Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.45 из 10
Длительность
11 минут
Год
2021
Альтернативная озвучка
Жанры: Реализм
Характеристики: Ироническое | Психологическое
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Чтобы добраться от железнодорожной станции до удаленного имения, землемеру Глебу Смирнову приходится воспользоваться услугами случайного мужика. Сумерки сгущаются быстро, места вокруг глухие, а возница имеет довольно опасный вид… Все сильнее нервничая, землемер решает предостеречь его от глупостей.

Один из ранних юмористических рассказов А.П. Чехова. 1885г.
Исполнитель в социальных сетях
Поделиться аудиокнигой

50 комментариев

Популярные Новые По порядку
))))) было же времечко, когда глагол «трахнуть» означал лишь «стукнуть»)))))))
Я, хоть и не ровесница Чехова, но тоже помню, что можно было сказать «трахнула» и тебя не запишут в нимфоманки))))
Чтец переигрывает и ставит акценты не всегда в правильных местах.
Чехова люблю, прочитала в юности все собрание сочинений, в ---цати томах.
Все равно, чтецу — спасибо — редко кто берется за озвучивание классиков, респект!
Ответить
Любовь Асташкина
Уж поверьте мне: совсем скоро «прильнуть» встанет синонимом слова «трахнуть».
Ответить
Это ТЮЗ какой-то провинциальный…
Землемера, что кастрировали? Тогда ему петь надо было в хоре., а не землю мерить))

PS Ударения в таких текстах надо сверять, что бы избежать ошибок. В целом неплохо, если бы не этот цирк с модуляциями.
Ответить
Ваня
Спасибо за отзыв, для меня провинциальный ТЮЗ, это все равно что похвала, хоть вы и подразумевали конечно же издевку.
Можно по поводу ударений подробней? Просто частенько сам не замечаю где те стоят неправильно, посему когда мне пишут конкретно, где и что я исковеркал, то я обычно искренне каюсь и пытаюсь впредь это учитывать. Ну и поверте, те слова, что у меня вызывают сомнения я обыкновенно проверяю.
Ответить
Ezhinsky
Что касается Вани, то его, видимо, расстроило ваше не «рОвен час» на 03:40 минуте, вместо «не ровён час». Ударение ставят на слог с буквой Ё — не ровён час. Запомните это, а лучше запишите себе в тетрадь чтеца. И смотрите советское кино почаще, а не современную лабуду! Но меня порадовало, коллега, что вы произнесли слово «вознИца» правильно. А то попадается среди нашего брата грамотеи — как правило, ЕГЭшники, делающие в каждом предложении по одной орфоэпической АшиПке на пять минут озвучки. Хорошо что короткие тексты озвучивают, а не фолианты!

Кстати, Вам, коллега, можно озвучивать женские роли, особенно, кокетливых и томных женщин. У меня жена говорит мужской манерой — да что жена, все женщины нашего рода имеют низкие голоса и мужскую минеру говорения. Можно хоть сейчас их бросать в бой на фошыста.

А вообще, вы переигрываете Чеховский текст. Не увлекайтесь. Изучимте систему Станиславского! И конечно же, не стоит Чехова читать как Терновский, то есть, как диктор Телерадио.
Ответить
Джахангир Каримджанович
А я бы на месте Ежински обозвал бы вас высокопоставленным Хамом.
Как только можно снести столько обидных эпитетов…
Ответить
Магомед Магомедов
на конструктивную критику может обидеться только идиот, я пока что не нахожу, что чтец Ezhinsky скорбен умом или болезненно честолюбив(что ещё хуже).
И я думаю, что критику от Джахангира он воспримет правильно, а именно — беспристрастно и объективно, как информацию а не как оскорбления.
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
А вы не до конца последовательны. Отчего ж обошли стороной момент, где он меня обозвал хамом за вполне заслуженного «комедианта». У Джахангира, если глубоко копнуть, куда больше помоев, чем конструктивной критики.
Ответить
Магомед Магомедов
я не хотел писать, боялся что Вы обидитесь, неправильно поймете, но если на то пошло, то Ваши комментарии были тут гораздо раньше Джахангировых и насколько я могу судить, его комментарии по сравнению с Вашими — сладкий мёд и дельные советы, в отличие от Ваших.
Вот я и постарался своим комментарием как бы намекнуть… но не получилось. Бывает, что уж тут поделать. ;)
перенервничал вчерась, вот и отразилось ))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Дорогой Амаль, у каждого свой стиль. Я пухом ни перед кем не стелюсь, не хожу вокруг да около и привык называть вещи своими именами. И медоточие ваше излишне, пишет он довольно неряшливо, расписал тут всю свою родословную.
Все азиаты большие технари, но в них нет души и сердца.
Амаль, я же знаю, если б у меня было б больше публикаций, чем у других, то вы поддержали б меня. Как нужного человека!
Ответить
Магомед Магомедов
Если я даю совет чтецам здесь, то один раз, не более. Ezhinsky более менее нормальный чтец — терпимый, в отличие от некоторых одиозных, как голосом, так и внешностью, которые ни на что неспособны, разве что давать советы. Вообще, кто вы такой, кроме того, что вы Магомед Магомедов? Что вы из себя представляете? Есть у вас какие-либо достижения, чтобы на достойных людей тявкать? Можете не отвечать, ибо, мы все знаем, что их нет. В общем, не пищите здесь своим блёклым голосишкой, а пользуйтесь тем, что вам дают халяву.
Ответить
Джахангир Каримджанович
Между прочим, Белинский был никудышным чтецом и прославился только как выдающийся критик. Каждому своё! Подозреваю, что вы уже заране трепещите, что могу пройтись и по вас, ибо мне без разниц всамделишный вы или какой-либо Реинкарнант. Так что мой дарагой, когда дослужитесь до модератора, вот тогда и будете указывать мне на угол. И кого след «буду бить аккуратно, но сильно», а перед истинным талантом и низко в ноги поклонюсь.
Уважаемые админы, если нельзя опубликовать моего Высоцкого, есть ли возможность отправить оному адресату, может у него хоть поубавится спеси.
Ответить
Магомед Магомедов
Я уж было решил, что Джахангиры-аффторы-чтецы как грибы растут в Узбекистане. И только опосля пришло озарение, что се был не кто иной, как всё тот же Бог-Господь в трёх ипостасях. Вы бы хоть определились что ли, как Вас Возвеличивать.
А я нижайше кланяюсь и отчаливаю, ибо не знал, а то бы убоялся б связываться с вами.
А вы можете, как на духу, написать здесь, почему вы под моей публикацией (которую я удалил) написали комету по-узбекски (хоть и мы все общаемся по-русски) и что там было написано.
И было ли это корректно? Вы же у нас весь такой правильный, гладкий и свежевыбритый!
Ответить
Ezhinsky
Пришлось еще раз прослушать, что бы ответить на ваш вопрос.))
Действительно, как написал Джахангир, ошибка с ударением была всего одна — «не ровён час». Ну еще кони «наморёны» бывают. Тут не ударение, а замена буквы (правда в тексте тоже Е, а не Ё). Так что ошибка скорее редактора.)
Просто я такие вещи замечаю автоматически, а потом так сразу и не вспомню, просто отложилось, что ошибки были, а сколько и где — забыл.)
Меня больше раздражали модуляции. Чтение хорошее, но этот «кастрированный писк» землемера — это нечто… как бритвой по ушам…
Это меня тем более бесит, что среди книг на сайте много чтецов этим грешат, независимо от пола. Пищат озвучивая определенных персонажей, и в детских книгах, и во взрослых. Этот писк, и голоса «обиженных медвежат» (это когда чтецы пытаются понижать голос — часто грешат чтицы) сводят на нет все усилия чтеца и портят его правильное чтение.
В остальном — претензий нет. Удачи в чтении.)
Ответить
Ваня
Спасибо за ваши замечания!
Ответить
Ваня
А без модуляций этой молодёжи неинтересно и они нарочито так делают, видя в этом особый шарм. И мне даже кажется, что им начихать на наше мненьице. Возможно даже некоторые воображают себя эдакими рэпэрами и намерены навязывать нам свой вкус. А может действительно наступил кризис оного жанра и для оживляжа мы нуждаемся в стонах, воплях и придыханиях с посвистом.
Ждём-с!
Ответить
Класс.
только у землемера голос странный. ))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
… землемер — интеллигентишка — видимо у чтеца такая ассоциация))))) не, не гомосятинка, просто «маленький человечишка» = маленький голосишко))))
Ответить
Любовь Асташкина
Да землемеры были королями на землях. крестьяне не грамотные. половина помещиков такие же.
Ответить
Любовь Асташкина
Спасибо за ваш отзыв! О, Вы, можно сказать попали в точку, идея была вывести разницу между героями чуть ли не на уровень фарса, если один здоровенный, спокойный, басовитый — то второй утонченный, нервный ну и конечно писклявый, ну и чем больше эта разница, тем паче реприманд забавнее в итоге.
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Ну дык, современный тренд – куда теперь без гомосеков.
Ответить
Ахахааа восторг! Это как любительские озвучки сериалов, когда переигрывают голосом лучше актёров))

Реприманд — неожиданность (гугл)

Спасибо, отличный рассказ и прочитан великолепно!
Ответить
Чехов вообще писатель мягко говоря не юмористичный. Хотя часть с рассказов с юмором у него есть… но все же он не самоцель…
но этот рассказ у меня всегда такой хохот вызывает что смысла я там уже не ищу))
с смех там непрерывно… сначала смешат наивные угрозы землемера-а когда они вдруг срабатывают и как сильно. Тут вообще,)))
Ответить
Отличный рассказ. Чтецу респект, прочитано отлично).
Ответить
Не то чтобы я люблю классику. Но для личного образования решила послушать Чехова. Господи! Зачем вы меняете голос??? Спасибо, слушать не буду.
Ответить
Елена Соломенникова
Согласен с Еленой: это не чтец, а комедиант!
Вы вообще слушаете экстра-чтецов? Скажем, Левинсона, Александра Синицу. Они ж не пищат и не квохчут, а разбирают характеры по полочкам и исходя из своего отношения к ним создают запоминающиеся образы.
Не позорься и побольше слухай!
Ответить
Магомед Магомедов
М-да, 'слухаю я слухаю', милостивый государь, и А. Синицу очень уважаю за то, что, и как он озвучивает, и Князева (Игоря) очень уважаю, не говоря уже о проведенных мною неисчислимых часов у МДС в исполнении несравненного и неповторимого В. Коппа. и тд и тп. да ну и ладно, вроде как решил на хамоватые комментарии вроде Вашенского не отзываться, но видать виной всему погода дрянная
Ответить
Ezhinsky
И чего вы тогда из себя дурака строите? И это не только одного меня мнение!
И что это ещё за МДС?
Ответить
Магомед Магомедов
Нашёл про МДС. Обязательно послушаю, раз вы так хвалите. И здесь же постараюсь написать об этом.
Ответить
Ezhinsky
Как обещался, прослушал по чуть-чуть там-сям вашего Коппа. Эпитеты-то какие вы про него употребили — язык не поворачивается их произнести. Для праздной молодёжи и шантрапы, возможно и, он — царь-бог, а для гурманов — фантасмагоричный и психоделический роковый Комедиант. Слово, против которого вы взъелись и не было в этом слове отродясь никакого хамства. И скорее всего, хам это есть как раз тот кто Обзывается, как остроумно заметил…
Так получилось, что вчерась, совершенно случайно вышел я ещё на одного чтеца, АЛЕКСАНДРА БОРДУКОВА. Пишу с большими бкувами, потому как со вчерашнего дня почитаю его как Первого Чтеца России. «Записки охотника» и сказки (М.Горького ещё не успел всего прослушать) в исполнении Александра это настоящая Фантастика и вот к ним не нужно никаких музык и эффектов, потому как может пострадать самое действенное и неизгладимое чего только есть на этим миру — человеческий голос. Бордуков смакует и обсасывает каждое слово, да ещё и жонглирует ими и погружает в какой-то сон и не раз я ловил себя на том, что терял нить сюжета, ибо просто слушаешь его как, скажем, слушал бы, Шаляпина.
Ответить
Чтец рассказ Чехова «Пересолил» пересолил.
И еще: не «наморёны», а «наморены́».
Ответить
Джахангир Каримджанович
Спасибо вам за советы и конструктивную критику!
Ответить
Ezhinsky
Благодарю за понимание. Вы правильно поняли: без злого умысла критикую, но, конечно же, не без доли сарказма. Что ж, есть и у меня недостатки, которые мне надо исправлять самому же.
PS: Я размещу свой вариант этого рассказа, который входит в 4-й том полн. собр. соч. А.Чехова. Чехова я систематически озвучиваю. Я у него учусь, как писать. И потом, на его рассказах и пьесах надо учиться выразительному чтению и актерскому мастерству. Его «Чайку» я озвучил.
Ответить
Джахангир Каримджанович
Выразительному чтению лучше тренироваться на гоголевских рассказах «Миргород и его обитатели»
Вам не интересно будет попробовать озвучить «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»? Я когда в детсве читал тот момент где «да поцелуйтесь вы со своею свиньёю» так ржал, что с дивана чуть не свалился! А мама после этого решилась и потратила из НЗ деньги на двухтомник Гоголя «Избранные сочинения» из серии «Библиотека классики. Русская литература»
Вон он — до сих пор на стеллаже стоит, рядом с остальными русскими классиками.
а я их не читаю :(
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Амаль, вы рассуждаете как читатель, а не как чтец. Это — большая разница. Гоголь чрезвычайно сложный автор для начинающих или малоопытных чтецов. Если начинать с Гоголя, то нервы не выдержат у чтеца. Но если чтец бездушный как робот и озвучивает на конвейер, то нет проблем.
Ну а самый сложный автор — это Шолохов. С его текстом еще ни один чтец так и не справился, включая и меня. Самые легкие тексты это у Азимова. Я его первый том на одном дыхании озвучил. Настолько мне было легко, что я перестал его озвучивать. Я всегда выбираю сложные задачи. Вот, кстати, «Записки о Шерлоке Холмсе» тоже сложные тексты для озвучивания. Но я его перестал озвучивать, так как там нужно иметь разрешение на озвучку. На этом сайте не публикуют мои озвучки Шерлока.
Кстати, Юрьев Зиновий. «Дарю вам память» — до боли легкий текст, что я не стал озвучивать его. Мастерство падает. Не хочу быть популярным чтецом, хочу быть мастером чтецкого дела. Пусть меня оценивают крутые люди, а не масса.
Ответить
Джахангир Каримджанович
Чур, я в домике!
Мне можно ошибаться, я не чтец, поэтому подумал что тренироваться надо на том что сложнее.
У Вас то видно что вы стараетесь выполнить, как я бы назвал, художественное чтение/исполнение, то есть не только выделять диалоги, но и сам текст читать с выражением наиболее подходящим по контексту.

Мне чеховские рассказы вообще кажутся пособием для чтения вслух для учеников третьего класса среднееой школы.
Поэтому я подумал что Вы ошиблись, разве что только не хотели подколоть исполнителя.

А так — да. Гоголь очень сложный, такой же сложности мне кажется и Шукшин. Которого во время чтения слух или переслащают, превращая в какуюто сказку(печлаьный пример — последняя публикация чтеца АTim — рассказ Шукшина) Причем диалоги у него получились вполне нормально, только пережал с итеричными нотками у матери. А весь рассказ почемуто прочел с такими интонациями будто это — сказочка на ночь…
чего то я в сторону ушёл…
в общем, вот я почему рекомендовал Гоголя для тренировки.

Вы же не ходите на тернировку чтобы поотдиматься поприседать, и всё?
Вы делаете растяжку, бегаете, кувыркаетесь, делаете сальто, отрабатываете каты, которые каждый раз всё сложнее.
Поприседать и дома можно )))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Слово «катА» японское, не склоняется. )
Помню свои первые работы по озвучиванию художественных текстов — волновался, даже мандражировал, а наставника не было рядом. Сейчас мне стыдновато за свои первые работы, а людям нравится, даже восхищаются. Парадокс! И наоборот, когда я отточил свое мастерство, довел до огромадных высот, люди перестали писать восхитительные отзывы. Думаю, это — хороший ПРИзнак — какой-то мне еще неизвестный социально-психологический феномен, в котором надо еще разобраться! Вообще, люди любят попсу, а классику — лишь избранные из людей. Людям нужно что-то среднее, не плохое, не слишком гениальное. Гениальное может понять лишь сам гений.

Тоже самое у меня и с преподаванием английского языка. Было время, я плохо владел языком и методикой преподавания, но у меня были аудитории по 50-100 человек, закалачивал большие бабки. А когда я достиг высот в этой области… В общем, люди есть люди — большинство не привыкли к хорошему а тем более к абсолютному качеству.

По поводу Шукшина, да, согласен, тексты у него непростые. А непростые, потому что народные, не выхолощенные, от того и сложноватые для нас городских, а тем более для горе-чтецов.

Я уже работаю над его текстами.

Любавины

archive.org/details/Vasilyi-Shukshin_Lyubaviniy_Mix2020

Я пришел дать вам волю

archive.org/details/vasiliy-shukshin_ya_prishel_dat_vam_volyu_mix2020/01_gl001.mp3
Ответить
Джахангир Каримджанович
Да я знаю что кАта не склоняется. Столько лет каратухи за плечами. ))

что касается мастерства:
Многие чтецы не замечают сами как скатываются в трафаретные интонации напоминая чтение роботом. Некоторые правда(почти все) с такой манеры начинают и в ней остаются навсегда. Редко бывают случаи прогресса.

Тут на сайте масса примеров, как чтец «скатился».
может у вас тоже «глаз замылился» и вы не слышите что «скатились»?
(я не утверждаю, а спрашиваю, т.к.: по ссылке не ходил)
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Японцы произносят имена существительные с ударением на последний слог — катА, например, катА пинАн сонО ичИ, также как и хаджюмЕ. Но русским проще произносить по-своему, по-русски. Они даже свою норму слово «ката» закрепили в русской Википедии.

Не волнуйтесь, Амаль, я-то не деградирую как чтец! Я делаю несколько дублей сложных мест в тексте, а выбираю тот, что ближе к контексту или содержанию, тем более, что такие как я озвучивают не под заказ, а по велению разума и души.

Я заметил другую тенденцию: многие умные слушатели скатываются до попсы — так сказать, путь наименьшего сопротивления.

Бывает так: некоторые почитатели мои пообщаются со мной, услышат правду, и сразу становятся моими недругами. Правде ведь многие сопротивляются!

А вы можете подвергнуть критическому анализу мои последние работы, кстати! Я буду рад!
Ответить
Джахангир Каримджанович
Насчет ката спорить не буду.

Что касается анализа. Если есть фантастика то послушаю, если что иное то со стороцентной уверенностю обещать не могу. Вы же знаете я фантастику люблю. )))
Но постараюсь выделить время. ;)
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Думаю, вы не саму фантастику любите, а пытаетесь создать себе имидж любителя фантастики, пардон, научной фантастики! ))) Напомню слова великого француза-националиста: «Все жанры хороши, кроме скучных»!
Ответить
Джахангир Каримджанович
вы можете мне не поверить если хотите, но у меня из авторов не имеющих отношение к фантастике на полках стоят только Гоголь, Дж.К.Джером одна повесть, я думаю Вы знаете какая. Кэрролл, Милн, Вудхауза пара книг, Носов(несколько книжек рассказы повести, не считая всего цикла о Незнайке.) Всего — чуть нефантастических книжек чуть больше полутора десятков. Ну ещё + почти весь Даррелл. Итого около 20 книжек.
А остальные 80% фантастика. Это то, что не смог оторвать от себя и продать в 90-х. Воровать и бандиствовать не хотелось, приходилось продавать книги. Очень жаль восьмитомник Джека Лондона. И такой же Крапивина. Ну от Крапивина у меня лучшие вещи продублированы были, кроме «Голубятни на жёлтой поляне» а вот ту «подписку» Лондона не заменить ничем. ((
А продал я 2/3 библиотеки.
Библиотеку зарубежной фантастики почти всю, и Библиотеку Советской фантастики тоже почти всю. Всё что выходило до 91 года почти у меня было, но пришлось продавать, чтобы не пойти грабить людей или воровать.
Но избранные вещи оставил конечно. ))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Охотно верю!
Я уже давно понял непростую истину, что…
ФАНТАСТИКА — ЭТО НЕ ПРОСТО ЛИТЖАНР, А ВЕРОЯТНОСТЬ УВИДЕТЬ РЕАЛЬНОСТЬ ПОД УВЕЛИЧИТЕЛЬНЫМ СТЕКЛОМ, В ЗНАНИИ И ОСОЗНАНИИ КОТОРОЙ, ТАК НУЖДАЕТСЯ ЧЕЛОВЕК, ЧТОБЫ ХОТЬ НА КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ, НА САМУЮ МАЛОСТЬ, ВЫЙТИ ЗА ПРЕДЕЛЫ СВОИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ, хотя бы в своем или чужом, писательском, воображении, пока что не полагаясь на собственные силы, но на силу воображения.

Я одному юному писателю сказал: «Ваши рассказы надо помешать в жанре ФАНТАСТИКА» — «Почему?» — «Когда я читаю ваши рассказы, я говорю себе: „О! это — фантастика!“» )
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
«Бездарность легче прощают человеку, чем талант» (Эмиль Кроткий)



translate.google.co.uz/?hl=ru&tab=rT&sl=ru&tl=ja&text=%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0&op=translate
Ответить
Джахангир Каримджанович
вторая секунда www.youtube.com/watch?v=q781VozlIaw ))
вообще иероглиф сложный из двух корней…

а ещё у него два значения. ;)
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Спасибо за ссылку. Вот, как раз парень и делает ударение на второй слог katAh names. Он как раз говорит, что трудно произносить для не японцев ката названия. В азиатских языках есть норма, когда в именах существительных делается ударение на последний слог. Тоже самое и в моем родном языке — узбекском. Если вы не в курсе, то, например, корейский и узбекский языки родственны. Вот, почему корейцам легко дается узбекский язык, да и вообще все тюркские языки! У меня примесь таджикской крови, поэтому я на узбекском говорю с акцентом, также как и мой отец. Таджикский родственен с английским, французскими итальянским, испанским, немецким языками.
Ответить
Джахангир Каримджанович
я услышал как kАtаh names ))
А чего мы заморочились? Просто попробую как-нибудь спросить у японцев непосредственно. )) не забыть бы только

про языки — интересно!
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
На днях выйдет «Пересолил» в моем понимании рассказа.
Ответить
Джахангир Каримджанович
с удовольствием послушаю Ваше исполнение!
Ответить
Прямой эфир скрыть
Tatyana Kalnitskaya 9 минут назад
Не смущает Вас, что писалось это в конце 80х, а на тот момент не все учёные мужи знали того, что сейчас знают...
Елена Elena 11 минут назад
сюжет понравился. исполнение тоже. а вот в переводе можно было найти женский аналог слова «карлик», тогда бы с родАми...
Миша 38 минут назад
Сначала написал, потом посмотрел и… ёперный театр — опять получилась «поляна». Сразу: прошу прощения у всех, но… кому...
Honey555 41 минуту назад
Ну закрутили, накрутили сюжет! Только одно что-то кое-как воспримешь, а тут другое всплывает, как страшный крокодил!...
Eighth_Waft 52 минуты назад
(С сайта //moskvichmag.ru, 01.09.2021)
Marta 1 час назад
А девчонки-то неплохо повеселились в конце, ну что ж, всем досталось по заслугам 😏. Во всех отношениях неплохое...
Rh Ghoul 1 час назад
Спасибо за озвучку. Как всегда на высоте. Ждём продолжения.
Елена Соколова 2 часа назад
Слушать нас никто не заставляет :) Но, хотела посмотреть один сериал, а там озвучивает (дублирует) картавая женщина,...
Елена Соколова 2 часа назад
Спасибо комментаторам! Никогда не буду смотреть «Хатико», потом спать не смогу! Спасибо.
Елена Соколова 2 часа назад
Прекрасно прочитано… но очень скучное произведение.
Женя Алексеенко 2 часа назад
Вот бы человека, который озвучил эту книгу. Более человечески
Елена Соколова 2 часа назад
Всё в кучу, а развязка никакущая…
Света Яник 2 часа назад
Отличное произведение! Атмосферное, самобытное, с интригой, с живыми диалогами, с интеллигентным юмором, интересными...
marinato 3 часа назад
Что сказать… мило, но затянуто… не захватило. Агнии спасибо, вполне хорошо прочитано, голос приятный, уютный… но в...
Миша 3 часа назад
Кстати, про ваше «тех титанов на плечах которых стояла Роулинг))». В том то и дело, что в моём списке, как вы сами...
Нэрдо 4 часа назад
Наконец я дослушал эту книгу! Автор писал якобы о людской жадности и мещанстве, но при этом сам же всю жадность и...
Ингвар Нинсон 4 часа назад
Подпишусь под всеми тремя пунктами: 1 — Подборка прекрасная. 2 — С Роменом Гари познакомился благодаря этому...
Наталья 4 часа назад
Показалось скучновато. И голос чтицы не впечатлил. Абалкина здесь пришлась бы лучше, как по мне
hope223 4 часа назад
Отличная книга, рекомендую !)
Янат Анирал 4 часа назад
У дам-писательниц просто бешеная фантазия. Придумать уйму сложно-сочиненных имен для главных, второстепенных и...
Эфир