Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

«Это была именно девушка, с короткой стрижкой и довольно симпатичная, хоть и излишне спортивная на его вкус.»<br/>
Хотел узнать что в понятии автора «излишне спортивная» и как это определяется, но потом услышал:<br/>
«Анатомия гостей была хорошо видна под их плотно облегающими тело комбинезонами, очень напоминавшими костюмы пловцов.»© и вопрос отпал.<br/>
Едиственное замечание, что анатомия не может быть видна «под» одеждой. Она может проглядываться. Сквозь комбинезоны.<br/>
Но вообще это разхговорное выражение и оно выбивается тут из стиля. И воспринимается(отталкиваячь от тилистики повестования) как непосредственно внутрннее строение организмов инопланетян.<br/>
<br/>
Зы: Ув. автор, не пугайтесь, это мои обычные придирки. Не ругаю. Поправляю.<br/>
Слог хороший, написано динамично и сочненько. Прочтение хорошее.<br/>
Слушаю.
«Поклонился патриархам» ©… А из пяти стариков и пяти Старух «патриархи» все или половина?<br/>
«Кубик», но с двенадцатью гранями… А нас, идиотов, в школе учили, что у куба их шесть, грустно…<br/>
Не помню, кто первый сказал про зло, таящееся в мелочах.<br/>
О! Всё таки «додекаэдр», а то кубик, кубик. )))<br/>
Опять «вовнутрь», а чё не «изнаружи» то? Давайте уж сразу изподподвыподверта, чего мелочиться.<br/>
«Неоновые лампы»? Чего? Автор совсем не техник )))<br/>
Ферромагнитные сердечники для трансформаторов?? Ё-моё…<br/>
Вообще тема прикольная, весь рассказ интересный, а вот концовка… просто бздынь и конец, а фигли, просто конец и всё.<br/>
Путешествие племени исхода своими пейзажами напомнило «Подземелье ведьм»… «А кто это построил? -Старые люди..» ©
я усомнился было и подумал что меня подвела так называемая «врожденная грамотность», но!<br/>
Слово правильней может употребляться в 2-х разных значениях:<br/>
I. прави́льней — если образовано от слова правильный (от правило)<br/>
В упомянутом выше слове ударение ставят на слог с буквой И — правИльней.<br/>
II. пра́вильней — если образовано от слова правильный (верный; регулярный)<br/>
В упомянутом выше варианте ударение должно быть поставлено на слог с буквой А — прАвильней.<br/>
<a href="https://где-ударение.рф/в-слове-правильней/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">где-ударение.рф/в-слове-правильней/</a><br/>
<br/>
по моему это просторечие. невозбранимо, ибо я не ломаю просторечиями стиль моего повествования, которого, собственно говоря, и нет)))
Ох… Какой жуткий рассказ((<br/>
Лично меня 'ужасы души человеческой' всегда пугали и пугают больше, чем рассказы о потусторонних монстрах или чудовищах…<br/>
«Тварей можно понять, людей — нет» ©<br/>
До каких мерзостей и жестокости может скатиться «добропорядочный» и законопослушный человек, предоставь ему полное и законное право измываться над живым существом…<br/>
И дело тут совсем не в мести, имхо. Знаменитый «тюремный эксперимент» это полностью подтверждает.<br/>
<br/>
Дело в том, может ли человек оставаться Человеком, даже когда ему официально вручили право «быть палачом»…<br/>
<br/>
А финал вообще сигналит нам, что «истинная справедливость» так и не наступила; истинный убийца/насильник жив и на свободе, и всё, что делали люди — они делали не наказывая убийцу, а воплощая Свои наклонности…
К аудиокниге: Биссон Терри – Маки
Сравните этот фрагмент Шамиссо со сказкой Вильгельма Гауфа «Холодное сердце»:<br/>
— Вы знаете, что я могу оказывать большие услуги моим друзьям и что с богатыми у меня особенно хорошие отношения…<br/>
Я быстро спросил:<br/>
— Господин Джон дал вам расписку?<br/>
Он усмехнулся:<br/>
— С ним мы такие друзья, что этого не потребовалось.<br/>
— Где он? Ради Бога, мне надо знать!<br/>
Он нерешительно сунул руку в карман и вытащил за волосы Томаса Джона, побледневшего, осунувшегося, с синими губами, шептавшими: «Праведным судом Божиим я был судим. Праведным судом Божиим я осужден».<br/>
<a href="https://akniga.org/shamisso-adelbert-udivitelnaya-istoriya-petera-shlemilya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/shamisso-adelbert-udivitelnaya-istoriya-petera-shlemilya</a>
Все хорошо с сюжетом.<br/>
Но Кирсанову нужно поработать над эмоциями персонажей.<br/>
Все герои в данном чтении имеют одинаковое эмоциональный окрас — НИКАКОЙ.<br/>
Слушаю как простое повествование от 3-го лица.<br/>
Такое ощущение, что я слушаю сказку «про серого бычка» для маленьких детей перед сном.<br/>
Настолько мягкотело Сергей передает диалоги между заядлыми пиратами и преступниками. Нужно добавить жесткости в голосе при чтении.<br/>
Я себе пиратов представляю безжалостными и бескомпромиссными людьми. А Сергей их озвучивает как херувимов.<br/>
<br/>
Для меня идеальным (если так можно выразиться) чтецом есть — Игорь Князев. Вот он молодец, даже женщин при чтении выделяет отдельными голосовыми тембрами. Что уже говорить об других героях — у каждого свой «голос» и эмоциональные оттенки.
я выкашливал озерную воду еще добрые месяца два©… — ну-да, ну-да. Два месяца, ага…<br/>
<br/>
отец, скрепя сердце, торжественно выдал мне пульт от громоздкого видеомагнитофона “Грюндиг”©… ---а у него кнопочек не было что ли? Только с дисташки работал? <br/>
<br/>
невыносимо жуткий «Восставший из ада», который я так ни разу и не набрался смелости досмотреть до конца.© — судя по всему посмотрел. и не один раз.<br/>
<br/>
Как-то раз у меня зазвонил домофон.© — домофон и дисташка от «Хрюндика»… от видеомагнитофона… м-дя-а-а-а…<br/>
<br/>
Макдональдса в нашем городе тогда еще не было ©--- макдоналдсов не было а домофоны были, и верх шика — видик. ну-ну
Нихрена себе, это что — новая редакция книги? Я не помню, чтобы с нас в 75-ом году собирали с детей деньги на учебники в третий класс. <br/>
Сколько себя помню нам их выдавали. Но заставляли делать, а позже, когда появились в продаже, покупать обложки, чтобы учебник следующим ученикам достался не очень потрепанный…<br/>
<br/>
Хотя… может у меня уже <i>марзам</i> накрывает, а? :)<br/>
Судя по описанию, мне кажется, что я читал эту книгу.<br/>
Потом дослушаю. Соскучился по хорошей литературе.<br/>
<br/>
Вот такие как эта, книги и нужны детям. Эта, или, к примеру, Голявкин Виктор «Этот мальчик»…<br/>
Спасибо за труд, дам дочке послушать. (Голявкина то она прочитала, 30 лет храню книгу и дальше будем хранить.))
Кстати «Цвет Глаз: Свой — Красный. В теле — Карий»©<br/>
вообще то это он в киносериале — желтоглазик и то — в редких моментах. Толстый намек на Азазеля.<br/>
«Азазель — желтоглазый демон и доверенное лицо Люцифера, один из старейших демонов, поэтому он устойчив к некоторым традиционным средствам против демонов и обладает уникальными способностями.»©<br/>
по мне — так неудачный намек(или как говорит молодёжь «отсылка»)<br/>
<br/>
А.Ф. в сериале — глубинная личность, которая таится в каждом из нас.<br/>
Но его экзистенциализм, это уже вопрос третий, не имеющий к книге никакого отношения.<br/>
Однако я вижу что не ошибся, в моём суждении о Вас, как о Существе Умеющем Думать.<br/>
Наше Вам с кисточкой! ;)
<b>Извините за последующий спойлер</b>, уважаемые коллеги-сосайтники, но у меня вопрос к автору: начало второй части — «она хотела содрать кляп со рта но обнаружила что руки связаны.»(недословная цитата), так вопрос в следующем: я что-то не понял — а почему нельзя это сделать связанными руками?<br/>
Внимательней к тексту надо относиться. ))<br/>
<br/>
«это был голос разумного существа»© я не уверен что данная фраза правильно сформулирована, чтобы правильно передать смысл, что подразумевал себе автор. ;-)<br/>
наверное надо было слово «голос» заменить на слово «ответ» или «отклик» или иные слова-синонимы или синонимичные словосочетания…<br/>
<br/>
А вообще — неплохо. Чувствуется что АБС в библиотеке автора находятся в приоритете.<br/>
Музычка под рассказ подобрана хорошо.<br/>
Читка — гут.
Как вы безапеляционно категоричны =)<br/>
У женщины муж мог быть вторым (или поздний брак по сватовству), и ребёнка она могла родить исключительно для того, что бы мужа удержать (далеко не со всеми это работает, но некоторые всё же идут на подобный шаг).<br/>
Да и вообще, ребёнок мог получиться от молодого любовника ))) А в итоге и мужа потеряла и любовник смылся ))<br/>
Вариантов тьма.<br/>
<br/>
«Он что думал она его в детский дом сдаст? или променяет сына на какого-то левого мужика? или что?»©<br/>
— а это вообще шедеврально )))<br/>
Для вас ребёнок в семье = полное отсутствие секса между супругами? никакой боле личной жизни?))<br/>
И на кой кому-то может понадобиться подобная наседка?)
Вы чё такое лепите?! Вы были на ЭнцелаДе (пишется Энцела́д (др.-греч. Ἐγκέλαδος, англ. Enceladus) Вам лет сколько? Хорошо астрономию в школе учили? или ещё учите?<br/>
Чем ниже давление тем <b>ниже точка кипения</b><br/>
На ЭнцелаДе (буква «Д» прошу обратить внимание. Не «т») ускорение свободного падения 0, 11 и дальше не помню. То есть — меньше чем на Луне. <br/>
Где там на Луне вода, Снег, который «на поверхности +250 не тает»? Вы, сударь, извините, с какого дуба рухнули?<br/>
Или у Вас включился генератор случайных фраз?<br/>
Что Вы такое написали? Я не могу осознать вашпе, насяйника!<br/>
)))<br/>
ЗЫ: и очень хочется узнать, откуда на Энцеладе температура +250С?<br/>
Ска… с этого я особо ржал!!!
Переводы на русский язык<br/>
Повесть славного Гаргантуаса, страшнейшего великана из всех, доныне находившихся в свете. — СПб., 1790 (первый русский перевод)<br/>
Избранные места из «Гаргантюа» и «Пантагрюэлля» Рабле и «Опытов» Монтеня / Перевод С. Смирнова. — М., 1896.<br/>
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод А. Н. Энгельгардт. — СПб., 1901.<br/>
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод В. А. Пяста. — М.-Л.: ЗИФ, 1929. — 536 с., 5 000 экз.<br/>
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод Н. М. Любимова. — М.: Гослитиздат, 1961. Издание содержит многочисленные сокращения цензурного характера, в том числе удалённые главы.<br/>
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод Н. М. Любимова. — М.: Художественная литература, 1973. — (Библиотека всемирной литературы). Тот же перевод, но с почти полностью восстановленным текстом.<br/>
<br/>
THhanks them A lot
Многим не нравится что я «растягиваю объяснение». Но когда я стараюсь выразиться кратко получается, что меня тут же тыкают мордой в нераскрытость ответа.<br/>
<br/>
Конечно, я не претендую на переводчика, но на ясность объяснений всегда зарился.<br/>
Согласен с Вами частично. Нужно было написать вот так( <i>с такими дополнениями,</i>):<br/>
<br/>
«создаются маленькими независимыми киностудиями, <i>как правило</i> без крупного <i>голливудского</i> бюджета и тем более, без <i>всякого рода</i> помощи <i>и участия в производстве фильма воротил из </i> Голливуда, такие картины называют независимыми. <i>Пример независимого фильма: „Комната“, от гениального (и я говорю это вполне серьезно) Томми Вайсо</i><br/>
Хотя Вайсо в плане бюджета „Комнаты“ взорвал мозг не только мне, а всем кто смотрел этот фильм.»<br/>
:)<br/>
<br/>
Вот так, мне кажется, следовало написать. Так бы получилось яснее.<br/>
<br/>
ЗЫ: я только одного не понял при чем тут годимся ли мы в переводчики или нет?<br/>
Я неточно выразился? Тогда — да, не гожусь. Согласен.<br/>
Но фишка в том, что «независимая студия/компания» и пр. означает не независимость от пропаганды, а указывает именно на финансовую независимость. <br/>
Например, наше время это выражается в том, что в фильме, снятом <i>независимой кинокомпанией,</i> о Франции 17го века, вы ,<i>не увидите чернокожую придворную даму Людовика XV например,</i> как это можно видеть в сериале «Доктор Кто» 2005 года 2й сезон 4я серия. Хоть это сериал ВВС, но она же НЕ независимая компания. Конечно же всё это педалируется чтобы напомнить всем о толерантности. <br/>
Мелочь но у детей уже искаженное представление о тех временах закладывается.<br/>
А в последнее время этих <i>черных и геев с лесбиянками </i> суют куда ни попадя, вопреки историческим фактам и здравому смыслу. <br/>
Аж до смешного доходит. <br/>
Но чаще — бесит.<br/>
лично меня
Уважаемый Николай, вы точно не являетесь атеистом. В отрицании объекта всегда содержится удержание. <br/>
Также борьба не является синонимом ненависти.<br/>
Приведу для вас ряд наглядных примеров, хорошо?<br/>
А) каждый день борюсь с пылью дома.<br/>
Это не означает, что я её ненавижу.<br/>
Б) ненавижу мелкий холодный дождь в начале ноября.<br/>
Это не означает, что я с ним борюсь.<br/>
Если позволите ещё один логически проскальзывающий момент, а именно: из текста « я не имею ввиду, что ненавижу бога верующих или религии, ведь религий много» следует, что причиной принятия явления обозначена количественная составляющая. То есть, объекта много — принимаю. А если мало? — нет?<br/>
Вы вводите оценочное суждение. Сколько по-вашему мнению «много»?<br/>
В мире порядка 2000 религий, верований, сект — подсект, культов и так далее. И тысячи уже исчезли. Много ли это на 7 млрд + нынеживущих? Точно нет, выбор типовых легковых авто больше)<br/>
Пожалуйста, обратите внимание, в моём тексте нет отрицательного посыла непосредственно к вам. <br/>
Ваши постулаты нелогичны и противоречивы.<br/>
Ну с чего вы взяли, что какой-либо друг или человек рядом будет подставлять вам плечо? Это весьма наивно. Проистекает оное из форм долженствования. То есть, Вася мне должен, ведь он мне друг. Или я должен болеть за спартак, это наш клуб.<br/>
«Верующие имеют свою личность» — это очень скользкое и пространное заявление.<br/>
Как вы отличаете верующего от неверующего? Какие объективные параметры могут это подтвердить для меня (или любого другого наблюдателя)?<br/>
Что такое личность? Ещё раз подглядел понятия в словарях.<br/>
Что-то ничего конкретного не выходит.<br/>
Да и откуда она берётся? И чем качественно отличается от индивидуальности?<br/>
Предлагаю не уходить в дебри философии )))<br/>
Рассказ хорош, Бредбери потрясающ, у вас в жизни всё будет прекрасно!
у Чехова есть на эту тем отличный рассказ-он был хороший пророк… не такой как Лермонтов, но так то надо от Томаса Рифмача род вести из Шотландии))<br/>
<br/>
«Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».<br/>
«Кто писал не знаю, а я дурак читаю».<br/>
«Оставил память начальник стола претензий Коловроев».<br/>
«Приношу начальству мою жалобу на Кондуктора Кучкина за его грубости в отношении моей жене. Жена моя вовсе не шумела, а напротив старалась чтоб всё было тихо. А также и насчет жандарма Клятвина который меня Грубо за плечо взял. Жительство имею в имении Андрея Ивановича Ищеева который знает мое поведение. Конторщик Самолучшев».<br/>
«Никандров социалист!»<br/>
«Находясь под свежим впечатлением возмутительного поступка… (зачеркнуто). Проезжая через эту станцию, я был возмущен до глубины души следующим… (зачеркнуто). На моих глазах произошло следующее возмутительное происшествие, рисующее яркими красками наши железнодорожные порядки… (далее всё зачеркнуто, кроме подписи). Ученик 7-го класса Курской гимназии Алексей Зудьев».<br/>
«В ожидании отхода поезда обозревал физиогномию начальника станции и остался ею весьма недоволен. Объявляю о сем по линии. Неунывающий дачник».<br/>
«Я знаю кто это писал. Это писал М. Д.».<br/>
«Господа! Тельцовский шуллер!»<br/>
«Жандармиха ездила вчера с буфетчиком Костькой за реку. Желаем всего лучшего. Не унывай жандарм!»<br/>
«Проезжая через станцию и будучи голоден в рассуждении чего бы покушать я не мог найти постной пищи. Дьякон Духов».<br/>
«Лопай, что дают»…<br/>
«Кто найдет кожаный портсигар тот пущай отдаст в кассу Андрею Егорычу».<br/>
«Так как меня прогоняют со службы, будто я пьянствую, то объявляю, что все вы мошенники и воры. Телеграфист Козьмодемьянский».<br/>
«Добродетелью украшайтесь».<br/>
«Катинька, я вас люблю безумно!»<br/>
«Прошу в жалобной книге не писать посторонних вещей. За начальника станции Иванов 7-й».<br/>
«Хоть ты и седьмой, а дурак».©
К аудиокниге: Чехов Антон – Анюта
Красиво и толково :)) — «Красная скатерть на верхушке мачты — это флаг моего компаньона...»;<br/>
-«Не люблю прАвить чужими лодками!», — УЖЕ заслуживает послушать. Не вдаваясь в сравнения с чем-/ кем-либо.<br/>
Чтение: «5+». Скорость: 1.2.<br/>
Спасибо.
Рассказ о Санта Клаусе неполный.<br/>
В оригинале есть ещё концовка:<br/>
<a href="https://issuu.com/transworldbook-publishers/docs/bots_extract" rel="nofollow">issuu.com/transworldbook-publishers/docs/bots_extract</a><br/>
Очевидно, авторы сборника взяли текст из lib.ru.
Озвучка шикарная!<br/>
А произведение — это скорее рассказ, и чтобы понимать кто есть кто нужно знать начало истории<br/>
<a href="http://www.kinopoisk.ru/film/807474/" rel="nofollow">www.kinopoisk.ru/film/807474/</a><br/>
как раз сериал сняли
Если Вы верите аннотациям, то прочитайте аннотацию к этой книге Сорокина!<br/>
<br/>
В книге события из жизни автора?<br/>
<a href="https://akniga.org/sorokin-vladimir-monoklon-izbrannoe" rel="nofollow">akniga.org/sorokin-vladimir-monoklon-izbrannoe</a>
Прямой эфир скрыть
MavkaLisova 6 минут назад
Большое спасибо за тёплые слова! Мне очень приятно, что Вы посмотрели вглубь, и моя книга вызвала в Вас чувства. Тема...
Annushka 7 минут назад
Трогательная история о том, как одно имя может значить больше, чем целая биография. Тихо и немного щемяще.
То ли это был юмор, то ли сатира, может… нет, нечто невразумительное. Но почему-то напомнило немного сказку о...
SerMar 8 минут назад
Табличка «руками не трогать» у Шекли читается как «обязательно потрогать». Герой, разумеется, трогает – и Вселенная...
Square_II 18 минут назад
Не скажу что хорошо, но достаточно для того чтобы написать такое сообщение публике. Верно Вам не довелось читать...
Борис 21 минуту назад
А в чём здесь разбираться? Проза жизни.
Jjbee 21 минуту назад
Слушала и читала всю серию несчётное количество раз. Каждый раз, как долгожданная встреча со старым другом. Эх,...
Антон Шаманов 28 минут назад
Из этого цикла есть еще роман Река богов
Ия Лия 30 минут назад
Можно Вас спросить, где именно в Библии прочли, что ведьм надо убивать или я не правильно понимаю Вас!?!
Turin 41 минуту назад
Какая бредятина, слушать не возможно
Cat_onamat 57 минут назад
Якобы «фантастика» на уровне 18-19 века, перемешанная с описанием унылых «отношений» вспоминаемых ГГ, и с его глюками.
Спасибо вам большое за озвучку! Слушала еще в детстве, спустя пять лет прослушала снова — хотя знаю почти наизусть —...
Светлана 1 час назад
Спасибо огромное! Произведение слушала с удовольствием! Чтец прекрасно прочла!❤️‍🔥
I SAGINA 1 час назад
Весьма не дурно, с удовольствием послушала сказку)))
JoNata 1 час назад
Ну вот зачем такая неоправданная запредельная жесть? Она отбивает охоту слушать дальше.
Роман Панков 2 часа назад
Благодарю) кстати, в «Ералаше» у них вполне аутентичный итальянский, очень качественная переработка оригинала
olrikova 2 часа назад
Ну я так и знала )))Евреи застолбили Марс Все эти боже адам и прочие пасхальные яйца
aytbay 2 часа назад
Да скорее всего
IrinaYar 2 часа назад
Писатели детективов, видимо соревнуются, кто поразит читателей больше жуткими преступлениями. Фу! Прекращаю слушать.
Офигенный рассказ, прям такое фантастическое путешествие!