Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

После прослушивания Патрика Ротфуса долгое время не мог найти аудиокнигу, которую хотелось бы слушать в любое время, которая не надоедает и под которую было бы не уснуть, так как очень интересно. Случайно наткнулся на Арсантов и поначалу просто слушал, но как только появился Марони, уже оторваться не мог. <br/>
Я очень благодарен автору и чтецу за предоставленное удовольствие. С нетерпением жду третью часть. <br/>
Посоветуйте пожалуйста книги, где есть схожий с Марони персонаж, который время от времени рассказывает что-то интересное
Любимого чтеца Виктора Ткаченко всегда слушаю на плюс-скорости, здесь в частности на плюс 25%. <br/>
В этой аудиокниге два произведения Фридриха Горенштейна. Примерно три четверти составляет Чок-Чок. «Философско-эротический роман», сказано в описании. <br/>
Слово «философский» не долюбливаю, по-моему бритва Оккама его запросто отсечёт, и выразить суть ли произведения, своё ли к нему отношение можно запросто без этого слова, если есть что сказать:) (для меня за ним стоит какая-то выдуманная сущность, как например и за словом «эмерджентность»).<br/>
Этот роман описывает, какое влияние оказал на жизнь и какое место в ней занимал сексуальный опыт молодого человека; какую роль может сыграть первый сексуальный опыт; горечь сексуальных открытий из-за недостаточной осведомленности; как изменяется отношение к сексу, когда появляется любовь. Роман ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ! Его эротическая составляющая — и колоритна, и деликатна настолько пропорционально, что делает роман вовсе не эротическим, а именно «философским»:)))
Да конечно, я с Вами согласен. Книга есть книга там один автор, а художественный фильм это уже видение режиссера и сценариста. Многим кто читал вначале книгу, фильм не очень пришелся по душе, да и фильм короче, и не раскрыты так образы как в книге. Я уже писал ранее, что вдохновил меня на озвучивание спектакль Театра «Балтийский дом» (Санкт-Петербург). режиссер и сценарист Игорь Коняев. Я с воодушевлением взялся озвучивать сразу на другой день. Так он тронул меня. Образ бабушки Нины Антоновны создала н.а. России Эра Зиганшина. Сашу представил Игорь Скляр. Это было что то. :) Фильм я тоже посмотрел еще раньше. Вот и получилось такое прочтение. Главное в этой книге, я так думаю это полюбить всех героев и найти у них самые лучшие черты характера. Тогда и слушатель полюбит их. Стиль письма у автора настолько легкий, что я одолел повесть за один день. Было так захватывающе читать и с каждой главой, я шел на встречу с героями как на праздник. Спасибо за это Павлу Санаеву! Музыку любезно предоставил композитор из провинции Алексей Рязанцев, который пишет музыку и сам играет в городском народном театре. Вот такая история создания аудиокниги. Спасибо за комментарий!!!
Здравствуйте! Оригинал притчи (на английском) можно найти по ссылке в описании. Что касается перевода — то именно этот вариант перевода был выполнен лично мной, и на просторы Интернета в печатном виде я его не выкладывал.
То есть, других поводов для ссор в мужском коллективе нет? Я ж о том и веду речь, совершенно скучный производственный рассказ, нет разницы, происходит это в космосе или в цехе металлолитейного завода, как в романах советского времени. Описание кучи ненужных технических подробностей, не добавляющих ничего к сути конфликта. И где-то среди всего этого предлагается найти какой-то эксклюзивный юмор и иронию, которых слабыми женскими мозгами не понять. Этот конфликт — женщина на корабле — был бы уместен в романах позапрошлого века, времен Жюля Верна и Сабатини. А вы все тащите эти свои мужские комплексы по поводу женщин еще и в космос. Выбрасывайте уже свою заскорузлость мышления на свалку истории. Критерием является профессиональная пригодность специалиста, а не гендерная.
Перечитал и прослушал все, или почти все книги Астафьева. Глубоко уважаю этого человека и автора. Буду слушать все его книги, которые смогу найти. Эти рассказы — как чёрно-белые фотографии до и после военной поры жизни в России. Это и глубоко лирическое описание природы Сибири и детально документальное описание быта первой половины 20 века в сибирских сёлах. Для меня его рассказы — это советская классика. <br/>
Буду рад, если кто то посоветует мне ещё подобного автора, с озвученными рассказами.
Книги, которые закрыты или представлены фрагментом — лицензионные, они НЕ будут доступны с данной подпиской. Как вы могли заметить в описании выше, эта подписка — поддержка разработки проекта и выпуска бесплатных аудиокниг, свободных по авторским правам. <br/>
По поводу покупки лицензионных аудиокниг, мы работаем с издателями и вскоре надеемся представить удобное решение.
Очень удивляет такое невежливое отношение к труду другого человека на сайте БЕСПЛАТНЫХ аудиокниг.<br/>
Если чтец хочет развиваться дальше в этом направлении, очень рекомендую найти программы, которые дают возможность записывать по предложениям, с возможностью быстрой перезаписи. Тогда, потратив чуток больше времени, можна получить значительно лучше результат.<br/>
На данный момент, к сожалению, слушать очень сложно, но, всё равно, спасибо за труд
К аудиокниге: Мяхар Ольга – Ангел
Безумная книга о массовом безумии. Рецензия на роман Павла Минкаса «Туума»<br/>
Автор: М.Пружков<br/>
<br/>
<a href="https://syg.ma/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">syg.ma/</a>@maksim-pruzhkov/biezumnaia-knigha-o-massovom-biezumii-rietsienziia-na-roman-pavla-minkasa-tuuma<br/>
<br/>
В этом году на просторах сети, в том числе и в виде аудиокниги (озвучил Олег Булдаков) появился роман Павла Минкаса «Туума». Редактором книги выступила писатель и рецензент издательства «Эксмо» Ирина Щеглова, назвав ее «большой работой, очень актуальной, очень хорошо написанной, с потрясающими диалогами».<br/>
<br/>
Заявлена «Туума» как фантастика, в иных случаях — как постапокалипсис. Но это, если так можно выразиться, философская фантастика с большим элементом психологизма. Мы не знаем, события в романе происходят реально или же являются плодом больного сознания — читатель должен решить сам. А один из героев так и вовсе заявляет, что бушует психическая пандемия, и то, что названо прогрессом цивилизации, на самом деле распространение и развитие массового безумия, болезни. Именно поэтому конец света неизбежен — сумасшедшие обречены погибнуть.<br/>
<br/>
Персонажи представляют собой воплощенные архетипы. Здесь есть и циничный политик, эксплуатирующий идею патриотизма; и пастор харизматической церкви, утративший веру; и адепт теории заговора; и неакадемический философ, презирающий массы. Впрочем, герои сложны, почти каждый из них проходит не просто эволюцию, а революцию, кардинально меняясь.<br/>
<br/>
Начинается роман так: персонажи приходят в сознание и обнаруживают, что ничего не помнят. Такой ход не является новым ни в литературе, ни в искусстве, но автору он необходим лишь для того, чтобы актуализировать два основных вопроса философии: «Кто я?» и «Как устроен мир?» Персонажи предлагают разные теории: конец света, психическая пандемия (все сошли с ума), происки мирового правительства, попадание в загробный мир, наступление оккультного Нью Эйджа, грандиозный психологический эксперимент. Но кто из них прав? В этом смысле «Туума» напоминает «Солярис» Станислава Лема: человек не может познать бытие, поэтому живет в объяснениях, в теориях, которые по сути являются иллюзией и полностью оторваны от реальности. Но иначе нельзя — если человек не может объяснить реальность объективно, то создает иллюзию. В этом и состоит парадокс: хомо сапиенс, человек разумный на самом деле оказывается человеком безумным, создателем иллюзий. Выходит, что культура — это грандиозная иллюзия, рассадник безумия. Но она помещена в объективный мир, который ей не соответствует, поэтому обречена погибнуть. Конец света — это конец грандиозной лжи, выталкивание чужеродного природой.<br/>
<br/>
Основный конфликт между людьми — это конфликт не столько интересов, сколько рукотворных иллюзий. История человечества — это история заблуждений, которые боятся между собой за доминирование. Итог: так называемый прогресс оказался регрессом, и в итоге мы видим падение человечества до дикарского уровня, до антропофагии. Таков посыл «Туумы». Впрочем, это всего лишь одна из трактовок, ведь книга написана так, что у читателя есть возможность истолковать ее несколькими способами. И в романе для этих трактовок есть основания.<br/>
<br/>
Но персонажи не только размышляют об окружающей среде. Другой пласт повествования — они путешествуют по глубинам своего подсознания. Автор называет это так: «опускаются в Бездну». Бездна — это наша психика. Человек не только не понимает мироздания — он себя не понимает, свой внутренний мир. Звучит страшный вопрос: а вдруг внутренний мир гораздо больше внешнего?<br/>
<br/>
В «Тууме» описано то, что в психоанализе названо конфликтом сознания и бессознательного. Человек не знает себя, не знает, какие в его душе живут демоны, не знает своих «домовых», подавляет психические энергии. И в итоге случается бунт: собственная природа, собственное естество восстает на человека. Демоны вырываются из «тюрьмы» подсознания и становятся реальностью.<br/>
<br/>
Иллюзии, в которых живет человек, — это иллюзия понимания мира и иллюзия понимания себя. Но оказывается, что наши объяснения, теории, схемы, шаблоны, ярлыки — все это противоестественно. Мир выталкивает нас — один из персонажей видит во сне заросший травой парк, а на поселок, где развиваются первые события, напирает лес. Других образов того, что природа поглощает цивилизацию, в романе предостаточно: пустая дорога, окруженная полями и лесами; «лесные жители», избавляющиеся от одежды, сжигающие картины; недостроенный дом, из которого выходит заблудившаяся корова.<br/>
<br/>
То же и с нашим естеством, нашим внутренним миром, нашей психикой. Естество воспринимает сознание, которое состоит из матриц и объяснений, как болезнь. В итоге на «человека разумного» восстает собственная иррациональная природа. Все должно вернуться к изначальной иррациональности, иррациональной гармонии. Естественное побеждает искусственное — это и есть конец света для человечества.<br/>
<br/>
Еще одна важная тема в книге связана с символикой света, огня. В «Бездне подсознания» темно, плохо видно, плохо ориентируешься, поэтому нужно осветить ее. Главный герой, Виктор, опускается в глубины подсознания, чтобы изучить их, победить свои страхи, «примириться с демонами», обрести силу. Он не хочет жить во тьме, он хочет, чтобы все было на свету.<br/>
<br/>
Но Свет, Огонь, Сияние — это еще и символы Бога. Одному из персонажей, пастору Вадиму, является ангел в виде чудовища. Вадим называет его уродливым, на что Ангел замечает, что тот не готов к встрече со «Стариком», потому что если его, Ангела, считает уродливым, то что же тогда подумает о Боге? Поднимается вопрос: если Бог и существует, то сможет ли человек, живущий в иллюзиях, понять его, найти с ним, так сказать, «общий язык»? Ведь каждый видит Бога по-своему, фактически Бог превращается в один из элементов частной иллюзии, частной матрицы. Бог становится шаблоном.<br/>
<br/>
«Туума» провозглашает всеобщую слепоту. Человечество бродит в абсолютной тьме и выдумывает объяснения, что вокруг. А потом в эти объяснения свято верит. Поднимаются вопросы: а можно ли прозреть? Как рассеять тьму, в которой мы прибываем?<br/>
<br/>
Книга будет интересна читателям, интересующимся философскими и религиозными вопросами, а также психологией.
К аудиокниге: Минкас Павел – Туума
У сайта есть свое приложение. Можно найти в группе в ВК, во вкладке «подробная информация». Группа ВК, конечно сайта Аудиокниги Клуб.
Я являюсь сторонником того, чтобы человек, перед тем как получить объяснение тех или иных строк, возникший по Писанию, объяснил, как он понимает сам, ведь здесь может ему помочь его личный опыт, его личная жизнь и его личный крест.<br/>
<br/>
Просмотреть толкования я предложила Вам для того, чтобы изучить культурный и исторический контекст времени Ветхого Завета, а также для знания точек зрения, которые сейчас не соответствуют Вашей.<br/>
<br/>
Думаю, что разговор продолжать бессмысленно, так как, еще раз повторюсь, мнение, за которое держаться, выбираете Вы и только Вы. <br/>
<br/>
Найти суровые места в Ветхом Завете и сразу же с радостью за них зацепиться — самое простое и самое популярное сейчас дело, потому что это дает «обоснованный повод» отложить налагающую ответственность Книгу вообще в сторону. <br/>
<br/>
Повторюсь еще раз, выбор зависит только от воли человека, Вы хотите видеть в Боге тирана, Вы будете его видеть, пока не захотите копнуть глубже, приблизиться к Нему или же, наконец, просто начать с Ним личное общение.<br/>
<br/>
Мой же опыт, который раскрывается в таком развертывании событий, которые я называю вмешательством Бога, а люди неверующие — слишком частыми совпадениями, говорит об обратном — Бог противоположен тому, кем хотите видеть Его Вы.<br/>
<br/>
Убедиться в этом Вам поможет только собственное желание, независимое от других людей, Ваше искреннее желание узнать Бога таким, каков Он есть.<br/>
<br/>
Одно из таких событий, которое являются для меня и моей семьи чудом, а для других людей совпадением, произошло после простой просьбы моей мамы:<br/>
«Господи, наставь меня на путь истинный».<br/>
А потом еще оказавшееся необходимым добавление — <br/>
<br/>
«и не дай сбиться с него». <br/>
<br/>
Есть похожая молитва в Евангелии: «Господи! Верю: помоги моему неверию!» <br/>
<br/>
Подумайте: какой парадокс!<br/>
<br/>
Человек просит Бога, чтобы Бог помог человеку поверить Богу, довериться Ему.<br/>
<br/>
Да, есть и такие дороги, здесь главное — желание, а его не искусственно не создать никакими длинными сообщениями в интернете.<br/>
<br/>
Ваш путь, Ваш опыт и Ваше мнение зависит только от Вашего и с к р е н н е г о желания понять истину, понять, каков Он на самом деле.
Замечательная книга, не оторваться. Тот случай, когда в очередной раз радуешься изобретению аудиокниги, иначе все домашние дела были бы заброшены на несколько дней. Книги Уилбура Смита так и просятся на экран. Закончила очередную книгу- будто новый фильм про Индиану Джонса посмотрела. Есть всё- погони, стрельба, коварные враги, красивые женщины и сильные мужчины, непритязательный юмор, настоящая мужская дружба и, конечно, сокровища. А описание природы Африки такое вкусное и образное, что даже щуришься от нестерпимого солнца и рука сама тянется за стаканом прохладной воды. Как всегда собая благодарность Сергею Кирсанову за прекрасное воплощение.<br/>
Некоторые огрехи текста, перечисленные выше и другие, не портят общего впечатления. Мне, например, резанула ухо фраза о соединении ключицы с предплечьем,, тогда как ключица, соединяясь с лопаткой, прилегает к плечу, а не предплечью. Предплечье — это часть руки от локтя до запястья. <br/>
Мы видим ошибки в пределах своих познаний, тогда как автору требовалось скурпулезное изучение каждой темы. Опять же, трудности перевода.
Все хорошие чтецы добавляют иногда музыку и звуковые эффекты в свои аудиокниги. Это относится не только к ранобэ. Соответственно и другие так делают иногда.<br/>
Вот только есть большая разница между «редко что-то кидает и добавляют хотя бы музыку» и повествование действий и атмосферы только за счёт звуков и музыки. Данное произведение не является книгой, из-за чего там фактически нет описаний местности, действий или чего-либо ещё, по этому для того, чтоб читатель понимал, что сейчас происходит — звуки используются на полную, а музыка подчёркивает настроение и ментальное состояние героя. <br/>
Надеюсь я доходчиво объяснил разницу?
К аудиокниге: KRE – Божья милость
Раньше такие книги помогали мне отдохнуть, но после Хроник странного королевства Панкеевой от них тошнит( просто, плоско, скучно. Как много писателей идут по пути наименьшего сопротивления, описывая наипростейшее, всеми давно пережёванное. Просто не понимаю, что заставляет людей снова и снова читать книги с подобным сюжетом. Бесконечные романы про первую любовь могут, наверное, понравиться подросткам, но замужние женщины что в них находят?! Ведь существует множество книг лучшего качества, притом не заставляющих много думать. Их просто не могут найти, что ли?<br/>
Даже жалко писательниц, берущих одну и ту же идею. Такая зацикленность на любви пугает. Любовь, конечно, занимает важное место в жизни, но не единственное. Такие книги вредны, поскольку они внушают, что счастье только в том, чтобы любить и быть любимым, совершенно выпуская из внимания другие сферы жизни — взаимодействие с людьми, работу, творчество, как будто они нужны только затем, чтобы заполнить время, когда супруг занят. Но помещение всех своих интересов в другого человека выбивает почву из-под ног. Человек теряет самостоятельность, становясь придатком другой личности. Может сложиться впечатление, что любовь в таком случае — потеря свободы, причём как со стороны любящего, привязывающего себя, так и со стороны любимого, оказывающегося привязанным. Однако любовь — не потеря свободы, это не цепь, на которой надо держать любимого. Последнее — это собственничество вроде накопления материальных ценностей. Как может любить человек, у которого единственная в жизни цель — найти себе любимого, привязать его к себе и чахнуть над ним всю жизнь, как над пресловутым златом? Поэтому мне видится противоречивость всех этих романов — описание любви, которой не может быть при таких обстоятельствах. Героини — не личности, а шаблоны плюс немного авторских чувств, герои — ещё большие шаблоны, вертящиеся вокруг героинь как заводные куклы, не имеющие собственных воли и желаний (кроме относящихся к героине). К ним добавляются представление о долге (перед страной, семьёй и тп.) и какие-нибудь личные интересы, которые нужны для того только, чтобы героиня могла похвастаться, какой крутой мужик ей достался. Некоторые особо сообразительные добавляют ещё пару простительных недостатков («я старый военный и не умею выражать свои чувства» и тд.), чтобы оживить героя. Увы, обычно это не срабатывает. «Чего вы хотите, ведь это всего лишь выдуманные персонажи?» — могут мне возразить. Но это некачественно выдуманные персонажи! Это жалкие поделки. Понимаю, трудно сделать хорошо. Хороших писателей мало. Может быть, в некоторых случаях лучше никак, чем плохо?<br/>
На спрос есть предложение. Иногда это вовсе не радует. Сколько можно, в конце концов?
Во время прослушивания преследует ощущение будто смотришь спектакль в театре, а не просто слушаешь аудиокнигу. Великолепно)<br/>
Найти бы ещё что-нибудь в их озвучке.
У меня отец просил найти книгу «Клон»- по описанию, оказалось что их две…
После прослушивания некоторых аудиокниг все больше склоняюсь к тому, что скоро роботы скоро вполне смогут заменить людей. Например, сейчас в youtube можно найти TTS Audio book, который в реальном времени начитывает, т.е. тратит на озвучку 50 часовой книги, 50 часов реального времени. <br/>
<br/>
Однако, это не касается подобных мастеров, спасибо большое! До подобного уровня автоботам еще очень далеко, а исполнять в ролях или в зависимости от контекста и подавно.
РОМАНЫ ЖЮЛЯ ВЕРНА И СЕРИАЛ «LOST»<br/>
Тем, кто позабыл сюжет знаменитого сериала, хочу напомнить, что название «Lost» переводится, как «потерянный». Здесь и «Потерянный рай» Мильтона не грех вспомнить, учитывая мечты героев сериала, в какой-то момент вернуться обратно. Правда остров постоянно исчезает, то ли во времени, то ли в пространстве. А иногда и изгоняет населяющих его обитателей. И здесь начинаешь вспоминать легенду, связанную с еще одним знаменитым островом — ТабОр, он же риф Мария-Терезия. ПРИХОДИТ СЛЕДУЮЩАЯ МЫСЛЬ: ТАКИЕ УЖ ФАНТАЗЕРЫ СЦЕНАРИСТЫ СЕРИАЛА? Романтикам второй половины XX века казалось, что все далекие страны и необитаемые острова давно открыты. Поэтому мальчишки мечтали стать космонавтами. Оказывается, даже сегодня на карте нашей планеты еще есть белые пятна.<br/>
<br/>
Впервые об этом острове, названном рифом Марии-Терезы, сообщил 16 ноября 1843 года капитан китобойного судна «Мария-Тереза» Асаф П. Табер. Координаты Табер обозначил как 37°00' ю. ш., и 151°13'в. д.<br/>
Долгое время (до 60—70-х годов XX века) риф изображался на картах с вариациями названия — Мария-Тереза, Мария-Терезия, Табор (от ошибочно прочитанной фамилии первооткрывателя Табера). На советских картах около точки с упомянутыми координатами находятся два рифа — риф Марии-Терезы и риф Эрнест-Легуве. В том числе и в Большой Советской энциклопедии — весьма уважаемом источнике.<br/>
В 1957 году поклонники творчества Жюля Верна попытались найти знаменитый риф, но не обнаружили ни суши, ни следов недавнего погружения острова на дно. На месте указанных координат острова находится абиссальная глубоководная равнина, глубина океана там превышает 4 км. Остров не мог погрузиться под воду, его бы было реально найти, как подводную гору.<br/>
В 1966 году журнал «CQ» опубликовал описание и даже фотографию Марии-Терезы, сделанные Доном Миллером. Были ли съемки достоверными или это лишь рекламный ход, неизвестно.<br/>
В 1970-х годах новозеландская экспедиция «Tui» провела обширные поиски и не обнаружила никаких островов в данной части Тихого океана.<br/>
В 1983 году координаты рифа были повторно проверены и уточнены по другим источникам как 36°50' ю. ш., 136°39' в. д., что восточнее от ранее известного места более чем на тысячу километров. На месте уточненных координат присутствовали подводные горы, но их вершины были покрыты толщей океана не менее 1300 метров. Геолог К. Ранкс высказал предположение, что остров Табор представлял собой изверженную подводным вулканом пемзу, которая обросла растительностью и птичьими гнездовьями и дрейфовала по Южной части Тихого океана, меняя координаты. Все поиски острова были также безрезультатны, и его существование было поставлено под сомнение. Было признано, что Табор – фантомный остров.<br/>
Существуют и другие рифы в том же регионе, о которых тоже есть исторические сообщения, но которые в данный момент не найдены: риф Юпитер, риф Вачусетт, риф Эрнест-Легуве и риф Рангитики. На некоторых картах эта группа островов указывается до сих пор. К тому же существует официальная информация, что Новая Зеландия претендует на спорную территорию рифов Мария-Тереза, Эрнест-Легуве и Альберт-Майер.<br/>
Крайне странными кажутся сомнения в существовании или несуществовании острова в XXI веке — веке трансатлантических плаваний и полетов и веке космических станций и спутниковых снимков.<br/>
Google Earth отвечает на запрос об этом острове так: На данный момент остров отсутствует на некоторых картах и присутствует на других. Так что его текущее состояние не проверено. На спутниковых картах Мария-Тереза не находится.
Чтец — любитель-недоучка, пачкун-пискун, слюнявый потц, торопыга, незнамо, кто он по пачпарту. Таких с каждым днем становится легко найти на просторах Интернета, чтобы наглядно показать две вещи: психопатологию и то, как нельзя читать художественные произведения, даже если это такой жанр, который уже набил оскомину, как банальная фантастика. И благодаря таким горе-чтецам, Чонишвили, Князевы, Булдаковы звучат как боги озвучки. Да здравствует неприхотливость слушателей аудиокниг! <br/>
Вот, не мог не проявить своего сарказма! Возможно, через тысячу лет оценят по достоинству мой отзыв-крамолу! Ведь, о нашем времени будут судить по посредственностям, ибо их тьма, а не по выдающимся людям, коих кот наплакал!
Информация к размышлению для чтецов.<br/>
<br/>
Несмотря на несколько погрешностей в декламации Колосова Евгения, в целом создается хорошее впечатление от исполнения, имеет место артистизм деклматора, наглядная декламационная картина именно для фантастического рассказа, где применен специфический музыкальный фон, хотя он и становится после некоторого прослушивания рассказа навязчивым — все-таки надо менять музыкальный фон в зависимости от многих факторов. <br/>
<br/>
Чтобы не быть голословным, выделю несколько погрешностей декламации текста: <br/>
<br/>
1) Эмоционально-экспрессивная окраска фраз или реплик персонажей, если коротко, интонация.<br/>
Если персонаж, обращаясь к другому с интонацией добродушия, а это можно прочитать в ремарке, то ее и надо изобразить. <br/>
Пример:<br/>
—Послушайте, Инэш, — добродушно обратился к нему Мейард, помощник капитана. —Не станете же вы утверждать, что эти существа…(на 19:07 мин.)<br/>
Чтец использует неправильный эмоционально-экспрессивный окрас реплики персонажа, хотя автор дает ремарку: «…—добродушно обратился к нему Мейард, помощник капитана.». Вместо добродушного ЭЭО, чтец использует приказной, назидательный, осуждающий.<br/>
<br/>
2) Весь текст чтецом читается как бы на одном дыхании. Так можно читать книги про себя и, как правило, такое чтение быстрое, тогда как для аудиокниг такое чтение неприемлемо – текст надо читать так, чтобы у слушателя рисовалась картинка места действия, образов персонажей, рисунок мимики лица, рисунок поведения персонажа и в том же роде – то, что я именую декламационным рисунком. Быстрое чтение оправдано, но лишь тогда, когда этого требует сам текст. Описания надо читать слегка замедленно. Все начинающие чтецы грешат быстрочтением. Это – признак непрофессионализма или отсутствия мастерства. Знаю об этом, ибо сам грешу этим, о чем потом жалею.<br/>
<br/>
3) Ну и, как всегда, мы чтецы бываем неосмотрительны с орфоэпией. <br/>
<br/>
Несмотря на то, что произведение очень короткое по продолжительности, я заметил орфоэпические огрехи, а именно:<br/>
<br/>
-дОлги, а не долгИ, как произносит чтец (здесь слово «дОлги» от прилагательного «дОлгий», а не от существительного «долг»)<br/>
<br/>
-чтец произносит прИняв, вместо приЯв (19:18 мин).<br/>
<br/>
-чтец произносит звезду Кастор, вторая по яркости звезда созвездия Близнецов (Кастор и Поллукс), как КастОр. КастОр – это сорт плотного сукна, а не звезда кАстор (26:40 мин).<br/>
<br/>
-чтец произносит слово «бронирОванный» как «бронИрованный» на 44:21 минуте («…жар начал размягчать его бронИрованный панцирь). Это типичная ошибка, которую даже в кино произносят, в частности, «Мастер и Маргарита» режиссера Бортко. Надо отличать слово «броня» от «бронь», а от них и идут слова бронирОванный от слова броня, а бронИрованный – от слова бронь (предварительный заказ). <br/>
Это — то, что я заметил. Возможно, орфоэпических погрешностей и больше, но, видимо, они не настолько заметны.<br/>
<br/>
НУ и в заключении.<br/>
<br/>
Думаю, после Колосова Евгения вряд ли кто из чтецов рискнёт взяться за этот рассказ, чтобы предвосхитить маэстро. А если это и произойдет, то вначале все пройдут мимо, ворочая носы, ибо, привыкнув к хорошему, к «плохому» заведомо не тянет уже слушателей – требуется время, чтобы оценить «плохое» по достоинству. Вот, почему важно быть пионером, даже в озвучке. Юрия Гагарина как космонавта уже никто не предвосхитит — в смысле первенства! <br/>
<br/>
Желаю чтецу роста в искусстве деклмации, творческих находок, ну и главное — здоровья, ибо без него даже одной страницы не начитаешь.
Прямой эфир скрыть
Александр 1 час назад
очень жаль, спасибо за озвучку
Alexander Gatsunaev 1 час назад
Переслушиваю наверно раз в четвертый. Несмотря на некоторые условные «косяки»(как самой книжки так и монтажа)...
стас павлов 2 часа назад
Понимание дискурса Белого отягощает еще более чем велеричивые комментарии типа моего в которых сама мысль о величии...
Роман Дорин 2 часа назад
Посредственная книга, посредственного автора. Понимаю трудную работу озвучки но думаю книга не стоила такого труда....
One Plus 2 часа назад
Салют! Взял на заметку. Кстати, спасибо за контент. А то Ранобе, кроме Адреналина и потугов Rulate, почти никто...
Эрнан Кортес 3 часа назад
Автор предлагает нам эту книгу прослушать и понять ее от обратного, а Вы всё восприняли буквально, то есть — банально...
Этот рассказ в серии о маленьком демоне отличается тем, что Джордж, этот самовлюблённый зазнайка, пользующийся...
Роман Дорин 3 часа назад
Ваше возмущение не совсем понятно. Есть Альтернативные озвучки, в том и дело что мнения субъективны, разным людям...
Юлия Шорох 3 часа назад
Невозможно слушать эту чушь!
Это конечно ппц полный. Я такого еще не слушал, хотя люблю ужасы. Если вы достаточно впечатлительны лучше не...
Петр Большаков 3 часа назад
Слушая рассказ, вспоминаю свои студенческие годы и свою первую любовь, о которой думал постоянно на протяжении почти...
Смешно. Немного наивно, но смешно. Сейчас социальная агрессия вышла на другой уровень, но смысл и цели те же.
Воля 3 часа назад
Не ну чё он спас или нет? Автор дописывай, я теперь на нервах ) Озвучка супер, как всегда у Руслана
Nure Sardarian 4 часа назад
Уважаемый Маленький фонарщик, я прослушала этот рассказ 3 недели назад. Именно из-за этого диссонанса я и не оставила...
gnbwfcbhby 4 часа назад
это литература? какой кошмар! 12% — и то надо было раньше бросить.
Leonid Zhmurko 4 часа назад
Нецензурная брань, цензурная брань. Брань есть брань. Все попытки разделить её, это попытки не очень рационально...
Какой классный рассказ, сколько в нем героического и одновременно доброго и милого.
Очень понравился! Сам роман, озвучка, всё супер! Благодарю.
Michael Sonov 5 часов назад
Мне показалось, что рассказ не про пьянство, или не только об этом. Двуличность проявляется сильнее: что в отце, что...
Лариса Полунина 5 часов назад
Понравилось очень! Рекомендую! Игорь, как всегда, на высоте!