100%
Скорость
00:00 / 04:00
01_01
03:32
01_02
04:07
01_03
03:40
01_04
04:30
01_05
03:46
01_06
04:05
01_07
03:50
01_08
02:56
01_09
03:48
01_10
02:56
01_11
02:46
01_12
03:35
02_01
03:05
02_02
03:35
02_03
03:40
02_04
04:32
02_05
04:15
02_06
03:18
02_07
02:52
02_08
03:35
02_09
04:16
02_10
04:57
02_11
02:53
02_12
04:16
03_01
03:36
03_02
03:03
03_03
04:13
03_04
03:29
03_05
03:17
03_06
04:00
03_07
04:05
03_08
03:40
03_09
02:38
03_10
03:35
03_11
03:25
03_12
03:12
03_13
03:28
03_14
03:29
03_15
03:26
04_01
03:36
04_02
03:34
04_03
04:18
04_04
04:08
04_05
04:20
04_06
04:05
04_07
04:12
04_08
03:31
04_09
03:22
04_10
03:50
04_11
02:57
04_12
03:16
04_13
04:25
05_01
02:58
05_02
03:45
05_03
03:15
05_04
04:33
05_05
03:59
05_06
03:34
05_07
03:48
05_08
04:04
05_09
03:01
05_10
03:17
05_11
03:24
05_12
03:36
05_13
04:19
05_14
04:02
05_15
03:39
06_01
02:27
06_02
03:09
06_03
03:34
06_04
03:48
06_05
04:01
06_06
04:19
06_07
03:40
06_08
04:20
06_09
04:25
06_10
04:58
06_11
03:25
07_01
03:28
07_02
03:39
07_03
02:53
07_04
03:36
07_05
03:22
07_06
03:53
07_07
03:56
07_08
05:10
07_09
03:30
07_10
03:46
07_11
03:59
07_12
03:10
07_13
04:35
08_01
03:31
08_02
03:34
08_03
03:23
08_04
03:17
08_05
03:08
08_06
03:56
08_07
03:31
08_08
04:14
08_09
03:16
08_10
04:11
08_11
03:05
08_12
03:09
09_01
04:07
09_02
04:10
09_03
03:07
09_04
04:25
09_05
04:27
09_06
04:08
09_07
03:16
09_08
02:56
09_09
03:59
09_10
03:11
09_11
04:12
09_12
03:12
09_13
03:27
10_01
02:46
10_02
03:43
10_03
03:13
10_04
03:27
10_05
04:00
10_06
02:51
10_07
03:38
10_08
03:19
10_09
04:59
10_10
04:25
10_11
03:54
10_12
02:42
10_13
04:21
11_01
03:22
11_02
03:14
11_03
03:19
11_04
03:03
11_05
03:44
11_06
03:05
11_07
03:33
11_08
04:25
11_09
03:19
11_10
03:40
11_11
04:47
11_12
03:22
12_01
03:05
12_02
03:33
12_03
03:28
12_04
03:46
12_05
03:36
12_06
03:53
12_07
03:01
12_08
03:32
12_09
04:28
12_10
02:43
12_11
04:06
12_12
04:33
12_13
04:14
13_01
03:19
13_02
03:30
13_03
03:58
13_04
02:57
13_05
03:59
13_06
03:44
13_07
04:29
13_08
04:22
13_09
03:26
13_10
04:13
13_11
04:21
13_12
04:30
13_13
03:23
14_01
03:31
14_02
03:20
14_03
03:23
14_04
04:13
14_05
04:30
14_06
04:09
14_07
04:32
14_08
04:39
14_09
02:39
14_10
04:36
14_11
04:21
14_12
03:14
14_13
04:23
14_14
04:09
15_01
03:37
15_02
04:22
15_03
03:33
15_04
04:51
15_05
03:56
15_06
03:57
15_07
03:20
15_08
03:42
15_09
03:44
15_10
03:27
15_11
02:46
15_12
02:41
15_13
03:47
15_14
03:17
16_01
04:26
16_02
03:32
16_03
02:30
16_04
03:27
16_05
02:49
16_06
03:50
16_07
04:31
16_08
04:14
16_09
04:03
16_10
03:32
16_11
03:53
16_12
04:06
17_01
03:57
17_02
02:57
17_03
03:30
17_04
03:09
17_05
03:31
17_06
03:41
17_07
03:48
17_08
03:34
17_09
03:22
17_10
04:50
17_11
03:04
17_12
03:49
17_13
02:37
17_14
04:03
18_01
03:52
18_02
03:28
18_03
02:52
18_04
03:02
18_05
04:17
18_06
03:27
18_07
02:56
18_08
03:28
18_09
03:25
18_10
03:47
18_11
03:46
18_12
03:00
18_13
03:05
18_14
03:45
19_01
03:14
19_02
05:11
19_03
04:54
19_04
04:36
19_05
03:44
19_06
03:03
19_07
04:25
19_08
03:57
19_09
04:24
19_10
04:25
19_11
04:36
19_12
04:06
20_01
04:07
20_02
03:47
20_03
02:48
20_04
03:05
20_05
04:03
20_06
04:22
20_07
04:19
20_08
03:10
20_09
03:06
20_10
03:24
20_11
05:02
20_12
«Удивительно! 2 проголосовавших за саму аудиокнигу и один ущербный комментарий....»
«Волшебный роман! Звучит как музыка. Будоражит и пьянит!!!»
«Меня умиляет то, что люди которые бьют себя в грудь о том что Маркес, ну или конкретно...»
«Долго откладывала этот роман из-за всевозможных «шедевр, классика, переведено на 100500...»
«Роман производит сильное впечатление, хотя, должен признаться, что это всё же не моё....»
Скрыть главы
Роман, проза
656,6K
Характеристики:
Философское
| Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Латинская Америка))
Время действия:
20 век
| Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Только для взрослых
Cюжет:
Линейный с экскурсами
«100 лет одиночества» (1967) – лучший роман Гарсиа Маркеса, переведенный на языки большинства стран мира и вошедший в сокровищницу мировой литературы. Роман признан шедевром латиноамериканской и мировой литературы.
Эту захватывающую историю четырех поколений семьи Буэндиа называют книгой человеческой жизни и энциклопедией человеческой любви.
42 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
VV
Только что
Лара Платонова
1 минуту назад
леший
12 минут назад
botsman2023
16 минут назад
Ярослав Андреев
36 минут назад
TatyanaTIR
41 минуту назад
OneDay T
45 минут назад
Маша И
46 минут назад
botsman2023
1 час назад
Николай Прокофьев
1 час назад
Лизавета Иванова
1 час назад
Николай Прокофьев
1 час назад
Николай Ашихмин
1 час назад
ST
1 час назад
Ninelka
1 час назад
Мария
1 час назад
Александр Библиотекарь
2 часа назад
Arina Studer
2 часа назад
Александр Библиотекарь
2 часа назад
Александр Библиотекарь
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Для начала хотелось бы сказать пару слов про ваш комментарий, где вы говорите про «Любовь во время чумы»:
<И что претит — то, О ЧЁМ (!!) он пишет: запоры, клизмы, мастурбация, безконечные плавающие трупы, педофилия, безпорядочный секс всех со всеми и т.д., и т.п. (И все это почему-то высокопарно называется «любовью»). Все внимание отдано потребностям тела, и ни гу-гу о душе. >
Вспоминается одна весёлая песенка про особый сорт граждан, которые в фигуре Давида «видят только член». Вот похожий случай. Да, Маркес местами физилогичен, однако он всего лишь указывает на теснейшую связь тела от духа. И если немного попритушить эмоции и брезгливость, то можно заметить, что физиологические нюансы указывают на то, насколько порой неудобно, хрупко и предательски ненадёжно человеческое бренное тело, и насколько дух человека всего этого выше и чище. Часто физилогическая детализация и героя раскрывает более панорамно. Я мог бы привести примеры, но, боюсь, мой и без того огромный комментарий пересечёт все возможные пределы. Если я увидел в «Любовь во время чумы» завораживающе красивую сказку про невероятно сильную, ничем не убиваемую любовь Флорентины Арисы, которую он смог пронести и сохранить сквозь всю жизнь, то ваше читательское око никак не может оторвать взгляда от мастурбаций, клизм и запоров. Маркес говорит о них в проброс, а для вас это ТЕ САМЫЕ вещи, о которых он пишет. Да чего далеко ходить: в ленте комментариев вы, вместо того, что вникать в смысл дискуссии, включаете граммар-наци и пишите человеку, чтобы он «использовал функцию проверки орфографии и пунктуации». «Глазу же больно…». Не на те вещи вы заостряете внимание. И это тревожные симптомы.
Мне больше нравится «Любовь во время чумы», нежели «100 лет...», поэтому начал издалека. Теперь непосредственно по теме вопроса. Я начинал читать «100 одиночества» дважды. Первый раз я бросил его почти сразу. Не пошло. Я понял, что написано хорошо, но меня не увлекло. Вернулся к произведению уже спустя лет 5, примерно понимания, что меня ожидает. Второй раз я прочитал произведение до конца, оно далось мне с ощутимым интеллектуальным и эмоциональным усилием (в одних этих именах запутаться можно), но я всё ещё чувствовал, что написано оно очень крепко, а спустя несколько месяцев ко мне пришло такое мощное и приятное послевкусие, что теперь я смело могу называть роман «шедевром». К чему я это говорю? К тому, что я прекрасно понимаю, почему и отчего СЛО может не понравится и чем оно сложно для восприятия. Например, здесь нет всего того, что мы привыкли видеть почти в каждом более-менее традиционном произведении: интриги и главного героя (желательно ещё обаятельного). Вместо этого огромное количество героев с зачастую повторяющимися именами, невероятно огромный калейдоскоп странных событий и полное отсутствие остросюжетности. Это многих злит. Когда же меня, чёрт возьми, перестанут мучить и начнут развлекать?
Но хорошая литература иногда бывает очень сложной для восприятия и понимания. Для меня роман силён тем, что Маркес сломал все правила и написал такой роман, который просто невозможно с чем-либо сравнить. Я, по крайней мере, не могу точно. Как писал Набоков:
"…писателя можно оценивать с трех точек зрения: как рассказчика, как учителя, как волшебника. Все трое — рассказчик, учитель, волшебник — сходятся в крупном писателе, но крупным он станет, если первую скрипку играет волшебник".
Так вот у Маркеса первую скрипку определенно играет волшебник. Он тесно связал быт, фольклор, волшебство, притчу, политику, историю и создал совершенно новый вид сказки, называемый т.н. «магическим реализмом», однако маркесовский магический реализм как был, так и остался абсолютно самобытным. Меня восхищает язык и безудержная фантазия этого автора. Меня восхищает тот особенный мир Макондо, который он создал. Меня восхищает, как он смешал чудеса с совершенно жесткой и приземленной прозой жизни. Меня восхищает и непредсказуемость десятков его сюжетов, органично сменяющих друг друга, и сила его образности, и яркие символы, которые можно по-разному трактовать. В целом свой восторг сложно объяснить. Маркес написал произведение, понятное больше интуиции, нежели разуму. Как у Андреева в «Оригинальном человеке»:
— Так вы, Семен Васильевич… любите негритянок?
— Да, я очень люблю негритянок.
<>
— Да вы это серьезно?- спросил Антон Иванович, отсмеявшись.
— Вполне серьезно-с. В них, в этих черных женщинах, есть нечто такое
пламенное, или, как бы это вам пояснить, экзотическое.
Не могу сказать, что я всё понял в произведении. Я вообще мало, что понял, как мне кажется, но у меня осталось ощущение прогулки по чему-то могучему, огромному и великому. Такому, что можно перечитывать, анализировать и пытаться разгадать. И да, СЛО – это не роман-воспитание, не роман-приключение и т.д. СЛО – это как огромное художественное полотно, наполненное миллионом деталей, на которое тебе либо нравится смотреть и всматриваться, либо нет.
впечатление от прочитанного только двумя словами «послевкусие» и «атмосферность». «Послевкусие» особенно выворачивает, каждый раз так и подмывает спросить: что это у вас такие ассоциации со жрачкой? И что заметила: особенно любят поучать те, кто с «послевкусием и атмосферностью». Отчего так?
«ничем не убиваемую любовь Флорентины Арисы, которую он смог пронести и сохранить сквозь всю жизнь» — повторюсь: «любовью» сейчас что только не называют, в.т.ч. и болезненное состояние психики.
Хочу только заметить, что вы и близко не представляете того, как я отношусь к Маркесу, поскольку ориентируетесь на мои комментарии, а они вызваны исключительно безапелляционными и несколько истеричными посылами «шедеврально!», «читать всем в обязательном порядке!» и тому подобными.
И еще. Зачем вы там много цитируете? Это особенно раздражает. Мало ли кто что сказал? Тогда он сказал одно, а потом сказал прямо противоположное, в разное время он говорил совершенно разные вещи.
Вы напрасно написали такой многословный комментарий. Достаточно было вот этой одной фразы: «это как огромное художественное полотно, наполненное миллионом деталей, на которое тебе либо нравится смотреть и всматриваться, либо нет».
2. <Сейчас «ценители» жанра в состоянии описать свое
впечатление от прочитанного только двумя словами «послевкусие» и «атмосферность»>
Вы в очередной раз продемонстрировали ваше удивительное умение не видеть главного и заострять внимание на глубоко второстепенном, причём заострять тоже как-то неадекватно. Странно, что вы не заметили: я не ограничивался ТОЛЬКО двумя этими словами, когда делился впечатлениями о прочитанном. Аргументов было приведено куда больше. Я для вас целый трактат написал. :) Вы либо поленились прочесть, либо поленились вникнуть.
3. <Хочу только заметить, что вы и близко не представляете того, как я отношусь к Маркесу, поскольку ориентируетесь на мои комментарии, а они вызваны исключительно безапелляционными и несколько истеричными посылами «шедеврально!», «читать всем в обязательном порядке!» и тому подобными>.
Комментарии под произведениями и пишутся для того, чтобы другие люди могли понять, кто и как относится к произведению, а вы написали о своём знакомстве с творчеством Маркеса комментарий довольно развёрнутый. И если нельзя ориентироваться на комментарии, то тогда на что?
По поводу истеричных посылов – это как раз больше ваша история. Вы охотно поддерживаете комментарий «какая хрень» (см. верх ветки), являющийся по вашей логике, видимо, очень апелляционным, однако когда человек вторит тому, что признано всей мировой литературой (что СЛО – шедевр), в вас сразу закипает желчь.
4. <Зачем вы там много цитируете? Это особенно раздражает.>
Я цитирую только то, что хорошо подходит к теме разговора, а присваивать себе чужие мысли я не люблю. И да, вас так много раздражает, что я начинаю за вас беспокоится. Вам любовь Флорентины Арисы кажется психическим расстройством, а вот мне кое-что другое.
5. <Вы напрасно написали такой многословный комментарий>.
Это чтобы вас не раздражало, что слово «шедеврально» безапелляционно. Наслаждайтесь.
1. То, что СЛО — шедевр, это лично моё мнение, которое всего лишь совпадает с мнением большинства литературоведов.
2. Любить его или не любить — личное право каждого человека. Я уже писал, что прекрасно понимаю людей, которым оно не заходит и не испытываю к ним ни скепсиса, ни чего бы то не было негативного. О вкусах не спорят.
3. В данном случае я испытываю скепсис к конкретно взятому человеку и отнюдь не за то, что ему не понравился СЛО, а за то, КАК он преподносит свои негативные эмоции, в КАКОМ тоне ведёт беседу в ленте с другими оппонентами, с КАКИМ вызовом он начал беседу со мной и КАК он раскрылся в её ходе. Кроме того, я не согласен с аргументами этого человека и пытаюсь их аргументировано опровергнуть.
4. Если в произведении фигурирует среди прочего то, что вам неприятно или вы считаете, что это неприятное преподнесено неправильно или избыточно, это не говорит о том, что это неприятное и есть то, О ЧЕМ это произведение, сиречь его центральная тема и самоцель автора (я говорю именно про СЛО). Если вас это неприятное отвлекает и не даёт разглядеть и оценить по достоинству остальное (чего я прекрасно могу понять и не осуждаю нисколько), не стоит спешить обобщать и говорить, что для автора именно ЭТО неприятное (на чем зациклилось ваше внимание) — самое главное. И потом ещё и яростно костерить его за это. Не надо путать несущую конструкцию с отделкой, иными словами.
5. Лично я не вижу в СЛО никакой духовной ценности (хотя, быть может, она и есть). Вижу только художественную, но эта художественная ценность крайне выразительна, хоть и специфична. Этот роман эстетический в большей степени, а не идейный, а эстетика это и есть тот самый вкус, о котором бесполезно спорить.
6. Я не считаю, что СЛО надо изучать в школах.
7. Я не считаю, что критерий хорошей интеллектуальной литературы хоть сколько-нибудь зависит от того, можно ли ее давать читать детям в школах. Более адекватную оценку серьезному искусству может дать психически зрелый, устойчивый и в меру эрудированный человек.
Начало далось тяжело, из-за «ожидание-реальность», речь вроде шла о шедевре. А тут какая-то муть про цыган, деревню, переплетение реальности и вымысла. Но заставила себя слушать дальше, и с каждой минутой все сильнее погружалась в сто лет одиночества такой большой и громкой семьи Буэндиа.
Не могу на данный момент сказать, что книга поразила меня, что-то открыла или написана каким-то привлекательным образом. Она грустная и не дала мне совсем ничего положительного и обнадеживающего. Только подтверждение бренности человеческой жизни. Немного напрягало постоянное описание совокуплений семейства, их вечные инцесты очень горячо описываемые со всеми подробностями, лично у меня вызывающими долю отвращения.
Но судить о подобном романе после одного прослушивания, еще даже не в середине жизни, как минимум глупо. Любая книга, даже самая детская и простая, в разном возрасте открывает себя каждый раз с новой стороны.
Поэтому, я говорю лишь до свидания, многочисленным Хосе, Аурелиано, Урсуле, Амаранте, Ребеке, Аркадио, прекрасной Ремедиос и главному свидетелю — Мелькиадесу.
Иногда возникает ощущение, что читаешь (слушаешь) учебник истории – скучным, сухим языком излагаются малоинтересные факты об основание города, гражданской войне, расправе с забастовщиками и т. д., но при этом автор приплетает всякий бред типа ковров-самолётов, вознесение на небо с телом и душой в окружении развешанных сушиться простыней, призраков, живущих в доме, которых все видят и желают им доброго утра и спокойной ночи, материализующихся из ниоткуда жёлтых бабочек и прочую мистическую ересь – так что ситуация патовая — логически понять это невозможно, да и воспринять как миф или сказку – тоже не получается. На мой взгляд, даже все эти восхваляемы фирменные маркесовские метафоры и аллегории выглядят нарочито и надуманно — «он носил в кармане гомеопатические таблетки революции», или: «она умерла, задохнувшись от запаха тубероз, срезанных в саду» — меня это ввергает в недоумение и вызывает внутренний протест. Прочитала, что латиноамериканская литература искала свой путь и стиль – и был выбран именно магический реализм ввиду того, что Южная Америка показалась переселенцам сказочной и волшебной, где рациональное соседствует с иррациональным, но для меня этот самый национальный магический реализм оказался слишком уж экзотичным, как говорится, что латиносу хорошо, то….Ещё больше начинаешь ценить русскую классическую литературу с её глубиной, да и зарубежных писателей, таких как Д. Джойс, Диккенс, Д. Лондон, Ж. Верн, Стейнбек, Р. Бредбери и многих других, творчество которых, на мой взгляд, поистине универсально как пространственно, так и во временном плане….
Тем не менее, творчество Маркеса — это всё-таки настоящая литература – посыл автора считывается на ментальном уровне, несмотря на то, что детали по отдельности могут не нравиться и даже вызывать отторжение. Это сродни картинам экспрессионистов — тот же «Крик» Мунка – ужасно, грубо, провоцирующе, но как же экспрессивно и энергетически заряжено…А следовательно, читать стоить, хотя бы для того, чтобы познать другую реальность и расширить свои горизонты.
P.S. Люди не так глупы, как Вам кажется, и в большинстве случаев они могут понять – идиот перед ними или нет – для этого совсем не обязательно улыбаться.
Готова ловить тапки и помидоры )
Думаю, книги каждый пишет прежде всего для себя, без оглядки на возможные Нобелевские премии, тапки и помидоры.
Сью Монк Кидд -«Тайная жизнь пчел». Книга скорее рассчитана на детско-юношескую аудиторию, нежели на взрослую.
Гашек Ярослав — «Похождения бравого солдата Швейка». Заранее хочу попросить прощения у всех поклонников творчества Я. Гашека, но меня книга сильно разочаровала.
Полецкая Наталья — «Сказание о НИЧТО, писе и мозгах». Никто и не спорит о примитивности подачи материала, в том числе и примитивности языка.
О'Брайен Флэнн — «Сага о саго, или Из-под почвы до верхушек деревьев». Сага, мягко говоря, не удалась.
Липскеров Дмитрий — «Пространство Готлиба» Очередной филиал Абсурдопедии….Как всегда, сплошная психоделия — фантасмогория, рождённая изменённым сознанием (уж не знаю, под влиянием каких факторов) – сумбур, хаос, гротеск, бредовые фантазии….Честно говоря, надоело.
Сиболд Элис — «Милые кости » Если бы мне нужно было составить рейтинг литературных разочарований года, то эта книга, безусловно, была бы в призах – давно не читала/слушала такого графоманского кошмара
Липскеров Дмитрий — «Демоны в раю» Приступая к прослушиванию очередного романа автора, рассчитывала вновь погрузиться в неповторимую атмосферу липскеровской прозы, полной мистики, аллюзий, сюрреалистических картин…Но, не тут-то было – на первый план вышла социально-политическая проблематика – в результате всё очарование развеялось, «как с белых яблонь дым», а по прослушивании осталось впечатление, будто тебя окатили из ведра помоями – вот такой вот жёсткий гиперреализм и ничего более
Вы и дальше будете рассказывать про любое мнение на существование?
Просьба ко всем чистоплюям, не зацикливайтесь лишь на теме инцеста. А то это наводит на крамольную мысль!
Наташ, если не уходить в дебри, а просто почитать пояснения самомго Маркеса о романе, то станет понятно, что в нем метафорично описана история Латинской Америки. Все ужасы и грязь становления ее основных стран.
Как любой великий роман, или лук по словам Шрэка, «СЛО» имеет параллельные слои. История Латинской Америки сравнивается с историей нашего мира и с жизнью отдельного человека.
А то, что вы «одолели» Борхеса — вам только показалось. Это как одолеть Чехова — невозможно.
Чтец очень хороший.