Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
38 минут
Поделиться
Планетат — безумная планета

Браун Фредерик – Планетат — безумная планета

Планетат — безумная планета
100%
Скорость
00:00 / 38:36
Планетат — безумная планета
Автор
Исполнитель
Коваленко Владимир
Рейтинг
7.78 из 10
Длительность
38 минут
Год озвучки
2024
Год издания
1946
Жанры Фантастика(Планетарная фантастика | «Твёрдая» научная фантастика)
Характеристики Юмористическое
Место действия Вне Земли(Планеты другой звёздной системы)
Время действия Далёкое будущее
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Планетат. Этот безумный мир, который совершает свои витки по замысловатой траектории в форме восьмерки вокруг двойной звездной системы. Не каждый осмелится выбрать это место для работы — многих может сломать бесконечная последовательность галлюцинаций, периодически накатывающих на население как волны. Однако именно здесь, на Планетате, бывший профессор по имени Фил Рэнд обретает свою истинную любовь и свое предназначение.
Другое название
Placet Is a Crazy Place [ориг.]; Пласет — странная планета
Добавлено 4 июня 2024
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:

23 комментария

Популярные Новые По порядку
Красивый рассказ, очень понравился. Прочитано превосходно, спасибо!
Emoji 4
Ответить
Вообще-то оригинальное название планеты Плейст, а имена и названия не переводятся. Разве что если только есть желание подогнать смысл юмористического рассказа под понимание отечественного хомяка и разжевать для него колосок до сусла
Emoji 2
Emoji 1
Ответить
Solidago
Единственное, что переводчику удалось — это придумать имена, чтобы донести смысл…
Emoji
Ответить
Логики нет. С историей про дома падающие. Или мозгов у героев
Emoji 2
Emoji 1
Ответить
Денис
Согласен. Почему нельзя было сделать т.н. поверхностный фундамент…
Emoji
Ответить
Хороший, добрый рассказ. Прочитано идеально.
Emoji 1
Ответить
Ещё в детстве любил этот забавный и добрый рассказ. Радиограмма: «Боже храни нашу родину»
Emoji
Ответить
Начать хотя бы с того, что переводчик был полный недотёпа. Он до противоположности неправильно перевел текст во многих местах…
Например, в самом начале рассказа ящерица торчала не «носом вверх», а была «воткнута носом в горшок». Далее — надпись была не «Боже храни нашу родину», а "… храни наш Дом". Ну и так далее по всему тексту…
Что это? Простая безграмотность или вопиющая халтура?

Вот оригинальный текст по приведённым примерам (для тех, кто знает язык):
"..On top of the grass of my desk lay a pink flowerpot, into which, nose first, stuck a bright green Saturnian lizard.."
"..Also an embroidered sampler that said “God Bless Our Home” in neat cross-stitching.."
Emoji
Ответить
Gagarin
В первом случае, ящерица «застряла» в горшке носом вверх, что точнее обоих вариантов. А во втором — Home все же ближе к понятию «Родина», чем «home, sweet home», как место проживания. Переводы часто неточны, критика поспешна
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
Emoji
Ответить
… эти комментарии из точек — результат того, что в первый раз, при нажатии на «ответить», ответ помещается не в ветку разговора, а как отдельный комментарий. Поэтому приходится повторно «отвечать» еще раз, а первый «ответ» затирать (например в виде трех точек). Просьба к модератору — исправить, а если не из програмцов, то обратиться к таковому, чтобы исправил глюк.
Emoji
Ответить
Gagarin
Согласен с вами, это — проблема
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
SnowQween 12 минут назад
«Разве демократия не призвана защищать граждан от подобного варварства?» Вопрос даже не риторический, но идиотский!...
Elik Rukoverhov 15 минут назад
да ну нахуй а я тока собирался сам читать
Татьяна Егорова 17 минут назад
АнтонСенков — ты еще и пьян свинья!
tu
tundra
26 минут назад
Большое спасибо за книгу. Сименона читала ещё в 80-х с удовольствием. Сейчас выбираю всегда именно ваше исполнение,...
Григорий Карпов 40 минут назад
Жуткая история.
DJ
Don Juan
56 минут назад
Если исполнение произведения начинается с 8-й симфонии Шостаковича, то это уже должно быть великое исполнение великой...
Галина Реймер 57 минут назад
Хороший роман, добрый и душевный, о чувствах нежных и трепетных. Прочитан хорошо, начало слушала с небольшим...
Это мой первый комментарий в поисках истины. Существует большая разница между комментарием и прочитанной книгой....
Рассказ хороший, чтец всё портит...(
Ма
Марина
1 час назад
Чесно дослушать не смогла противныйголос чтеца не дала дослушать книгу.поэтому может быть книга хорошая но не цтец
Эфир