Было несколько попыток вслушаться в книгу, ожидая лихо закрученный, фантастический сюжет, на основе документальных материалов. Но не тут то было, воз стоит где стоял, лошади разбежались, перекусив упряжь, вместе с людьми канули в небытие. Не порадовало произведение. Отдаю должное Шетько Михаилу за неплохую озвучку.
Молодежный ( кайен, трип) мистический рассказ со счастливыми случайностями можно было и не «косить» под Михаила Юрьевича… Да вот беда мало кто оценит… Это как и уродливая попытка сделать что- то дельное из продолжения к фильму «С лёгким паром»Прочтение отличное за что и благодарю
Начало доходить неожиданно, чем советские и российские детективы и шпионские романы отличаются от произведений авторов других стран.Они практически не интересны мне лично и подозреваю, что многим моим согражданам.(Во… завернул так завернул.Зато честно.)Прочтение Михаила Позднякова понравилось и потому очень благодарен ему за прекрасное прочтение.
эту «озвучку» вообще слушать невозможно, уровень нулевых, тут кто-то писал, мол, «самый уважаемый» чтец, да это просто мрак, послушайте для примера эту же книгу от станции, например, другие книги в озвучке Каспера, просто других чтецов: Всеволода Кузнецова, Михаила Мурзакова, Кирилла Головина, почувствуйте разницу
Я Бёлля очень люблю. Рассказ этот совсем не про Рождество. Мощный, жесткий, чисто немецкий рассказ. Слушать его надо, чтоб понять полностью, только после прочтения. Вот такие мысли появились после прослушивания/прочтения: Праздник не может быть всегда. Личность распадается от пресыщения. Войны сводят с ума. Для единиц праздник все время продолжается, а остальные приговорены жить. <br/>
Что касается прочтения и художественного оформления: 10 баллов из пяти! Тембр голоса, легкий для восприятия, четкость в произношении всех звуков, интонация,— все это выделяет Михаила из множества чтецов! <br/>
Музыкальное оформление прекрасно! Рождественский гимн, посвящённый елочке, пропетый нежными детскими голосами в начале прекрасен, постепенно музыка словно бы куда-то «сползает», появляются различные «дрязги» в звуке, всё меняется по содержанию рассказа. Концовка музыкального оформления порадовала, обнадеживающая.<br/>
Михаил, Вы и чтец, и музыкальный редактор, и сам себе режиссёр, спасибо!!!<br/>
ПЫ СЫ: а что не попал рассказ в рождественскую серию— это как раз и правильно получилось, совсем он не для праздника.
Ирина, но меня очень радует и волнует, как часто образ Тонды всплывает в повествовании после его смерти. Ему уподобляется и Михал, помогающий Витко, и Крабат, открывающий глаза на происходящее Лобошу. Почти в каждой главе после 12-ой звучит имя моего любимого героя.
У Михаила Сергеевича как-то спросили,<br/>
Скажите, какое у нас будет будущее?<br/>
Что вы! Я даже не знаю, какое в то время у нас будет прошлое!<br/>
А ведь прав оказался.Раньше фантасты писали о будущем, а<br/>
теперь всё больше про попаданцев в прошлое фантазируют!)))
Начала слушать рассказ сразу же, после того, как закончила « Чемодан ». Чтение великолепное! Спасибо огромнейшее Михаилу Коршунову. Однако, мне очень тяжело даются сцены с насилием над детьми и животными. Убийство собаки, отчаянно защищавшей погибших детей -предел моего душевного равновесия. Если рассказ щедро начинён подобным, прослушивание придётся оставить.
Этот опус вам так же поможет соблазнить женщину, как Дмитрию Быкову, Михаилу Веллеру и Ивану Охлобыстину стать классиками отечественной литературы!))) А вот музыкальное сопровождение и пр.вставки в данный текст ни о чём очень даже понравились. Автор чтец лучше чем писатель, но как писатель автор хуже чем пеЙсатель!)))
Зашибательский рассказ. Сначала малопонятно, а потом… Как с языка сорвано «аллегория революции»… Социальная революция, пианину на дрова, картину в сортир. Как не вспомнить Михаила Афонасьевича с его незабвенным Филипом Филипычем про «разруху». Фантастично оформленная притча, вполне актуальная и прямо сейчас.<br/>
Не молодому Ксеноморфу отдельное с кисточкой.
«Сказка» это маленький шедевр! Утонченная, изысканная проза, немного пикантная, атмосферно таинственная и чувственная, блестяще исполнена. Другие слова не подходят.<br/>
Спасибо Михаилу Прокопову, Елене Федорив, Ивану Савоськину!!! Блестящее трио!<br/>
Второй раз прослушала на «Бис!»<br/>
Впечатления от рассказа настолько сильны, что продолжать слушать на время отложила… )))
Первая любовь, она такая! Я, конечно, ботинки есть не заставляла, но кое-что в арсенале имеется. <br/>
Рассказ супер! Умиляет, что ГГ «признался» жене через столько лет. Повторив свой подвиг, он снова доказал свою любовь. «В её взоре я прочел величайшее удовлетворение». Чудесно! Михаилу Прокопову огромное Спасибо!
Не увидела я здесь ни патриотизма, ни любви, а только безумное рабское служение идеологии. Отвратительное послевкусие, слушала и до ужаса боялась услышать как вываливается содержимое женского живота с человеческим зародышем… Хорошо, что обошлось без этого.<br/>
Обожаю Михаила Прокопова, но и его волшебный голос не сгладил впечатление.
Первая книга от Михаила Тырина, которую не стал слушать. Еле осилил 25%. Даже прекрасный стиль изложения и озвучка не спасли от неприятия этого говносюжета. Всё же выбирая жанр фантастики, ожидаешь чего-то другого. А если б хотел слушать про жизнь захолустного городка, то выбрал бы другой жанр.
Уважаемый бонус, ваша манера чтения все больше становится похожа на манеру Михаила Шетько. Т.е. рубленые фразы, каждое предложение оканчивается необоснованным повышением интонации. И само чтение действительно выглядит монотонным. Создаётся впечатление, что вы записываете по 1-2 предложению, а потом все склеиваете. Слушается, ну не как ручеек.
Спасибо за отзыв. На самом деле, довольно много есть вещей в авторской озвучке. И даже эта байка (там, правда, немного другой вариант текста). Но хорошо читающий свои произведения автор — вещь довольно редкая, и при всём моём уважении и восхищении слогом Михаила Иосифовича, читает он хуже, чем пишет. :)
Слушаю уже не первую книгу и очень доволен.С выражением, внятно, а самое главное что всё запоминается.Прослушал уже: Николая Васильевича Гоголя «Мёртвые Души»; Михаила Васильевича Булгакова «Собачье Сердце»; Александр Сергеевич Грибоедов «Горе от ума».<br/>
И собираюсь прослушать ещё множество книг.<br/>
СПАСИБО БОЛЬШОЕ СОЗДАТЕЛЯМ ЭТОГО САЙТА!!!
Книга очень классная, но озвучка самая худшая какая и мне попадалась… этот писклявый голос, озвучивающий женский пол не подходит ни героям, ни разным ситуациям. Даже стало интересно, а сам многоуважаемый Михаил пробовал послушать свое творение? Не смотря на это, говорю спасибо ему за труд, ведь не всегда есть возможность прочесть книгу… но если оно у вас есть, лучше прочитайте, удовольствия получите в несколько раз больше
<br/>
«Посему указываю вам всем выступить супротив врага нашего и разбить его начисто. Для дела сего назначаю пять полков. Большой полк, Передовой полк, полк Правой руки, Левой руки и Сторожевой. Старшим воеводой над войском ставлю верного слугу нашего князя Дмитрия Вельского. На Большой полк назначаю князя Михаила Воротынского.<br/>
— Отчего меня на Большой? — расталкивая князей, выбрался вперед Михаил Иванович. — Мы с князем Вельским оба свой род от Гедиминовичей ведем, но я от старшего колена, а он от младшего. Посему я его старше и не должен под князем Дмитрием ходить. Это он подо мной должен!<br/>
— Мне про то, княже, ведомо. Однако князья Вельские московскому государю уже четыре поколения служат, а вы — три. Посему более старым слугам московским надлежит старше более молодых сидеть. Вторым воеводой князя Сергея Голицына назначаю. Воеводой Передового полка ставлю князя Мишина. <br/>
— Невместно, государь! — заголосили сразу несколько мужей. — Как так Голицын старше прочих князей ставится, коли он из бояр простых вышел? Ан иные родовитые есть! <br/>
Дружными усилиями родовитые князья свалили Голицына, оттерли куда-то на второй уровень претендентов, и за место второго воеводы рьяно заспорили князья Роман Васильевич Алферьев и Михаил Андреевич Безнин. Причем оба происходили корнем из рода Нащокиных. Тут Зверев тоже не утерпел и привстал на носки сапог:<br/>
— Бесчестно это получается! Нащокины из боярского рода свой счет ведут, а князья Сакульские — от самого князя Гостомысла по прямой линии. Мы Рюриковичам деды! Сакульские выше Нащокиных сидеть должны! И выше Гедиминовичей тоже!»©
«Он говорил на страшном и неправильном языке-смеси русских и украинских слов- языке, знакомом жителям Города, бывающим на Подоле, на берегу Днепра, где летом пристань свистит и вертит лебедками, где летом оборванные люди выгружают с барж арбузы…» Михаил Булгаков, «Белая гвардия» Да и сейчас вони там так кажуть.:)))<br/>
«невозможно понять, о чем речь и на каком языке писал автор.»©<br/>
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940) русский по происхождению, писал по-русски, родился в Киеве, но в возрасте 21 года переехал в Москву. Где как-то на масленицу и встретил свою Маргариту, третью жену.
Что касается прочтения и художественного оформления: 10 баллов из пяти! Тембр голоса, легкий для восприятия, четкость в произношении всех звуков, интонация,— все это выделяет Михаила из множества чтецов! <br/>
Музыкальное оформление прекрасно! Рождественский гимн, посвящённый елочке, пропетый нежными детскими голосами в начале прекрасен, постепенно музыка словно бы куда-то «сползает», появляются различные «дрязги» в звуке, всё меняется по содержанию рассказа. Концовка музыкального оформления порадовала, обнадеживающая.<br/>
Михаил, Вы и чтец, и музыкальный редактор, и сам себе режиссёр, спасибо!!!<br/>
ПЫ СЫ: а что не попал рассказ в рождественскую серию— это как раз и правильно получилось, совсем он не для праздника.
Скажите, какое у нас будет будущее?<br/>
Что вы! Я даже не знаю, какое в то время у нас будет прошлое!<br/>
А ведь прав оказался.Раньше фантасты писали о будущем, а<br/>
теперь всё больше про попаданцев в прошлое фантазируют!)))
Не молодому Ксеноморфу отдельное с кисточкой.
Спасибо Михаилу Прокопову, Елене Федорив, Ивану Савоськину!!! Блестящее трио!<br/>
Второй раз прослушала на «Бис!»<br/>
Впечатления от рассказа настолько сильны, что продолжать слушать на время отложила… )))
Рассказ супер! Умиляет, что ГГ «признался» жене через столько лет. Повторив свой подвиг, он снова доказал свою любовь. «В её взоре я прочел величайшее удовлетворение». Чудесно! Михаилу Прокопову огромное Спасибо!
Обожаю Михаила Прокопова, но и его волшебный голос не сгладил впечатление.
И собираюсь прослушать ещё множество книг.<br/>
СПАСИБО БОЛЬШОЕ СОЗДАТЕЛЯМ ЭТОГО САЙТА!!!