Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

<spoiler>А, может, Саша с самого начала был обречён, ещё когда что то странное в нижней части лица у него появилось?.. Выражение " пытался развидеть " прекрасно подобрано♥️</spoiler> <br/>
Как при прохождении в компьютерной игре, пытаюсь заставить Гг сделать так и эдак, но<spoiler>он все равно проигрывает</spoiler><br/>
Один из лучших рассказов о темноте для меня — а я их много прочитала. Конечно, если через пленку критической оценки работы Автора и Чтеца слушать, не то будет. Кто же в наше время темноты боится😀 Я по другому слушаю и читаю, и не надо мне объяснений, что, почему и как произошло. Исключение 4 части Звонка Кодзи Судзуки<br/>
Остаюсь вашей верной фанаткой, Пучок Перцепций и Маяк!
У этого писателя серия из 28-и книг «Кладбищенской школы». Планирую озвучить всю серию. Только из 28-ми книг, у меня есть только 13. Учитывая, что этих книг уже давно нет в продаже, приходиться искать их по всему интернету. До сегодняшнего дня, у меня было 8 книг, но часть я уже нашёл.<br/>
<br/>
Книги, которые есть:<br/>
4. Вой над могилами Little Pet Werewolf — 1995]<br/>
6. Лагерь летучих мышей [Camp Dracula — 1995]<br/>
7. Тварь болотная [Slime Lake — 1995]<br/>
8. От шутки до кошмара [Let's Scare the Teacher to Death! — 1995]<br/>
9. Тринадцатая метель [The Abominable Snow Monster — 1995]<br/>
13. Слишком страшные истории [Tales Too Scary to Tell at Camp — 1996]<br/>
16. Мумии во мраке [Don't Tell Mummy — 1996]<br/>
17. Сторож из преисподней Подробнее [Jack and the Beanstalker — 1997]<br/>
20. Ужас школьного подвала [Creature Teacher — 1997]<br/>
22. Бал с привидениями [Boo Year's Eve 1997]<br/>
25. Парк кошмаро [Escape from Vampire Park — 1998]<br/>
27. Крысиное нашествие [Here Comes Santa Claws — 1998]<br/>
28. Час превращения [The Spider Beside Her — 1998]<br/>
<br/>
Книги, которые ищу:<br/>
1. Ведьмино зелье [Don't Eat the Mystery Meat — 1994] <br/>
2. Гонки со скелетом [The Skeleton on the Skateboard — 1994]<br/>
3. Кто стучится в дверь ко мне? [The Headless Bicycle Rider — 1994]<br/>
5. Как напугать оборотня? Revenge of the Dinosaurs (1994)<br/>
10. За ледяной дверью [There's a Ghost in the Boy's Bathroom — 1995]<br/>
11. April Ghoul's Day (1995)<br/>
12. Эликсир для зомби [Scream, Team! — 1996]<br/>
14. Взбесившийся автобус [The Tragic School Bus — 1996]<br/>
15. Рождество с привидениями [The Fright Before Christmas — 1996]<br/>
18. Шутки мертвеца [The Dead Sox — 1997]<br/>
19. В пасти аллигатора [The Gator Ate Her — 1997]<br/>
21. Берег скелета [The Skeleton's Revenge — 1997]<br/>
23. Кролик-людоед [The Easter Egg Haunt — 1998]<br/>
24. Оживший кошмар [Scream Around the Campfire — 1998]<br/>
26. Школа ужасов [Little School of Horrors — 1998]
Да, именно так. Я тут сам заинтересовался вашим предыдущем вопросом, и стал рыть глубже. Позвольте я тут сначала выплесну то, что нарыл.<br/>
<br/>
Происхождение: словам stalker, stalking (анг.) много веков. Глагол to stalk («преследовать», “красться", «двигаться скрытно”) — тоже появился давным давно. К Стругацким они явно пришли из английского языка, а не были придуманы внутри русского.<br/>
Но. Но эти слова слишком специфические, слишком редкие в англиском — чтобы советские авторы просто «угадали» их форму и значение из общего знания английского.<br/>
<br/>
Теперь смыслы: Стругакие вложили в слово „сталкер“ те же самые смыслы метаферической охоты, которые формировались на Западе в 20 веке.<br/>
<br/>
Как так вышло? Это сочитание следующих вещей:<br/>
<br/>
1. Переводы научной фантастики 50-60-х. В англоязычной научной фантастике слово stalker — встречалось. Стругацкие много читали западных фантастов в тогдашнем самиздате.<br/>
<br/>
2. Борис Стругацкий работал астрономом и знал английский. В их кругу (Ленинград, 60-е) было немало физиков и лингвистов, имевших доступ к зарубежным журналам.<br/>
<br/>
3. To stalk в английском литературном языке приобрело поэтический и метафорический подтекст — «идти в опасное место, охотиться за чем-то невидимым». Такое сочетание вполне могло зацепить Стругацких.<br/>
<br/>
4. Опять же — Кастанеда.<br/>
<br/>
Подитожим: <br/>
1. И „сталкер“ — в более приземленном значении, как человек идущий в запретную зону за артифактами<br/>
2. И „сталкер“ — как духовный проводник к высшим, трансцендентным знаниям<br/>
Оба эти значения Стругацким навеяла западная культура, от которой они не были настолько отрезаны, как обычный советский человек.<br/>
<br/>
»Пикник на обочине" — про сталкера в первом значении. Это Стругакие без Тарковского.<br/>
Фильм «Сталкер» — про сталкера во втором значении. Это они уже вместе с Тарковским. Он хотел более глубокий образ. Уже упомяналось выше — на этом сайте есть переосмысленная конепция — нечто вроде сенария для филма «Сталкер» — Стругацкие «Машина Желаний».<br/>
<br/>
Стругацкие вместе с Тарковским придали этому образу (в обои смыслах) ту силу и ауру, благодаря которой это слово стало именем нарицательным в советском пространстве.
К аудиокниге: Росс Ян – Челленджер
Отличный рассказ. Автор, в сущности, пишет о диссоциативном расстройстве личности, но с одним существенным отличием от него: человек знает, что периодически становится кем-то другим, здесь — другими. Они образно и точно названы пассажирами, ведь так и есть: периодически вселяясь в кого-либо, некие сущности-личности просто используют его до своей пересадки в следующий организм (человека). Сложнейшее устройство, данное просто так каждому при рождении — мозг — мы почти не используем; что-то припоминаю про 5% его потенциала, который задействован обычным средним человеком. Возможно, писатель имел в виду некую месть природы за это: ах ты, лентяй этакий, распи@здяй неблагодарный! У тебя в башке почти девственная чистота и пустота? Там много места, которое ты, дурень, за многие тыщи лет так ничем и не заполнил? Так вот же тебе квартиранты, а коль ты двигаешься — пассажиры! Поживи, родной, в коммуналочке, с подселением, пострадай от соседей наглых, помучайся, а чтобы справиться с подобными вызовами непознанного тобой мироздания, cognosce, наконец,, te ipsum. Вот только возможно ли это? У меня пока не получилось.
The Effectiveness of Cupping Therapy on Relieving Chronic Neck and Shoulder Pain: A Randomized Controlled Trial<br/>
<br/>
<a href="https://www.hindawi.com/journals/ecam/2016/7358918/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.hindawi.com/journals/ecam/2016/7358918/</a><br/>
<br/>
«Findings from this study strongly suggest that CT is effective for relieving pain, with no adverse effects. CT has the potential to eliminate reliance on analgesics and reduce health care costs.». (цитата)<br/>
<br/>
Другая статья:<br/>
Is cupping therapy effective in patients with neck pain? A systematic review and meta-analysis | BMJ Open<br/>
<br/>
<a href="https://bmjopen.bmj.com/content/8/11/e021070.abstract" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">bmjopen.bmj.com/content/8/11/e021070.abstract</a><br/>
<br/>
В обоих случаях различия были найдены significant. Советую Вам посмотреть значение этого слова в статистике. <br/>
<br/>
Это только две «западные» статьи. Сейчас этот вопрос исследуется, т.к. они не использовали этот метод традиционной китайской медицины.
Я не знаю, почему уважаемый Футбольный Обозреватель решил, что Хэммилл вообще интересовался Блаватской. Ничего о таком не слышал. Известно, что он серьёзно интересовался, в те годы, да и потом, всякой передовой наукой, физикой, астрофизикой и различными новыми теориями. Например, третий альбом 1970 года назывался «H to He, Who Am the Only One / Водород — в гелий, кто Один-Единственный». <br/>
«Слияние ядер водорода в ядро гелия — основная экзотермическая <br/>
(с выделением тепла) реакция на Солнце и звездах, и,<br/>
таким образом, основной источник энергии для Вселенной. Кто Один-Единственный.»<br/>
Такой там эпиграф. С тем, что он собирал что-то там «с миру по нитке» согласиться никак нельзя. Как и с тем, что всё это «ни о чём».<br/>
Задачу он поставил вполне конкретную и довольно сложную. Выразил всё максимально точно и лаконично. На пальцах, можно сказать, объяснил. <br/>
Гораздо понятнее и яснее, чем у других «мэтров» этих тем о том же самом. Таких, как Герман Гессе или уже упомянутый тут Ричард Бах.=)))
Ооо, первый абзац этого рассказа чуть ли не слово в слово дублирует то, что люди говорят в вышедшем сегодня видео на крайне любопытную тему: «ПРИЗНАКИ ТОГО, ЧТО МЫ ЖИВЁМ В СИМУЛЯЦИИ». Всячески рекомендую 👍🏻🔥😁<br/>
<a href="https://youtu.be/_7GjA40bIeQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/_7GjA40bIeQ</a><br/>
<br/>
В целом, если бы не финал, то весь рассказ, ну 1-ю главу точно, — можно объяснить как раз заголовком видео =) <br/>
В самом же рассказе остаётся ощущение незаконченности и отсутствия ответов (что там за разумная оболочка Земли, почему она вдруг решила поговорить с отдельной среднестатической представительницей человечества 🤔 старушка ли это с потерей памяти — сама с собой общается через интернет?… или молодая девушка с галлюцинациями…) <br/>
<br/>
Озвучено прекрасно! 👏🏻👏🏻👏🏻 Спасибо ❤️
Меня весь этот разговор очень заинтересовал. Сделала исследование на интернете.<br/>
Рене — это французское имя. Sussan — фамилия, но пишет он в основном под псевдонимом <br/>
«Рене Реувен (род. в 1925 г.) — признанный во Франции мастер детективного жанра (его разновидности — полицейского романа), автор 14 романов. Из них «Незадачливый убийца» удостоен в 1971 г. «Большого приза за лучший полицейский роман». Творческой манере Р. Реувена присущи умение остро строить сюжет, тщательная стилистическая отделка, искусная обрисовка персонажей, своеобразный мягкий юмор.»<br/>
<a href="https://litvek.com/books/182653-kniga-rene-reuven-nezadachlivyiy-ubiytsa" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">litvek.com/books/182653-kniga-rene-reuven-nezadachlivyiy-ubiytsa</a><br/>
<br/>
На английском информации практически нет, в основном известен во франкоязычном мире.<br/>
Очень заинтересовалась, буду слушать/читать!<br/>
🌹✌️🌹
О, цикл «Мир смерти» насчитывает значительно больше книг! Когда-то все прочла. <br/>
Неукротимая планета (Deathworld) (1960)<br/>
Специалист по этике (The Ethical Engineer) (1964)<br/>
Конные Варвары (Horse Barbarians) (1968)<br/>
Линкор в нафталине (The Mothballed Spaceship) (рассказ, 1973)<br/>
Возвращение в Мир Смерти (Return to Deathworld). Написано Антом Скаландисом в формальном соавторстве с Гарри Гаррисоном, издано только в России и Литве (1998)<br/>
Мир Смерти на пути богов. Написано Антом Скаландисом в формальном соавторстве с Гарри Гаррисоном, издано только в России (1997)<br/>
Мир Смерти против флибустьеров (Deathworld vs. Filibusters). [Состоит из 2-х книг: 1. Флибустьерский рай; 2. Ад для флибустьеров]. Написано в формальном соавторстве с Антом Скаландисом, издано только в России и Литве (1998)<br/>
Мир Смерти и твари из Преисподней (The Creatures from Hell). [Состоит из 2-х книг: 1. Люди страшнее монстров; 2. Парад феноменов]. Написано в формальном соавторстве с Антом Скаландисом, издано только в России (1999)<br/>
Мир Смерти. Недруги по разуму (Deathworld 7: Foes in Intelligence). Написано в формальном соавторстве с Михаилом Ахмановым, издано только в России (2001)<br/>
Это из Википедии подробности.
«Что за волшебная сила пронеслась над миром и заставила все человечество повернуть головы в сторону четырех совершенно обычных парней из Ливерпуля?»<br/>
(Андрей Макаревич)<br/>
***<br/>
Ах, чудный Чуев! Еще один мистический рассказ, но как же атмосферно он начинается!<br/>
«Ничто не отвлекало меня от ностальгического перебора шкафов с журналами и перетряхивания чемодана с газетными вырезками.» И я вместе с автором и чтецом головой влезла в журналы и роюсь в старых, близких сердцу, вырезках. И неважно, что уже всё есть в Инете. Но, на бумажном носителе, это что-то особенное. А уж пленок в старом чемодане…<br/>
Но, то что находит ГГ, действительно, примечательно. И вот тогда-то начинаются настоящие чудеса. <br/>
Очень интересный рассказ. И содержание, и стиль повествования, и фразы — перлы: «Илья, перечеркнутый по диагонали, ремнем безопасности»…<br/>
Удовольствие безмерное. За что двойное СПАСИБО автору Михаилу Чуеву и исполнителю Алексею Дику.<br/>
***<br/>
«Flew in from Miami Beach BOAC<br/>
Didn't get to bed last night<br/>
On the way the paper bag was on my knee<br/>
Man, I had a dreadful flight<br/>
I'm back in the USSR»…
Спасибо за отзыв.<br/>
<br/>
Замечания<br/>
<br/>
1. Хоть у меня не французская филология, а английская, но лингвистическим мышлением я обладаю, а также обладаю таким свойством как дотошность. Буквальный перевод так и звучит: «Муж ее», а не «женатый на ней мужчина». Обратите внимание на имя существительное с предлогом du — d'elle. О чем это говорит? Это говорит о том, что перед предлогом должно стоять имя существительное, в частности, слово mari. Вот еще пример: Le mari de Mme C — муж мадам С.<br/>
Так что, в данном случае, это — не причастная форма глагола, о чем вы упомянули, а именно, имя существительное. А «женатый на ней мужчина» по-французски будет звучать как l'homme qui l'a épousée.<br/>
А вот аналогия с английским языком:<br/>
Her husband (son mari) — (the) husband of hers (mari d'elle) <br/>
the man married to her — «женатый на ней мужчина»<br/>
<br/>
2. «огромная благодарность ЧИТАТЕЛЮ за его профессионализм и креативность!»<br/>
Читатель и чтец — разные понятия, хотя имею одну основу. Читатель — это тот, кто потребляет контент книги, а чтец — тот, кто озвучивает контент.
К аудиокниге: Чехов Антон – Mari d'elle
Хороший любовный роман на один раз. 7 из 10! Это второй роман Барбары, который я прослушала.<br/>
В те времена как и сейчас, женщины стараються разными уловками завлечь мужика. Главная героиня умна и приняла ряд решений и действий, чтобы улучшить свою жизнь. Умница👏 Это здоровая позиция, когда женщина выходит замуж по расчёту, а не из-за розовых эмоций влюбленности, которые через год-два пройдут и кушать будет нечего. Конечно плюс, что граф молодой и привлекательный. <br/>
Главный герой интересный, эгоистичный мужчина. Как и многие мужчины, он думал, что всегда будет победителем, но в конце романа лоханулся. Благо рядом была Люсинда и помогла ему. Конечно мужчина и женщина дополняют друг друга💞<br/>
Хотелось услышать более развернутый конец, речь графа о любви и т.п., но увы как есть.<br/>
Голос чтеца понравился. <br/>
Рекомендую☀️
Территория Холода у меня в избранном, давно хочу послушать, теперь ещё больше. Мне эта тема тоже никогда не надоест. Не то чтобы во что то верю, или что то считаю — просто интересно узнавать разные версии, и какие то нравятся больше, здорово, если б так и было. Например как в рассказе Кинга Загробная жизнь. Там человек умирает от рака и попадает в такое странное место и ведёт там странные разговоры, но выбор делает вполне ожидаемый. Я бы тоже это выбрала. <br/>
Или рассказ Михаила Герасимова — это как раз Рай, из которого так просто не убежишь. Не библейский Рай, другой<br/>
<a href="https://proza.ru/2016/12/02/588" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">proza.ru/2016/12/02/588</a><br/>
А Роулинг уютная, и герои у нее уютные, особенно мой любимый Хагрид, такой большой ребенок. И животных любит больше, чем людей❤️😃
Список использованных композиций: <br/>
Глава I:<br/>
1. Two Steps From Hell — Blackheart<br/>
2. Hayato Matsuo & The Warsaw Philharmonic Orchestra — March of The Black Dog (Hellsing Ultimate OST) <br/>
3. Hayato Matsuo & The Warsaw Philharmonic Orchestra — Gentlemen, Soldiers of the Batallion (Hellsing Ultimate OST)<br/>
4. Nemuer — Yggdrasil Trembles<br/>
5. Christopher Larkin — Dirtmouth The Fading Town (Hollow Knight OST) <br/>
6. Paul Romero, Rob King, Steve Baca — Grass Land Theme (Heroes of Might and Magic IV OST) <br/>
7. Adam Skorupa & Krzysztof Wierzynkiewicz — Lok Muine (The Witcher 2 Assassins Of Kings OST) <br/>
8. Николай Смирнов — Stella Splendens<br/>
9. Paul Romero, Rob King, Steve Baca — Elemental Metropolis (Heroes of Might and Magic IV OST) <br/>
10. Kai Rosenkranz — Vistahapr Explore (Gothic 3 OST) <br/>
11. Кирилл Покровский — Piano (Divinity: Original Sin OST) <br/>
12. Greensleeves — Alas, my love you do me wrong To cast me off discourteou<br/>
13. Unknown — tavern music<br/>
14. Harald Foss — Ved Stanford Brua<br/>
15. Hayato Matsuo & The Warsaw Philharmonic Orchestra — Stolzer Aristokrat (Hellsing Ultimate OST) <br/>
16. Motoi Sakuraba — Main Theme (Dark Souls OST) <br/>
17. Adam Skorupa & Krzysztof Wierzynkiewicz — Shaelmaar (The Witcher 3: The Wild Hunt OST) <br/>
18. Hayato Matsuo & The Warsaw Philharmonic Orchestra — By Gone Days Still Beautiful (Hellsing Ultimate OST) <br/>
19. Wilds Forlorn — Painting the End<br/>
<br/>
Глава II: <br/>
1. Two Steps from Hell — Snowfall<br/>
2. Anilah — Medicine Chant<br/>
3. Lustmord — Element<br/>
4. Lustmord — Testament<br/>
5. Stuart Chatwood — Explore the Ruins (Darkest Dungeons OST) <br/>
6. Motoi Sakuraba — Iron Golem (Dark Souls OST) <br/>
7. Wilds Forlorn — Bellum Omnium Contra Omnes<br/>
8. Wilds Forlorn — Time Will Take (part II — The Cessation) <br/>
9. Yuka Kitamura — Salyvan the Pontiff <br/>
10. Nicholas Hooper — Journey to the Cave (Harry Potter and the Half-Blood Prince OST) <br/>
11. Motoi Sakuraba — Main Theme (Dark Souls OST) <br/>
12. Clint Mansell — Death is Disease (Fountain OST) <br/>
13. Nicholas Hooper — Inferi In The Firestorm (Harry Potter and the Half-Blood Prince OST)<br/>
14. Nicholas Hooper — Drink of Despair (Harry Potter and the Half-Blood Prince OST)<br/>
15. Forndom — Finnmarken<br/>
16. Forndom — Jag Vet Ett Tempel Stå<br/>
<br/>
Спасибо за прослушивание и ожидание :) <br/>
Предлагаю зайти в мой профиль и добавиться в группу, добавиться в друзья и перейти на YouTube-канал) <br/>
В общем, добро пожаловать в моё скромное Убежище!
В данном случае Вы просто придираетесь, чтобы показать, какой Вы умный.<br/>
<br/>
«Faith is the complete trust and confidence we have in something or someone. The term faith is generally associated with religion. In religion, faith is the strong belief in the doctrines of a religion, based on spiritual conviction rather than evidence.»<br/>
<br/>
«In addition, the term faith is sometimes used to refer to the religion, in an informal context.»©<br/>
<br/>
Хотя слова вера и религия в более узком контексте различаются по значению, но в обычной речи часто используются как однозначные понятия. <br/>
<br/>
Так, о чем бы подумать головой… Так, для примера… Например, у меня нет веры в то, что вы умный человек. Это не связано ни с какой религией. Т.е. если сказать, что я неверующая, то это будет неверно. Я верю в бога, но не верю в Ваш интеллект. Термин «верующий» обычно означает то, что человек исповедует какую-либо религию. В этом смысле выражение «верующие» применено абсолютно правильно. <br/>
<br/>
ОК, думаю головой дальше. <br/>
Анализирую выражение:«А как насчет своей собственной головы? Не доверяете ей?»<br/>
<br/>
Нахожу его очень глупым. Ведь за определением слова надо заглянуть в словарь, а не в свою голову. Иначе не будет понимания между людьми. Это неумно. <br/>
<br/>
С другой стороны, выводы надо делать головой. Причем только своей.<br/>
<br/>
Выводы: В данном случае у Вас не было достаточно фактов, чтобы сделать вывод, что я не доверяю «своей голове». С другой стороны, придираться к слову «верующие» в данном контексте было просто глупо.<br/>
<br/>
Вывод, который я сделала своей головой:<br/>
Пользователь maxakagaret неумён, но хочет казаться умным. Он использует резкие выражения, чтобы оскорбить людей, которые посмели с ним не согласиться. В результате он отклонился от основной темы разговора и стал придираться к неважным в данном случае деталям.<br/>
<br/>
Основной вывод, который я сделала своей головой:<br/>
<br/>
Пользователь maxakagaret очень неинтересен. Общаться с ним скучно, потому что интеллектом и остроумием он не обладает, не может даже придать искорку и легкости разговору. Просто тупо доказывает свою правоту, демонстрируя отсутствие ума. <br/>
Я общаться с ним больше не хочу. Здесь есть собеседники намного интереснее и приятнее в общении.<br/>
<br/>
Так что разрешите откла́нятся!<br/>
Всего Вам хорошего! Пожалуйста, не пишите мне больше.
Внесу и я свои 5 копеек.)))))<br/>
Diablo вышла на год раньше Dungeon Keeper. Культовая фраза «Welcome to the Dungeon» при каждом спуске в подземелье, тоже из Diablo. Ни Diablo, ни Dungeon Keeper не являются классическими РПГ (хотя в Diablo присутствуют элементы РПГ). А сам термин «Данж» действительно пришел скорее из культовой настольной игры Dungeons & Dragons, которая существует аж с 70х годов.<br/>
Данж — тип локации и жанр в настольных и компьютерных ролевых играх где герой занимается dungeon crawl (ползанием по подземелью). Представляет собой лабиринтообразное подземелье (пещера, древний храм, катакомбы и т. п.), данж населяют монстры (мобы и боссы), и навалена куча лута (внутриигровые ценности). <br/>
Автор сам придумал для себя определение «данжа», скорее всего речь идет об Инсте. <br/>
Инста (от англ. instance – конкретная единица чего-либо)– некоторая игровая локация, предназначенная для группового прохождения. Для каждой группы создается отдельная копия инста, куда могут попасть и внутри которой могут взаимодействовать друг с другом только игроки из конкретной группы. Т.е для каждой группы создается как бы отдельное приключение. Как правило в инстах мобы на порядок сильнее обычных.<br/>
<br/>
Книгу можно (хотя и не нужно) слушать на +35+40% к скорости. <br/>
Литературные достоинства объяснять не имеет смысла.
Я стараюсь понять Ваш комментарий во всех его деталях… Вы имеете в виду, что автор противопоставляет ВОЛЮ К СМЫСЛУ ВОЛЕ К КРАСОТЕ? А почему воля к смыслу здесь есть принцип удовольствия? Я бы сказала наоборот, здесь красота есть удовольствие, причем такое удовольствие, которому невозможно сопротивляться. По-моему, слово «воля» лучше заменить понятием «желание», т.к. Уальд описывает страстное желание оставаться молодым и красивым.<br/>
Я также несогласна с тем, что здесь можно применить адлерианскую психологию.<br/>
<br/>
Adlerian therapy is a brief, psychoeducational approach that is both humanistic and goal oriented. It emphasizes the individual's strivings for success, connectedness with others, and contributions to society as being hallmarks of mental health.<br/>
<br/>
Иными словами (как я понимаю), это психология предусматривает гармонию или, во всяком случае стремление к гармонии всего организма и его контактов с окружающими людьми и вообще всего окружения. <br/>
<br/>
Насколько я помню, в романе описано, что жертвовать смыслом ради вечной красоты бесполезно, т.к. одного не бывает без другого. Герой всем пожертвовал ради сохранения красоты и получил безобразную вещь в результате. Вы в этом плане рассматривали адлерианскую психологию? Если в этом (как доказательство от противного), тогда имеет смысл.
Изя, вот вам выписка из официального документа. Обратите внимание на последнее предложение. Там сказано, что шериф (он или она) обязан выполнять свои функции в соответствии с конституцией USA <br/>
The office of the elected sheriff is a time honored tradition that our nation’s sheriffs <br/>
diligently protect as the Office of Sheriff represents direct democracy through the right of our <br/>
citizens to choose their local chief law enforcement officer. Our nation’s sheriffs protect their <br/>
citizens’ individual rights through the elected Office of Sheriff. However, individual sheriffs <br/>
should not fall into the mythology that any “oath of office” taken by the man or woman who fills <br/>
the position of sheriff conveys upon that individual any extraordinary powers or duties that are <br/>
not otherwise set out under the constitutions and laws of the respective states. Furthermore, a <br/>
sheriff should always perform his or her duties in accordance with the Constitution of the United <br/>
States as interpreted by the United States Supreme Court.<br/>
<br/>
Это цитата из статьи:<br/>
What Is the Legal Meaning of a Sheriff’s Oath of Office?<br/>
By Sheriff Larry Amerson, President, National Sheriffs’ Association, (и другие, всех не привожу).
Всем привет, дамы и господа!<br/>
Имею сообщить вам следующее:<br/>
<br/>
1. Новые главы будут выходить 2 раза в неделю в течение месяца. Кого зацепит 1-я глава, где, к слову, градус сюра находится ещё на стартовой отметке, подписывайтесь на выход новых глав, чтобы ничего не пропустить.<br/>
<br/>
2. В аудиокнигу вложено много сил, любви и вдохновения! Она не так чтобы для массового слушателя. Скорей для тех, кто, во-первых, любит аудиокниги, насыщенные музыкой и шумами, а, во-вторых, любят сюрреализм, чёрный юмор и похабные шуточки. Если моя работа кому-то понравится, буду от души благодарен за обратную связь в целом и материальную поддержку в частности (см. реквизиты под описанием)!<br/>
<br/>
3. Приглашаю всех в свой VK и TГ (см. в описании), где параллельно выходу новых глав будут публиковаться посты с визуализацией всех главных героев, цитаты, мемчики, посвящённые роману, но главное – в конце будет опубликован большоооой разбор сюжета романа, с моей вольной интерпретацией символизма и всяческих интересных и совсем неочевидных деталей. Уверен, что по окончанию прослушивания у подавляющего большинства останутся вопросики из серии «Что это было?». Ответы на них я вам и дам.<br/>
<br/>
Всем приятного прослушивания! :)
Киберпа́нк (англ. cyberpunk [ˈsaɪbə®ˌpʰʌŋk]) — поджанр научной фантастики, отражающий упадок человеческой культуры на фоне технологического прогресса в компьютерную эпоху. Сам термин является соединением префикса cyber- (от англ. cybernetics «кибернетика») и англ. punk «панк», впервые его использовал Брюс Бетке в качестве названия для своего рассказа 1983 года[3]. Произведения, относимые к жанру «киберпанк», описывают антиутопический мир будущего, в котором развитые информационные технологии и кибернетика, виртуальная реальность, киборгизация, искусственный интеллект, сочетается со всеобъемлющим, чрезмерным, неограниченным и нерегулируемым государственным контролем за обществом (тоталитаризм, авторитаризм или даже фашизм в сочетании с алгократией и киберократией[англ.]), либо наоборот упадком, коррупцией, разложением государственных институтов, клептократией, в сочетании с доминированием гигантских транснациональных корпораций, мафии, социального неравенства, бедности или радикальными переменами в социальном устройстве самого общества[4]. Произведения киберпанка часто поднимают вопросы сущности человеческого разума и общества, грани между человеком и машиной, реальностью и виртуальностью, и проблему ярко выраженного социального расслоения между бедными и богатыми. <br/>
Плохо — это противовес хорошего.<br/>
Спойлер — это преждевременно раскрытая важная информация, которая портит впечатление от художественного произведения (книги, фильма, игры и т.д.). Она разрушает интригу и лишает зрителя или читателя возможности самостоятельно пережить сюжет. Происходит от английского слова «to spoil», что означает «портить».
Прямой эфир скрыть
Евгений Бекеш 5 минут назад
так в том и беда что вы не об этом. только сироство вам и трагедия так что историю как девочку непосильной работой...
По-моему, мы уже не статью обсуждаем, а наблюдаем свободный полёт мысли без плана полёта. Материя у нас внезапно...
Екатерина 14 минут назад
Книга интересная. Чтец излишне театрально читает. Но возможно, для меня так слышится. Я не люблю когда читает женщина.
Ivan Zhukov 24 минуты назад
Капец… Впервые вижу такое: космическая героическая пассивная педерастия. =( Не совсем понятно кто, из космоса, рвут...
Ибрагим Гамзатов 30 минут назад
Koasivo speaks very well, thank you for the story, thaKoasivo speaks very well, thank you for the story, thaKoasivo...
Ната Лия 31 минуту назад
За этой аудиокнигой провела время с удовольствием, благодарю.
Vera _ 43 минуты назад
кашель на 2:59 и 7:42 Да, было ощущение будто тон немного отличается от содержание, однако повествование удержало...
Елена&зимА 55 минут назад
Заставь дурака Богу молится — он и лоб расшибет...💯💯💯
Вивея 56 минут назад
А у нас что, стояла задача судить, в ад мы данного персонажа отправляем или в рай? В описанный момент персонаж...
TratorA 1 час назад
Отстойно, ни смысла, ни логики
12strun 1 час назад
Спасибо, Елена...) Вот так, с миру по нитке и голому — рубаха...) Зацепилась взглядом за Перкунаса = помесь...
Денис 1 час назад
Я включал, там ужас просто, очень совмневаюсь, что хоть один человек сможет ту начитку прослушать, просто трата...
Шипение Ягнят 1 час назад
И сколько Вы им платите? Отель, посольство, аэропорт,...?
«Чингиз АбдулЛаев ваш родственник?»Увы, нет. Но Чингиз Ахмаров, который народный художник УзССР, — да: дедушка.
Маша И 2 часа назад
Ох уж эти дамы ...))) любят они письма писать. А ведь можно за это и пострадать… 🤣🤣🤣
mur_9511 2 часа назад
Нравится скандинавские детективы, но этот как-то без начала и конца и без особой идеи. Слушать было легко, чтец...
Tatyana Sorokin 2 часа назад
шикарное исполнение, чтецу дальнейших успехов👍
Светлана, У меня к вам просьба, объедините все свои комментарии в один общий отзыв, обозначьте свою позицию по...
Всё правда о жизни вахтовиков — все детали быта, общения и персонажи. Потому погружение в историю и вера в реальность...
Надо заставить ИИ проводить факт чекинг, потому что он любит врать. мне однажды даже несуществующую песню Егра Летова...