Автор не выдумывал богиню. <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C</a><br/>
Вы действительно пытаетесь провести какие-то подсчеты в религиозном веровании и найти в них логику?
Здесь есть несколько нормальных озвучек. Вот посмотрите:<br/>
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a>
Вы ошибаетесь. «Привычная для нас» — это для кого? Кто не смотрит в словари? Смотрите словари ударений: <a href="https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_udarenie/41977/%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%BE%CC%81%D0%B2%D1%8B%D0%B9" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dic.academic.ru/dic.nsf/dic_udarenie/41977/%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%BE%CC%81%D0%B2%D1%8B%D0%B9</a>
В слове «паныч» ударение падает на второй слог: <a href="https://sinonim.org/f/%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%8B%D1%8н" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">sinonim.org/f/%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%8B%D1%8н</a><br/>
Поскольку рассказ начинается с этого слова, то это особенно портит впечатление...(((<br/>
К сожалению, та же ошибка присутствует и в альтернативной озвучке.
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0</a><br/>
Дора́ма (яп. テレビドラマ тэрэби дорама, от англ. TV drama) — изначально японский термин, который впоследствии стал использоваться отдельными представителями русскоязычного интернета как общее название для телесериалов и фильмов, выпускаемых в Восточной Азии[1].<br/>
<br/>
Некоторые сцены книги написаны «по мотивам» эпизодов нескольких известных дорам. К примеру «Первое кафе „Принц“» 2007 г
Суть то та же.)) Как не называй яйцо, оно все одно круглое.)))<br/>
Хотя слово конечно не аутентичное… и латинского происхождения. Ну подставьте китайский аналог.))<br/>
Почитайте вкратце про проституцию в Китае, это не было не совсем таким позорным занятием как в Европе. Элитных куртизанок обучали танцам, пению, игре на музыкальных инструментах и поэзии. А т.н. «Цветочные павильоны», как раз были элитными борделями.<br/>
Некоторые проститутки потом выходили замуж после выкупа или становились состоятельными гражданами со своим бизнесом.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B5" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B5</a>
Киса? Ви таки, меня с кем то путаете, я к кисам не отношусь. Даже к котикам. Я о Вас тоже такого мнения. Но вы, видимо решили сие изменить. <br/>
Таки согласен, потому к ховору отношусь так же, как и к говору. О чем писал ни раз в комментариях. Но вот, когда человек неправильно произносит слово, это к «говору» никак не относится. Вот транскрипция слова «детекти́в»: [дэтэкт❜и́ф]. А вот, пример произношения слова детектив представителями разных наций. <a href="https://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2/." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2/.</a> Во всех записях украинских голосов слышно чёткое дэтэктыф. А не произношение автора. <br/>
Почему то Вы заметили, что там ещё куча замечаний. Забыл ещё там написать про звуки клавиатуры. Видимо, управление записью было с клавиатуры, а микрофон рядом. <br/>
Более того, сам чтец выше говорит, что это неудачная запись. Одного не понимаю, почему бы сие не перезаписать.
Стиль своеобразный, произведение так сказать псевдо-документальное. Вроде как недоработанная фантастика, задумки автора на тему «Что я хотел бы написать», сделанный для самого себя. Я понимаю, что само произведение написано как «обзор», или рецензия. Только непонятно, на «сериал» или альтернативную историю per se.<br/>
<br/>
Возможно, если поработать, тему можно развить по-настоящему и превратить в произведение. Если в таком произведении есть смысл. По-поводу настоящих политических (и прочих событий ) можно злопыхать. По поводу «дел давно минувший дней» это делать просто бесполезно. Прошлое нужно прежде всего хорошо описать. В данном случае прежде всего для молодого поколения. Можно дать саркастическую оценку, но в несколько другом ключе.<br/>
<br/>
Автору надо поработать над грамотностью (см. аннотацию). Правильно говорить ОБЗОР СЕРИАЛА, не обзор«НА сериал». «Обзор на» говорится в случае «с холма открывался обзор на в весь университетский городок».<br/>
<br/>
<a href="https://mel.fm/gramotnost/kak-govorit/7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya#amp_tf=From%20%251%24s&aoh=16584870266331&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&share=https%3A%2F%2Fmel.fm%2Fgramotnost%2Fkak-govorit%2F7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">mel.fm/gramotnost/kak-govorit/7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya#amp_tf=From%20%251%24s&aoh=16584870266331&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&share=https%3A%2F%2Fmel.fm%2Fgramotnost%2Fkak-govorit%2F7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya</a><br/>
<br/>
Из этого произведения непонятно, есть ли у автора талант или хотя -бы способности. Ясно только одно — ему надо закатить рукава и упорно работать над собой. Над улучшением стиля, раскрытием темы, грамотности. Возможно, оно того будет стоить и в конце получится сто́ящий автор интересных произведений.<br/>
Желаю удачи!
Экранизации по Уэстлейку:<br/>
<br/>
Сделано в США / Made in U.S.A. (1966) — на основе романа «В зловещей тиши Сагамора».<br/>
В упор / Point Blank (1967) — на основе романа «Охотник».<br/>
Ограбление / Mise à Sac (Pillaged) (1967) — на основе романа «Ограбление».<br/>
Делёж / The Split (1968) — на основе романа «Паркер и дилетант».<br/>
Краденый камень / The Hot Rock (1972) — на основе романа «Проклятый изумруд».<br/>
Команда / The Outfit (1973) — на основе романа «Синдикат».<br/>
Верный шанс / Bank Shot (1974) — на основе романа «Банк, который булькнул».<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid (1982) — на основе романа «Малыш Джимми».<br/>
Отмщение / Slayground (1983) — на основе романа «Сражение».<br/>
Близнец / Le Jumeau (1984) и Двое — это слишком / Two Much (1995) — на основе романа «Two Much!».<br/>
Почему я? / Why Me? (1990) — на основе романа «Почему я?».<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid (1999) — на основе романа «Малыш Джимми».<br/>
Расплата / Payback (1999, 2006) — на основе романа «Охотник».<br/>
Что могло быть хуже? / What’s the Worst That Could Happen? (2001) — на основе романа «What’s the Worst That Could Happen?».<br/>
Гильотина (2005) — на основе романа «The Ax».<br/>
Паркер / Parker (2013) — на основе романа «Огненная вспышка». В титрах фильма указано, что он посвящён памяти Дональда Уэстлейка. Единственная экранизация романа о Паркере, в которой героя зовут так же.
ну вашей голове на плечах исходно и был задан вопрос, оно не справилось)))<br/>
вы же с крайнем упорством бережете свою голову, как от самообучения, так и моего обучения как на прямую, так и например путем решения задач))<br/>
желание выжить никто как бы и не отрцает-но это мотив биологической природы человека, а человека есть еще и социальная и личностная, которые биологической не противоречит, но насажена на нее как вершина пирамиды на фундамент)) и без этой надстройки, цивилизации государства и власти не бывает. на одной биологии человек живет лишь племенем, с каменными топорами))<br/>
большевики оказались наверху исключительно в силу превосходства силы? ну так объясните как у них возникло это превосходство силы.)) финансового капитала у них не было как у буржуазных партий, поддержки армиями Антанты не было, государственного ресурса не было, профессиональных военных в рядах -мизер, по сравнению с белым движением мизер. откуда сила але?))) боевые треножники с Марса?))<br/>
хотите знать где вычитать-что в основе лежит желание подчинятся приказам? ну если у вас так все плохо со знанием-но почитайте статью Вики «Легитимность»<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C</a>
Не понятно в каком из сценариев мне могут понадобиться цифры, закрывающие часть обложки<br/>
<a href="https://akniga.org/series/%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/series/%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80</a><br/>
При этом, там, где показано название серии «Плоский мир», номер повторяет тот, что на обложке — это, опять же, кажется не очень полезным<br/>
Я ожидаю в скобочках общее число книг в серии. Это дополнительно информирует меня о том, что вселенная большая и я могу решить – хочу я туда погружаться или нет. К тому же порядковые номера книг не всегда совпадают. Например, тот же плоский мир идет не по порядку, да и в целом, есть уже некий паттерн, кликнул книгу – смотришь какая она по очереди в серии в специальном блоке. Думаю, у большинства пользователей есть понимание, что, если они кликнули на какую-то книгу в поиске или где-либо на сайте, скорее всего она не первая из серии.<br/>
<br/>
А еще в информации о книге есть имя того, кто её начитал, мне кажется было бы круто, если бы выводилось несколько имен, если чтецов больше одного<br/>
<br/>
Так же на страницах книг есть рейтинг, например у пратчетта FL, логотип у них не самый узнаваемый, я сам не был уверен, что это фантлаб, пока не проверил. Было бы неплохо добавить тайтл, который показывает при наведении, что это за рейтинг
случаИ, <b>случаИ</b><br/>
на конце слова «И»<br/>
<br/>
оглавление:<br/>
01. Голубая тетрадь №10 (<1937 год>)<br/>
02. Случаи (<22 августа <1933> года>)<br/>
03. Вываливающиеся старухи (19… год)<br/>
04. Сонет (<12 ноября 1935 года>)<br/>
05. Петров и Камаров (19… год)<br/>
06. Оптический обман (19… год)<br/>
07. Пушкин и Гоголь (<1934 год>)<br/>
08. Столяр Кушаков (19… год)<br/>
09. Сундук (<30 января 1937 год>)<br/>
10. Случай с Петраковым (19… год)<br/>
11. История дерущихся (<1936 год>)<br/>
12. Сон (19… год)<br/>
13. Математик и Андрей Семёнович (<1933 год>)<br/>
14. Молодой человек, удививший сторожа (19… год)<br/>
15. Четыре иллюстрации того, как новая идея огорашивает человека, к ней не подготовленного (19… год)<br/>
16. Потери (19… год)<br/>
17. Макаров и Петерсен (№3) (<1934 год>)<br/>
18. Суд Линча (19… год)<br/>
19. Встреча (19… год)<br/>
20. Неудачный спектакль (19… год)<br/>
21. Тюк! (19… год)<br/>
22. Что теперь продают в магазинах (19… год)<br/>
23. Машкин убил Кошкина (19… год)<br/>
24. Сон дразнит человека (19… год)<br/>
25. Охотники (19… год)<br/>
26. Исторический эпизод (19… год)<br/>
27. Федя Давидович (19… год)<br/>
28. Анекдоты из жизни Пушкина (19… год)<br/>
29. Начало очень хорошего летнего дня (симфония; 19… год)<br/>
30. Пакин и Ракукин (19… год)<br/>
— <br/>чтение унылое, невыразительное<br/>
За что так с Хармсом то?<br/>
Вот и сам Даниил Иванович тоже интересуется, почто? <a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/23XCFyV/Scale-1200.jpg" alt="Scale_1200"/></a>
Тут не понял, коллега. Ваш юмор порой бывает слишком сложен для меня.))<br/>
Неужели я написал «Наваял» без буквы «Л»? Что то совсем зрение подводит… Может надо было две «Л» поставить, на манер Смирнофф?<br/>
Псевдопедия говорит мне, что я прав… <a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%8F%D1%82%D1%8C" rel="nofollow">ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%8F%D1%82%D1%8C</a><br/>
И вас с наступающим Новым годом, всех ваших близких, включая рыбок (у них, надеюсь все в порядке с орфографией?).)))
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B9%D0%B7" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B9%D0%B7</a><br/>
<br/>
Но если вкратце — это специфическое нагроможэдение шумов. Порой бывает интересным, хотя в чистом виде не слушаю. А вот ранние альбомы «Абруптум» — с удовольствием, рекомендую. Хотя, конечно, на одну планку с тем же Бахом или Моцартом (которого кстати, не люблю и не слушаю) это ставить низя.
БЛАГОДАРЮ, ЛЕНА! К чтению и слушанию этой книги каждый раз можно приступать с самыми разными мыслями и чувствами. Но каждый «сеанс» Иеремии Дрекселя завершается безусловным согласием с ним. На протяжении 23 лет он был придворным священником при дворе Максимилиана I, курфюрста Баварии. По воспоминаниям современников, его голос при проповедях был настолько сильным, что его было слышно в каждом уголке церкви, а его проповеди были настолько захватывающе увлекательными, что по прошествии часа слушателям казалось, что прошло всего несколько минут <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F</a>
Вы действительно пытаетесь провести какие-то подсчеты в религиозном веровании и найти в них логику?
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a>
Поскольку рассказ начинается с этого слова, то это особенно портит впечатление...(((<br/>
К сожалению, та же ошибка присутствует и в альтернативной озвучке.
Дора́ма (яп. テレビドラマ тэрэби дорама, от англ. TV drama) — изначально японский термин, который впоследствии стал использоваться отдельными представителями русскоязычного интернета как общее название для телесериалов и фильмов, выпускаемых в Восточной Азии[1].<br/>
<br/>
Некоторые сцены книги написаны «по мотивам» эпизодов нескольких известных дорам. К примеру «Первое кафе „Принц“» 2007 г
Хотя слово конечно не аутентичное… и латинского происхождения. Ну подставьте китайский аналог.))<br/>
Почитайте вкратце про проституцию в Китае, это не было не совсем таким позорным занятием как в Европе. Элитных куртизанок обучали танцам, пению, игре на музыкальных инструментах и поэзии. А т.н. «Цветочные павильоны», как раз были элитными борделями.<br/>
Некоторые проститутки потом выходили замуж после выкупа или становились состоятельными гражданами со своим бизнесом.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B5" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B5</a>
Таки согласен, потому к ховору отношусь так же, как и к говору. О чем писал ни раз в комментариях. Но вот, когда человек неправильно произносит слово, это к «говору» никак не относится. Вот транскрипция слова «детекти́в»: [дэтэкт❜и́ф]. А вот, пример произношения слова детектив представителями разных наций. <a href="https://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2/." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2/.</a> Во всех записях украинских голосов слышно чёткое дэтэктыф. А не произношение автора. <br/>
Почему то Вы заметили, что там ещё куча замечаний. Забыл ещё там написать про звуки клавиатуры. Видимо, управление записью было с клавиатуры, а микрофон рядом. <br/>
Более того, сам чтец выше говорит, что это неудачная запись. Одного не понимаю, почему бы сие не перезаписать.
<br/>
Возможно, если поработать, тему можно развить по-настоящему и превратить в произведение. Если в таком произведении есть смысл. По-поводу настоящих политических (и прочих событий ) можно злопыхать. По поводу «дел давно минувший дней» это делать просто бесполезно. Прошлое нужно прежде всего хорошо описать. В данном случае прежде всего для молодого поколения. Можно дать саркастическую оценку, но в несколько другом ключе.<br/>
<br/>
Автору надо поработать над грамотностью (см. аннотацию). Правильно говорить ОБЗОР СЕРИАЛА, не обзор«НА сериал». «Обзор на» говорится в случае «с холма открывался обзор на в весь университетский городок».<br/>
<br/>
<a href="https://mel.fm/gramotnost/kak-govorit/7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya#amp_tf=From%20%251%24s&aoh=16584870266331&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&share=https%3A%2F%2Fmel.fm%2Fgramotnost%2Fkak-govorit%2F7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">mel.fm/gramotnost/kak-govorit/7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya#amp_tf=From%20%251%24s&aoh=16584870266331&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&share=https%3A%2F%2Fmel.fm%2Fgramotnost%2Fkak-govorit%2F7451806-pochemu-fraza-obzor-na-novy-film--nepravilnaya</a><br/>
<br/>
Из этого произведения непонятно, есть ли у автора талант или хотя -бы способности. Ясно только одно — ему надо закатить рукава и упорно работать над собой. Над улучшением стиля, раскрытием темы, грамотности. Возможно, оно того будет стоить и в конце получится сто́ящий автор интересных произведений.<br/>
Желаю удачи!
<br/>
Сделано в США / Made in U.S.A. (1966) — на основе романа «В зловещей тиши Сагамора».<br/>
В упор / Point Blank (1967) — на основе романа «Охотник».<br/>
Ограбление / Mise à Sac (Pillaged) (1967) — на основе романа «Ограбление».<br/>
Делёж / The Split (1968) — на основе романа «Паркер и дилетант».<br/>
Краденый камень / The Hot Rock (1972) — на основе романа «Проклятый изумруд».<br/>
Команда / The Outfit (1973) — на основе романа «Синдикат».<br/>
Верный шанс / Bank Shot (1974) — на основе романа «Банк, который булькнул».<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid (1982) — на основе романа «Малыш Джимми».<br/>
Отмщение / Slayground (1983) — на основе романа «Сражение».<br/>
Близнец / Le Jumeau (1984) и Двое — это слишком / Two Much (1995) — на основе романа «Two Much!».<br/>
Почему я? / Why Me? (1990) — на основе романа «Почему я?».<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid (1999) — на основе романа «Малыш Джимми».<br/>
Расплата / Payback (1999, 2006) — на основе романа «Охотник».<br/>
Что могло быть хуже? / What’s the Worst That Could Happen? (2001) — на основе романа «What’s the Worst That Could Happen?».<br/>
Гильотина (2005) — на основе романа «The Ax».<br/>
Паркер / Parker (2013) — на основе романа «Огненная вспышка». В титрах фильма указано, что он посвящён памяти Дональда Уэстлейка. Единственная экранизация романа о Паркере, в которой героя зовут так же.
вы же с крайнем упорством бережете свою голову, как от самообучения, так и моего обучения как на прямую, так и например путем решения задач))<br/>
желание выжить никто как бы и не отрцает-но это мотив биологической природы человека, а человека есть еще и социальная и личностная, которые биологической не противоречит, но насажена на нее как вершина пирамиды на фундамент)) и без этой надстройки, цивилизации государства и власти не бывает. на одной биологии человек живет лишь племенем, с каменными топорами))<br/>
большевики оказались наверху исключительно в силу превосходства силы? ну так объясните как у них возникло это превосходство силы.)) финансового капитала у них не было как у буржуазных партий, поддержки армиями Антанты не было, государственного ресурса не было, профессиональных военных в рядах -мизер, по сравнению с белым движением мизер. откуда сила але?))) боевые треножники с Марса?))<br/>
хотите знать где вычитать-что в основе лежит желание подчинятся приказам? ну если у вас так все плохо со знанием-но почитайте статью Вики «Легитимность»<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C</a>
<a href="https://akniga.org/series/%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/series/%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80</a><br/>
При этом, там, где показано название серии «Плоский мир», номер повторяет тот, что на обложке — это, опять же, кажется не очень полезным<br/>
Я ожидаю в скобочках общее число книг в серии. Это дополнительно информирует меня о том, что вселенная большая и я могу решить – хочу я туда погружаться или нет. К тому же порядковые номера книг не всегда совпадают. Например, тот же плоский мир идет не по порядку, да и в целом, есть уже некий паттерн, кликнул книгу – смотришь какая она по очереди в серии в специальном блоке. Думаю, у большинства пользователей есть понимание, что, если они кликнули на какую-то книгу в поиске или где-либо на сайте, скорее всего она не первая из серии.<br/>
<br/>
А еще в информации о книге есть имя того, кто её начитал, мне кажется было бы круто, если бы выводилось несколько имен, если чтецов больше одного<br/>
<br/>
Так же на страницах книг есть рейтинг, например у пратчетта FL, логотип у них не самый узнаваемый, я сам не был уверен, что это фантлаб, пока не проверил. Было бы неплохо добавить тайтл, который показывает при наведении, что это за рейтинг
на конце слова «И»<br/>
<br/>
оглавление:<br/>
01. Голубая тетрадь №10 (<1937 год>)<br/>
02. Случаи (<22 августа <1933> года>)<br/>
03. Вываливающиеся старухи (19… год)<br/>
04. Сонет (<12 ноября 1935 года>)<br/>
05. Петров и Камаров (19… год)<br/>
06. Оптический обман (19… год)<br/>
07. Пушкин и Гоголь (<1934 год>)<br/>
08. Столяр Кушаков (19… год)<br/>
09. Сундук (<30 января 1937 год>)<br/>
10. Случай с Петраковым (19… год)<br/>
11. История дерущихся (<1936 год>)<br/>
12. Сон (19… год)<br/>
13. Математик и Андрей Семёнович (<1933 год>)<br/>
14. Молодой человек, удививший сторожа (19… год)<br/>
15. Четыре иллюстрации того, как новая идея огорашивает человека, к ней не подготовленного (19… год)<br/>
16. Потери (19… год)<br/>
17. Макаров и Петерсен (№3) (<1934 год>)<br/>
18. Суд Линча (19… год)<br/>
19. Встреча (19… год)<br/>
20. Неудачный спектакль (19… год)<br/>
21. Тюк! (19… год)<br/>
22. Что теперь продают в магазинах (19… год)<br/>
23. Машкин убил Кошкина (19… год)<br/>
24. Сон дразнит человека (19… год)<br/>
25. Охотники (19… год)<br/>
26. Исторический эпизод (19… год)<br/>
27. Федя Давидович (19… год)<br/>
28. Анекдоты из жизни Пушкина (19… год)<br/>
29. Начало очень хорошего летнего дня (симфония; 19… год)<br/>
30. Пакин и Ракукин (19… год)<br/>
— <br/>чтение унылое, невыразительное<br/>
За что так с Хармсом то?<br/>
Вот и сам Даниил Иванович тоже интересуется, почто? <a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/23XCFyV/Scale-1200.jpg" alt="Scale_1200"/></a>
Да -да. «− Мама, как правильно, расизм или росизм?»
Неужели я написал «Наваял» без буквы «Л»? Что то совсем зрение подводит… Может надо было две «Л» поставить, на манер Смирнофф?<br/>
Псевдопедия говорит мне, что я прав… <a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%8F%D1%82%D1%8C" rel="nofollow">ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%8F%D1%82%D1%8C</a><br/>
И вас с наступающим Новым годом, всех ваших близких, включая рыбок (у них, надеюсь все в порядке с орфографией?).)))
<br/>
型<br/>
<br/>
<a href="https://translate.google.co.uz/?hl=ru&tab=rT&sl=ru&tl=ja&text=%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0&op=translate" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">translate.google.co.uz/?hl=ru&tab=rT&sl=ru&tl=ja&text=%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0&op=translate</a>
<br/>
Но если вкратце — это специфическое нагроможэдение шумов. Порой бывает интересным, хотя в чистом виде не слушаю. А вот ранние альбомы «Абруптум» — с удовольствием, рекомендую. Хотя, конечно, на одну планку с тем же Бахом или Моцартом (которого кстати, не люблю и не слушаю) это ставить низя.