Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Рабле Франсуа - Гаргантюа и Пантагрюэль

48 минут Еще 3 озвучки
Гаргантюа и Пантагрюэль
100%
Скорость
00:00 / 23:00
ФР_ГиП_Калягин_80_1
25:46
ФР_ГиП_Калягин_80_2
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.98 из 10
Длительность
48 минут
Альтернативные озвучки
Описание
Роман великого французского писателя Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» – крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов.
Другое название
Gargantua et Pantagruel [ориг.]
Поделиться аудиокнигой

3 комментария

Популярные Новые По порядку
Великолепное прочтение.
Ответить
Какая Услада для ушей, души и сердца! Прослушала два раза, один за другим, и еще буду слушать! Калягин -Глыба! Какая наша школа драматического искусства! Что ни актер, то перл! И как актуально!«У нас говорят, что не думают!»🤣Про жениться или не жениться, вообще молчу! Это надо же в каком маленьком произведении столько смысла! Не то, что сейчас, из пустого в порожнее, одно и тоже, и тупое!"«Краткость сестра таланта»!👏👏👏❤️❤️❤️
Ответить
Переводы на русский язык
Повесть славного Гаргантуаса, страшнейшего великана из всех, доныне находившихся в свете. — СПб., 1790 (первый русский перевод)
Избранные места из «Гаргантюа» и «Пантагрюэлля» Рабле и «Опытов» Монтеня / Перевод С. Смирнова. — М., 1896.
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод А. Н. Энгельгардт. — СПб., 1901.
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод В. А. Пяста. — М.-Л.: ЗИФ, 1929. — 536 с., 5 000 экз.
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод Н. М. Любимова. — М.: Гослитиздат, 1961. Издание содержит многочисленные сокращения цензурного характера, в том числе удалённые главы.
Гаргантюа и Пантагрюэль. / Перевод Н. М. Любимова. — М.: Художественная литература, 1973. — (Библиотека всемирной литературы). Тот же перевод, но с почти полностью восстановленным текстом.

THhanks them A lot
Ответить
Прямой эфир скрыть
Лариса Полунина 11 минут назад
Мне очень понравилось! Спасибо Николай, за ваши интересные истории. Все ваши произведения слушаю с большим...
hannypudel 30 минут назад
с каким наслаждением прослушала книгу! долго нен попадалось ничего толкового и вдруг такая жемчужина! а исполнение...
Алексей Плюшкин 44 минуты назад
Осилил 7 минут. Чушь какая-то
Мирб 53 минуты назад
Мне понравилось. В его стиле. Меньшего я и не ожидал.
Var_ Dao 1 час назад
Очень интересное произведение. В школе не читал, было некогда, а если и читал, то отрывки. Полностью прочитал —...
не люблю охотников
Ольга 1 час назад
Недавно одна сердобольная пожилая дама, 80+, пошла покормить уточек. Не удержалась на ногах и упала в воду. И...
Коля 1 час назад
Какая откровенная чушовина…
Бабы не умеют писать.
Tatiana Tkacheva 1 час назад
Вспомнила сериал «Извне» (From, 2022). Похоже, сценаристы не постеснялись и использовали многие моменты в кино из...
Дарья Пинигина 2 часа назад
Ничего не понятно, но очень интересно
Виктор Киселев 2 часа назад
Послушать можно но к ужасам кроме пары моментов никак не влияющих на сюжет отношения книга не имеет
Ян Сталяроў 2 часа назад
Дед, поешь говна. И заткни дуло.
Вета 2 часа назад
Интересное произведение. Как и все произведения Агаты Кристи. Очень её люблю. Спасибо Александру Большешальскому за...
Ян Сталяроў 2 часа назад
Тебе цена — 1 копейка
Inga Dyachenko 2 часа назад
Точно подмечено
Странное написание.если не вслушиваться в смысл происходящего, то норм. Не продумана книга.
Артем Хачатурян 2 часа назад
Отличная книга. Слушается легко, чтец подходящий. Сумасшедшую Марину лучше игнорировать, но вы и так это знаете.
Лизавета Иванова 3 часа назад
" Мы отправляемся на место преступления… " Сегодня это особенно важно. На пороге весны… красные розы, как...
Balina 3 часа назад
Товарищи, ну зачем произведению музыкальный фон? Поднимите руку, кому это приятно, пожалуйста… У меня вызывает...