Александр, спасибо вам за такой красивый отзыв-комплимент. Очень рада, что рассказ вызвал эмоции и визуальный ряд. Мне хотелось, чтобы каждый вспомнил детство, дачу и то, что так манило и сверкало в нашем детстве, и думаю греет душу воспоминаниями. Т.Толстая нам в этом помогает. <br/>
Спасибо вам еще раз. Перечитываю ваши слова, и становится тепло на душе, думаю о том, что значит получилось
Что вы хотели, философские выкладки в рассказе?)) Кто становится маньяком, те кто изначально ущербный, имеет ту или иную патологию психики. Даже если бы его утешили и не сказали обидные слова, нашлось что-то другое, что сломало бы систему в голове.
На обложке, очевидно, указано обобщение-вывод из аннотации, которая идет вместе с титулом в рамках одного сборника и не выдергивается из контекста. <br/>
Рассказывали нерусские рассказы — был «их Хэллоуин». <br/>
Стали рассказывать русские — стал «Наш Хэллоуин». <br/>
По-моему, это предельно ясно.<br/>
<br/>
Маловато места на обложке, чтобы написать так, как вам нравится.<br/>
Да и не будет этого никто делать.
" Обломки настоящей Берлинской стены " Это лет 20 назад можно было с радостью читать этот рассказ. Сейчас, в ноябре 2024 года, этот рассказ вызывает чувство горечи. И отчаянья. Должно быть, стена была действительно не из кирпичей сложная, а из бетонных блоков? Непробиваемых. Неразбиваемых.
Очень страшный рассказ. <br/>
Написан хорошо, талантливо.<br/>
Прочитан выразительно. <br/>
Спасибо!<br/>
Жалко здесь мало рассказов этого автора. Хотелось бы ещё послушать.
Рассказ «Вянет, пропадает» развертывается как бытовая сценка, в которой важная роль принадлежит диалогу, с которого и начинается текст (а следовательно, и представление основных персонажей):<br/>
− Идет! − крикнул Славка. − Гусь-Хрустальный идет!<br/>
− Чего орешь-то? − сердито сказала мать. − Не можешь никак потише-то? Отойди оттудова, не торчи.<br/>
Трое людей − мать-одиночка, ее сын Славка, дядя Володя, по прозвищу «Гусь-Хрустальный», − сидят за столом и ведут неторопливый разговор, перебиваемый лишь игрой Славки на баяне:<br/>
− Все играешь, Славка? − спросил дядя Володя.<br/>
− Играет! − встряла мать. − Приходит из школы и начинает − надоело уж… В ушах звенит.<br/>
Это была несусветная ложь; Славка изумлялся про себя.<br/>
− Хорошее дело, − сказал дядя Володя. − В жизни пригодится <…><br/>
− Я говорила с ихним учителем-то: шибко, говорит, способный.<br/>
Когда говорила?! О, боже милостивый!.. Что с ней?<br/>
В диалоге Владимира Николаевича и Славки ответную позицию занимает мать, что является нарушением правил речевого поведения. Но оно эстетически оправдано созданием некоторой «спектаклевости» ситуации общения.<br/>
Дядя Володя любит поразмышлять о достатке в своем доме. Живет он не хуже других, есть сервант, телевизор, скоро купит софу и медвежью шкуру:<br/>
− Софы есть чешские… Раздвижные − превосходные. Отпускные получу, обязательно<br/>
возьму. И шкуру медвежью закажу.<br/>
− Сколько же шкура станет?<br/>
− Шкура? Рублей двадцать пять. У меня племянник часто в командировку ездит, закажу<br/>
ему, привезет.<br/>
Он не замечает, что все эти рассуждения о достатке, о шкурах унижают мать с сыном, перебивающихся от зарплаты до зарплаты, оскорбляют их ожидания. Внутреннее напряжение, достигнув предельно высокой точки в конце диалога, разрешается драматически: «вянет, пропадает» надежда Славкиной матери на устройство личной жизни. Дядя Володя, порассуждав о жизни, выпив рюмку-другую водки, уходит домой:<br/>
Дядя Володя вышел. Через две минуты от шел под окнами − высокий, сутулый, с большим носом. Шел и серьезно смотрел вперед.<br/>
− Руль, − с досадой сказала мать, глядя в окно. − Чего ходит?..<br/>
− Тоска, − сказал Славка. − Тоже ж один кукует.<br/>
Мать вздохнула и пошла в куть готовить ужин.<br/>
− Чего ходить тогда? − еще раз сказала она и сердито чиркнула спичкой по коробку. – Нечего и ходить тогда. Правда что Гусь-Хрустальный.<br/>
В диалоге рассказа полифонизм переживаний героев: тайные, трепетные надежды матери, эгоизм и самодовольство дядя Володи, настороженное отношение к нему Славки. Писатель тонко через разговоры героев подчеркнул их несовместимость.<br/>
Проверка характеров шукшинских героев осуществляется через диалог, поэтому особое<br/>
значение имеет ХАРАКТЕРОЛОГИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ, которая отмечается в качестве существенной черты стилистики прозы писателя.<br/>
В ходе диалогического общения героям приходится «проигрывать» широкий репертуар<br/>
ролей. Диалог является способом раскрытия «речевой маски», традиционно понимаемой в качестве характеристики внешнего своеобразия речи и отражающей индивидуальные особенности речевого поведения персонажей.
Да есть ли тут вообще оскорбления, в том ли, в другом?.. Есть различие восприятий, вкусов — совершенно нормальное явление. Оскорбительной может быть только форма выражения своего негативного впечатления, почему-то кое-кто из слушателей любит побольнее укусить не угодившего им чтеца… а ведь и негативное мнение можно выразить корректно.<br/>
Я тоже не очень-то люблю слово «начитка», еще меньше люблю слово «декламация». Люблю слова «рассказ» и «рассказчик». Но это опять же субъективно… если человек воспринимает исполнение чтеца как <br/>
«начитку»- его право
да, есть весьма интересные произведения.<br/>
Кстати, сперва я хотел спросить, почему здесь не представлены такие писатели, напр, как Агата Кристи или Жорж Сименон?<br/>
Но в процессе прослушивания понял — тут представлены не детективные произведения, а скорее триллеры.<br/>
Да, «Попутчицы» — хорош рассказ.<br/>
«Настоящий друг»… да… прикольно-интригующе<br/>
«Враги» — тоже хорош<br/>
«Дуэль» я раньше уже слышал, но послушал ещё раз. Произведение неплохое, хотя поведение ГГ удивляет — не «наш человек»)) <br/>
У нас сразу-бы водила вылез из кабины и с битой в руке пошел-бы к водиле бензовоза))<br/>
<br/>
Кстати, о «Дуэли»… Неужели только я один заметил ошибку??<br/>
В списке автором указан РИЧАРД Матисон, а на картинке «Глубина» указано — РОБЕРТ Матисон)
Вау…<br/>
Абсолютно неожиданно получить от Лафкрафта такую вполне годную венерианскую сагу 🔥<br/>
Честно — не ждала многого, не ждала даже «хорошего», а между тем оказалось очень захватывающе, атмосферно и динамично 👏🏻👏🏻👏🏻<br/>
Финал только несколько смазан, имхо…<br/>
Но сам рассказ действительно хорош, понравился Очень ❤️🔥<br/>
<br/>
Ну и вообще/совсем не похоже на Лафкрафта. Погуглила — и думаю, что тут всё же больше соавтор постарался)<br/>
Хотя кто знает, как Лафкрафт писал (бы) о Космосе 🤔 Может, как раз так)))<br/>
<br/>
Спасибо за озвучку 🙏🏻💛
Стиль каждый предпочитает свой. Мои работы всегда были самые короткие именно из-за минимального количества описаний. Если скажем просто написать «женщина красива» то каждый может представить свою любимую. А если описывать губки, щёчки с ямочками, глазки, брови, то полстраницы уйдет а действие не продвинется ни на йоту. Правда, признаюсь, чем более поздний рассказ, тем описаний больше. Спасибо огромное за комментарий.
Зрителю нужны настоящие неподдельные эмоции?, но как раз в реалти-шоу чувства теряют свою подлинность( <br/>
Безжалостный рассказ, с жестокой правдой, из мира шоу-бизнеса!<br/>
Scaners, отличное исполнение!
Чтение не однозначное… Акцент для потусторонней бабушки — это хорошо и немного странно (очень непривычно)… но этот акцент перекладывается невзначай на других персонажей почему-то. <br/>
Но этот необычный акцент очень хочется повторить — поймала себя на этом, когда закончила слушать историю. )))) Однако, повторюсь: чтецу не хватило умения передать голосом и интонационно разных персонажей.<br/>
Название рассказа неудачное. Музыкальное сопровождение иногда со знаком «слишком» и «чрезмерно».<br/>
Нужно было тоньше подойти. <br/>
<br/>
Сам рассказ прекрасно написан. Рекомендую любителям мистики!
Спасибо вам еще раз. Перечитываю ваши слова, и становится тепло на душе, думаю о том, что значит получилось
Рассказывали нерусские рассказы — был «их Хэллоуин». <br/>
Стали рассказывать русские — стал «Наш Хэллоуин». <br/>
По-моему, это предельно ясно.<br/>
<br/>
Маловато места на обложке, чтобы написать так, как вам нравится.<br/>
Да и не будет этого никто делать.
Написан хорошо, талантливо.<br/>
Прочитан выразительно. <br/>
Спасибо!<br/>
Жалко здесь мало рассказов этого автора. Хотелось бы ещё послушать.
− Идет! − крикнул Славка. − Гусь-Хрустальный идет!<br/>
− Чего орешь-то? − сердито сказала мать. − Не можешь никак потише-то? Отойди оттудова, не торчи.<br/>
Трое людей − мать-одиночка, ее сын Славка, дядя Володя, по прозвищу «Гусь-Хрустальный», − сидят за столом и ведут неторопливый разговор, перебиваемый лишь игрой Славки на баяне:<br/>
− Все играешь, Славка? − спросил дядя Володя.<br/>
− Играет! − встряла мать. − Приходит из школы и начинает − надоело уж… В ушах звенит.<br/>
Это была несусветная ложь; Славка изумлялся про себя.<br/>
− Хорошее дело, − сказал дядя Володя. − В жизни пригодится <…><br/>
− Я говорила с ихним учителем-то: шибко, говорит, способный.<br/>
Когда говорила?! О, боже милостивый!.. Что с ней?<br/>
В диалоге Владимира Николаевича и Славки ответную позицию занимает мать, что является нарушением правил речевого поведения. Но оно эстетически оправдано созданием некоторой «спектаклевости» ситуации общения.<br/>
Дядя Володя любит поразмышлять о достатке в своем доме. Живет он не хуже других, есть сервант, телевизор, скоро купит софу и медвежью шкуру:<br/>
− Софы есть чешские… Раздвижные − превосходные. Отпускные получу, обязательно<br/>
возьму. И шкуру медвежью закажу.<br/>
− Сколько же шкура станет?<br/>
− Шкура? Рублей двадцать пять. У меня племянник часто в командировку ездит, закажу<br/>
ему, привезет.<br/>
Он не замечает, что все эти рассуждения о достатке, о шкурах унижают мать с сыном, перебивающихся от зарплаты до зарплаты, оскорбляют их ожидания. Внутреннее напряжение, достигнув предельно высокой точки в конце диалога, разрешается драматически: «вянет, пропадает» надежда Славкиной матери на устройство личной жизни. Дядя Володя, порассуждав о жизни, выпив рюмку-другую водки, уходит домой:<br/>
Дядя Володя вышел. Через две минуты от шел под окнами − высокий, сутулый, с большим носом. Шел и серьезно смотрел вперед.<br/>
− Руль, − с досадой сказала мать, глядя в окно. − Чего ходит?..<br/>
− Тоска, − сказал Славка. − Тоже ж один кукует.<br/>
Мать вздохнула и пошла в куть готовить ужин.<br/>
− Чего ходить тогда? − еще раз сказала она и сердито чиркнула спичкой по коробку. – Нечего и ходить тогда. Правда что Гусь-Хрустальный.<br/>
В диалоге рассказа полифонизм переживаний героев: тайные, трепетные надежды матери, эгоизм и самодовольство дядя Володи, настороженное отношение к нему Славки. Писатель тонко через разговоры героев подчеркнул их несовместимость.<br/>
Проверка характеров шукшинских героев осуществляется через диалог, поэтому особое<br/>
значение имеет ХАРАКТЕРОЛОГИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ, которая отмечается в качестве существенной черты стилистики прозы писателя.<br/>
В ходе диалогического общения героям приходится «проигрывать» широкий репертуар<br/>
ролей. Диалог является способом раскрытия «речевой маски», традиционно понимаемой в качестве характеристики внешнего своеобразия речи и отражающей индивидуальные особенности речевого поведения персонажей.
Я тоже не очень-то люблю слово «начитка», еще меньше люблю слово «декламация». Люблю слова «рассказ» и «рассказчик». Но это опять же субъективно… если человек воспринимает исполнение чтеца как <br/>
«начитку»- его право
Кстати, сперва я хотел спросить, почему здесь не представлены такие писатели, напр, как Агата Кристи или Жорж Сименон?<br/>
Но в процессе прослушивания понял — тут представлены не детективные произведения, а скорее триллеры.<br/>
Да, «Попутчицы» — хорош рассказ.<br/>
«Настоящий друг»… да… прикольно-интригующе<br/>
«Враги» — тоже хорош<br/>
«Дуэль» я раньше уже слышал, но послушал ещё раз. Произведение неплохое, хотя поведение ГГ удивляет — не «наш человек»)) <br/>
У нас сразу-бы водила вылез из кабины и с битой в руке пошел-бы к водиле бензовоза))<br/>
<br/>
Кстати, о «Дуэли»… Неужели только я один заметил ошибку??<br/>
В списке автором указан РИЧАРД Матисон, а на картинке «Глубина» указано — РОБЕРТ Матисон)
Абсолютно неожиданно получить от Лафкрафта такую вполне годную венерианскую сагу 🔥<br/>
Честно — не ждала многого, не ждала даже «хорошего», а между тем оказалось очень захватывающе, атмосферно и динамично 👏🏻👏🏻👏🏻<br/>
Финал только несколько смазан, имхо…<br/>
Но сам рассказ действительно хорош, понравился Очень ❤️🔥<br/>
<br/>
Ну и вообще/совсем не похоже на Лафкрафта. Погуглила — и думаю, что тут всё же больше соавтор постарался)<br/>
Хотя кто знает, как Лафкрафт писал (бы) о Космосе 🤔 Может, как раз так)))<br/>
<br/>
Спасибо за озвучку 🙏🏻💛
Безжалостный рассказ, с жестокой правдой, из мира шоу-бизнеса!<br/>
Scaners, отличное исполнение!
Но этот необычный акцент очень хочется повторить — поймала себя на этом, когда закончила слушать историю. )))) Однако, повторюсь: чтецу не хватило умения передать голосом и интонационно разных персонажей.<br/>
Название рассказа неудачное. Музыкальное сопровождение иногда со знаком «слишком» и «чрезмерно».<br/>
Нужно было тоньше подойти. <br/>
<br/>
Сам рассказ прекрасно написан. Рекомендую любителям мистики!