100%
Скорость
00:00 / 10:13
Жизнь и воротник
«Какая прелесть! Повеселилась от души. )))))
Озвучено замечательно, большое спасибо!»
«Все так и случается! Стоит в гардеробе завестись маленькому воротничку, как ситуация...»
«Какая прелесть! Пойти что ли купить воротничок!:))»
«Немного заморочено, но что-то похожее вполне может случиться в жизни. Озвучено...»
«Совершенно не поняла, почему в комментах обсуждают языки. Рассказ офигительный. Для...»
Скрыть главы
53 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Anton Karvanen
3 минуты назад
Алексей Шатров
9 минут назад
Alex
10 минут назад
Mokusei No Maguro
17 минут назад
Елена Фальк
24 минуты назад
Елизавета Хромова
32 минуты назад
Nochka
43 минуты назад
Смелада
45 минут назад
Alena Danilkina
1 час назад
Jack Jumper
1 час назад
Jack Jumper
1 час назад
Borys Boiko
1 час назад
Александр Чабан
1 час назад
Вера Андрющенко
2 часа назад
станислав зинин
2 часа назад
Bona_bell
3 часа назад
Mokusei No Maguro
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Озвучено замечательно, большое спасибо!
Улыбчивое исполнение, спасибо; музыка в тему:)
ЗЫ: Перевожу -«Хорош выпендриваться!!!)))»
Спасибо, дружище, за разъяснение. Успокоил.
Да и не по теме ваш комментарий. Я не об этом говорил, но это как всегда. Чукча не читатель — чукча писатель. Большинство современных комментаторов не удосуживаются прочитать то, что они комментируют. Не утруждают себя хоть как-то понять контекст высказывания.
А вот как выучишь))) можешь заявить, что ты достаточно образованна, чтобы читать книги на русском языке))) и оставлять свое, теперь уже авторитетное, мнение. А также можешь вопить — Я образованная!!!, возможно это кого-то и впечатлит))).
П.С. ппц… и как наши «на русском» в космос летали…
Из личного. Слово «ножницы». Я вовсю уже балакала на английском, а долбаные scissors не могла запомнить года 3. И до сих пор перепроверяю написание. Вот такое вот слово, камень предкновения. Хотя в остальном учу в нормальном режиме, что то лучше, что то хуже.
А вообще говорят, чем больше языков знаешь тем легче учить следующий (этой же группы).
«Велик, богатм руски языка. » (улыбаюсь )
И что нам необходимо почерпнуть из столь выдающегося кладяся мудрости? Очередную гебельсовскую пропаганду? Или...?
Смотря в какой области образования и интересов: например, в айти и в когнитивных исследованиях, которые интересуют круг близких мне людей, есть книги, еще не переведенные на русский.
Воспринимается даже не как выпендреж — скорее, как хамство.
И Толстого, и доллар приплели…
Зря вы свой маленький коммент к Войне и миру приравниваете. Но симптоматично.
Можно было бы объяснить, чем коммент на открытой площадке отличается от художественного произведения, но зачем? и стоит ли? Явно нет.