всей команде чтецов.
1943 режиссер — Робер Вернэ, в гл.роли — Пьер Ришар Вильм.<br/>
1954 режиссер — Робер Вернэ, в гл. роли — Жан Маре.<br/>
1961 режиссер — Клод Отан-Лара, в гл.роли Луи Журдан.<br/>
1979 режиссер — Дени де Ла Пательер, в гл.роли — Жак Вебер.<br/>
1998 режиссер — Жози Дайан, в гл.роли — Жерар Депардье.<br/>
<br/>
Версию с Жаном Маре стОит смотреть, если только он сам Вам очень симпатичен. При его появлении через 20 лет не узнать его может разве только слепой и Мерседес почти спокойно спрашивает его при встрече: «Ты вернулся?»…<br/>
Насчет Депардье тоже можно его «неузнавание» принять весьма условно, но я не смотрела, сказать мне нечего.<br/>
А вот, зайдя на рутрекер в поиске ссылок (там есть прекрасные тематические подборки ссылок «Экранизации классики»), я обнаружила, что не смотрела американскую версию 1975 года с Ричардом Чемберленом… и тут же поставила на закачку.<br/>
Спасибо, что натолкнули на этот поиск!
межгалактическое путешествие это никак не «от земли до марса» а хотя бы до туманности Андромеды<br/>
каковая в 2.5 миллионов световых годах от нас<br/>
<br/>
да, я задрот.научный.
Рассказ о Толстом Джоу, служащим клерком у Мун Кайа, владетеля магазина лечебных трав. В лучших «Стаутских» традициях. Этакий «Арчи Гудвин на китайский лад»)))
Остросюжетный адюльтер в фантастическом антураже))) «Per aspera ad astra» — через тернии к звездам…
Голос чтицы очень понравился, спасибо ей за прекрасное прочтение