Продолжила знакомство с книгами полюбившегося автора.
Сколько у неё скрытой горячей любви к этому краю. Суровому и неприютному. Негромко напевает его красоту, перламутр небалующего теплом солнышка, тени от сугробов, голубые, серебристые. Круг света от фонаря на снегу, искрящийся и волшебный. Страна долгоиграющего Нового года.
Морозный воздух и угольная пыль, снег и шахта, небесное и подземное. А посередине — человек.
Обрадовалась, что герои знакомы по предыдущей книге, обожаю долгие истории с продолжением. Мило для нашего уха звучит название местной угольной компании :)
Все три книги в великолепном исполнении, слушать — настоящая радость! От души благодарю Автора и переводчика!
Помечтаю: вот бы кто озвучил её «Точку невозврата», Амундсен ведь никого не может оставить равнодушным!
Третью книгу растягивала сколько могла, так не хотелось расставаться с заворожившим меня краем и удивительными людьми. С тем поэтичным, суровым образом, который сложился от прочитанного о нём и пересмотренных фотографий.
Ещё одна история, из всех самая тяжёлая. Потому что — Война, кровавым пахарем изрывшая судьбы народов, жизни людей, щедро разбросала семена страдания и предательства.
Человеческий двойник Голума. Подумалось, а так ли уж выдуман сказочный Голум? Не списан ли он Толкином, который тоже воевал, с реального мерзавца?
Потрясло, пронзило до самых тёмных уголков души то, как священник говорил об иконе, сами его слова — молитвенны.
Благодарю от всего сердца Автора, Чтицу и Переводчика! Великолепное творческое трио.
Спасибо сотрудникам сайта за многие счастливые часы, проведённые в обнимку с наушниками и книгами :)
И, для затравки — короткая, но интересная статья о Шпицбергене m.fishki.net/2558745-shpicbergen--kraj-bessmertnyh.html?amp=1
Не удержалась, любопытство разобрало, комментарии читаю какой день! Начала с Эпилога.
Друзья мои, это такая прелесть! Ну просто слов нет. Такой основательный подход к делу. Не могла избавиться от ощущения, что автор подшучивает над нами и над собой. Но, дослушав до конца, поняла — что всё говорится на полном серьёзе, доверительно даже.
Счастье тебе, чудесный человек! И удачи на твоём таком нелёгком, достойном восхищения пути.
Друзья, от души спасибо за отзывы!
Ох, это такой Подарок, такое чудо! Хочется поделиться тихой радостью, детским ощущением ожидания чего-то невероятного, но обязательно прекрасного и солнечного. Уверена, многие заходили на эту страничку, но вдруг кто-то ещё нет, а увидит в Ленте и закинет на полочку. Для детишек наших, глазастиков милых и для нас, взрослых.
Благодарю всех-всех, кто хоть малым причастен к тому, что мы можем в уюте и в любое время пустить в дом, в сердце эти сказки-звёздочки!
Французский писатель из аристократической семьи, специализировался на детективах, один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Книгу читала в юности. Неизгладимое впечатление. Спасибо сайту и чтице Лебедевой Валерии.
Адвокат, чья многолетняя судебная карьера сложилась неудачно, берется за необычное дело. На корабле, следующем из Америки в Европу, совершено убийство. Подозрение падает на молодого человека, воспитанного в монастырской школе для калек. Как изящно де Кар преподнёс апорию добра и зла. Чтица роскошна.
Необыкновенный рассказ, позволил взглянуть на известный роман «Парфюмер» Зюскинда с иной стороны. Попытка представить постижение окружающего мира не сепарированным миксом всех данных человеку чувств и ощущений, озадачила и ошеломила. Это трудно вообразить, ассоциации и богатое воображение бледная тень от картины мира, которую видят люди с синестезией. Часто встречается смешение только двух чувств, а если природа смешала все пять!? Позволю себе пофантазировать – при взгляде на голубое небо, я воспарю под звуки прелюдии фа-минор и поплыву на струях воздушного потока, испытаю вкус кристально чистой ледяной воды, почувствую холод и увижу стаю алконостов. И для этого не надо ничего курить! Я нисколько не иронизирую. )))
Все творческие люди немного синестетики. Сложно сказать, дар это или проклятие. Конец рассказа пересушивала, пересечение индивидуальных миров Уильяма и Анны получилось несколько туманным и финал неожиданным. Вероятно, для человека иначе воспринимающего мир, принятие излечивающей таблетки, равносильно частичной смерти, смотреть на мир через «кадры черно-белого негатива» душевная катастрофа.
Спасибо Кириллу Головину за выбор и прекрасное прочтение.
Конечно, мир, в котором мы живём, весьма далёк от совершенства((( И это, наверное, ещё очень мягко сказано! Но не стоит по этому поводу расстраиваться, ибо в будущем всё будет только хуже, пока в мире не наступит полный и окончательный трындец — именно так, по-доброму, утешают нас писатели.)) Такой вот футуристический выпуск «Глубины»…
Тем не менее, рассказы понравились почти все. Исполнение, на мой взгляд, безупречное. Большое спасибо всем участникам проекта! Будем ждать теперь подарка к Новому Году.
Еле-еле вынырнула!!! Нельзя же так, можно утонуть от удовольствия!
Спасибо уважаемый коллектив чтецов! С Новым Годом! Он должен наступить в ближайшие дни! Будьте готовы!
Что можно почувствовать, когда стоишь, например, во дворе, рассеянно глядя на свою тень и думаешь о чём-то обыденном. И вдруг тень двинулась,
ожила, начала скользить по снежной поверхности самостоятельно. Леденящий душу ужас.
Подобное ощущение от произведений По. С детства — в древнем замке его произведений, пленённая заклинанием, повторяемым вновь и вновь: «Божьих ангелов обитель...», «Nevermore...»
Девчонкой впитала мир оживающих теней, сумеречный пульс жизни, невидимой дневному взору. Её трагизм и безысходность, неизбывную тоску по первому лучу зари, вечную обречённость на танец по ту сторона зеркала. Среди падающих звёзд, шёлково касаясь туфелькой сухих фиалок, с лиловой короной чертополоха в волосах. В оковах данного когда-то обета.
Выбранная Чтецом манера, отстранённо-задумчивая, почти гипнотическая — подчёркивает мощное впечатление от стихотворения. Умение притушить эмоциональность, посадить на поводок желание добавить, голосом подчеркнуть кажущееся важным — огромный плюс для исполнителя. Благодарю Библиотекаря за такт!
Рэй Брэдбери написал этот рассказ в 1952 году! Увы, как и прежде, мечта сержанта Холлиса остается мечтой, а день сегодняшний вновь наполнен духом милитаризма. И все же, повторим за классиком, — «Прощай, оружие!» ( Эрнест Хемингуэй)
В рассказе есть музыка, но ее мало, и она прекрасна, поверьте друзья!
Напишите пожалуйста Ваши впечатления о сюжете рассказа, исполнении и музыке, я буду Вам бесконечно признателен!
Читанный-перечитанный рассказ и смотренный-пересмотренный с детства фильм! Как и «17 мгновений весны» почти каждое 9 мая всей семьей не читаем, но смотрим… и чем взрослее мы все, тем чувствительнее дается и просмотр и прослушивание…
Невозможно представить ту глубину страданий и меру выносливости хрупкой человечьей души! И способность восставать из пепла! Способность в заскорузлой, иссохшейся почве своего сердца дать жизнь ростку любви! Слушала и опять слезы…
Прекрасно прочитано! Спасибо огромное чтецу и сайту!
Уважаемые «каннибалы »:))). Мне одному кажется, что кое -кто, ( из участников диспута) кое -чем походит на Ганнибала Лектора (не к ночи будет помянут) :)))))???
Книга суперская, молодая австралийская писательница на этой вдоль и поперёк истоптанной ниве пропаж-подмен такое завернула, что любо-дорого. Копнула я по обыкновению, что за дама — так у неё уже 4 романа, а переведён только этот, первый, 2016 года. Очень жаль. Сама знаменитая Г.Флинн («Исчезнувшая») похвалила книгу. А концовка, братцы, просто охренительная. И снова этот приёмчик перескакивания во времени, прыг-скок 10 лет туда-сюда, а вот поди ж ты, не раздражает, и всё понятно, почти всё, кроме: кто посылал СМС? Может, я мимо ушей, или такой авторский замысел — сам прикинь, читатель-слушатель. Думаю, это… Ведь больше никто не знал, в чём дело, так что кто-то из этих двоих, скорее о… да ну вас, щас сболтну нечаянно.) Зайдём с другой стороны, обсудим… эээ… огрехи перевода? Авторские ляпы? Да по-любому это мне даже понравилось, забавно вышло. 1. Обеих ГГ перманентно тошнит и «сейчас вырвет», что делает их ещё более похожими.) 2. «Туалеты омерзительны. На бетонном полу лужи, в них маленькими айсбергами плавают комки смятой туалетной бумаги.» В наших унитазах примерно то же, что и в тех лужах, но комки смятой туал. бумаги там айсбергами не… Бедные австралийцы! У них эта бумага по качеству хуже газет?! ))) 3. Мать принесла в больницу для Бек её одежду и щётку для волос с волосами в ней: хранить в таком виде как память много лет — да, но принести, чтобы дочь стала вновь пользоваться, и не очистить перед этим? Гм… 4. Яйца, взбитые с молоком, вылила на сковороду, и получилась яичница.) 5. Джек собрался ехать в лагерь беженцев и намерен взять с собой скрытую камеру (?))) 6. ГГ ищет спасения: «Я пытаюсь открыть окно, но рама даже не шевелится. Она наглухо закрашена.» — в стране, где всегда тепло (чтобы не сказать жарко), девушка, прожив в комнате не один день, ни разу не открыла окно?! Я задумчиво пялюсь в своё уже старенькое евроокошко, почти всегда приоткрытое, и думаю о ней — далёкой, странной Австралии, с айсбергами не снега в лужах...)))
Сколько у неё скрытой горячей любви к этому краю. Суровому и неприютному. Негромко напевает его красоту, перламутр небалующего теплом солнышка, тени от сугробов, голубые, серебристые. Круг света от фонаря на снегу, искрящийся и волшебный. Страна долгоиграющего Нового года.
Морозный воздух и угольная пыль, снег и шахта, небесное и подземное. А посередине — человек.
Обрадовалась, что герои знакомы по предыдущей книге, обожаю долгие истории с продолжением. Мило для нашего уха звучит название местной угольной компании :)
Все три книги в великолепном исполнении, слушать — настоящая радость! От души благодарю Автора и переводчика!
Помечтаю: вот бы кто озвучил её «Точку невозврата», Амундсен ведь никого не может оставить равнодушным!
Ещё одна история, из всех самая тяжёлая. Потому что — Война, кровавым пахарем изрывшая судьбы народов, жизни людей, щедро разбросала семена страдания и предательства.
Человеческий двойник Голума. Подумалось, а так ли уж выдуман сказочный Голум? Не списан ли он Толкином, который тоже воевал, с реального мерзавца?
Потрясло, пронзило до самых тёмных уголков души то, как священник говорил об иконе, сами его слова — молитвенны.
Благодарю от всего сердца Автора, Чтицу и Переводчика! Великолепное творческое трио.
Спасибо сотрудникам сайта за многие счастливые часы, проведённые в обнимку с наушниками и книгами :)
И, для затравки — короткая, но интересная статья о Шпицбергене
m.fishki.net/2558745-shpicbergen--kraj-bessmertnyh.html?amp=1
Друзья мои, это такая прелесть! Ну просто слов нет. Такой основательный подход к делу. Не могла избавиться от ощущения, что автор подшучивает над нами и над собой. Но, дослушав до конца, поняла — что всё говорится на полном серьёзе, доверительно даже.
Счастье тебе, чудесный человек! И удачи на твоём таком нелёгком, достойном восхищения пути.
Друзья, от души спасибо за отзывы!
Благодарю всех-всех, кто хоть малым причастен к тому, что мы можем в уюте и в любое время пустить в дом, в сердце эти сказки-звёздочки!
Все творческие люди немного синестетики. Сложно сказать, дар это или проклятие. Конец рассказа пересушивала, пересечение индивидуальных миров Уильяма и Анны получилось несколько туманным и финал неожиданным. Вероятно, для человека иначе воспринимающего мир, принятие излечивающей таблетки, равносильно частичной смерти, смотреть на мир через «кадры черно-белого негатива» душевная катастрофа.
Спасибо Кириллу Головину за выбор и прекрасное прочтение.
Тем не менее, рассказы понравились почти все. Исполнение, на мой взгляд, безупречное. Большое спасибо всем участникам проекта! Будем ждать теперь подарка к Новому Году.
Спасибо уважаемый коллектив чтецов! С Новым Годом! Он должен наступить в ближайшие дни! Будьте готовы!
ожила, начала скользить по снежной поверхности самостоятельно. Леденящий душу ужас.
Подобное ощущение от произведений По. С детства — в древнем замке его произведений, пленённая заклинанием, повторяемым вновь и вновь: «Божьих ангелов обитель...», «Nevermore...»
Девчонкой впитала мир оживающих теней, сумеречный пульс жизни, невидимой дневному взору. Её трагизм и безысходность, неизбывную тоску по первому лучу зари, вечную обречённость на танец по ту сторона зеркала. Среди падающих звёзд, шёлково касаясь туфелькой сухих фиалок, с лиловой короной чертополоха в волосах. В оковах данного когда-то обета.
Выбранная Чтецом манера, отстранённо-задумчивая, почти гипнотическая — подчёркивает мощное впечатление от стихотворения. Умение притушить эмоциональность, посадить на поводок желание добавить, голосом подчеркнуть кажущееся важным — огромный плюс для исполнителя. Благодарю Библиотекаря за такт!
Рэй Брэдбери написал этот рассказ в 1952 году! Увы, как и прежде, мечта сержанта Холлиса остается мечтой, а день сегодняшний вновь наполнен духом милитаризма. И все же, повторим за классиком, — «Прощай, оружие!» ( Эрнест Хемингуэй)
В рассказе есть музыка, но ее мало, и она прекрасна, поверьте друзья!
Напишите пожалуйста Ваши впечатления о сюжете рассказа, исполнении и музыке, я буду Вам бесконечно признателен!
Спасибо Вам всем!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Невозможно представить ту глубину страданий и меру выносливости хрупкой человечьей души! И способность восставать из пепла! Способность в заскорузлой, иссохшейся почве своего сердца дать жизнь ростку любви! Слушала и опять слезы…
Прекрасно прочитано! Спасибо огромное чтецу и сайту!