Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Ну, это в моём изложении это — теория. На самом деле это одна из сюжетных линий в его произведении «Галактический путеводитель» в первой части «путеводителя...» «The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy/»Пособие галактическому автостопщику" <br/>
/перевод названия мой/<br/>
эта идея Д.Адамсом очень тонко и забавно обыграна. <br/>
Я от души веселился когда читал. Ну, а что с него взять? Одно слово — англичанин.<br/>
))) <br/>
ЗЫ: <i>аудиокнига присутствует на данном сайте, <a href="https://akniga.org/duglas-adams-avtostopom-po-galaktike" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/duglas-adams-avtostopom-po-galaktike</a> прочитана неплохо. рекомендую. Или, чтобы сберечь время, просто — прочитайте краткое содержание первой части у тёти Вики, если найдете. Или гляньте фильм. на мой взгляд — неудачный</i>
Ну это Вы придираетесь. Это распространенное выражение «вырастить ребенка». В принципе, этого сказать достаточно, так принято говорить.<br/>
<br/>
Должна отметить, что «выращивание детей», хоть и отличается от выращивания овощей, но это тоже комплексный процесс. Их ведь не только как-нибудь кормить надо, но и лечить, и, как Вы отметили, воспитывать. А первая стадия nursing — кормить молоком, молочными смесями, и не просто какими попадется. И как ты при этом с ребенком делаешь, как разговариваешь, какие песни поешь, в какую кроватку спать укладываешь — все очень важно для дальнейшего развития.<br/>
Сами растут только беспризорники. Да и тем где тумаки, а где нравоучения перепадают.<br/>
Все так говорят raise the child, mother a child, bring up a child — вырастить, воспитать. Это значит не только «выкормить», это только часть процесса.
Неплохо сочетается вот с этим. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=4QVVq0d57XA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4QVVq0d57XA</a><br/>
Правда непонятно, от чьего лица, в таком случае, ваши стихи написаны :)<br/>
«Я пишу книгу о том, как оставаться в сознании, когда ты тонешь<br/>
И если слова всплывут на поверхность, я буду держать их при себе<br/>
Это первый раз, когда я знаю, что не хочу корону<br/>
Ты можешь взять ее сейчас<br/>
Ты обещал мир и принес мне его, подвешенный на веревочке<br/>
Засунул его мне в рот, в горло, велел петь<br/>
Это был первый раз, когда я поняла, что ты не можешь убить короля<br/>
И тех, кто целует кольцо.» <br/>
Chvrches — «How Not To Drown»<br/>
©
Sardar is the author of hundreds of articles on Kurdish literature and culture that have been published in Kurdish, Armenian and Russian periodicals. To date, Amarike Sardar has published 7 collections of his stories and stories. Of these, five are published in Kurdish: “Mother’s Hand”. (1974), “It Was Too Late” (1979), “The Voice of the Heart” (1985), “Our Village” (2006), “Thirst for Life” (2008), and two — in Russian: «Wedding played twice» (2005) and Until When? (2007). Now a new collection of works by Amarike Sardar (The Way of My Ancestors) is being prepared for publication in Russian. Sardar’s stories are included in Kurdish language textbooks, in collections of Kurdish poetry and prose “New Spring”, and also published abroad. Some works have been translated into Armenian.
Начать хотя бы с того, что переводчик был полный недотёпа. Он до противоположности неправильно перевел текст во многих местах…<br/>
Например, в самом начале рассказа ящерица торчала не «носом вверх», а была «воткнута носом в горшок». Далее — надпись была не «Боже храни нашу родину», а "… храни наш Дом". Ну и так далее по всему тексту…<br/>
Что это? Простая безграмотность или вопиющая халтура?<br/>
<br/>
Вот оригинальный текст по приведённым примерам (для тех, кто знает язык):<br/>
"..On top of the grass of my desk lay a pink flowerpot, into which, nose first, stuck a bright green Saturnian lizard.."<br/>
"..Also an embroidered sampler that said “God Bless Our Home” in neat cross-stitching.."
Андрей, что интересно, автор об этом уже писал в комментариях. Именно о том, что вы говорите, смотрите: Иван Данилов Автор 5 марта 2024 «паззл не складывается, потому что Кирилл решил введение сделать послесловием)) А в нем как раз кое что объяснялось». То есть, как я понимаю, именно Кирилл Головин, который озвучивал книгу, сам без уведомления автора поставил введение в конец книги! Бывает же такое! Впрочем, догадаться, что Суслик — мальчик, а комар и клоп — насекомые можно без труда. Удачи Вам, Андрей, читайте хорошие книги и не обижайте попусту авторов книг. Тем более детских! ❤️
Меня просто переполняют эмоции! Я никогда не писала комментарий к какой то книге, но в данном случае это невозможно не сделать. Я переслушала эту книгу раза 3-4 постоянно слушала на одном дыхании. Смотрела фильм. Фильм и книга два совершенно разных сюжета и это просто прекрасно! Я в восторге также от изумительной озвучки! Все кто озвучивал данную книгу огромный респект. Все звукоэффекты и музыка были идеально вставлены в нужные моменты. Я в восторге, это одна из моих любимых книг. Просто фантастика всем советую! ❤️ Глоба Милослава 12 лет. 09.11.2021
Именно в детстве произошло мое первое знакомство с этим произведением. Лет в 9 я нашла эту книгу (в то время я прослушала именно аудиокнигу) и с того времени влюбилась в Затерянный мир и его героев. Эдуард Мелоун, репортер «Дейли-газетт», смелый журналист, для которого важна сенсация, грозный, но гениальный и смелый Джордж Эдуард Челленджер, обожающий рисковать лорд Джон Рокстон, унылый пессимист и скептик профессор Саммерли и т.д. Все они обладают уникальным характером и образом, который надолго останется с вами в памяти и сердце.❤️А Чтец при красен
Но я бы дополнил: — утверждаю, что это низкопробная агитка. Похожая на такие из СССРа 1950х. НО☝️Тогда была реальная холодная война, и появление «Тайны двух океанов» легко объясняется. «Чумной корабль» писала женщина, я так думаю, ибо очень уж страшные ляпы и косяки в книге. Я не смог дальше 15% выдержать. Лидар(!!!) под водой? Лазер под водой далеко ли светит? Муть, взвеси… Кроме того, что Вы назвали… Косяков великое количество. Мне думается, что это для детей младшего школьного возраста книжонка. Качество, я б сказал, на 3 с минусом.
Кто желает чистого хоррора? Тем сюда.☠️<br/>
<br/>
Из первой «Книги крови» Клайва уже знакома с этим ужасом. И я не шучу про ужас.<br/>
Слушайте или читайте, растворяйтесь в кровавом кошмаре бесконечного сна,… и чтоб вас всех поглотила холодная гусиная кожа и отяжелел до колен надетый памперс! <br/>
<br/>
Булдаков, ранний, 2011года, такой живой голос, прекрасно озвучивал.👍<br/>
Как же он отличается от сегодняшнего роботообразного. Эх. Альтернативная его озвучка этого года, как другой чел читает. Мдамс.<br/>
<br/>
📚 чтиво 9 из 10<br/>
🔊 озвучка 10 из 10
Я конечно люблю Литрпг, Но шлем который стоит несколько миллионов, сколько человек играет в эту игру, 10, может 12 И это еще при условии что есть другие игры. Так сама игра на диске, ДИСКЕ КАРЛ, какого года эта книга? Дальше, если последователи агулиса так набирают себе последователей, то из 12ти игроков, к ним присоединились целый 0, к тому же странно что в игре такие отстойные и уродливые расы, но ни кто не берет человека мотивируя тем что у них главный навык выносливость играть сложно, не смотря на то что выносливость в играх одна из самых важных характеристик, потому как напрямую от неё зависит количество HP. Может быть здесь не так, но после характеристики «Аэробика», я перестал в них вслушиваться. И вот вопрос, стоит мне это чудо слушать дальше?
Ты прав учить историю надо, хотя бы для того что-бы прочистить засратые мозги о жестокостях царизма.<br/>
За преступления государственные с 1866-1897гг. было приговорено к смерти 134 человека из них казненных 44(в том числе одна женщина). Итак, сравним с любым годом репрессий «по политике» в 1920-1945гг.? С каким-нибудь ординарным советским 1935 годом? Еще сравним, уж будьте покойны. А пока оцениваем моральный пафос профессора Троицкого из Саратова,- «Шесть первомартовцев (А.И. Желябов, С.Л. Перовская, Н.И. Кибальчич, Г.М. Гельфман, Т.М. Михайлов и Рысаков) были преданы суду по обвинению в цареубийстве. Прокурором на суде выступал Н.В. Муравьев (позднее, при Николае II, министр юстиции) — друг детства Софьи Перовской. Теперь именно он требовал повесить Перовскую в первую очередь. Демократическая общественность России и Запада (в частности, Лев Толстой, Владимир Соловьев, Виктор Гюго) пыталась спасти первомартовцев. Но реакция жаждала крови.»<br/>
<br/>
В гражданских судах с 1891-1900г. ни одного присуждения к смертной казни не было<...><br/>
<br/>
Так образом за 25 лет с 1876г. по 1900г. было казнено 419 человек, т.е 16,5 в год включительно.<br/>
<br/>
В 1866-1899 гг. в США было казнено 2928 человек. Иначе говоря, в 7 раз больше, чем в кровавой и тиранической Российской Империи. Демократической общественности надо было все-таки бороться и с кровавым засильем в США.<br/>
<br/>
В Англии и Уэльсе «In the period from January 1868 to December 1899, 988 people were condemned to death of whom 454 were executed», еще какое-то количество было казнено в Шотландии.В Ирландии,-In the period 1835 — 1899, some 237 people were hanged in Ireland, including 13 women. <br/>
Итого,- 691 человек(без Шотландии). Почти в два раза больше, чем в Российской Империи за примерно тот же срок.И это при меньшей численности населения метрополии.
<a href="https://thelawdictionary.org/article/how-to-sue-for-mental-abuse/" rel="nofollow">thelawdictionary.org/article/how-to-sue-for-mental-abuse/</a><br/>
<a href="https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Психологическое_насилие" rel="nofollow">ru.m.wikipedia.org/wiki/Психологическое_насилие</a><br/>
<a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Psychological_abuse" rel="nofollow">en.m.wikipedia.org/wiki/Psychological_abuse</a><br/>
<br/>
Bullying это тоже часть психологического абьюза, но оно не нелегально. <br/>
«Такие люди» испольэуют удивительно небольшой набор средств чтобы манипулировать жертвой. Вы рассматриваете внешние признаки этого явления. Накричал, нагрубил, отыгрался. Главное тут манипулирование жертвой и вызывание чувства вины ( в основном при продолжительном абьюзе). Вы считаете, что Агата Кристи назвалу ситуацию абьюзом устами Пуаро, потому что он более чувствителен к повышенному тону? Вовсе нет! Он прибег к такому тону в попытке манипуляции детективом, который «прижал его к стенке». Крик был инструментом манипуляции. Я согласна здесь с Агатой Кристи и Пуаро. Это был абьюз! <br/>
«Эти люди» могут быть разборчивы или неразборчивы в средствах, pattern все время один и тот же. <br/>
Я не утверждала, что английский термин употребляется в русском законодательстве. Также, не за все формы абьюза можно судить в США. Я говорила о важности распознавания оного для потенциальных жертв, а не подыскивла подходящую статью. Чаще всего лучше обратится к специалисту. На абьюзера это очень хорошо действует<br/>
Ни я, никто другой не настаивает на применении этого термина. Тем не менее он очень емок. Я говорила о важносьи распознавать ситуацию абьюза, чтобы с ней бороться. Например, в ситуации с Пуаро термины «грубость» или «психическре насилие» не описывают глубины сиуации. В любом случае, мы отошли далеко от темы книги, хоть она об абьюзе. Назови хоть грузьдем… Первоначальная тема разговора была о важности узнавания ситуации и помощи, а не о лингвистических аспектах.Если хотите -напишите мне в личку.
Здравствуйте!<br/>
Спасибо за Ваш отзыв! Я откровенно говоря, читал конечно-же «дальше», впрочем спорить не буду, если так слышится как Вы написали, то возможно так и есть. Я записывал эту первую главу, теперь уже в «далеком» 2015 году и должен признаться был в то время чудовищно безграмотным. Я с Вами полностью согласен, если речь идет о «насилии слуха», слушать такое не стоит. Вообще, эта моя запись «Хоббита», с которой я «промучился» года три примерно имеет настолько полярные, настолько диаметрально противоположные отзывы и комментарии, что порой я просто прихожу в замешательство. Вы видимо это тоже могли заметить. Понятно, что сколько людей, столько и мнений, но именно в комментариях к этой аудиокниге настолько ярко это бросается в глаза, совершенно удивительный случай. А ведь начинал ее читать, записывать ( будучи абсолютным любителем) изначально только для того, чтобы заинтересовать этой любимой книгой своего детства 12летнего сына. То есть делал аудиокнигу сначала для него. Но судьба интересно и удивительно распорядилась. Для меня до сих пор непостижимо, что на этом, мною любимом сайте, моя аудиокнига находится среди всех 37 тысяч аудиокниг в рейтинге лучших на 35 месте <a href="https://akniga.org/index/top/page3/?period=all" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/index/top/page3/?period=all</a> Я считаю это удивительной случайностью, но я бесконечно благодарен всем моим слушателям, кому эта книга действительно понравилась… Я вероятно, сейчас, если бы вновь взялся за создание этой аудиокниги, вполне возможно сделал бы лучше, но к сожалению уже не смогу психологически взяться за эту работу. <br/>
Приглашаю Вас прослушать другие мои работы, более свежие, возможно Вам что-нибудь понравится, буду этому рад. Прошу меня извинить, что эта аудиокнига Вам не понравилась, и спасибо еще раз за отзыв!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Любителям “тонкого” исскуства:<br/>
1) Часто, черный квадрат — это черный квадрат, а кусок красного, свежего мяса — это кусок красного свежего мяса. Умиляет наивные попытки искать духовное в куске свежего мяса.<br/>
2) Умение Стивена всовывать “голые электроды” от героев его произведений прямо в голову читателя — талант. А многим людям хочется пощекотать нервы в уюте. ;-)<br/>
3) Однако немного странный перевод, начиная с навания Lunch at the Gotham Café в полдень, вдруг стал завтраком.<br/>
4) У Дианы, очевидно, что «крыша уехала» не смотря на хождени к психотерапевту-алкоголику<br/>
She paused at the corner and turned back to me. The terrible smile was still on her face. 'No,' she said. 'You didn't.' <br/>
5) Но больше всего мне в этом рассказе пощекотали нервы коментарии Дианы №2. Очень реалистично, на её месте сходил бы к докторам пока не поздно.
Его личные границы никто не нарушает) залюбленностью я называю не затискиваеие, а то что все делается для его комфортной и счастливой жизни. Он неконтактный котик, не любит когда его тискают и гладят дольше 2 секунд) хвалю, люблю, не ругаю за проказничества, хотя наверное стоило бы, но как его ругать, если он такой пушистый пирожочек❤️Когда хочет ласки, то сам приходит к мужу и трется об его бороду😅 просто игры у него максимально жесткие и хз что у него в голове в это время)) такой вот характер 🤷‍♀️<br/>
Я всю жизнь с котами и кошками живу, с самого детства, знаю какие они и как себя с ними вести)
Хм…<br/>
С чего вы взяли, что я «всем собеседникам ставлю минусы»? 😅😄😂 Прям загадочный такой вывод, с учётом всех людей с кем я общалась на сайте, и минусов для 2-3 конкретно… неадекватных, скажем так)<br/>
Да и насчёт оскорблений: перечитайте, ведь речь не о собеседниках, а об индивидах, которые совершают явно… интеллектуально ущербные действия 😄<br/>
Если собеседникам было угодно узнать в этом описании себя — ну что ж, над этим я не властна. <br/>
<br/>
Разочаровываться ваше право, мне, признаться, совершенно нет до этого дела) тем более с учётом Ваших критериев оценки, которые вы здесь продемонстрировали)) <br/>
Всех благ ☺️🌺
Кроме рассуждений о патологии мозга у убийц, все остальное мимо.<br/>
<br/>
Вспомните первый и главный метод воспитания и педагогики:<br/>
<br/>
Слово и личный пример.<br/>
<br/>
Книга — это слово. И если папа и мама заводят и любят домашнего питомца, то шансов у ребенка стать моральным уродом (хотя бы по отношению к животным) нет.<br/>
<br/>
Патологии мозга давайте в расчёт не брать.<br/>
<br/>
2.Итак, факт воспитания словом (книгой) сомнению не подлежит и признан специалистами.<br/>
Если словом возможно перевоспитать, а психиатры и педагоги утверждают, что это возможно, то книга явл. инструментом перевоспитания.<br/>
Конечно нужны и другие инструменты. Но факт, остается фактом. ☝️
Капец удобно конечно) Там даже минимального поиска нет) А на бусти, нормальные авторы, делают хотя бы 1 закреп обновляющийся пост, чтобы можно было следить за обновлениями, и если есть закрытые с ранним доступом, чтобы человек перешел, увидел, что там есть то, что ему надо и заданатил. Люди как, на таро должны погадать, что там есть, какие теги писать и т.п.?) Или вы рассчитываете, что туда зайдет человек только за 1 конкретным релизом, и показывать ему что есть еще не надо?) Я понимаю, что вы прям 100% не маркетолог, даже близко, но советую присмотреться к тому, что я написал. И сайт просто ужасен, там даже не минимальный вордпресс, который ставить 1 минуту и дефолтным шаблоном) Да даже ucoz, который дает бесплатный конструктор и движок раз в 100 лучше будет, хотя, если материалов много, то хостинг рублей за 100-150 в мес будет лучше с WP)
Значит так, чтобы закрыть вопрос, ознакомьтесь пожалуйстас текстом ниже(я кстати его два часа писал):<br/>
<i>Тротил чешуированный А, Б<br/>
Используется как индивидуальное взрывчатое вещество, так и в разных взрывчатых смесях.<br/>
В чистом виде или в смеси с гексогеном или тэном широко применяется в виде литых и прессованных шашек в качестве промежуточных детонаторов, кумулятивных зарядов для дробления негабаритов, зарядов для сейсморазведки. Входит в состав многих аммиачно-селитренных взрывчатых веществ.</i>ГОСТ 4117-78<br/>
<br/>
А теперь цитата из оригинала:<br/>
<i>«THEY SENT A SLAMHOUND on Turner’s trail in New Delhi, slotted it to his pheromones and the color of his hair. It caught up with him on a street called Chandni Chauk and came scrambling for his rented BMW through a forest of bare brown legs and pedicab tires. Its core was a kilogram of recrystallized hexogene and flaked TNT.»©</i><br/>
* * ** * * <br/>
ПРЕВОД(машинный, с моими правками):<br/>
<br/>
«Они послали СЛЭМХАУНДА <i>(я бы перевёл как — »бомбо-ищейку")</i> по следу Тернера в Нью-Дели, привязав его к своим феромонам и цвету волос. <i>(вживив ей информацию о его феромонах и цвете волос)</i> Машина догнала <i>(она настигла)</i> его на улице под названием Чандни-Чаук и помчалась<i>(стала продираться)</i> к арендованному <i>(взятому им напрокат)</i> " БМВ " через лес голых коричневых ног и шин велорикш. Её ядро представляло собой килограмм перекристаллизованного гексогена и отслаивающегося тротила."© последнее предложение обсудим ниже.<br/>
<br/>
НО === =+ = <br/>
Сначала перевод от горе-переводчиков:<br/>
<br/>
«Собаку-хлопушку», предварительно натасканную(!!! как натасканную? где?) на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице подназванием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им «БМВ» сквозь лес коричневых голых ног и колес рикш. «Собака» была начинена килограммом кристаллического гексогена, перемешанного с тротиловой стружкой."©<br/>
<br/>
А теперь самое интересное: <br/>
т.к. переводчики не особо утруждали себя адаптацией на русский и не вникал в тему книги (киберпанка, между прочим) то мы слышим о<br/>
«собаке-хлопушке»SLAMHOUND — SLAM хлопать, ударять, прихлопнуть/HOUND — ищейка, охотничья борзая/, <br/>
которую <br/>
«натаскали на феромоны», slotted it to his pheromones — слово to slotted — на компьютерном жаргоне означает несколько вещей: 1.забить информацией, 2.установить программу,3. установить запчасти на компутер, ну или 4. навести порядок и раскидать по нужным папкам все валяющиеся где попало файлы(распихать по слотам/соответсвующим местам)<br/>
её<br/>
«посадили на хвост» (на самом деле SENT — ПУСТИЛИ/ПОСЛАЛИ) по СЛЕДУ. Слово в оригинальном источнике «trail — след, и tail — хвост, очень похожи по звучанию, и даже трейл иногда переводится как „хвост“ но не в том случае когда на него ТО SENT — послылают ) которая пролезала сквозь лес ног <br/>
»рикш", а не ВЕЛОРИКШ!!!, как МЫ с ВАМИ знаем,<br/>
<br/>
pedicab(trishaw,) — велорикша, а<br/>
rickshaw, ricksha — рикша и <br/>
как мы понимаем, это — две большие и толстые разницы.<br/>
Ну, и конечно же, как вишенка на торте — Ваша любимая «тротиловая стружка» -«flaked TNT.» (ппц… рука-лицо!!!) Я такого материала не нашёл. Час по интернету лазил.<br/>
<br/>
Переводчики по незнанию, или в силу лености ума, не подозревая о существовании о чешуированом тротиле(у нас ГОСТ 4117-78, а у пиндосов не знаю как — не стал искать), перевели слова «чешуйчатый тринитротолуол», как «тротиловая стружка». В принципе еслиб перевели как «тротиловые хлопья» или «гексоген с хлопьями тротила» было бы менее безграмотно и гораздо смешнее. )))<br/>
<br/>
Это очень неграмотно и <b>непрофессионально</b> с их(переводчиков)стороны — в трех строках сделать столько грубых ошибок. <br/>
<br/>
Так что зря вы наезжаете на автора. Я лично сразу почуял что переводчики ещё те баблорубы и делают все для «галочки» когда услышал про «натасканную на феромоны» собаку. Ну а прочитав первый абзац оригинала, сразу всё понял.<br/>
<br/>
Вот вам сслыочка на оригинал: <a href="https://royallib.com/read/Gibson_William/COUNT_ZERO.html#0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">royallib.com/read/Gibson_William/COUNT_ZERO.html#0</a><br/>
<br/>
ЗЫ: заметьте — даже машинный перевод от яндекс-переводчика и то глаже чем у этих… неумных <s>умников</s> ))))
Прямой эфир скрыть
Евгений Бекеш 4 минуты назад
Самое страшное, что имхо он повесился потому, что ему дали играть в роблокс. На современный уровень гаджетов с...
Евгений Бекеш 11 минут назад
Мой любимый лектор Чепикова. Ее в шутку называют главной ведьмой цифровой истории. Из того что хотя тем лекций у нее...
Stanislav Pospelov 33 минуты назад
Переслушивал эту книгу в этой начитке не один раз. Книга великолепна. И чтец идеально подходит для нее. Возможно это...
Андрей Адамович 53 минуты назад
Хорошая сказка для електората… особенно про чипы и сетчатку глаз… не хватает волшебной таблетки)))) И конечно не...
Marina Zahharova 1 час назад
Первый раз прониклась японской литературой. Наверное совпало прочтение и интересный сюжет. Слушала запоем…
Даніїл Куликов 1 час назад
Это лучшее, что я слышал… Очень увлекательная и непростая жизненная история, которая учит нас многому. Концовка очень...
Elena LV 1 час назад
Это точно в 1939-м году написано? Цветное, вроде, в 40-м только начали тестировать. А уж про стерео и помыслов не...
Слушать нужно первоисточник, в нём все рассказы оформлены как положено: svidbook.ru/book/kosmicheskie-skazki
Ольга Либерт 1 час назад
Чудесный Рождественский подарок.🌹
Костя Суханов 2 часа назад
Ваша критика услышана.
Mike Chief 2 часа назад
Не точно прописанный алгоритм приводит к багам…
Согласна полностью, противно!
Ахиней Строгий 2 часа назад
А вы точно со своего ааккаконназывается вопросы руками не работая. Флюс не вдыхая в вытяжку утверждать мохете таки...
Emma Lovina 2 часа назад
Настоящая жуть. Мне понравилось.
Станислав 2 часа назад
Обожаю творчество Липскерова. В своих произведениях он умудряется передать ту странность снов, которую нехватает слов...
Евгений Бекеш 2 часа назад
главная (для меня) опасность-это получить что то вроде ливонской рифмованной хроники)) фиксация событий Ордена в...
стас павлов 2 часа назад
Уникальная книга с полемикой теоретика идеалиста и народной мудрости давно мне нравится. Чтец читает простенько,...
Голос чистый, но не мое: начинает каждое предложение с сопрано, а окончание- глубокое контральто. Американские горки.
iwantmore 3 часа назад
Книга начинается на 2-41
Виталий Воронин 3 часа назад
Озвучка супер!