В своё время не стала писать отзыв здесь ни о книге Толстой, ни об исполнителе.<br/>
Да, Елена Спирина читает тяжеловато, сейчас слушаю Галину Щербакову в её исполнении. Но видя здесь сильно негативные и невежливые отзывы о её чтении, хочу сказать, что для меня оно вполне приемлемо при увеличении скорости, если очень хочется послушать любимого автора. <br/>
Иногда слушать реально невозможно из-за плохого качества записи, плохой дикции или ну о-очень специфической манеры чтения (для меня, например, притча во языцех Валерий Стельмащук), здесь не тот случай, по-моему.
Пронзительная история, страшная своей предопределённостью. Судьба сводит вместе людей и каждый поступает так, как это свойственно ему, обычным для самого себя образом. И нет здесь чьего-то злого умысла, нет плохих и хороших. Это Жизнь, непостижимо прекрасная и неотвратимо влекущая нас всех в едином потоке. Искренняя благодарность актёрам и всем, кто создал этот спектакль. Об авторе даже не знаю, что и сказать, мало слов для того, чтоб выразить всё. Слушайте и читайте его, он обогащает душу. И ещё, образ Ленни сплёлся для меня с образом Джона Коффе. Так хочется, чтобы ТАМ жил бы Ленни на ферме, с Джорджем и старым негром и его собакой, и был у него и щенок и куры, овцы, кролики. А после жаркого дня, поужинав, уставшие и счастливые, сидели бы на веранде, глядя на предзакатные поля. И, потягивая холодное пиво, вели неторопливый разговор. Просто так, ни о чём и обо всём. А мышонок, почти невидимый в сумерках, тащил в норку крошки хлеба, которые Ленни каждый вечер оставлял для него.
Вот поэтому для меня Достоевский неземно велик и прекрасен, что в каждом его персонаже, в каждом! я нахожу... себя. С ужасом и дрожью раскаяния. Вот этот симпатичнейший человечишко — живёт во мне, засунутый куда подальше, мимо которого хожу, избегая глядеть в его сторону, будто нет его вовсе. Купаясь в благости и утешаясь мыслишками о собственной «хорошести». Благородстве, доброте, уме и прочих непревзойдённых достоинствах.<br/>
А Достоевский невидимыми руками, с невыразимым состраданием и милосердием, берёт меня за плечи и поворачивает — лицом к лицу, к самой себе. Страшно это, видеть бездну внутри. Его руки удерживают, показывая, удерживают и спасают. Потому что не мог он написать всё это… сам не увидев когда-то. <br/>
Подполье души, камера с решёткой и цепями, выкованными гордыней, и чадящими факелами мнимых истин.<br/>
Чтеца благодарю от души. Писателю — низкий мой поклон в вечность и безмолвная любовь-мольба.
Я согласна с Tatiana23! Лучше пожалуй и не скажешь)! Добавлю от себя толь вот что: я очень благодарна этой книге! Здесь собрано много различной информации, основанной не на пустых звуках, а на жизненных примерах обычных людей. Многое из того что написано здесь я знала, но мне не приходило в голову использовать это с целью избавления от беспокойства! Вот недавно мне задали вопрос: «В чем для тебя смыс жизни?» И только благодаря Дейлу Карнеги я получила ответ на вопрос, который меня беспокоил: " Смысл жизни заключается в самой жизни, в ритме каждого дня и часа"! <br/>
Хочется от души поблагодарить Сергея Кирсанова за превосходную озвучку этого замечательного произведения!!!)))) А ещё спасибо сайту! Спасибо Вам, Аудиокниги Клуб!!!☺??❤?
Доброго времени суток, хотелось бы отметить что очень доволен тем фактом, что сайтом занимаются, развивают, модернизируют. Новое оформление непривычно, но думаю это вопрос времени. Особенно порадовало то, что теперь не надо открывать 10ть вкладок, книга не сварачивается, это чудесно. То что появилась перемотка (хоть и по 15сек) замечательно. Ещё бы хотелось увидеть функцию, которая позволяла бы отложить книгу на будущее, что то вроде «книжной полки». А то приходится добавлять в избранное, или прослушивать пару процентов для сохранения книги в «истории». Думаю такая функция многим придется по душе. Спасибо вам за проделываемую работу.
Я однажды слышала одного православного старца, поразили его слова: «большое заблуждение и недопустимая гордыня считать что это человек приходит / или не приходит/ к Богу! Нет, это Бог выбирает кто будет с ним, а кто нет .» <br/>
Я готова согласиться с таким мнением. " И волос с головы не упадёт… " Бог всемогущий и мгновенно может зажечь в душе человека веру и дать раскаяние в грехах. Если не даёт… значит так ему, Богу, надо для его замысла. Человек лишь орудие в его руках.
Не сразу захотела послушать, понятно, что рассказы не для развлечения. Но, слушая, испытываешь множество эмоций: грусть, горечь, и благодарность поисковикам — ребятам, которые «возвращают» погибших солдат их близким. Это очень важно — найти и узнать, где покоится твой муж, отец, брат, дед или прадед. Моя прабабушка до конца дней своих, наверное, ждала младшего сына — похоронку на него не получили, а «без вести пропал» оставляет надежду — может жив, может где-то он есть…
В детстве зачитывалась рассказами Даррелла о животных, недавно только узнала, что его литературное творчество ими не ограничиваются. Данный сборник особо сильного впечатления не произвел и надолго в памяти не задержится, но просто для фона послушать можно. Исполнительнице спасибо за работу, но это не тот случай, когда слушаешь книгу — и не важно, мужской или женский голос звучит. Все рассказы идут от первого лица и нежный девичий голосок несколько диссонирует с ним.ИМХО
Книга слушается на одном дыхании! Африканский колорит, юмор, незамысловатые и житейские сюжеты плюс прекрасный голос чтицы — все это только порадовало и подняло настроение! Особенно манера чтения Леонтины Броцкой, которая зазвучала для моих ушей настоящей музыкой после заунывного голоса одной из исполнительниц, из-за которой пришлось бросить прослушивание довольно интересного романа. Спасибо за эту милую книгу. Надо бы послушать ещё что-нибудь из этой серии. На случай плохого настроения 😊😀
Ну, сначала хотелось бы отметить, что это здорово, когда писатель и исполнитель отвечают на комментарии. Очень было приятно и радостно открыть для себя нового писателя, Антона Фарутина. Обязательно прослушаю вторую книгу. Просто не могу не послушать. Зацепило! Очень хочется познакомиться и с другиии работами Антона. С работами Ивана уже знакома по серии «Чёрный барон» и т.д. Иван потрясающий чтец! Незабываемый дуэт автора и чтеца! Хочется слушать и слушать. Спасибо огромное обоим!
По моему перевод безупречен, и мне больше понравилось чем на английском, но есть ещё переводы например: https: // www. youtube. com / watch?v=qMu8emmcqCY, этот перевод так хорош, что его можно слушать вечно, вообще у этого варианта, который здесь кажется Владислав Русанов был переводчиком, хотя я не уверен, не помню. И вариант который на ютьюбе нет желания слушать ещё раз, а здесь для того что бы оценить перевод нужно хотя бы два раза прослушать.
Чтец, ну тут все как обычно а именно отлично!!! Книга, пытался прослушать два раза, и поймал себя на мысли что порой и часто я теряю связь и не понимаю что происходит. Для человека, у которого мышление построено по принципу причинно следсвенной связи этот стиль изложения как минимум вызовет недоумения. Автор подает историю островками которые очень плохо связаны и ты должен сам додумывать а как же так вышло. Жаль, задумка отличная а реализация хромает.
Может, так общаются вне вашего круга, поэтому это кажется для вас книжным? Мне нравится что цепочки событий у неё обоснованы, не взяты с воздуха и не «догадайся, мол, сама». <br/>
Преступники из книг Марининой не просто дяди Васи и тёти Дуни, с завалинки. Маринина именно на том работает, что вытаскивает из подсознания своих героев всякого рожа нюансы и несостыковочки, как одновременное складывание нескольких пазлов из одной кучи кусочков, не зная что представляет собой конечный продукт. Только одна картинка та, что им нужна, но закончены должны быть все.
Мне не понравились музыкальные паузы. Особенно, когда слушаешь книгу не громко, а потом кааааак заиграет Музыка! Тут же стараешься уменьшить звук?.. Ну и сам роман. В жизни бы не подумала, что это Кинг. Ни триллера, ни мистики, ни ужасов… Бывают Книги, после которых остаётся приятное послевкусие. Ты долго вспоминаешь их, обдумываешь. Но не в этом случае. После прослушивания сразу захотелось послушать что-то другое. <br/>
Кстати, по помонотонному голосу я узнала чтеца. Он читал Щегла. Тогда я еле дослушала ее. В общем, не понимаю от чего он пришёлся другим по душе, но по мне он не Алё
вобщем, рекомендовала послушать книгу как альтертнативу «Голландской могиле», именно потому, что вас «так заинтересовал архипелаг, что я полазил по карте и проследил места событий, там кстати много русских следов, а город Баренцбург (второй по величине на острове) вообще находится в подчинении России» ;) в итоге вы зацепились за гг, я ответила, вы продолжили, да, хорошо, мы — самые адекватные и гетеросексуальные опытные знатоки аудиолитературы))) окей, но вопросы Хёга: геополитика, экология, история культуры северных народов, психология неотвратимого будущего в виде победы технологий над органикой etq. остались за кадром… порой рекомендовать чтиво/видео опаснее, чем дарить духи) восприятие у всех разное(((
Интересно, послушать стоило. Правда, сначала нужно перетерпеть, пока автор не закончит описывать проблемы главных героев. Я склоняюсь к мысли, что современные авторы детективов, если им запретить использовать слова «психолог», «рак», «развод», «бывший(-ая)», — просто впадут в ступор и вообще ничего не напишут.) Мне этот сопливый тренд совсем не по душе, но я понимаю, что в поисках детективов без семейных проблем придётся нырять в совсем уже далёкие дали. (Погружения во времена Валё и Шёвалль будет явно недостаточно, т.к. у Мартина Бека тоже были проблемы с семьёй и рано умерший отец.) Видно, настало время перечитать сказки про майора Пронина (кстати, недавно переизданные.))
Галопом по европам. Задеты несколько разных аспектов — как достичь ощущения счастья. Именно слегка задеты. Мне понятны и я согласна со всеми вашими изложенными утверждениями. Но только потому, что мной прожито и прочувствовано это все, и сделаны такие же выводы. То есть книга скорее для тех, кто и так это всё понимает и живёт так же — удостовериться, что с автором единые взгляды на жизнь и счастье. Чувствуется искренность и доброжелательность автора как в тексте, так и в тембре голоса при прочитывании, слушать голос приятно. «Плевок в карму» понравился)). Ощущение, что выслушала подружку за рюмкой чая. Думаю, вряд ли ваши мысли, в таком кратком изложении. «зайдут» в души тех, кто не умеет радоваться каждому мгновению жизни и всегда находит виноватых. Но у вас все впереди!
«Будущие поколения не поймут нас, позволь мы забвению поглотить сегодня этот своеобразный и пронзительный рассказ», — написал о новелле Дабове его друг, Борхес.<br/>
А вот что писал о новелле Борис Дубин (род. в 1946 г.) — автор работ по культурологии и социологии литературы, переводчик (в том числе и этой новеллы):<br/>
«Гротескная притча о бесповоротном исчезновении всего вплоть до самого времени, до следов жизни и даже смерти, с ее героем — маниаком собственного кружащего на месте рассказа, безысходным пленником этой тяги повествования к небытию и, вместе с тем, фанатиком безостановочного, лабиринтоподобного, уже вневременного плетения речи, жертвой все той же невозможности отделить письмо от пишущего „я“, „мы“, „оно“, а потому — прервать и закончить, — »хорошо рассчитанная выдумка" Дабове оказалась и вправду убережена от бега дней."<br/>
Название рассказа «Ser polvo» — в буквальном переводе с испанского — быть пылью.<br/>
Новелла породила много споров на тему: есть ли польза для нашего современного российского менталитета в этом рассказе?<br/>
Ответа в стиле «средней температуры по больнице» нет, каждый решает для себя сам.<br/>
Кто-то подумает: «Мне столько не выпить, не выкурить!», — а кто-то представит себя влюбленным кактусом вида опунция, — кстати, очень красивые, пышно цветущие кактусы разнообразных размеров, от карликов, до гигантов.<br/>
Но и кактусы превращаются в пыль…<br/>
Для меня эта новелла — иллюстрация того, куда заводят размышления о жизни, произрастающие из жизни тела, а не из жизни души. Зачем рассматривать прах, когда наши души бессмертны? В Индии еще лучше решили этот вопрос: души меняют тела, как модница перчатки)))<br/>
<br/>
ЮРИЙ ГУРЖИЙ, СПАСИБО ВАМ ЗА ВЫБОР РАССКАЗА!<br/>
И ЗА ЧТЕНИЕ, И ЗА МУЗЫКАЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ!!!
Тоже поражает желание зарезанную лесную красавицу тащить в дом.<br/>
И присутствовать при угасании.<br/>
А потом волочь на мусорку.Подметать упавшие иголочки…<br/>
<br/>
Дикий обычай.<br/>
«Растет елочка в лесу, вот пусть дальше и растет!»<br/>
<br/>
Это энергетически вредно.<br/>
Целители не сушат срезанные травы в своем жилище!<br/>
<br/>
А дикий устоявшийся обычай-дарить зарезанные цветы?<br/>
<br/>
Некоторые что-то чувствуют и предпочитают, если уж дарить цветочек, то живой, в горшочке! Отсюда мода дарить орхидеи!<br/>
<br/>
Многие учителя терпеть не могут, когда их несколько раз в году «одаривают» умирающими цветами.<br/>
Хотя бы и потому, что это недешево, а деньги выбрасывают.Учителя не богатеи!<br/>
Могли бы обдуманно что-то учителю подарить для души, но традиции главнее!<br/>
<br/>
Да и чисто интуитивно.<br/>
Приятнее любоваться клумбой или срезанными цветами в цветочной лавке.<br/>
Или полевыми цветами, которых колышит ветерок!<br/>
Душа радуется, глядя на живую природу, а она чувствует интуитивно!
ну смертная казнь всегда собирала большие толпы-и это считалось темным проявлением человеческой души. имхо может ничего хорошего в этих проявлениях нет но адского тоже- два два момента максимальный адреналин и хоррор<br/>
2. одновременно чувство максимальной защищенности и что ты жив<br/>
то что описал римский поэт Карр<br/>
<br/>
Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры,<br/>
С твердой земли наблюдать за бедою, постигшей другого,<br/>
Не потому, что для нас будут чьи–либо муки приятны,<br/>
Но потому, что себя вне опасности чувствовать сладко.<br/>
Сладко смотреть на войска на поле сраженья в жестокой<br/>
Битве, когда самому не грозит никакая опасность
Да, Елена Спирина читает тяжеловато, сейчас слушаю Галину Щербакову в её исполнении. Но видя здесь сильно негативные и невежливые отзывы о её чтении, хочу сказать, что для меня оно вполне приемлемо при увеличении скорости, если очень хочется послушать любимого автора. <br/>
Иногда слушать реально невозможно из-за плохого качества записи, плохой дикции или ну о-очень специфической манеры чтения (для меня, например, притча во языцех Валерий Стельмащук), здесь не тот случай, по-моему.
А Достоевский невидимыми руками, с невыразимым состраданием и милосердием, берёт меня за плечи и поворачивает — лицом к лицу, к самой себе. Страшно это, видеть бездну внутри. Его руки удерживают, показывая, удерживают и спасают. Потому что не мог он написать всё это… сам не увидев когда-то. <br/>
Подполье души, камера с решёткой и цепями, выкованными гордыней, и чадящими факелами мнимых истин.<br/>
Чтеца благодарю от души. Писателю — низкий мой поклон в вечность и безмолвная любовь-мольба.
Хочется от души поблагодарить Сергея Кирсанова за превосходную озвучку этого замечательного произведения!!!)))) А ещё спасибо сайту! Спасибо Вам, Аудиокниги Клуб!!!☺??❤?
Я готова согласиться с таким мнением. " И волос с головы не упадёт… " Бог всемогущий и мгновенно может зажечь в душе человека веру и дать раскаяние в грехах. Если не даёт… значит так ему, Богу, надо для его замысла. Человек лишь орудие в его руках.
Преступники из книг Марининой не просто дяди Васи и тёти Дуни, с завалинки. Маринина именно на том работает, что вытаскивает из подсознания своих героев всякого рожа нюансы и несостыковочки, как одновременное складывание нескольких пазлов из одной кучи кусочков, не зная что представляет собой конечный продукт. Только одна картинка та, что им нужна, но закончены должны быть все.
Кстати, по помонотонному голосу я узнала чтеца. Он читал Щегла. Тогда я еле дослушала ее. В общем, не понимаю от чего он пришёлся другим по душе, но по мне он не Алё
А вот что писал о новелле Борис Дубин (род. в 1946 г.) — автор работ по культурологии и социологии литературы, переводчик (в том числе и этой новеллы):<br/>
«Гротескная притча о бесповоротном исчезновении всего вплоть до самого времени, до следов жизни и даже смерти, с ее героем — маниаком собственного кружащего на месте рассказа, безысходным пленником этой тяги повествования к небытию и, вместе с тем, фанатиком безостановочного, лабиринтоподобного, уже вневременного плетения речи, жертвой все той же невозможности отделить письмо от пишущего „я“, „мы“, „оно“, а потому — прервать и закончить, — »хорошо рассчитанная выдумка" Дабове оказалась и вправду убережена от бега дней."<br/>
Название рассказа «Ser polvo» — в буквальном переводе с испанского — быть пылью.<br/>
Новелла породила много споров на тему: есть ли польза для нашего современного российского менталитета в этом рассказе?<br/>
Ответа в стиле «средней температуры по больнице» нет, каждый решает для себя сам.<br/>
Кто-то подумает: «Мне столько не выпить, не выкурить!», — а кто-то представит себя влюбленным кактусом вида опунция, — кстати, очень красивые, пышно цветущие кактусы разнообразных размеров, от карликов, до гигантов.<br/>
Но и кактусы превращаются в пыль…<br/>
Для меня эта новелла — иллюстрация того, куда заводят размышления о жизни, произрастающие из жизни тела, а не из жизни души. Зачем рассматривать прах, когда наши души бессмертны? В Индии еще лучше решили этот вопрос: души меняют тела, как модница перчатки)))<br/>
<br/>
ЮРИЙ ГУРЖИЙ, СПАСИБО ВАМ ЗА ВЫБОР РАССКАЗА!<br/>
И ЗА ЧТЕНИЕ, И ЗА МУЗЫКАЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ!!!
И присутствовать при угасании.<br/>
А потом волочь на мусорку.Подметать упавшие иголочки…<br/>
<br/>
Дикий обычай.<br/>
«Растет елочка в лесу, вот пусть дальше и растет!»<br/>
<br/>
Это энергетически вредно.<br/>
Целители не сушат срезанные травы в своем жилище!<br/>
<br/>
А дикий устоявшийся обычай-дарить зарезанные цветы?<br/>
<br/>
Некоторые что-то чувствуют и предпочитают, если уж дарить цветочек, то живой, в горшочке! Отсюда мода дарить орхидеи!<br/>
<br/>
Многие учителя терпеть не могут, когда их несколько раз в году «одаривают» умирающими цветами.<br/>
Хотя бы и потому, что это недешево, а деньги выбрасывают.Учителя не богатеи!<br/>
Могли бы обдуманно что-то учителю подарить для души, но традиции главнее!<br/>
<br/>
Да и чисто интуитивно.<br/>
Приятнее любоваться клумбой или срезанными цветами в цветочной лавке.<br/>
Или полевыми цветами, которых колышит ветерок!<br/>
Душа радуется, глядя на живую природу, а она чувствует интуитивно!
2. одновременно чувство максимальной защищенности и что ты жив<br/>
то что описал римский поэт Карр<br/>
<br/>
Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры,<br/>
С твердой земли наблюдать за бедою, постигшей другого,<br/>
Не потому, что для нас будут чьи–либо муки приятны,<br/>
Но потому, что себя вне опасности чувствовать сладко.<br/>
Сладко смотреть на войска на поле сраженья в жестокой<br/>
Битве, когда самому не грозит никакая опасность