Ненавижу все что угодно с грустным концом, потому что это внушает какую-то подсознательную грусть и печаль будто бы будь хоть выдуманный рассказ, сказка или фильм это про тебя или просто про настоящих людей, которых становится жалко, хотя это и написано для того, чтобы пробудить в людях те или иные чувства. В этом произведении логичный конец, потому что попытаться найти и догнать людей почти по всему миру нереально, но все равно как-то слишком грустно и хочется задать автору вопрос, даже несмотря на то, что наверное около половины всех произведений того времени с печальной концовкой: " Ну почему грустный конец, почему нельзя было как-то посчастливее закончить? ". Существуют и произведения немного нелогичные или слишком резкие кидающие из одной крайности в другую. Например: станционный смотритель, я его плохо помню, но рассказчик мог попросить адрес Дуни в Петербурге вряд ли Вырин его помнит, но он(автор) мог бы съездить в Петербург раз ему была важна судьба Дуни и там разыскать ее, здесь в Асе рассказчик хотя бы попытался ее найти. Второе произведение — это Шинель, тоже про маленького человека — Акакия Акакиевича. То он радостный идет домой, то бац и он уже с горячкой лежит в своей постели. Кажется и придраться не к чему, а с другой стороны сама повесть началась, чтобы был только один вариант как ей закончиться. Я понимаю, что такие люди существуют, но именно таких или похожих может быть всего несколько человек. Либо это времена очень сильно отличаются, либо это действительно примеры людей 1 на миллиард.<br/>
<br/>
Еще немного про Асю, повесть хорошая, даже отличная, но конец именно для меня как-то подвёл, хотя по сравнению с другими произведениями с грустным и обидным концом, это еще цветочки. Наверное мне просто в душу это слишком сильно вгрызается и так печально осознавать, что всё так хорошо начиналось и так грустно закончилось. Например Капитанская дочка, действительно хорошо закончилась, несмотря на непредсказуемый по даже немного грустному и неопределённому началу и в прицепе сюжету. Я даже удивился, когда повесть закончилась хорошо, потому что обычно заканчивается большинство длинных и интригующих произведений грустно(Тарас Бульба, например)
А ведь приказчик-мироед был умным человеком и на своем месте. Драл с мужиков три шкуры, они ему платили всеобщей ненавистью. И приказчик радовался их ненависти — они такие же как он, только глупее. Он понимал никто из них не решится «убить дракона», т.к. по сути своей будет такой же душегуб. И каждый был достоин своей участи при его рабском мышлении. «Раб не мечтает о свободе, раб мечтает о своих рабах».<br/>
И победила приказчика не «Божья кара». Бог никого не карает и не наказывает, и даже не взыскует (нигде в Святом Писании нет такого). И не неугасимая свечка или пахота в праздничный день. Эти элементы в рассказе нужны для более яркого контраста, для увязки с библейскими притчами. Сам Лев Толстой был человеком глубоко верующим и наверняка знал пример канонизации даже за добровольную работу в праздничный день. Знал он и ответ Христа ученикам фарисеев (притча об упавшей в колодец овце конечно о другом, но в прямом прочтении именно о работе в шабат и праздники). Победил приказчика даже не Петр Михеев с его философией жизни (Лев Толстой не случайно и неспроста так назвал персонаж, тут есть очень интересная расшифровка всего рассказа в плоскости, а с чего вдруг один мужичок оказался «не как все»). Приказчик сам приговорил себя к «смерти» увидев Смысл, поняв Истину через «непротивление» Петра Михеева. Толстой в ярких аллегориях эту смерть изобразил.<br/>
Тут у Толстого прямая параллель с ответом Иисуса Пилату: «Ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше» (Ин 19: 11). И то как Пилат пришёл к внутреннему конфликту, увидев свою трусость. В итоге Понтий Пилат покончил с собой. И приказчик Михаил Семенович (тут то же не случайное имя собственное) так же фактически сам себя и убил.<br/>
«Свечка» Толстого — замечательная сказка. Конечно, еще более утрированная, чем библейский сюжет. Зато аллегорией своей прекрасно раскрывает философию Смысла и позволяет нам увидеть о чем же на самом деле библейские притчи.<br/>
Александру спасибо за прочувствованное прочтение и прекрасную озвучку.
Лучше быть фетишистом и извращенцем, чем гомофобом и квадробером.<br/>
<br/>
Сейчас мир колоссально меняется — это уже не 80–90-е годы. Мышление людей становится другим, и в этом нет ничего плохого. Большинство книг и фильмов давно заезжены и неинтересны, поэтому создание такого персонажа — смелый шаг, который добавляет живости образу.<br/>
<br/>
Даже в Японии, например, в некоторых городах есть автоматы с использованным женским бельём, и люди это покупают. Для их культуры это норма. Наш менталитет и традиции такого не принимают, и это понятно. Кого-то это устраивает, для кого-то это неприемлемо. Но важно понимать: мир не стоит на месте. Мировоззрение и мода меняются каждый год.<br/>
<br/>
Ещё в 40–50-х годах короткая юбка считалась вульгарной, а снятый платок превращал женщину в «шлюху». Сейчас это — мода. Кто-то смотрит шире и развивается, а кто-то остаётся в прошлом. Я не говорю, что это хорошо или плохо — каждый выбирает свой путь. Но по комментариям видно, что многие мыслят однобоко.<br/>
<br/>
Я читаю приключенческое фэнтези с яркими персонажами и захватывающим сюжетом, а не сказку про идеального героя.<br/>
<br/>
Это всё равно что назвать Анджея Сапковского извращенцем за откровенные сцены, хотя его «Ведьмак» — одна из самых популярных фэнтези-саг в мире.<br/>
<br/>
У меня складывается впечатление, что большинство людей кто пишет комменты либо не учились в школах и университетах, либо просто не усвоили самых базовых норм.<br/>
Порой встречаются персонажи куда хуже любого книжного героя. Например, парни, которые издеваются над собакой, пока их подруга снимает это на телефон и выкладывает в сеть. Или те, кто травит других за цвет волос, длину прически, манеру одеваться — за любое отличие от их узкого представления о «норме».<br/>
<br/>
Больных людей гораздо больше, чем кажется. Казалось бы, они должны были повзрослеть, но нет — просто эти идиоты перестали контактировать с большим коллективом, как в школе, и теперь их не видно.<br/>
<br/>
Меня удивляет, как многие возмущаются фетишами персонажа, когда вокруг полно настоящих отбросов, которые творят куда более отвратительные вещи.
Ну, из тех личностей, которых я перечислил, имели образование только 2 (Илон и Эдисон), Форд даже четырех классов не закончил (тут могу ошибаться с количеством классов. Но то, что был неучем, это факт). Про Джобса даже говорить не надо. А если всех успешных людей, то процентов 90 будут без образования (количество процентов — это уже философский вопрос, из-за размытого определения «успешный человек». Но то, что образование не столь сильно влияет на успех, это факт, как то, что Джобс не имел образования). <br/>
<br/>
По второму пункту окэй, мне более-менее понятно, что для Вас важно. Это ваши приоритеты и я тут встревать со своими ценностями ни как не имею право. Как говорится «со своим уставом в чужой монастырь не ходят»(ну, или как-то так). Меня только удивляет, что Вы с чего-то считаете(по непонятным причинам), что Ваша карта ценностей лучше, что аж моей требуется корректировка.<br/>
<br/>
Да, чтобы анализировать ошибки, нужно быть гением либо роботом, либо гениальным роботом. Как же без высшего образования по маркетингу можно задать вопрос себе:«как мне в следующий раз не допустить такую ошибку?». Здесь нужны нечеловеческие ресурсы и усилия. Согласен.<br/>
<br/>
Конечно, мой пытливый ум не может справиться с такими лёгкими задачами, потому что в Ваших словах отсутствует логика (либо вам просто насрать, что вполне логично было бы):<br/>
1. Это известные факты, что многие успешные люди (ВКЛЮЧАЯ тех, кого я привел в пример) не имели образования. Но Вы как в первый раз утверждаете, что я такой плохой человек посмел сравнить старика и успешных людей (хотя самое удивительное, я его не сравнивал, но пофиг). И когда написал ответ на Ваш комментарий, с упоминанием этого, Вы опять пишите тоже самое.<br/>
<br/>
2. Да, нужно быть гениальным молодым маркетинговым роботом, чтобы обдумывать свои ошибки. Мой пытливый мозг не может понять, почему Вам этот элементарный факт не понятен.<br/>
<br/>
3. Самое то, что мой мозг вообще не справляется с отсутствием логики: Ваша цитата:«По четвёртому пункту, это ответ на Ваши слова про русские народные сказки))», а теперь сам четвертый пункт:«Четвертое, «Конечно книга не учит читателя как заработать миллион, поэтому она Вас видимо немного и разочаровала))))»». Т.е. Ваш ответ на мои слова про русские народные сказки это:«Конечно книга не учит читателя как заработать миллион, поэтому она Вас видимо немного и разочаровала))))»?? даа… Где логика?<br/>
<br/>
Кстати, хочу отдать Вам должное, хорошие приемы:<br/>
-«Ваш пытливый мозг замахивается на глобальные проблемы, при этом он не в состоянии решить пару лёгких задачек»<br/>
-«Ваш пример я посчитал бредовым ( видимо это слово вам импонирует, и я не смог отказать Вам в любезности). На досуге рекомендую почитать, что оное означает))»<br/>
У меня знакомый этот прием использует, чтобы скрыть свою неуверенность и понимание своей неправоты.
«Успеть на цеппелин», или Альтернативная история «мальчика, который выжил».<br/>
Рассказ ошеломил. Ничего подобного я не читала. В известном рассказе Роальда Даля «Генезис и катастрофа» всей душой болеешь за роженицу, пытающуюся в очередной раз родить ребенка. С облегчением вздыхаешь. Слава Богу! А потом, узнаешь, кто он, и мир переворачивается. Шок! Здесь шок в самом начале рассказа. Фантасты придумали много различных версий альтернативной истории. Принимаю с интересом любую… Но эту. Мозг отказывает. <br/>
Попыталась абстрагироваться и быть сторонним наблюдателем. Вспомнила первую серию фильма «Гитлер: Восхождение дьявола», в талантливом исполнении Роберта Карлайла. Смотришь на молодого Гитлера и не сопереживаешь, конечно, но и полного отторжения нет. Ведь это еще не фюрер. <br/>
Но в этом рассказе взрослый Гитлер!<br/>
Ой, как сложно воспринимать. История альтернативная, но автор постарался. От некоторых моментов, мороз по коже. «Мой заботливый предусмотрительный мальчик».<br/>
Возможно мне помогло воспринять эту историю в рассказе событие, имевшее место в реальности. Если бы в 1907 году в Венскую Академию изобразительных искусств приняли Гитлера, а не Оскара Кокошку, то не произошло бы всего того ужаса XX века. Впоследствии сам талантливый художник- экспрессионист об этом сожалел.<br/>
Рассказ, видимо, очень хорош, коль получил столько премий. Прочитан превосходно. Беспристрастно, отрешенно, чеканя каждое слово от самого рассказчика и достаточно восторженно от имени сына. Очень талантливо. Но от этого еще страшнее.<br/>
И всё же Благодарю Романа Панкова за превосходную работу. <br/>
***<br/>
«Машины, приводимые в движение бензином! Это же опасно, в смысле возгорания. Идея, какой бы фантастической она не была, заставила меня содрогнуться от УЖАСА». Какая ирония!
Решил послушать, начитавшись восторженных комментариев, и разочаровался. Это даже не про даркнет и не про хакеров) <br/>
В лучшем случае это напомнило «Муви 43» и «Кому», но тут такая куча концентрированной мерзости, что создаётся впечатление, будто у автора не прошло подростковое увлечение извращениями и всякой чернухой а-ля «как разгружать фуры с младенцами»… <br/>
К тому же, судя по всему, автор сам не понял, что сделал в конце и как после всего закончить рассказ… <br/>
(!!! Далее спойлеры) в финале герой оказался «парализован» всезнанием, он мог только знать все обо всем, но даже в уме применить ничего не мог… Но способность мыслить у него точно осталась, тогда почему все так вышло? Почему он не использовал способ устроить себе амнезию и выйти из комы? ).<br/>
ГГ вроде взрослый, даже почти пожилой, но умом совершенно незрелый, плюс причиной всему девушка и ревность, т.е. в итоге все его усилия и действия просто ради выпендрежа… А то, что его не смутило, что на первом же форуме в первый же день он нашёл чела, готового помочь, говорит о крайней степени наивности на фоне отчаяния. <br/>
А путь к тихому дому — ритуал сродни вызову «матерного гномика» и «пиковой дамы» с таким же нелепым набором всяких атрибутов и действий. И, видимо, автор сам особо не вникал, как именно информационное поле загружается в мозг — главное, добавить побольше мерзости и сшить пару детей, чтобы впечатлить читателя и отвлечь от вопросов) <br/>
В общем, немного не моё, но чтецу спасибо за прекрасное прочтение!
Роскошный комментарий! Я вообще рассматривал это произведение как форму «нонсенса», где продуктивными представляются наблюдения о специфической эстетике «игровых» текстов, создающих свой мир, «вторичный» по отношению к реальности… в антураже мифологии с магической изюминкой… IMXO: проводил аналогию с дилогией Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес» — сказка-абсурд (1862-1865). Мне кажется, Ингвар Нинсон создал управляемую мистическую игру как своего рода «шифр», знание которого объединяет героев-игроков и противопоставляет их прочим участникам коммуникации внутри квеста… Немаловажным этапом в этом осознании являются разнообразные варианты имитации процессов, составляющих «жизнь героев», — создание новых смыслов, смысловые сдвиги внутри уже существующих препятствий и их значений, включая активный поиск новых вариантов, новых сочетаний, которые отражают столь важную для писателя проблему «исчерпаемости» сюжетных линий и художественных идей. Что поражает… — выделение в нем аллегорической, философской, сатирической и ряда других составляющих. Указанные тенденции, зачастую настроенные довольно агрессивно по отношению друг к другу, создают пеструю и противоречивую картину выписанного мира. И в этом оригинальность. Так необычно… Ново… Специфично… А уникальность моделирования повествования на основе правил какой-либо игры (руны, таро, гримуар, вуду...)! Иными словами художественное воплощение игрового принципа. Элементом игры становится система персонажей и связанных с ними повествовательных точек зрения. Изменяется традиционная цепочка «автор-герой-читатель», поскольку в результате игровой установки автора читатель превращается из пассивного зрителя в очередного игрока, переживающего «сыгранную» героями книги партию, а сам писатель-творец текста-игры отказывается от авторского всезнания и примеряет на себя маски различных персонажей своих книг))) очень необычно!
Форд Джеффри –«Империя мороженого» (2003). Самый удивительный и сильный рассказ антологии. <br/>
<br/>
История двух удивительных «синестетиков» Уильяма и Анны, подобно «Глазам голубой собаки» от Габриеля Гарсии Маркеса (1950)… когда слова оформленные в трогательную мечту из двух половинок в параллельных мирах, пароль которой — «глаза голубой собаки»… так и в этом фэнтези-рассказе гармония ощущений соприкосновения двух чувствительных натур, пароль которому – «кофе»… вне компетенции пространства и времени… Эмоциональное влечение и диалог двух душ, выраженных в творческом усилении таланта — синергизме… Ситуация, когда сама жизнь предлагает выйти из привычных социальных ролей и включиться в формирование будущего… в том же в величии целомудрия… когда героиня просит не переступать грань, чтоб не испортить магию отношений… Да… а на «продолжительные полеты во сне и наяву» нам, живущим в режиме жестких дедлайнов, попросту не хватает ни фантазии, ни времени… не сказка… феерия… Будущее в руках самых отчаянных фантазёров, подобных этим двум «синестетикам», и неисправимых мечтателей, мыслящих позитивно и ведущих нас за собой. Всем, кому понравился этот рассказ, рекомендую тут же переслушать Маркеса «Глаза голубой собаки» в прочтении Дмитрия Полонецкого на этом же портале. Спасибо Кириллу Головину за озвучку. Потрясающе. <br/>
P.S.: «Талант в мужчине то же, что красота в женщине — всего лишь обещание. Для того, чтобы быть подлинно великим, его сердце и характер должны быть равны его таланту». Оноре де Бальзак. <br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki</a>
Если углубиться в историю жанра, то его основоположником считают Жюля Верна. Писатель работал в патентном бюро откуда черпал материал для своих книг. В основе его романов лежат запатентованые изобретения и самые передовые на тот момент научные теории. А сам жанр по замыслу должен был служить популяризации науки. Такое положение дел сохранялось до 60 годов прошлого века, по крайней мере в нашей стране. Есть документальные подтверждения того, что Толстой, Беляев, Днепров, Ефремов и другие столпы отечественной фантастики изучали предовые достижения науки и техники, а их герои пользовались реально скществующими в то время приборами и механизмами. Кто то, как Ефремов и и Мицкевич (Днепров) сами были выдающимися учёными. Но вот, появились в годы т.н. оттепели откровенные халтурщики-агитаторы без технического образования, но борцуны за всё хорошее и изобрели «социальную фантстику», как они сами её обозвали. Братья Стругацике, будь они неладны. Братья были шикарными переводчиками с английского, но при том насквозь гуманитариями. Они выхолостили саму идею жанра, превратив его в сказочную пародию (Понедельник начинается в субботу, Сказка о тройке). Но это поздние произведения, ранее творчество братьев ничего кроме рвотного эффекта у любителей фантастики не вызывает, можете сами почитать и проверить. Во след за ними двинулась целая армия подражателей по принципу: труба пониже — дым пожиже. И жанр фантастики по сути умер. Остались на развалинах волшебники разного калибра, драконы, хоббиты и прочая нечисть… Ну, вот теперь добавились в ту же помойку фантасты детективного жанра. Как то так…
Пройслер Отфрид «Крабат» в обработке Елены Хафизовой (2020).<br/>
<br/>
Оригинал читать не приходилось… Удивительное произведение. Оно заставляет думать, а не «тупо внимать»… литературу подобного плана я условно отношу к «высокоинтеллектуальной»… и вот почему. По жанру это пьеса-сказка со всеми соответствующими характеристиками: течением сказочного времени, чудесами, которые приходят на смену друг другу, центральными образами лужицкого мальчика Крабата и Мастера (Мельника)… Фольклорный фон «вмонтирован» в сюжет так, что он подчеркивает сказочность и «волшебный» план произведения. Подача изумительная — просто, понятно, лаконично. Очень понравилось. Традиционный сюжет о Крабате приобрел у Елены Хафизовой неповторимую авторскую черту — поэму с фантастическими элементами сказа. Что поражает — этапность в развитии темы, в которой отрисован по-настоящему эпический образ народного героя, где Крабат не просто добрый герой сказки, освобождающий мельников-подмастерий из-под власти колдуна, он предстаёт живым воплощением духовной силы лужицкого народа… что подчеркивается использованием «приема кольцевого обрамления». Потрясающе представлена атмосфера двух миров: «мир Покорности» (мельники-подмастерья) и «мир Власти» (мельник-колдун). Вот уж где «пища для ума» (прежде всего подумалось о цикле романов Стивена Кинга «Тёмная башня» (1998-2004) на стыке жанров ужаса, фэнтези, научной фантастики… те же черты magnum opus)… без крови мельников не работает мельница:<br/>
<br/>
Крабат поднялся. Точно – так и есть!<br/>
Нет, не зерно!..– зубов вокруг не счесть…<br/>
А мастеру работа нипочем –<br/>
Он только щелкает своим бичом.<br/>
Идет в молчанье полном черный труд.<br/>
Там жернова – убитых кости трут.<br/>
<br/>
Отдельный мир — мир Крабата, со своей внутренней самостоятельностью, на который не распространяются законы мельницы. Главная антитеза произведения — противопоставление «Знания» и «Колдовства»… аллегорически замыкающаяся на «Знании», а не ошибочном пути чар… Очень любопытно. Можно провести аналогию с незаконченным произведением Кафки Франца «Замок» (1926) — частное ничтожно на фоне «общего» и тот же порядок неукоснительного соблюдения «правил»:<br/>
<br/>
И началась работа – сущий ад.<br/>
И ввверх и вниз таскал мешки Крабат.<br/>
Болят ключицы, шея и спина.<br/>
Тут сила не мальчишечья нужна…<br/>
<br/>
Этакое слепое подчинение дабы ассимилироваться с «большинством» ради процветания «Мельницы в Козельбрухе» («Замка»). И тот же основной закон управления — страх — основа любой жестокой власти… В пьесе фигурируют магические числа «три», «семь», «двенадцать»… «Три» — священное число, оно имеет начало, середину и конец (трижды просят «Должные» отдать сына, трижды произносит Мельник заклинания); «семь» — символ совершенства у христиан, сумма «трех» и «четырёх» — число божественное и число земное (семь книг знания за семью замками, семь раз на семь часов превращается в волка Мельник). А как «выпячена» символика двенадцати. Двенадцать — это закон. Двенадцать и один… один лишний, который становится послушным животным… Двенадцать — полное и целое число, совершенная мера, середина между понятиями «много» и «имело»: двенадцать мельников, двенадцать свиней, двенадцать сов… <br/>
<br/>
Проснулся – видит сквозь дрожанье век<br/>
Десяток лиц, десяток человек.<br/>
Одиннадцать. Засыпаны мукой.<br/>
«Не бойся – скоро будешь сам такой»…<br/>
<br/>
Потрясающе. Осмыслять и осмыслять. Очень понравилось. Исполнение великолепное. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
Сегодня 31 июля популярнейшая британская писательница Джоан Роулинг, известная под псевдонимами Дж. К. Роулинг и Роберт Гэлбрейт, отмечает свой 60-летнй юбилей. Ее история во многих отношениях ничуть не менее волшебна, чем история созданного её фантазией юного чародея. Долгая полоса неудач, серия отказов от разных издательств – все это не помешало Роулинг превратиться в одну из самых известных и богатых женщин мира за сравнительно небольшой промежуток времени. Огромную часть своих доходов она тратит на благотворительность, борьбу с бедностью и болезнями.<br/>
Будущая писательница родилась в небольшом городке Йейт в графстве Глостершир. К пяти годам она едва ли не наизусть знала все детские книжки. В шесть лет она показала матери свой первый рассказ про приключения кролика по имени Кролик. Сразу после школы она поступила в университет в Экзетере. На обучение в университете и работу «наихудшим секретарем в мире» Джоан потратила несколько лет.<br/>
В возрасте 26 лет она отправилась в Португалию преподавать английский. Давала уроки после обеда и вечером, а утром сочиняла. В это время она начала работать над своим третьим романом (первые два брошены как «очень плохие»). Новая книга была о мальчике, который обнаружил, что он волшебник и попал в волшебную школу. Джоан поставила себе цель — завершить роман о Гарри и, конечно, попытаться его опубликовать. Шотландский Совет Искусства дал ей грант для завершения книги и, после ряда отказов, она, в конечном счете, продала книгу «Гарри Поттер и Философский Камень» издательству «Блумсбери» (Великобритания) за 4000$ США. <br/>
«Гарри Поттер и философский камень» вышел в июне 1997 г. и стал сенсацией. Вслед за первым романом последовали ещё шесть, Седьмой, заключительный роман серии «Гарри Поттер и дары смерти» появился в продаже в 2007 г. Роулинг многократно уверяла, что седьмой роман станет последним в серии, но накануне его выхода она не исключила, что напишет продолжение приключений своих героев в будущем.<br/>
Успех серии у читателей, а также кинофильмы, снятые по романам, принесли Роулинг всемирную известность и состояние. Cейчас повесть о Гарри — одна из популярнейших детских книг и уже носит гордое звание «детской книги тысячелетия», хотя, конечно, трудно считать ее целиком детской. <br/>
<br/>
«Все эти годы я делала только одно – позволяла себе быть маленькой девочкой, для которой важно только одно – то, что говорит и чувствует ее сердце. Потому если во время работы мое сердце смеялось, то я знала, что потом, читая мою книгу, будут смеяться мои читатели, если мое сердце плакало, то будут плакать и они. И вы знаете, именно это оказалось главным секретом моего успеха и того, что Гарри Поттер стал любимцем такого огромного количества детей и взрослых по всей земле» (Дж. К. Роулинг).
Ни в коем случае не принимаю лично! Просто иногда бывает удивительно, как люди видят то, что их волнует, там, где этого не предполагалось. Это же и интересно! Но, например, перед моими глазами разворачивается жизнь скандинавской страны, в которой очень развит" ликестиллинг" — равноправие. И оно на самом деле приводит к довольно грустным результатам не в профессиональной сфере и не в сфере разделения на женские и мужские обязанности, а в семье. Здесь мужчины и женщины равны, хотя бы примерно, в зарплатах, финансовых возможностях. На пенсию все в 67 выходят, при разводе дети половину времени с папой, половину с мамой. И готовят скандинавские мужчины хорошо и убирать могут и постирать, проблем никаких. Но их женщины стали сами мужчинами. Здесь никто не выходит замуж, все сожительствуют. Родственные связи с семьёй рвут легко. С родителями. С сёстрами-братьями-детьми. Многие дети имеют двойную фамилию матери и отца. Иногда матери и жены, а отца не видно и родовое имя теряется. Потом начинается такое. Женщины откровенно подходят к мужчинам и предлагают «раз и на матрас! „А что, мужчинам можно, а нам нельзя? Мне один бельгиец жаловался, который приехал работать. Невозможно построить отношения с местными женщинами. Они сразу предлагают потрахаться. Многие так говорят, жалуются. Даже не дают поухаживать за ними. Дальше. Подростков поощряют к раннему сексу, все очень либеральные. Папа не смеет вякнуть и слова против. “Почему я должна сдерживать свои порывы? Парням можно, а нам почему нельзя?» Дальше, у знакомого жена ушла к другой женщине, у самого дочь подросток, папа учит её, как пользоваться прокладками, бывшая говорит, а что, ты тоже родитель! Смываются все грани. Потом начинаются многотысячные хождения с радужными флагами, потому что равноправие для всех, не только для женщин. И вот что местные мужчины стали делать. Они привезли миллион филиппинок и таек и женились на них. Следующее поколение викингов будет почти полностью полуазиатским. В этих странах культ семьи. Они очень дружные, почти никогда не разводятся. С детства умеют расставить правильно приоритеты. При этом так же учатся, работают, воспитывают детей, готовят еду, путешествуют с мужьями, какими бы они ни были. Многие водят дорогие авто. Они тоже защищены законами и никто не имеет права совершать насилие. Но как правило, скандинавские мужчины очень их любят и своих почти непохожих на себя детей. И если раньше больше взрослые мужчины их привозили, то теперь очень много молодых пар. И филиппинкам не нужны митинги. Многие из них прекрасно образованы, нежны, веселы и очень выгодно отличаются от скандинавок, которые так понимают равноправие, что становится за них стыдно.
Небольшие литературные зарисовки подкупают своей искренностью. На мой взгляд, если что-то идёт от души, то, скорее всего, заинтересует и не оставит равнодушным читателя (в данном случае слушателя). Ваш стиль чем-то напомнил мне произведения Н. Абгарян (может своей эпистолярностью и автобиографичностью) – заранее прошу прощения, если Вам не по душе сравнения с кем-либо…Хочу также высказаться по этюду под названием «Два маленьких реванша». Что касается «первого реванша», то просто хочу поздравить Вас с тем, что в новой школе вы встретили не только учительницу по сольфеджо, которая оказалась замечательным человеком, но, что не менее важно, а может быть и более, ещё и замечательных новых одноклассников. Судя по тому, что Вы дошли до выпускного экзамена, они нормально пережили и переживали в дальнейшем ваше превосходство – могло быть совсем по-другому. Иногда «белая ворона» превращается в очередное «Чучело» — объект для травли и унижений, ведь общеизвестна истина, что даже взрослым людям в большинстве случаев трудно пережить чужой успех, а что уж говорить о подростках, которых, как говорится, сразу же «ткнули носом», указав им их незавидное место по отношению к «новенькой», а ведь они составляли большинство, а Вы-то одна – страшно представить, во что могла вылиться подобная ситуация…Да и новая учительница – мало того, что вынуждена была сломать свой уже сформировавшийся стереотип о новой ученице и публично признаться, что ошиблась (положа руку на сердце, не каждый на такое способен), так ещё воочию узреть свой более низкий профессиональный уровень – ведь другой педагог смог научить ключевому навыку в сольфеджо – воспринимая музыку на слух, перекладывать её на ноты, тогда как её ученики «плавают» в данной важнейшей компетенции, причём все поголовно (не могут же абсолютно все в классе быть бездарными – тогда, скорее всего, это вина учителя). При этом она не озлобилась, не использовала все имеющиеся у неё механизмы, чтобы испортить Вам жизнь, — в общем, честь ей и хвала – может как педагог сольфеджо она и не так сильна, как хотелось бы, но личность она самодостаточная и зрелая, с высокими моральными качествами.<br/>
Ну, а «второй реванш» — пресловутая победа над собой. Зачастую пересилить себя бывает сложнее всего, но как сладка победа, особенно когда вероятность неудачи высока. Может в этом и кроется рецепт счастья – ставишь цель (пусть даже небольшую и незначительную), прикладываешь усилия для её достижения, если достигаешь, получаешь в подарок от гипоталамуса и гипофиза эндорфины (даже созвучно с морфинами) – радуешься победе, какое-то время ощущая себя счастливым, – вот такая биохимия…
Вам не близко творчество Маркеса, вы его не понимаете и я в этом не вижу ничего фатального. Не ваш автор. Бывает. Судя по саркастично-ужимистой формулировке вашего вопроса, которая напрочь отбивает желание вам отвечать, и утвердившемуся скепсису к автору, вы уже и не намерены, и не способны его полюбить. Стоило ли интересоваться? Но у меня, наконец-то, выдалась свободная минутка и я вам с радостью приведу свои мысли, дабы не было впечатления, что мне нечего сказать, и приведу их в созвучной с вашим вопросом тональности.<br/>
<br/>
Для начала хотелось бы сказать пару слов про ваш комментарий, где вы говорите про «Любовь во время чумы»:<br/>
<br/>
< И что претит — то, О ЧЁМ (!!) он пишет: запоры, клизмы, мастурбация, безконечные плавающие трупы, педофилия, безпорядочный секс всех со всеми и т.д., и т.п. (И все это почему-то высокопарно называется «любовью»). Все внимание отдано потребностям тела, и ни гу-гу о душе. ><br/>
<br/>
Вспоминается одна весёлая песенка про особый сорт граждан, которые в фигуре Давида «видят только член». Вот похожий случай. Да, Маркес местами физилогичен, однако он всего лишь указывает на теснейшую связь тела от духа. И если немного попритушить эмоции и брезгливость, то можно заметить, что физиологические нюансы указывают на то, насколько порой неудобно, хрупко и предательски ненадёжно человеческое бренное тело, и насколько дух человека всего этого выше и чище. Часто физилогическая детализация и героя раскрывает более панорамно. Я мог бы привести примеры, но, боюсь, мой и без того огромный комментарий пересечёт все возможные пределы. Если я увидел в «Любовь во время чумы» завораживающе красивую сказку про невероятно сильную, ничем не убиваемую любовь Флорентины Арисы, которую он смог пронести и сохранить сквозь всю жизнь, то ваше читательское око никак не может оторвать взгляда от мастурбаций, клизм и запоров. Маркес говорит о них в проброс, а для вас это ТЕ САМЫЕ вещи, о которых он пишет. Да чего далеко ходить: в ленте комментариев вы, вместо того, что вникать в смысл дискуссии, включаете граммар-наци и пишите человеку, чтобы он «использовал функцию проверки орфографии и пунктуации». «Глазу же больно…». Не на те вещи вы заостряете внимание. И это тревожные симптомы.<br/>
<br/>
Мне больше нравится «Любовь во время чумы», нежели «100 лет...», поэтому начал издалека. Теперь непосредственно по теме вопроса. Я начинал читать «100 одиночества» дважды. Первый раз я бросил его почти сразу. Не пошло. Я понял, что написано хорошо, но меня не увлекло. Вернулся к произведению уже спустя лет 5, примерно понимания, что меня ожидает. Второй раз я прочитал произведение до конца, оно далось мне с ощутимым интеллектуальным и эмоциональным усилием (в одних этих именах запутаться можно), но я всё ещё чувствовал, что написано оно очень крепко, а спустя несколько месяцев ко мне пришло такое мощное и приятное послевкусие, что теперь я смело могу называть роман «шедевром». К чему я это говорю? К тому, что я прекрасно понимаю, почему и отчего СЛО может не понравится и чем оно сложно для восприятия. Например, здесь нет всего того, что мы привыкли видеть почти в каждом более-менее традиционном произведении: интриги и главного героя (желательно ещё обаятельного). Вместо этого огромное количество героев с зачастую повторяющимися именами, невероятно огромный калейдоскоп странных событий и полное отсутствие остросюжетности. Это многих злит. Когда же меня, чёрт возьми, перестанут мучить и начнут развлекать?<br/>
<br/>
Но хорошая литература иногда бывает очень сложной для восприятия и понимания. Для меня роман силён тем, что Маркес сломал все правила и написал такой роман, который просто невозможно с чем-либо сравнить. Я, по крайней мере, не могу точно. Как писал Набоков: <br/>
<br/>
"…писателя можно оценивать с трех точек зрения: как рассказчика, как учителя, как волшебника. Все трое — рассказчик, учитель, волшебник — сходятся в крупном писателе, но крупным он станет, если первую скрипку играет волшебник". <br/>
<br/>
Так вот у Маркеса первую скрипку определенно играет волшебник. Он тесно связал быт, фольклор, волшебство, притчу, политику, историю и создал совершенно новый вид сказки, называемый т.н. «магическим реализмом», однако маркесовский магический реализм как был, так и остался абсолютно самобытным. Меня восхищает язык и безудержная фантазия этого автора. Меня восхищает тот особенный мир Макондо, который он создал. Меня восхищает, как он смешал чудеса с совершенно жесткой и приземленной прозой жизни. Меня восхищает и непредсказуемость десятков его сюжетов, органично сменяющих друг друга, и сила его образности, и яркие символы, которые можно по-разному трактовать. В целом свой восторг сложно объяснить. Маркес написал произведение, понятное больше интуиции, нежели разуму. Как у Андреева в «Оригинальном человеке»:<br/>
<br/>
— Так вы, Семен Васильевич… любите негритянок?<br/>
— Да, я очень люблю негритянок. <br/>
<><br/>
— Да вы это серьезно?- спросил Антон Иванович, отсмеявшись. <br/>
— Вполне серьезно-с. В них, в этих черных женщинах, есть нечто такое<br/>
пламенное, или, как бы это вам пояснить, экзотическое. <br/>
<br/>
Не могу сказать, что я всё понял в произведении. Я вообще мало, что понял, как мне кажется, но у меня осталось ощущение прогулки по чему-то могучему, огромному и великому. Такому, что можно перечитывать, анализировать и пытаться разгадать. И да, СЛО – это не роман-воспитание, не роман-приключение и т.д. СЛО – это как огромное художественное полотно, наполненное миллионом деталей, на которое тебе либо нравится смотреть и всматриваться, либо нет.
Превосходная аудиокнига. Особенно впечатляет эссе «Возможен ли прогресс?» — четвертый трек. Это ответ писателя на вопрос газеты «Observer» 13. 07. 1958. Первым на него отвечал писатель Чарльз Сноу, затем Клайв Ст. Льюис:<br/>
«Сегодня резко меняются отношения государства и подданных. Сэр Чарльз с похвалой говорит о новом подходе к преступлению. Я же вспоминаю о евреях, которых везли в газовые камеры. Казалось бы, какая тут связь? А она есть. По новой теории, преступление — патология, и его надо не наказывать, а лечить. Тем самым снимается вопрос о справедливости: «правовое лечение» — глупые слова.<br/>
Раньше общественное мнение могло протестовать против тех или иных наказаний. Оно и протестовало против прежнего уголовного кодекса на том основании, что преступник не заслужил такой суровости. Это — нравственное суждение, и всякий волен его высказать. Но лечение судится лишь по результатам, это вопрос специальный, и ответит на него только специалист. Т. о., из личности, имеющей права и обязанности, преступник становится предметом, над которым вправе трудиться общество. Именно так относился Гитлер к евреям. Они были вещью, объектом воздействия, и убивали их не в наказание, а так, как убивают болезнь. Когда государство берется исправлять и переделывать людей по своей воле, воля эта может оказаться и доброй и злой. Конечно, разница есть, но главное — одно: правители становятся человековладельцами.<br/>
Смотрите, чем может обернуться «гуманный взгляд на преступление». Если преступление — болезнь, зачем вообще различать их? Кто, кроме врача, определит, здоров человек или болен? Одна психологическая школа считает мою веру неврозом. Если этот невроз не понравится государству, кто защитит меня от лечения? Оно может быть тяжелым — врачам приходится иногда причинять пациенту боль. А я даже не смогу спросить: «За что?», потому что благодетель ответит: «Милый мой, никто вас не обвиняет. Мы вас лечим, а не наказываем».<br/>
И ничего тут не будет особенного, просто доведут до предела политический принцип, действующий и сейчас. Он подкрался к нам незаметно. Две войны по праву потребовали ограничения свободы, и мы постепенно привыкли к цепям, хотя и без особой радости. Экономическая жизнь все усложнялась, и правительству пришлось брать на себя многое, чем оно раньше не ведало. В результате классическое учение об обществе, созданное под влиянием стоицизма и христианства и исходившее из понятий справедливости (естественный закон, ценность личности, права человека), медленно скончалось. Современное государство существует не для того, чтобы защищать наши права, а для того, чтобы что-нибудь делать для нас или с нами. Мы не столько подданные, сколько подопечные, вроде школьников или щенят. Нам не о чем сказать: «Это не ваше дело». Вся наша жизнь теперь — их дело.<br/>
Я говорю «их», а не «его», потому что и глупому ясно, что нынешнее государство может быть только олигархией. Ни «один», ни «все» в правители теперь не выйдут. Но олигархи смотрят на нас по-новому.<br/>
Я убежден, что человеку лучше, если у него свободный ум. Но я сомневаюсь, что ум этот долго продержится без экономической свободы, которую как раз и убивает современное общество. Такая свобода дает возможность учить и воспитывать детей без государственного присмотра, а взрослым — судить о государстве и указывать ему на его пороки. Почитайте хотя бы Монтеня — вот голос человека, который живет в собственном доме, ест мясо своих овец и плоды своей земли. Кто посмеет так говорить, если государство — наш единственный наставник и работодатель? Конечно, когда люди не были ручными, свободой этой наслаждались немногие. И страшное подозрение овладевает мною: а вдруг есть только два выхода — свобода для немногих и несвобода для всех? Кроме того, новая олигархия вынуждена много знать. Если мы — ее послушные дети, то она, как мама, «знает лучше». Для этого ей приходится все больше полагаться на мнение ученых, пока она не станет игрушкой в их руках. Общество благоденствия неизбежно идет к технократии. Но страшно давать власть специалистам именно потому, что они — специалисты. Не им решать, что хорошо для человека, что справедливо, что нужно и какой ценой. Пусть врач скажет мне, что я умру, если не сделаю того-то, а я уж сам решу, стоит ли жить на таких условиях.<br/>
Конечно, сэр Чарльз прав, напоминая нам, что на Востоке голодают миллионы людей. Им мои тревоги безразличны. Голодный думает о еде, не о свободе. Нельзя отрицать, что только наука, примененная повсеместно, сможет накормить и вылечить такое несметное множество. А это невозможно без небывалого государственного контроля. Словом, теперь не обойтись без всемирного государства благоденствия. Поэтому я так и боюсь за человечество. С одной стороны, мы видим голод, болезни, угрозу войны. С другой — у нас есть прекрасное против них средство: всеведущая и вездесущая технократия. Для рабства лучших условий не придумаешь. Так оно всегда и начиналось: одни в чем-то нуждались (или думали, что нуждаются), другие могли им это дать (или притворялись, что могут). В древности люди продавали себя, чтобы прокормиться. Быть может, страшная сделка состоится снова. Мы не вправе судить за нее людей. Мы даже не вправе их отговаривать. И все же вынести ее невозможно.<br/>
Вопрос о прогрессе свелся к тому, можно ли подчиниться всеопекающей власти, не теряя достоинства и независимости. Можно ли хоть как-нибудь собирать мед государства благоденствия, избегая пчелиных укусов?<br/>
Не думайте, что укусы — чепуха. То, что творится в Швеции, — только начало. В нашу плоть и кровь вошли определенные потребности: называть свой дом крепостью, учить детей, как велит нам совесть, заниматься разумным трудом. Без этого нет ни нравственности, ни радости. Когда это исчезнет совсем, произойдет страшнейший моральный и психологический срыв. Все это грозит нам даже в том случае, если нас действительно будут лелеять и пестовать. Но будут ли?»
А что Солж делает в разделе «история» какое отношение его произведение к истории то имеет?<br/>
Слушайте ну не 90е на дворе, неужели в этот бред все еще верят? <br/>
Солж это про пожалейку, манипуляцию фактами и адовое давление на эмоцию, но к истории вот эта вот хрень отношения явно не имеет. Ну ребят сказки про ванны с кислотой и о том что все революционеры фуфло и при царе тюрьмы были райские? Серьезно?<br/>
Вот реально вообще никого не смущают окуительные истории типа «в этом году всем выдавали столько то лет» и потом судят Солжа и народ который с ним и дают совсем другие сроки) Или пожалейки про миллиарды невиновных и в итоге в камере Солжа одни виноватые xD прям «уникальная» хата подобралась. Хотя уже с рассказов как они ровесники октября ничего не знали и радовались жизни, но все одновременно были в лютом страхе — пациент даже определится не может страна об ужасах не знала или все знали и ходили под себя xD И так вот вся книга.<br/>
Стоит хоть чутка поинтересоваться документами той эпохи и сказочки Солжа тут же сыпятся)<br/>
<br/>
Забавно читать как он пытается вывернуть процессы 30х на которых присутствовали иностранные наблюдатели и почему то при всей своей не любви к союзу не могли к ним подкопаться — настолько серьезная там была фактическая база. И иначе чем «о самой крупной попытки свержения советской власти» иностранные издания не писали. Вот натурально ИНОСТРАННЫЕ наблюдатели не смогли найти в этих процессах до чего докопаться да и сам факт что Союз эти процессы вел ОТКРЫТО о многом говорит.<br/>
Про вредительство я орал всю главу — по Солжу оч смешно выходит реально. Типа нормативы где по каждой стройке завода тупо накинут условный метр — это фигня. Подумаешь на каждые 5 коробок завода можно построить 1 бесплатно xD <br/>
Или про то как «но не слушает прокурор» по поводу того как персонаж там рассказывал что не сортируют понимаешь ли хлопок что бы каждой фабрике слали нужный тип — честно под стол чуть не закатился в этот момент. В смысле прокурор не слушает? Федотов собственно состав собственного преступления рассказывал, он за это и отвечал, он наладил такую систему и рассказывал об этом xD <br/>
Ну и по тому же хлопку орнул про то как Солж саркастически про ускоренные планы развития высказывается буквально абзацем раньше рассказывая что тупо нет столько сырья что бы столько фабрик работало. А ребята подсудимые еще новых хотели понастроить ускоренными темпами)) Че типа расход хреновой тучи ресурсов на фабрики которые не смогут работать это норм?) Эти ресурсы стране не нужны были для например нужной фабрики в другой отрасли?) <br/>
Или вот про закупку станков, где эти самые вредители хотели купить устарелое оборудование типа через «10 лет все равно менять» — я понимаю в наше время далеко не всем очевидно в чем ржака. Но так для понимания в Союзе в тот момент закрылась последняя биржа труда и катастрафически не хватает рабочих рук. А «мудрые» инженеры закупают станки к которым надо как можно больше рабочих, а не наоборот — и они прекрасно понимали что они делали, я еще раз напомню это не Васи Пупкины)<br/>
<br/>
Про Бухарина тоже слушал из под стола тихонько подвывая от восторга — понимаете у Солжа была страшная проблема когда он книгу писал, на момент написания книги Бухарин не был реабилитирован и потому Солж как уж на сковороде вертится пытаясь его обелить. Но после смерти Сталина Бухарин не был реабилитирован — потому что там настолько ядреная фактура и настолько убедительные показания против него, даже вопрос о его реабилитации не поднимался до самого излета советской власти где уже любого даже самого конченого могли реабилитировать) <br/>
<br/>
Вообще представьте что гражданская война буквально10-15 лет назад закончилась и есть куча людей ей обиженных. Начнем например с собственников заводов — вот вы реально думаете что у них отобрали заводик и они смирились? Ну вот по аналогии у нас щас Ходор сидит из за рубежа гадит, представьте сотни вот таких Ходоров при бабле. <br/>
А при Империи инженеры были товаром штучным, вот натурально штучным, и могли себе условно позволить 6 этажную яхту с блекджеками и падшими женщинами и вот у них такая возможность пропала — неужели вы думаете не найдется желающих былое великолепие вернуть? <br/>
А за частую они еще и родственники и давние друзья вот тех зарубежных Ходоров, которые натурально могли вторую зарплату организовать инженерам за участие в подрывной деятельности. <br/>
Вы вот реально думаете что ничего не было и это все усатый режиссер нафантазировал? Ну я хз ребят это насколько наивными надо быть. Вот один пример в районе Каспия происходила четверть всех аварий в производстве. То параход затонет, то в шахте пьяный подрывник взорвется, то еще что то случится — как только этих «невиновных» ценителей сопромата закрыли в стране на четверть сократилась аварийность на предприятиях, а это вот одну только группку взяли.<br/>
<br/>
Ладно крч я могу вспоминать моменты из этой сказки бесконечно, на войну и мир хватит.<br/>
Честно как человек который активно изучает историю — ржал до слез и поражался наглости вранья.<br/>
<br/>
Уважаемый читатель особенно впечатлительный на эмоцию и пожалейку прежде чем верить в сказки деда Солжа поройся в интернете и проверь хотя бы часть его утверждений, вот прям с описания ареста самого Солжа и до последней главы) Вас ждут чудные открытия насколько же примитивно Солж пытается вас наипать давя на пожалейку. В книге нет фактически ни одной темы в которой Солж не переврал реальность, тк книга писалась на западе для запада имейте ввиду что врет он хардкорно ибо за язык его там никто не прихватил бы — за ужасы мордора еще и сверху бабла насыпали.
«Странное вино» пьянит любителей НФ. Одни авторы его смакуют, другие им просто приторговывают. Шекли, например, вовсе непревзойденный сомелье-трезвенник. Ему сам Бог велел напиваться лишь раз в году простым вином, а «странным» торговать всю жизнь. Извечная Тема — аллегории сакральных знаний Торы.<br/>
Харлан Эллисон — «алкоголик». Пропитан «странным вином» настолько, что сам стал Темой. Какой бы «бред» и «абсурд» он не писал, как бы не пытался к избитым аллегориям накидать свои свежие иносказания, в его рассказах ВСЕГДА слышится он сам. И это всегда с душевным надрывом, как и у «алкоголиков» Высоцкого или Есенина. (Почувствуйте есенинское «Письмо к женщине» и «Странное вино» Эллисона, поставьте их «лицом к лицу»)<br/>
Гг рассказа Виллис, судя по описанию, встречается у Эллисона (~ Виллис-овича:)) и в других рассказах, и отождествляется с самим автором. Более того, среди аллегорий рассказа Харлан намекает на реальность.<br/>
Прямое прочтение рассказа — шизофрения и депрессия. Об этом и доктор, и уколы инсулина, и восприятие всего Виллисом и поломка машины Виллиса.<br/>
Второй уровень понимания рассказа — развитие мозга любого человека. Мозг ребенка мыслит иначе, дети воспринимают всё мыслеобразами. Взрослея, ребенок попадает в мир взрослого человека, мыслящего словами и определениями и не замечающего Смысла всего происходящего. Крайне немногие сохраняют смутные воспоминания о своём детском восприятии мира и тоскуют по раннему детству. Кто-то помнит себя до возраста 3-4 лет? А ведь это период самый насыщенный познаванием мира и развитием мозга. А кто-то осознает, как маленький ребенок воспринимает боль и страдания, насколько сильно и искренне он переживает любую мелочь? Мы не можем осознать «взрослым» умом, что все радости мира " не стоят даже одной слезинки...", мы стёрли из памяти себя маленьких воспринимающих смысл образами, мы с разных планет. Но каждый в конце концов вернется на свою планету и поймет как легка была его неосмысленная жизнь взрослого. Все наши взрослые «печальки» смехотворны, мы даже не понимаем и не хотим понимать «за что». А для малыша любая мелочь — это Смысл, это он сам весь в слезах и смехе. И Виллис, вернувшись в прежний мир («смерть» — аллегория возврата в мир Смысла), видит разницу взрослого «понимания» боли и страданий и детского восприятия, где ты сам и есть боль и страдание. <br/>
Третий уровень понимания рассказа — это сам Харлан Эллисон пропитанный «странным вином» сакральных знаний и его трансформированное мировосприятие. Гг Виллис траванулся «выхлопными газами» своей «машины» — вот вам и «Другое вино» (по «капризу» автора второе название упоминалось в скобках). Той самой «машины», что «сломалась» у автора в его 11 лет, 1 месяц и 1 день его жизни (Харлан сам так точно указал дату в рассказе. Увидьте!). У «механика» (благоразумного разбойника Дисмаса и иже с ним) не оказалось «запчастей»(в христианстве нет ответов, т.к. Христос приходил лишь растолковать Ветхий Завет), а потому Эллисон и пришёл к первоисточникам и чинил свою «машину» в Лос-Анджелесе — Городе Ангелов, а все ангелы живут в одном городе «Книга Книг». <br/>
Весь рассказ сплошные аллегории. Много «заезженных» (зеленое небо, вечно зеленеющий мир, много ног, протечка дождевой воды, истории дочери и сына и пр. и пр). Но есть и свежие (мне понравились находки автора: удушающий бразильский ливень, «несуразное» описание могильщика-мексиканца, 286,45$ за починку машины). Всё это можно разбирать и растолковывать долго и нудно. Но не это главное. Услышьте за всем этим самого Харлана Эллисона и его постоянное «я хочу кричать, но у меня нет рта». Да и мы глуховаты, не всем «досталось дефектное тело».<br/>
Конечно, у каждого своё восприятие и своё понимание, на то и «люди как люди...» Удачи!
Я прослушала этот роман последним из имеющихся на сайте. Это вышло по причине неадекватного, на мой взгляд, исполнения. Леонтина Броцкая читает книги качественно, но набрасывает слишком много эмоций от себя. Если автор подразумевает иронию или не дай бог сарказм, в произношении Леонтины это приобретает характер реплик в базарной перебранке. Просто хлещет фразами наотмашь:) Грубовато получается… Так что плюс любимейшему Евгению Клюеву и минус исполнительнице(((<br/>
<br/>
Роман играет пространствами, временами, персонажами так же, как и другие произведения писателя. Он менее лиричный, чем например Книга теней, но не такой фантасмагоричный как Давайте напишем что-нибудь. Я бы сказала, что он наиболее приземленный.<br/>
<br/>
Количество классных словесно-смысловых оборотов как всегда выше среднего на единицу текста:<br/>
<br/>
«Нельзя менять мир по своему хотению… — по щучьему велению, может, и ладно бы, но для этого, во-первых, щуку иметь надо, а во-вторых, дураком быть, Емелей. Он щуки не имеет… так что вопрос, дурак он или нет, на фоне отсутствия щуки теряет смысл.»<br/>
<br/>
"… любые рассуждения о цельности человеческой натуры суть сказки-народов-мира. Нет никакой цельности — иначе каждого из нас просто разнесло бы в щепки. В том-то и состоит защитная функция человеческого мозга: не обременять живой организм необходимостью существовать в качестве системы неразрешимых противоречий. Ну и… одна из наших личностей просто заменяется другой нашей личностью… "<br/>
<br/>
«Путешествия в себя плохи тем, что, когда ты совершаешь их, ты находишь в себе гораздо больше, чем одного себя — ты находишь там, например, четырёх себя… четырёх апостолов! Каждый из которых пишет о Боге, но в конце концов — о себе.»<br/>
<br/>
«Уехав из Берлина, он знал все о Манон. Все, кроме фамилии, возраста, образования, национальной принадлежности, семьи, из которой она происходила, круга друзей, заработка, распорядка жизни и номера телефона.»<br/>
<br/>
Сказать, что хочу перечитать глазами, не скажу, много других невыполненных желаний:)
А Андрюха то после молнии стал не просто гением, он собрал токарный станок и с его помощью… э… сделал жене стол… блин, СТОЛ… «с резными ножками» ©… А потом ещё и кровать… )))))) На токарном станке!!! Не, ну я понимаю, что все пенсионеры участковые плевать хотели на мастерство всех токарей, но вытачивать столы и кровати на токарном станке с ножным приводом (да хоть с ЧПУ, блин) это уже даже не фантастика, это из раздела психиатрии. Вытачивать на токарном станке дома и разводные мосты он не пробовал? ))) Автор, ну вы бы хоть спросили у кого-нибудь что таким станком вообще делать то можно! А фрезерный станок то вы вообще видели, знаете. что это такое и для чего оно? ))) «Изобрести умывальник всё руки не доходили..» ))) Оно и понятно, пока металлургический завод с горнодобывающим комплексом в посёлке построишь (за пару месяцев, а чё там такого), пока машиностроительный завод со станочным парком наладишь (фигня, похмелимся и за неделю откуём в кузне), пока стол на токарном станке выточишь, куда уж тут до умывальника. ))) А кузнец всё так же гениален, не растерял навыки уровня «бог», выковал не только баллоны высокого давления из бронзы, да с резьбой, да с допусками «в ноль» (аж давление в 32 атм месяц держут), манометры не только выковал, но и откалибровал, а про установку круговой ковки ствола вообще молчу… ))) Адронный коллайдер где-то рядом! Ну ведь пишете же достаточно увлекательные фантастические рассказы, зачем превращать их в дурацкие комедии? <br/>
<br/>
Слава всевышнему, всё это техническое опупение заканчивается на первых главах! (которые любой техник с радостью бы выдрал и спалил в горне на полной тяге поддува). Эта книга мне понравилась много больше первой, во-первых благодаря минимуму производственной глупости, во-вторых сюжет становится много более интересным. Конечно не супер-триллер, но интересно, прослушивание приносит удовольствие, а это очень хорошая похвала для литературного произведения! Уважаемому Дамиру «наше с кисточкой»!
<br/>
Еще немного про Асю, повесть хорошая, даже отличная, но конец именно для меня как-то подвёл, хотя по сравнению с другими произведениями с грустным и обидным концом, это еще цветочки. Наверное мне просто в душу это слишком сильно вгрызается и так печально осознавать, что всё так хорошо начиналось и так грустно закончилось. Например Капитанская дочка, действительно хорошо закончилась, несмотря на непредсказуемый по даже немного грустному и неопределённому началу и в прицепе сюжету. Я даже удивился, когда повесть закончилась хорошо, потому что обычно заканчивается большинство длинных и интригующих произведений грустно(Тарас Бульба, например)
И победила приказчика не «Божья кара». Бог никого не карает и не наказывает, и даже не взыскует (нигде в Святом Писании нет такого). И не неугасимая свечка или пахота в праздничный день. Эти элементы в рассказе нужны для более яркого контраста, для увязки с библейскими притчами. Сам Лев Толстой был человеком глубоко верующим и наверняка знал пример канонизации даже за добровольную работу в праздничный день. Знал он и ответ Христа ученикам фарисеев (притча об упавшей в колодец овце конечно о другом, но в прямом прочтении именно о работе в шабат и праздники). Победил приказчика даже не Петр Михеев с его философией жизни (Лев Толстой не случайно и неспроста так назвал персонаж, тут есть очень интересная расшифровка всего рассказа в плоскости, а с чего вдруг один мужичок оказался «не как все»). Приказчик сам приговорил себя к «смерти» увидев Смысл, поняв Истину через «непротивление» Петра Михеева. Толстой в ярких аллегориях эту смерть изобразил.<br/>
Тут у Толстого прямая параллель с ответом Иисуса Пилату: «Ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше» (Ин 19: 11). И то как Пилат пришёл к внутреннему конфликту, увидев свою трусость. В итоге Понтий Пилат покончил с собой. И приказчик Михаил Семенович (тут то же не случайное имя собственное) так же фактически сам себя и убил.<br/>
«Свечка» Толстого — замечательная сказка. Конечно, еще более утрированная, чем библейский сюжет. Зато аллегорией своей прекрасно раскрывает философию Смысла и позволяет нам увидеть о чем же на самом деле библейские притчи.<br/>
Александру спасибо за прочувствованное прочтение и прекрасную озвучку.
<br/>
Сейчас мир колоссально меняется — это уже не 80–90-е годы. Мышление людей становится другим, и в этом нет ничего плохого. Большинство книг и фильмов давно заезжены и неинтересны, поэтому создание такого персонажа — смелый шаг, который добавляет живости образу.<br/>
<br/>
Даже в Японии, например, в некоторых городах есть автоматы с использованным женским бельём, и люди это покупают. Для их культуры это норма. Наш менталитет и традиции такого не принимают, и это понятно. Кого-то это устраивает, для кого-то это неприемлемо. Но важно понимать: мир не стоит на месте. Мировоззрение и мода меняются каждый год.<br/>
<br/>
Ещё в 40–50-х годах короткая юбка считалась вульгарной, а снятый платок превращал женщину в «шлюху». Сейчас это — мода. Кто-то смотрит шире и развивается, а кто-то остаётся в прошлом. Я не говорю, что это хорошо или плохо — каждый выбирает свой путь. Но по комментариям видно, что многие мыслят однобоко.<br/>
<br/>
Я читаю приключенческое фэнтези с яркими персонажами и захватывающим сюжетом, а не сказку про идеального героя.<br/>
<br/>
Это всё равно что назвать Анджея Сапковского извращенцем за откровенные сцены, хотя его «Ведьмак» — одна из самых популярных фэнтези-саг в мире.<br/>
<br/>
У меня складывается впечатление, что большинство людей кто пишет комменты либо не учились в школах и университетах, либо просто не усвоили самых базовых норм.<br/>
Порой встречаются персонажи куда хуже любого книжного героя. Например, парни, которые издеваются над собакой, пока их подруга снимает это на телефон и выкладывает в сеть. Или те, кто травит других за цвет волос, длину прически, манеру одеваться — за любое отличие от их узкого представления о «норме».<br/>
<br/>
Больных людей гораздо больше, чем кажется. Казалось бы, они должны были повзрослеть, но нет — просто эти идиоты перестали контактировать с большим коллективом, как в школе, и теперь их не видно.<br/>
<br/>
Меня удивляет, как многие возмущаются фетишами персонажа, когда вокруг полно настоящих отбросов, которые творят куда более отвратительные вещи.
<br/>
По второму пункту окэй, мне более-менее понятно, что для Вас важно. Это ваши приоритеты и я тут встревать со своими ценностями ни как не имею право. Как говорится «со своим уставом в чужой монастырь не ходят»(ну, или как-то так). Меня только удивляет, что Вы с чего-то считаете(по непонятным причинам), что Ваша карта ценностей лучше, что аж моей требуется корректировка.<br/>
<br/>
Да, чтобы анализировать ошибки, нужно быть гением либо роботом, либо гениальным роботом. Как же без высшего образования по маркетингу можно задать вопрос себе:«как мне в следующий раз не допустить такую ошибку?». Здесь нужны нечеловеческие ресурсы и усилия. Согласен.<br/>
<br/>
Конечно, мой пытливый ум не может справиться с такими лёгкими задачами, потому что в Ваших словах отсутствует логика (либо вам просто насрать, что вполне логично было бы):<br/>
1. Это известные факты, что многие успешные люди (ВКЛЮЧАЯ тех, кого я привел в пример) не имели образования. Но Вы как в первый раз утверждаете, что я такой плохой человек посмел сравнить старика и успешных людей (хотя самое удивительное, я его не сравнивал, но пофиг). И когда написал ответ на Ваш комментарий, с упоминанием этого, Вы опять пишите тоже самое.<br/>
<br/>
2. Да, нужно быть гениальным молодым маркетинговым роботом, чтобы обдумывать свои ошибки. Мой пытливый мозг не может понять, почему Вам этот элементарный факт не понятен.<br/>
<br/>
3. Самое то, что мой мозг вообще не справляется с отсутствием логики: Ваша цитата:«По четвёртому пункту, это ответ на Ваши слова про русские народные сказки))», а теперь сам четвертый пункт:«Четвертое, «Конечно книга не учит читателя как заработать миллион, поэтому она Вас видимо немного и разочаровала))))»». Т.е. Ваш ответ на мои слова про русские народные сказки это:«Конечно книга не учит читателя как заработать миллион, поэтому она Вас видимо немного и разочаровала))))»?? даа… Где логика?<br/>
<br/>
Кстати, хочу отдать Вам должное, хорошие приемы:<br/>
-«Ваш пытливый мозг замахивается на глобальные проблемы, при этом он не в состоянии решить пару лёгких задачек»<br/>
-«Ваш пример я посчитал бредовым ( видимо это слово вам импонирует, и я не смог отказать Вам в любезности). На досуге рекомендую почитать, что оное означает))»<br/>
У меня знакомый этот прием использует, чтобы скрыть свою неуверенность и понимание своей неправоты.
Рассказ ошеломил. Ничего подобного я не читала. В известном рассказе Роальда Даля «Генезис и катастрофа» всей душой болеешь за роженицу, пытающуюся в очередной раз родить ребенка. С облегчением вздыхаешь. Слава Богу! А потом, узнаешь, кто он, и мир переворачивается. Шок! Здесь шок в самом начале рассказа. Фантасты придумали много различных версий альтернативной истории. Принимаю с интересом любую… Но эту. Мозг отказывает. <br/>
Попыталась абстрагироваться и быть сторонним наблюдателем. Вспомнила первую серию фильма «Гитлер: Восхождение дьявола», в талантливом исполнении Роберта Карлайла. Смотришь на молодого Гитлера и не сопереживаешь, конечно, но и полного отторжения нет. Ведь это еще не фюрер. <br/>
Но в этом рассказе взрослый Гитлер!<br/>
Ой, как сложно воспринимать. История альтернативная, но автор постарался. От некоторых моментов, мороз по коже. «Мой заботливый предусмотрительный мальчик».<br/>
Возможно мне помогло воспринять эту историю в рассказе событие, имевшее место в реальности. Если бы в 1907 году в Венскую Академию изобразительных искусств приняли Гитлера, а не Оскара Кокошку, то не произошло бы всего того ужаса XX века. Впоследствии сам талантливый художник- экспрессионист об этом сожалел.<br/>
Рассказ, видимо, очень хорош, коль получил столько премий. Прочитан превосходно. Беспристрастно, отрешенно, чеканя каждое слово от самого рассказчика и достаточно восторженно от имени сына. Очень талантливо. Но от этого еще страшнее.<br/>
И всё же Благодарю Романа Панкова за превосходную работу. <br/>
***<br/>
«Машины, приводимые в движение бензином! Это же опасно, в смысле возгорания. Идея, какой бы фантастической она не была, заставила меня содрогнуться от УЖАСА». Какая ирония!
В лучшем случае это напомнило «Муви 43» и «Кому», но тут такая куча концентрированной мерзости, что создаётся впечатление, будто у автора не прошло подростковое увлечение извращениями и всякой чернухой а-ля «как разгружать фуры с младенцами»… <br/>
К тому же, судя по всему, автор сам не понял, что сделал в конце и как после всего закончить рассказ… <br/>
(!!! Далее спойлеры) в финале герой оказался «парализован» всезнанием, он мог только знать все обо всем, но даже в уме применить ничего не мог… Но способность мыслить у него точно осталась, тогда почему все так вышло? Почему он не использовал способ устроить себе амнезию и выйти из комы? ).<br/>
ГГ вроде взрослый, даже почти пожилой, но умом совершенно незрелый, плюс причиной всему девушка и ревность, т.е. в итоге все его усилия и действия просто ради выпендрежа… А то, что его не смутило, что на первом же форуме в первый же день он нашёл чела, готового помочь, говорит о крайней степени наивности на фоне отчаяния. <br/>
А путь к тихому дому — ритуал сродни вызову «матерного гномика» и «пиковой дамы» с таким же нелепым набором всяких атрибутов и действий. И, видимо, автор сам особо не вникал, как именно информационное поле загружается в мозг — главное, добавить побольше мерзости и сшить пару детей, чтобы впечатлить читателя и отвлечь от вопросов) <br/>
В общем, немного не моё, но чтецу спасибо за прекрасное прочтение!
<br/>
Невнимательный врач, да ещё и туманно выражающийся… не хотел бы я попасть к Вам на приём — точно выйдешь с кипой рецептов в руках и адресом «одной очень хорошей аптеки», о которой знаете только Вы и к тому же эти лекартсва из списка есть только там. Ага. <br/>
Никаких статей из вики я не адаптировал, а поделился тем, что почерпнул от наверняка Вами ненавидимого, профессора Савельева.<br/>
<br/>
И я тут не «демонстрируете своё мнимое интеллектуальное превосходство.», а как это пытаетесь делать Вы, а выступаю против невежества в тех вопросах о которых мне что-либо известно.<br/>
Я и против ТПЗ(ТеорииПлосокойЗемли) вёл войну в своё время.<br/>
А чем сказки об устройстве нашего организма отличаются от ТПЗ? Да ничем, потому что это в случае с ТПЗ — досужие домыслы, а в нашем случае — неправильные формулировки.<br/>
Думаете что я тут самый умный? Спасибо за комплимент. Есть люди и поумнее, но мне приятно такое мнение читать о себе. :)<br/>
<br/>
«ну и сидите со своей стороны в гордом одиночестве»©<br/>
Ну, отсутствие в моём профайле списка с друзьями ещё ни о чём не говорит. Вам не приходило в голову почему там у меня пусто? подумайте. И не делайте выводов исходя из неполных данных. (боюсь представить как Вы диагнозы ставите и что в результате выходит! Бр-р-р-р!!!)
<br/>
История двух удивительных «синестетиков» Уильяма и Анны, подобно «Глазам голубой собаки» от Габриеля Гарсии Маркеса (1950)… когда слова оформленные в трогательную мечту из двух половинок в параллельных мирах, пароль которой — «глаза голубой собаки»… так и в этом фэнтези-рассказе гармония ощущений соприкосновения двух чувствительных натур, пароль которому – «кофе»… вне компетенции пространства и времени… Эмоциональное влечение и диалог двух душ, выраженных в творческом усилении таланта — синергизме… Ситуация, когда сама жизнь предлагает выйти из привычных социальных ролей и включиться в формирование будущего… в том же в величии целомудрия… когда героиня просит не переступать грань, чтоб не испортить магию отношений… Да… а на «продолжительные полеты во сне и наяву» нам, живущим в режиме жестких дедлайнов, попросту не хватает ни фантазии, ни времени… не сказка… феерия… Будущее в руках самых отчаянных фантазёров, подобных этим двум «синестетикам», и неисправимых мечтателей, мыслящих позитивно и ведущих нас за собой. Всем, кому понравился этот рассказ, рекомендую тут же переслушать Маркеса «Глаза голубой собаки» в прочтении Дмитрия Полонецкого на этом же портале. Спасибо Кириллу Головину за озвучку. Потрясающе. <br/>
P.S.: «Талант в мужчине то же, что красота в женщине — всего лишь обещание. Для того, чтобы быть подлинно великим, его сердце и характер должны быть равны его таланту». Оноре де Бальзак. <br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki</a>
<br/>
Оригинал читать не приходилось… Удивительное произведение. Оно заставляет думать, а не «тупо внимать»… литературу подобного плана я условно отношу к «высокоинтеллектуальной»… и вот почему. По жанру это пьеса-сказка со всеми соответствующими характеристиками: течением сказочного времени, чудесами, которые приходят на смену друг другу, центральными образами лужицкого мальчика Крабата и Мастера (Мельника)… Фольклорный фон «вмонтирован» в сюжет так, что он подчеркивает сказочность и «волшебный» план произведения. Подача изумительная — просто, понятно, лаконично. Очень понравилось. Традиционный сюжет о Крабате приобрел у Елены Хафизовой неповторимую авторскую черту — поэму с фантастическими элементами сказа. Что поражает — этапность в развитии темы, в которой отрисован по-настоящему эпический образ народного героя, где Крабат не просто добрый герой сказки, освобождающий мельников-подмастерий из-под власти колдуна, он предстаёт живым воплощением духовной силы лужицкого народа… что подчеркивается использованием «приема кольцевого обрамления». Потрясающе представлена атмосфера двух миров: «мир Покорности» (мельники-подмастерья) и «мир Власти» (мельник-колдун). Вот уж где «пища для ума» (прежде всего подумалось о цикле романов Стивена Кинга «Тёмная башня» (1998-2004) на стыке жанров ужаса, фэнтези, научной фантастики… те же черты magnum opus)… без крови мельников не работает мельница:<br/>
<br/>
Крабат поднялся. Точно – так и есть!<br/>
Нет, не зерно!..– зубов вокруг не счесть…<br/>
А мастеру работа нипочем –<br/>
Он только щелкает своим бичом.<br/>
Идет в молчанье полном черный труд.<br/>
Там жернова – убитых кости трут.<br/>
<br/>
Отдельный мир — мир Крабата, со своей внутренней самостоятельностью, на который не распространяются законы мельницы. Главная антитеза произведения — противопоставление «Знания» и «Колдовства»… аллегорически замыкающаяся на «Знании», а не ошибочном пути чар… Очень любопытно. Можно провести аналогию с незаконченным произведением Кафки Франца «Замок» (1926) — частное ничтожно на фоне «общего» и тот же порядок неукоснительного соблюдения «правил»:<br/>
<br/>
И началась работа – сущий ад.<br/>
И ввверх и вниз таскал мешки Крабат.<br/>
Болят ключицы, шея и спина.<br/>
Тут сила не мальчишечья нужна…<br/>
<br/>
Этакое слепое подчинение дабы ассимилироваться с «большинством» ради процветания «Мельницы в Козельбрухе» («Замка»). И тот же основной закон управления — страх — основа любой жестокой власти… В пьесе фигурируют магические числа «три», «семь», «двенадцать»… «Три» — священное число, оно имеет начало, середину и конец (трижды просят «Должные» отдать сына, трижды произносит Мельник заклинания); «семь» — символ совершенства у христиан, сумма «трех» и «четырёх» — число божественное и число земное (семь книг знания за семью замками, семь раз на семь часов превращается в волка Мельник). А как «выпячена» символика двенадцати. Двенадцать — это закон. Двенадцать и один… один лишний, который становится послушным животным… Двенадцать — полное и целое число, совершенная мера, середина между понятиями «много» и «имело»: двенадцать мельников, двенадцать свиней, двенадцать сов… <br/>
<br/>
Проснулся – видит сквозь дрожанье век<br/>
Десяток лиц, десяток человек.<br/>
Одиннадцать. Засыпаны мукой.<br/>
«Не бойся – скоро будешь сам такой»…<br/>
<br/>
Потрясающе. Осмыслять и осмыслять. Очень понравилось. Исполнение великолепное. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
Будущая писательница родилась в небольшом городке Йейт в графстве Глостершир. К пяти годам она едва ли не наизусть знала все детские книжки. В шесть лет она показала матери свой первый рассказ про приключения кролика по имени Кролик. Сразу после школы она поступила в университет в Экзетере. На обучение в университете и работу «наихудшим секретарем в мире» Джоан потратила несколько лет.<br/>
В возрасте 26 лет она отправилась в Португалию преподавать английский. Давала уроки после обеда и вечером, а утром сочиняла. В это время она начала работать над своим третьим романом (первые два брошены как «очень плохие»). Новая книга была о мальчике, который обнаружил, что он волшебник и попал в волшебную школу. Джоан поставила себе цель — завершить роман о Гарри и, конечно, попытаться его опубликовать. Шотландский Совет Искусства дал ей грант для завершения книги и, после ряда отказов, она, в конечном счете, продала книгу «Гарри Поттер и Философский Камень» издательству «Блумсбери» (Великобритания) за 4000$ США. <br/>
«Гарри Поттер и философский камень» вышел в июне 1997 г. и стал сенсацией. Вслед за первым романом последовали ещё шесть, Седьмой, заключительный роман серии «Гарри Поттер и дары смерти» появился в продаже в 2007 г. Роулинг многократно уверяла, что седьмой роман станет последним в серии, но накануне его выхода она не исключила, что напишет продолжение приключений своих героев в будущем.<br/>
Успех серии у читателей, а также кинофильмы, снятые по романам, принесли Роулинг всемирную известность и состояние. Cейчас повесть о Гарри — одна из популярнейших детских книг и уже носит гордое звание «детской книги тысячелетия», хотя, конечно, трудно считать ее целиком детской. <br/>
<br/>
«Все эти годы я делала только одно – позволяла себе быть маленькой девочкой, для которой важно только одно – то, что говорит и чувствует ее сердце. Потому если во время работы мое сердце смеялось, то я знала, что потом, читая мою книгу, будут смеяться мои читатели, если мое сердце плакало, то будут плакать и они. И вы знаете, именно это оказалось главным секретом моего успеха и того, что Гарри Поттер стал любимцем такого огромного количества детей и взрослых по всей земле» (Дж. К. Роулинг).
Ну, а «второй реванш» — пресловутая победа над собой. Зачастую пересилить себя бывает сложнее всего, но как сладка победа, особенно когда вероятность неудачи высока. Может в этом и кроется рецепт счастья – ставишь цель (пусть даже небольшую и незначительную), прикладываешь усилия для её достижения, если достигаешь, получаешь в подарок от гипоталамуса и гипофиза эндорфины (даже созвучно с морфинами) – радуешься победе, какое-то время ощущая себя счастливым, – вот такая биохимия…
<br/>
Для начала хотелось бы сказать пару слов про ваш комментарий, где вы говорите про «Любовь во время чумы»:<br/>
<br/>
< И что претит — то, О ЧЁМ (!!) он пишет: запоры, клизмы, мастурбация, безконечные плавающие трупы, педофилия, безпорядочный секс всех со всеми и т.д., и т.п. (И все это почему-то высокопарно называется «любовью»). Все внимание отдано потребностям тела, и ни гу-гу о душе. ><br/>
<br/>
Вспоминается одна весёлая песенка про особый сорт граждан, которые в фигуре Давида «видят только член». Вот похожий случай. Да, Маркес местами физилогичен, однако он всего лишь указывает на теснейшую связь тела от духа. И если немного попритушить эмоции и брезгливость, то можно заметить, что физиологические нюансы указывают на то, насколько порой неудобно, хрупко и предательски ненадёжно человеческое бренное тело, и насколько дух человека всего этого выше и чище. Часто физилогическая детализация и героя раскрывает более панорамно. Я мог бы привести примеры, но, боюсь, мой и без того огромный комментарий пересечёт все возможные пределы. Если я увидел в «Любовь во время чумы» завораживающе красивую сказку про невероятно сильную, ничем не убиваемую любовь Флорентины Арисы, которую он смог пронести и сохранить сквозь всю жизнь, то ваше читательское око никак не может оторвать взгляда от мастурбаций, клизм и запоров. Маркес говорит о них в проброс, а для вас это ТЕ САМЫЕ вещи, о которых он пишет. Да чего далеко ходить: в ленте комментариев вы, вместо того, что вникать в смысл дискуссии, включаете граммар-наци и пишите человеку, чтобы он «использовал функцию проверки орфографии и пунктуации». «Глазу же больно…». Не на те вещи вы заостряете внимание. И это тревожные симптомы.<br/>
<br/>
Мне больше нравится «Любовь во время чумы», нежели «100 лет...», поэтому начал издалека. Теперь непосредственно по теме вопроса. Я начинал читать «100 одиночества» дважды. Первый раз я бросил его почти сразу. Не пошло. Я понял, что написано хорошо, но меня не увлекло. Вернулся к произведению уже спустя лет 5, примерно понимания, что меня ожидает. Второй раз я прочитал произведение до конца, оно далось мне с ощутимым интеллектуальным и эмоциональным усилием (в одних этих именах запутаться можно), но я всё ещё чувствовал, что написано оно очень крепко, а спустя несколько месяцев ко мне пришло такое мощное и приятное послевкусие, что теперь я смело могу называть роман «шедевром». К чему я это говорю? К тому, что я прекрасно понимаю, почему и отчего СЛО может не понравится и чем оно сложно для восприятия. Например, здесь нет всего того, что мы привыкли видеть почти в каждом более-менее традиционном произведении: интриги и главного героя (желательно ещё обаятельного). Вместо этого огромное количество героев с зачастую повторяющимися именами, невероятно огромный калейдоскоп странных событий и полное отсутствие остросюжетности. Это многих злит. Когда же меня, чёрт возьми, перестанут мучить и начнут развлекать?<br/>
<br/>
Но хорошая литература иногда бывает очень сложной для восприятия и понимания. Для меня роман силён тем, что Маркес сломал все правила и написал такой роман, который просто невозможно с чем-либо сравнить. Я, по крайней мере, не могу точно. Как писал Набоков: <br/>
<br/>
"…писателя можно оценивать с трех точек зрения: как рассказчика, как учителя, как волшебника. Все трое — рассказчик, учитель, волшебник — сходятся в крупном писателе, но крупным он станет, если первую скрипку играет волшебник". <br/>
<br/>
Так вот у Маркеса первую скрипку определенно играет волшебник. Он тесно связал быт, фольклор, волшебство, притчу, политику, историю и создал совершенно новый вид сказки, называемый т.н. «магическим реализмом», однако маркесовский магический реализм как был, так и остался абсолютно самобытным. Меня восхищает язык и безудержная фантазия этого автора. Меня восхищает тот особенный мир Макондо, который он создал. Меня восхищает, как он смешал чудеса с совершенно жесткой и приземленной прозой жизни. Меня восхищает и непредсказуемость десятков его сюжетов, органично сменяющих друг друга, и сила его образности, и яркие символы, которые можно по-разному трактовать. В целом свой восторг сложно объяснить. Маркес написал произведение, понятное больше интуиции, нежели разуму. Как у Андреева в «Оригинальном человеке»:<br/>
<br/>
— Так вы, Семен Васильевич… любите негритянок?<br/>
— Да, я очень люблю негритянок. <br/>
<><br/>
— Да вы это серьезно?- спросил Антон Иванович, отсмеявшись. <br/>
— Вполне серьезно-с. В них, в этих черных женщинах, есть нечто такое<br/>
пламенное, или, как бы это вам пояснить, экзотическое. <br/>
<br/>
Не могу сказать, что я всё понял в произведении. Я вообще мало, что понял, как мне кажется, но у меня осталось ощущение прогулки по чему-то могучему, огромному и великому. Такому, что можно перечитывать, анализировать и пытаться разгадать. И да, СЛО – это не роман-воспитание, не роман-приключение и т.д. СЛО – это как огромное художественное полотно, наполненное миллионом деталей, на которое тебе либо нравится смотреть и всматриваться, либо нет.
«Сегодня резко меняются отношения государства и подданных. Сэр Чарльз с похвалой говорит о новом подходе к преступлению. Я же вспоминаю о евреях, которых везли в газовые камеры. Казалось бы, какая тут связь? А она есть. По новой теории, преступление — патология, и его надо не наказывать, а лечить. Тем самым снимается вопрос о справедливости: «правовое лечение» — глупые слова.<br/>
Раньше общественное мнение могло протестовать против тех или иных наказаний. Оно и протестовало против прежнего уголовного кодекса на том основании, что преступник не заслужил такой суровости. Это — нравственное суждение, и всякий волен его высказать. Но лечение судится лишь по результатам, это вопрос специальный, и ответит на него только специалист. Т. о., из личности, имеющей права и обязанности, преступник становится предметом, над которым вправе трудиться общество. Именно так относился Гитлер к евреям. Они были вещью, объектом воздействия, и убивали их не в наказание, а так, как убивают болезнь. Когда государство берется исправлять и переделывать людей по своей воле, воля эта может оказаться и доброй и злой. Конечно, разница есть, но главное — одно: правители становятся человековладельцами.<br/>
Смотрите, чем может обернуться «гуманный взгляд на преступление». Если преступление — болезнь, зачем вообще различать их? Кто, кроме врача, определит, здоров человек или болен? Одна психологическая школа считает мою веру неврозом. Если этот невроз не понравится государству, кто защитит меня от лечения? Оно может быть тяжелым — врачам приходится иногда причинять пациенту боль. А я даже не смогу спросить: «За что?», потому что благодетель ответит: «Милый мой, никто вас не обвиняет. Мы вас лечим, а не наказываем».<br/>
И ничего тут не будет особенного, просто доведут до предела политический принцип, действующий и сейчас. Он подкрался к нам незаметно. Две войны по праву потребовали ограничения свободы, и мы постепенно привыкли к цепям, хотя и без особой радости. Экономическая жизнь все усложнялась, и правительству пришлось брать на себя многое, чем оно раньше не ведало. В результате классическое учение об обществе, созданное под влиянием стоицизма и христианства и исходившее из понятий справедливости (естественный закон, ценность личности, права человека), медленно скончалось. Современное государство существует не для того, чтобы защищать наши права, а для того, чтобы что-нибудь делать для нас или с нами. Мы не столько подданные, сколько подопечные, вроде школьников или щенят. Нам не о чем сказать: «Это не ваше дело». Вся наша жизнь теперь — их дело.<br/>
Я говорю «их», а не «его», потому что и глупому ясно, что нынешнее государство может быть только олигархией. Ни «один», ни «все» в правители теперь не выйдут. Но олигархи смотрят на нас по-новому.<br/>
Я убежден, что человеку лучше, если у него свободный ум. Но я сомневаюсь, что ум этот долго продержится без экономической свободы, которую как раз и убивает современное общество. Такая свобода дает возможность учить и воспитывать детей без государственного присмотра, а взрослым — судить о государстве и указывать ему на его пороки. Почитайте хотя бы Монтеня — вот голос человека, который живет в собственном доме, ест мясо своих овец и плоды своей земли. Кто посмеет так говорить, если государство — наш единственный наставник и работодатель? Конечно, когда люди не были ручными, свободой этой наслаждались немногие. И страшное подозрение овладевает мною: а вдруг есть только два выхода — свобода для немногих и несвобода для всех? Кроме того, новая олигархия вынуждена много знать. Если мы — ее послушные дети, то она, как мама, «знает лучше». Для этого ей приходится все больше полагаться на мнение ученых, пока она не станет игрушкой в их руках. Общество благоденствия неизбежно идет к технократии. Но страшно давать власть специалистам именно потому, что они — специалисты. Не им решать, что хорошо для человека, что справедливо, что нужно и какой ценой. Пусть врач скажет мне, что я умру, если не сделаю того-то, а я уж сам решу, стоит ли жить на таких условиях.<br/>
Конечно, сэр Чарльз прав, напоминая нам, что на Востоке голодают миллионы людей. Им мои тревоги безразличны. Голодный думает о еде, не о свободе. Нельзя отрицать, что только наука, примененная повсеместно, сможет накормить и вылечить такое несметное множество. А это невозможно без небывалого государственного контроля. Словом, теперь не обойтись без всемирного государства благоденствия. Поэтому я так и боюсь за человечество. С одной стороны, мы видим голод, болезни, угрозу войны. С другой — у нас есть прекрасное против них средство: всеведущая и вездесущая технократия. Для рабства лучших условий не придумаешь. Так оно всегда и начиналось: одни в чем-то нуждались (или думали, что нуждаются), другие могли им это дать (или притворялись, что могут). В древности люди продавали себя, чтобы прокормиться. Быть может, страшная сделка состоится снова. Мы не вправе судить за нее людей. Мы даже не вправе их отговаривать. И все же вынести ее невозможно.<br/>
Вопрос о прогрессе свелся к тому, можно ли подчиниться всеопекающей власти, не теряя достоинства и независимости. Можно ли хоть как-нибудь собирать мед государства благоденствия, избегая пчелиных укусов?<br/>
Не думайте, что укусы — чепуха. То, что творится в Швеции, — только начало. В нашу плоть и кровь вошли определенные потребности: называть свой дом крепостью, учить детей, как велит нам совесть, заниматься разумным трудом. Без этого нет ни нравственности, ни радости. Когда это исчезнет совсем, произойдет страшнейший моральный и психологический срыв. Все это грозит нам даже в том случае, если нас действительно будут лелеять и пестовать. Но будут ли?»
Слушайте ну не 90е на дворе, неужели в этот бред все еще верят? <br/>
Солж это про пожалейку, манипуляцию фактами и адовое давление на эмоцию, но к истории вот эта вот хрень отношения явно не имеет. Ну ребят сказки про ванны с кислотой и о том что все революционеры фуфло и при царе тюрьмы были райские? Серьезно?<br/>
Вот реально вообще никого не смущают окуительные истории типа «в этом году всем выдавали столько то лет» и потом судят Солжа и народ который с ним и дают совсем другие сроки) Или пожалейки про миллиарды невиновных и в итоге в камере Солжа одни виноватые xD прям «уникальная» хата подобралась. Хотя уже с рассказов как они ровесники октября ничего не знали и радовались жизни, но все одновременно были в лютом страхе — пациент даже определится не может страна об ужасах не знала или все знали и ходили под себя xD И так вот вся книга.<br/>
Стоит хоть чутка поинтересоваться документами той эпохи и сказочки Солжа тут же сыпятся)<br/>
<br/>
Забавно читать как он пытается вывернуть процессы 30х на которых присутствовали иностранные наблюдатели и почему то при всей своей не любви к союзу не могли к ним подкопаться — настолько серьезная там была фактическая база. И иначе чем «о самой крупной попытки свержения советской власти» иностранные издания не писали. Вот натурально ИНОСТРАННЫЕ наблюдатели не смогли найти в этих процессах до чего докопаться да и сам факт что Союз эти процессы вел ОТКРЫТО о многом говорит.<br/>
Про вредительство я орал всю главу — по Солжу оч смешно выходит реально. Типа нормативы где по каждой стройке завода тупо накинут условный метр — это фигня. Подумаешь на каждые 5 коробок завода можно построить 1 бесплатно xD <br/>
Или про то как «но не слушает прокурор» по поводу того как персонаж там рассказывал что не сортируют понимаешь ли хлопок что бы каждой фабрике слали нужный тип — честно под стол чуть не закатился в этот момент. В смысле прокурор не слушает? Федотов собственно состав собственного преступления рассказывал, он за это и отвечал, он наладил такую систему и рассказывал об этом xD <br/>
Ну и по тому же хлопку орнул про то как Солж саркастически про ускоренные планы развития высказывается буквально абзацем раньше рассказывая что тупо нет столько сырья что бы столько фабрик работало. А ребята подсудимые еще новых хотели понастроить ускоренными темпами)) Че типа расход хреновой тучи ресурсов на фабрики которые не смогут работать это норм?) Эти ресурсы стране не нужны были для например нужной фабрики в другой отрасли?) <br/>
Или вот про закупку станков, где эти самые вредители хотели купить устарелое оборудование типа через «10 лет все равно менять» — я понимаю в наше время далеко не всем очевидно в чем ржака. Но так для понимания в Союзе в тот момент закрылась последняя биржа труда и катастрафически не хватает рабочих рук. А «мудрые» инженеры закупают станки к которым надо как можно больше рабочих, а не наоборот — и они прекрасно понимали что они делали, я еще раз напомню это не Васи Пупкины)<br/>
<br/>
Про Бухарина тоже слушал из под стола тихонько подвывая от восторга — понимаете у Солжа была страшная проблема когда он книгу писал, на момент написания книги Бухарин не был реабилитирован и потому Солж как уж на сковороде вертится пытаясь его обелить. Но после смерти Сталина Бухарин не был реабилитирован — потому что там настолько ядреная фактура и настолько убедительные показания против него, даже вопрос о его реабилитации не поднимался до самого излета советской власти где уже любого даже самого конченого могли реабилитировать) <br/>
<br/>
Вообще представьте что гражданская война буквально10-15 лет назад закончилась и есть куча людей ей обиженных. Начнем например с собственников заводов — вот вы реально думаете что у них отобрали заводик и они смирились? Ну вот по аналогии у нас щас Ходор сидит из за рубежа гадит, представьте сотни вот таких Ходоров при бабле. <br/>
А при Империи инженеры были товаром штучным, вот натурально штучным, и могли себе условно позволить 6 этажную яхту с блекджеками и падшими женщинами и вот у них такая возможность пропала — неужели вы думаете не найдется желающих былое великолепие вернуть? <br/>
А за частую они еще и родственники и давние друзья вот тех зарубежных Ходоров, которые натурально могли вторую зарплату организовать инженерам за участие в подрывной деятельности. <br/>
Вы вот реально думаете что ничего не было и это все усатый режиссер нафантазировал? Ну я хз ребят это насколько наивными надо быть. Вот один пример в районе Каспия происходила четверть всех аварий в производстве. То параход затонет, то в шахте пьяный подрывник взорвется, то еще что то случится — как только этих «невиновных» ценителей сопромата закрыли в стране на четверть сократилась аварийность на предприятиях, а это вот одну только группку взяли.<br/>
<br/>
Ладно крч я могу вспоминать моменты из этой сказки бесконечно, на войну и мир хватит.<br/>
Честно как человек который активно изучает историю — ржал до слез и поражался наглости вранья.<br/>
<br/>
Уважаемый читатель особенно впечатлительный на эмоцию и пожалейку прежде чем верить в сказки деда Солжа поройся в интернете и проверь хотя бы часть его утверждений, вот прям с описания ареста самого Солжа и до последней главы) Вас ждут чудные открытия насколько же примитивно Солж пытается вас наипать давя на пожалейку. В книге нет фактически ни одной темы в которой Солж не переврал реальность, тк книга писалась на западе для запада имейте ввиду что врет он хардкорно ибо за язык его там никто не прихватил бы — за ужасы мордора еще и сверху бабла насыпали.
Харлан Эллисон — «алкоголик». Пропитан «странным вином» настолько, что сам стал Темой. Какой бы «бред» и «абсурд» он не писал, как бы не пытался к избитым аллегориям накидать свои свежие иносказания, в его рассказах ВСЕГДА слышится он сам. И это всегда с душевным надрывом, как и у «алкоголиков» Высоцкого или Есенина. (Почувствуйте есенинское «Письмо к женщине» и «Странное вино» Эллисона, поставьте их «лицом к лицу»)<br/>
Гг рассказа Виллис, судя по описанию, встречается у Эллисона (~ Виллис-овича:)) и в других рассказах, и отождествляется с самим автором. Более того, среди аллегорий рассказа Харлан намекает на реальность.<br/>
Прямое прочтение рассказа — шизофрения и депрессия. Об этом и доктор, и уколы инсулина, и восприятие всего Виллисом и поломка машины Виллиса.<br/>
Второй уровень понимания рассказа — развитие мозга любого человека. Мозг ребенка мыслит иначе, дети воспринимают всё мыслеобразами. Взрослея, ребенок попадает в мир взрослого человека, мыслящего словами и определениями и не замечающего Смысла всего происходящего. Крайне немногие сохраняют смутные воспоминания о своём детском восприятии мира и тоскуют по раннему детству. Кто-то помнит себя до возраста 3-4 лет? А ведь это период самый насыщенный познаванием мира и развитием мозга. А кто-то осознает, как маленький ребенок воспринимает боль и страдания, насколько сильно и искренне он переживает любую мелочь? Мы не можем осознать «взрослым» умом, что все радости мира " не стоят даже одной слезинки...", мы стёрли из памяти себя маленьких воспринимающих смысл образами, мы с разных планет. Но каждый в конце концов вернется на свою планету и поймет как легка была его неосмысленная жизнь взрослого. Все наши взрослые «печальки» смехотворны, мы даже не понимаем и не хотим понимать «за что». А для малыша любая мелочь — это Смысл, это он сам весь в слезах и смехе. И Виллис, вернувшись в прежний мир («смерть» — аллегория возврата в мир Смысла), видит разницу взрослого «понимания» боли и страданий и детского восприятия, где ты сам и есть боль и страдание. <br/>
Третий уровень понимания рассказа — это сам Харлан Эллисон пропитанный «странным вином» сакральных знаний и его трансформированное мировосприятие. Гг Виллис траванулся «выхлопными газами» своей «машины» — вот вам и «Другое вино» (по «капризу» автора второе название упоминалось в скобках). Той самой «машины», что «сломалась» у автора в его 11 лет, 1 месяц и 1 день его жизни (Харлан сам так точно указал дату в рассказе. Увидьте!). У «механика» (благоразумного разбойника Дисмаса и иже с ним) не оказалось «запчастей»(в христианстве нет ответов, т.к. Христос приходил лишь растолковать Ветхий Завет), а потому Эллисон и пришёл к первоисточникам и чинил свою «машину» в Лос-Анджелесе — Городе Ангелов, а все ангелы живут в одном городе «Книга Книг». <br/>
Весь рассказ сплошные аллегории. Много «заезженных» (зеленое небо, вечно зеленеющий мир, много ног, протечка дождевой воды, истории дочери и сына и пр. и пр). Но есть и свежие (мне понравились находки автора: удушающий бразильский ливень, «несуразное» описание могильщика-мексиканца, 286,45$ за починку машины). Всё это можно разбирать и растолковывать долго и нудно. Но не это главное. Услышьте за всем этим самого Харлана Эллисона и его постоянное «я хочу кричать, но у меня нет рта». Да и мы глуховаты, не всем «досталось дефектное тело».<br/>
Конечно, у каждого своё восприятие и своё понимание, на то и «люди как люди...» Удачи!
<br/>
Роман играет пространствами, временами, персонажами так же, как и другие произведения писателя. Он менее лиричный, чем например Книга теней, но не такой фантасмагоричный как Давайте напишем что-нибудь. Я бы сказала, что он наиболее приземленный.<br/>
<br/>
Количество классных словесно-смысловых оборотов как всегда выше среднего на единицу текста:<br/>
<br/>
«Нельзя менять мир по своему хотению… — по щучьему велению, может, и ладно бы, но для этого, во-первых, щуку иметь надо, а во-вторых, дураком быть, Емелей. Он щуки не имеет… так что вопрос, дурак он или нет, на фоне отсутствия щуки теряет смысл.»<br/>
<br/>
"… любые рассуждения о цельности человеческой натуры суть сказки-народов-мира. Нет никакой цельности — иначе каждого из нас просто разнесло бы в щепки. В том-то и состоит защитная функция человеческого мозга: не обременять живой организм необходимостью существовать в качестве системы неразрешимых противоречий. Ну и… одна из наших личностей просто заменяется другой нашей личностью… "<br/>
<br/>
«Путешествия в себя плохи тем, что, когда ты совершаешь их, ты находишь в себе гораздо больше, чем одного себя — ты находишь там, например, четырёх себя… четырёх апостолов! Каждый из которых пишет о Боге, но в конце концов — о себе.»<br/>
<br/>
«Уехав из Берлина, он знал все о Манон. Все, кроме фамилии, возраста, образования, национальной принадлежности, семьи, из которой она происходила, круга друзей, заработка, распорядка жизни и номера телефона.»<br/>
<br/>
Сказать, что хочу перечитать глазами, не скажу, много других невыполненных желаний:)