Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Исполнитель на высоте. Легчайшими изменениями интонаций подчёркивать женские голоса, эмоции героев… Крайне приятно на слух.<br/>
<br/>
Автор — красавчик. Сцены, которые должны вызывать омерзение, описаны так, что и вызывают его. И не надо морщить свой аристократический (в первом поколении) носик — это не больные фантазии, это хоть и художественное, но изложение реальных событий. Так же можно пронаблюдать клиническую картину развития помешательства. Отмечу что когда маска приравнивает себя к охотнику, который кормится тем, что добыл сам — это не канает. Охотник не издевается над жертвой. Ему нужна пища, а не страдания. Потому нормальный человек убивая животное постарается сделать это максимально быстро и безболезненно. Однако, мне это напомнило одного персонажа, из своеобразной комедии «кровавый четверг».<br/>
<br/>
Не знаю, что хотел сказать автор, но для меня такие истории — напоминание о том, что естественный отбор ни хрена не прекратился. И либо ты принимая даже повседневные рутинные решения будешь учитывать, что такое происходит, либо окажешься среди тех, кто подобное не переживает.<br/>
<br/>
В этом плане показательно поведение некоторых персонажей. Особенно главной героини. Какой-то апофеоз кретинизма.<br/>
<br/>
Позвать на дело, от исхода которого зависит жизнь самого дорогого человека и твоя тоже того, на кого нельзя толком положиться? И тем самым таки провалить его потому, что он оказался на столько туп, чтобы не воспринять ситуацию всерьёз.<br/>
<br/>
Не предупредить больше вообще ни кого? Даже записки не черкануть?<br/>
<br/>
Не добить смертельно опасного противника, временно вышедшего из строя?<br/>
<br/>
Сыпать угрозами, которые заведомо не способен воплотить? И ладно б это был элемент какого-то плана, так нет. Просто голые эмоции, просто действия, от которых может стать только хуже.<br/>
<br/>
Ну и встреча ну пустыре. А ты не догадывалась, чего будет, когда ты выпьешь? Так и не надо — тебе об этом прямым текстом сообщили. Лично у меня первая мысль — вломить мелкому уроду, скрутить и вытрясти всё, что нужно. Заодно получить козырь на случай возможного торга. Но нет, она относится к нему ровно так, как относятся к нормальным детям 6и лет в нормальной ситуации.<br/>
<br/>
Последний момент — каждый раз, когда можно просто идти до конца и либо помереть в бою либо победить, они останавливаются в результате чего положение становится только хуже, а шансы на успех только ниже.<br/>
<br/>
Как результат — произошедшее с ними крайне неприятно, но закономерно. И в этом смысле заслуженно.<br/>
<br/>
Позже если чего вспомню — дополню.
16 октября исполняется 170 лет со дня рождения известного английского писателя и поэта, одного из самых известных драматургов позднего Викторианского периода Оскара Уайльда. Король  афоризма, принц парадокса, апологет эстетизма – как только не называли его современники. Оскар Уайльд прожил недолгую жизнь – она была укорочена, омрачена и унижена общественным лицемерием, буквой закона и декадентской надменностью поведения самого писателя.<br/>
Его полное имя  – Оскар Фингал О'Флаэрти Уилс Уайльд. Он родился в богатой, известной семье. Отец, сэр Уильям Уайльд, был врачом-офтальмологом с мировым именем, автором множества научных трудов; мать – светская дама, писавшая стихи об Ирландии и освободительном движении. Молодой Уайльд рос в атмосфере поэзии, что не могло не сказаться на его дальнейшем творчестве и образе жизни. Остроумный красавец с длинными волосами Оскар Уайльд еще при жизни был любимцем общества. Современники писателя утверждали, что в его присутствии вообще ни на кого больше не обращали внимание. Еще до того, как заявить о себе в литературе, Оскар Уайльд совершил революцию в моде. Он появлялся в обществе в самолично придуманных умопомрачительных нарядах. Сегодня это были короткие штаны-кюлоты и шелковые чулки, завтра — расшитый цветами жилет, послезавтра — лимонные перчатки в сочетании с пышным кружевным жабо. Непременным аксессуаром была гвоздика в петлице, выкрашенная в зеленый цвет.<br/>
В 1890-е годы практически все творчество Уайльда сопровождалось громкими общественными скандалами. Первый из них возник при появлении «Портрета Дориана Грея», когда широкое обсуждение романа свелось к обвинению автора в безнравственности. Далее английская цензура запретила к постановке драму «Саломея», написанную на французском языке для Сары Бернар. Здесь обвинения в безнравственности были куда серьезнее, поскольку в декадентскую стилистику был переведен библейский сюжет.<br/>
Но главный скандал, разрушивший не только драматургическую карьеру, но и всю его жизнь, разразился вскоре после премьеры последней комедии драматурга в 1895 году. Уайльд был осужден за безнравственность и приговорен к тюремному заключению. Названия пьес Уайльда тут же исчезли с афиш театров, имя его перестало упоминаться. Два года, проведенные писателем в тюрьме, обернулись двумя последними литературными произведениями, исполненными огромной художественной силы. Это прозаическая исповедь «Из бездны», написанная во время заключения и опубликованная посмертно, и поэма «Баллада Редингской тюрьмы», написанная вскоре после освобождения. Больше он ничего не писал. Приняв имя Себастьяна Мельмота, Уайльд уезжает во Францию. Один из самых блистательных и утонченных эстетов Англии ХІХ в. проводит последние годы своей жизни в нищете, безвестности и одиночестве.<br/>
 Оскар Уайльд скончался в изгнании во Франции от острого менингита, вызванного ушной инфекцией. Он был похоронен на кладбище Пер-Лашез. Сегодня его могила – одна из самых посещаемых на кладбище.
Если вам так интересно мое мнение – отвечу.<br/>
Ваша цитата: «не каждому выпадает возможность этим «мнением» давить на молодёжь». Во-первых, придерживаюсь мнения, что возможность не выпадает, ее зарабатывают трудом интеллектом. И если мнение господина Быкова публикуют, а ваше или мое нет – это значит, что ума на это у нас не хватает. Во-вторых, замечание, что молодые люди все впитывают как губка звучит как-то наивно. Впитывают как губка детсадовцы и в лучшем случае младшие школьники, а вот молодые люди умеют думать и своей головой. Не все конечно, но если хватило ума читать или слушать Быкова и не заснуть – значит не так просто навязать мнение. Как раз молодые люди всему на слово и не поверят, они конфликты и недоверчивы, и полезут изучать и проверять: а правда ли, что писатель такой-то работал на ЧК? и т.д. <br/>
Соглашусь, что автор иногда резок, но и повторюсь – это его мнение и любой думающий читатель вправе соглашаться с ним или нет.<br/>
Ну, и главный ваш вопрос про русскую и европейскую литературу. По-моему мнению, как это не грустно для нас, но, увы – это так. Я четко разделяю понятия патриотизма и любви к собственной стране/языку/культуре и понимание достижений (и провалов) своей страны в разных вопросах. То есть я не буду размахивая флагом кричать на всех углах, что мы самые великие и литература у нас великая и т.д. Да, у нас прекрасная литература – признаю, но так же понимаю, что европейская не хуже и в каких-то вопросах нас обогнала. Простой пример: взять хотя бы только английскую литературу (не беря все остальные европейские страны). Так вот даже по примитивному сравнению можно понять, что на всю нашу большую страну писателей и поэтов, покоривших мир своими работами, у нас было меньше, чем за этот же период в маленькой Англии. У нас Пушкин и Лермонтов, у них Шекспир и Байрон, и т.д. Проведите параллели и поймете, что так и есть и это только Англия. А уровень письма у европейских писателей был точно не ниже, чем у наших. <br/>
Мы с вами никогда не придем к общему мнению просто потому, что под разными углами воспринимаем информацию. Я вижу в книге Быкова много полезного и без патриотичной шелухи что мы самые-самые и все у нас самое-самое, хотя признаю что автор порою груб. Вы же видите оскорбление всего русского, если перед этим стоит знак минус, так? <br/>
Так что давайте не будем продолжать эту полемику, хотя она мне и любопытна с точки зрения наблюдения за другим восприятием.
Дарья Аркадьевна, большое спасибо за Ваши книги!<br/>
Благодаря им я не чувствовал себя в этот Новый Год таким одиноким,<br/>
Словно сидел и пил чай в компании со старыми добрыми знакомыми.<br/>
чай был в самом деле. И от прослушивания книг я отвлекался ненадолго, чтобы ответить в сети на поздравления друзей или написать пару строк на своей авторской страничке в стихи.ру <br/>
<a href="https://www.stihi.ru/avtor/zweromaxus" rel="nofollow">www.stihi.ru/avtor/zweromaxus</a> <br/>
<br/>
я тут немножко публикнулся по случаю Нового Года :-)<br/>
Осмелюсь предложить Вашему вниманию:<br/>
<br/>
Желтый Год Земляной Свиньи<br/>
(поздравление другу)<br/>
<br/>
С Новым Годом, который грядет,<br/>
Я сегодня тебя поздравляю,<br/>
Пусть он счастье тебе принесет<br/>
А еще я удачи тебе пожелаю.<br/>
И семейству всему твоему<br/>
Также шлю поздравленья свои.<br/>
Счастье будет пусть в вашем дому,<br/>
В Желтый Год Земляной Свиньи.<br/>
<br/>
© А. Сикора,‎ ‎31.‎12.‎2018, 05:12:56<br/>
<br/>
Украина, Житомирщина, Озерное.<br/>
<br/>
Обнародовано на сервере Стихи.ру 01.01 2019<br/>
<br/>
6 часов до НГ<br/>
<br/>
Еще осталось 6 часов у нас <br/>
До наступленья Года Нового.<br/>
Сижу вот я и думаю сейчас:<br/>
Что принесет он мне хренового?<br/>
Готовить вкусностей не стал,<br/>
Состряпал тривиальный ужин.<br/>
И выпивку совсем не покупал:<br/>
Мне тост с самим собой не нужен.<br/>
<br/>
© А. Сикора, ‎ ‎31.‎12.‎2018, 18:21:44<br/>
Украина, Житомирщина, Озерное.<br/>
<br/>
Обнародовано на сервере Стихи.ру 01.01. 2019<br/>
<br/>
Напрасно ждал я Дедушку Мороза<br/>
<br/>
Старательно почистив дымоход <br/>
Сидел я долго и напрасно ждал, <br/>
Что Дедушка Мороз ко мне придет. <br/>
Он не пришел: как видно заплутал… <br/>
<br/>
© А. Сикора,‎ ‎01.‎01.‎2019, 03:03:02 <br/>
Украина, Житомирщина, Озерное.<br/>
<br/>
Обнародовано на сервере Стихи.ру 01.01. 2019<br/>
<br/>
И из неопубликованного:<br/>
<br/>
Майор запаса. Генералом мне уже не стать,<br/>
Подобным Байрону или Шекспиру — тоже.<br/>
Я дочке обещал, что буду продолжать писать<br/>
Свои стихи. Так дольше будет помнить может.<br/>
<br/>
© А. Сикора,‎ ‎03.‎01.‎2019, 05:18:30<br/>
Украина, Житомирщина, Озерное.<br/>
<br/>
С уважением<br/>
Андрей Сикора aka Zweromaxus or Maxim Off
1. Если отслеживать хронологию написания произведений, то Ильф и Петров опередили своей дилогией «12 стульев» и «ЗТ» Булгакова с его «МИМ» чуть ли не на 10 лет. И потом разная стилистика и подача. Да и известно, с кого и кем был срисован Остап Бендер. Подобные гипотезы понятое дело, кем выдвигаются. <br/>
<br/>
2. «Лучший декламатор — Смоктуновский». На любителя. Я его не считаю ни самым лучшим, ни самым худшим, но и не средним. Он своеобразный. В некоторых местах его декламации я с ним принципиально не согласен, особенно его Гамлет. И эти вечные воздыхания, придыхания, раздражают мой разум. Видно, что в оригинале не читал Шекспира. Гамлет изобретён англичанином. Не чувствуется английский дух. у Смоктуновского артистическое позерство доминирует над самим произведением. Он переигрывает. Вот, Гамлет в исп. Лоуренса Оливье — это другое дело! Да и образ более готический <a href="https://youtu.be/H-6a51H_ij0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/H-6a51H_ij0</a> Вообще, декламации надо учиться у западных актёров и чтецов или же у старых русских актеров 30-40-50 гг., которые не посредственно жали руку Станиславского. С своим подходом Смоктуновский удачен в таких ролях как Деточкин из «Берегись авто» — там он неподражаем! Или в «Вишнёвом саду» Гаев. Или Плюшкин из «МД». Это вообще вершина актерского мастерства одного и того же амплуа! ))) Однако мне, конечно, льстит, когда меня сравнивают с великими актерами — такими как Смоктуновский! ) Если бы я стал артистом или актёром кино, кто знает, возможно, это было бы грандиозное явление в киноиндустрии. Но я вечно бегал от этих приглашений сняться в кино. Я знаю, какая там царит закулисная атмосфера! И потом, мне не нужна слава. Что касается чтеца — то он сокрыт от публики, лишь его голос звучит, не более. <br/>
<br/>
3. «Все ваши новые аудиозаписи — прекрасные актерские работы, очень высокий уровень, их можно слушать добровольно и с удовольствием.» <br/>
<br/>
Очень хороший отзыв. А главное — ведь правда! В самом деле, я задался целью сделать то, до чего никто так и не додумался — я озвучил всего Чехова, кроме его писем и записок, разумеется.<br/>
<br/>
4. Очень приятно, Ольга Янчук. У меня Ваше ФИО почему-то на слуху. Кажется, мы с вами уже пересекались.
Ничего не изменилось, короче, все так же есть оборотистые и зубастые, умеющие ловко жить, и есть бабочки, летящие на огонь «гламура». А Вотрен, конечно, такой уголовный авторитет, прямо списан с одного из нынешних воров в законе из ОПГ. «Ляляля, спакойна» 🤣 И даже фермочку в Америке хочет, некоторые вещи не меняются, кроме работорговли, слава богу. Хотя, я думаю, списан Вотрен с Видока, а тот тоже был хладнокровный и удачливый волчара, с невероятным масштабом деятельности и в преступном мире и позже на стороне полиции, где он фактически тайный сыск и внедрение агентов в преступные банды основал, достаточно его воспоминания почитать. Квинтессенция психопата. <br/>
Мораль сей басни: не грабьте родных ради гламура и не кидайте тех, кто вас действительно любит без памяти, никакой гламур не стоит того, чтобы единственный человек, кому ты нужен, жил и умер одиноко в нищете, пока ты ошивался и подъедался на вечеринках у суперзвезд и олигархов. То есть, извините, у аристократов и богачей. «Какие сделки заключаются ради детей, любовников и тряпок», — ха, так на Рублевке и до сих пор заключаются, и в Лос Анджелесе, и в Лондоне, и в Париже, и везде. Мы сейчас в таком времени живем, что от прочтения Бальзака и какой-нибудь «Сестры Керри» Драйзера, где красивая девушка не захотела убиваться на фабрике, как все, а закрутилась в мире ресторанов, богачей и вечеринок (ничего не напоминает?), больше жизненных советов и самых разных результатов погони за красивой жизнью, чем от — увы — страданий лишних людей в нашей, прекрасной, но менее сфокусированных на погоне за успехом, имуществом и деньгами, великой русской литературе. Запад уже прошел этапы дикого капитализма и страданий обычных, нормальных, как и мы все здесь, людей от нехватки денег, невозможности сделать быструю карьеру или сколотить себе капитальчик. И вот эти трагедии и комедии гораздо более похожи на современные, чем судьбы потомственных аристократов при Александре 1, хотя и не менее философичны и психологичны, но в другой области, в которой было мыслить фуфуфу — в области жизненного успеха и благосостояния. Но «Американская трагедия» про мальчика, выбравшего богатенькую девочку и грохнувшего свою милую, но бедную невесту, или Диккенс с его «Большими надеждами» (хотя перевод, скорее, ожиданиями) — это гораздо более похоже на дилеммы во времена нынешнего гламура и денег. Ничего, кстати, плохого в материальных ценностях нет, и уж лучше знать, чем это может обернуться, чем вслепую лезть к деньгам, не читая советов мудрых. Хотя вот Вотрены, как и любые оборотистые уголовные авторитеты, всех переигрывают, и не читая Бальзака. 🤣 Но таким надо родиться, чтобы отгрызть, что угодно у кого угодно, и грохнуть, кого угодно, на пути к деньгам и власти. Есть смысл читать, чтобы не попасться в когти такого Вотрена Деда Хасана, или на кого он там похож.
Я не думаю что вы правы. Хотя да, наша жизнь действительно порой бывает очень неприглядный. Однако это не повод выплескивать на бумагу всю накопившуюся в душе грязь и мерзость, это не повод окунать читателя в свое душевное болото из которого сам выбраться не можешь. В Советском Союзе книги учили быть добрыми и поступать правильно, Чему учит эта книга? Если в первой книге был Хотя бы минимальный посыл, то здесь такого посыла нет. И Вы не правы, я считаю что Где бы ты не находился а поступать необходимо правильно. В книге Богданова было написано примерно следующая если ты в игре творишь г**** то и в жизни ты будешь делать тоже самое. Неважно В каком мире ты находишься плохой поступок он и есть плохой поступок. И дело не в том хочешь ли ты побыть героем или нет дело в том и Рой ты в душе или мразь. Герой 2 книги однозначно мразь. А те кто не видит дальше текста не более чем слепцы. Можно много рассуждать о том Может ли писатель написать мерзость или нет, дворец он и это его право писать хорошо или писать плохо, бумага все стерпит. Но как мне кажется, дворец, будь то писатель художник, поэт, скульптор, музыкант, они должны нести свет. А если всё же они несут чему, то делать они это должны дозированно. Можно много сказать А этой книге, разобрать по частям и винтиком, но смысла в этом я не вижу, я могу назвать 1000 причин почему герои плохо, и почему книга хуже 1, но это будет безразлично тем кому эта книга понравилась, потомучто они не заглянули дальше самого текста, Ян были Важны веселости и кровавые шутки в стиле фильма Очень страшное кино или тому подобных черных комедий, их бесполезно убеждать и им бесполезно что-то доказывать. Однако Для меня эта книга несоизмеримо хуже чем 1 и мне странно что она нравится людям, А еще более странно что эти люди, прикрываются аргументом о Кровавой стене жестокости настоящей жизни, Если уж в жизни плохо то и на бумаге тоже должно быть всё не очень хорошо. Думаю это неверный аргумент. Книги как и люди
Как я люблю такую «лживую» тему, и как мелка моя личная ложь. Пьяный муж мой, где деньги? С кем был? — ответы вынь! Да положь. И достаёт из широких штанин… правый карман с дырой, и левый — с дубликатом дыры. И я смеюсь: бесценный груз! Но смеюсь чуть грустно и до поры. Пора. Совру, наплету, навешу лапши от души — отвечу ему так, асимметрично, ведь мои карманы в порядке, хоть выверни, и с виду всё очень прилично. Чёрт, как глупо я блею своё бла-бла, вранью бы шик книжный придать — надо, как Уилл! А тому, с дубликатом «бесценным» — как Айрис гадать-страдать. Вот это масштаб лжи! Так бы жить: типа, я вообще не та, кто… А кто же та? Фигвам, учись мозгой шевелить (правда, будет рвота и тошнота). В книжке красной нитью постоянная дурнота Айрис (беременна?..), ей плохо всё время; в любом случае, как в песне поётся, «это временно». Шкафов в книге полно, слушая, открывайте их, кто ещё не открыл — скелеты, секреты… А я, закончив, передумала: уже не хочу, как Уилл. )))<br/>
***<br/>
Знаете, товарищи, когда начала слушать книгу, была уверена, что читала её — помнила начало. И так и было до момента, когда после крушения к Гг не пришёл… Оказалось, что это не тот детектив, но завязка очень похожа на такую же в том! Конечно, не помню ни автора, ни названия, но там так же горячо любящие друг друга супруги расстаются ненадолго — муж по делу улетел, вроде даже и подарил что-то перед этим как и здесь (не уверена), но после крушения к Гг пришёл муж другой бабы, которая, оказывается, летела с её мужем вместе — любовники. И стали эти двое рогатых копать-искать, и как будто погибшие оказались тайными агентами (не уверена). А рогоносцы с горя поимели друг друга, а дальше не помню. Вспомнилась любимая комедия: Я выйду замуж за Николая, эта за этого, а эти — так! ))) <a href="http://cdn.fishki.net/upload/post/201512/18/1781295/1_62476912.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cdn.fishki.net/upload/post/201512/18/1781295/1_62476912.jpg</a><br/>
«Лживый брак» не хуже той (хрен её знает, какой книжки), явных огрехов в сюжете нет. Позабавила смешная тавтология: ядовитые токсины.)
Буду писать не как литкритик, а как рядовой читатель, а также почитатель чеховской прозы.<br/>
<br/>
Для начала, более 600 произведений, которые я «читал до дыр» последние 10 месяцев, давали и дают мне пищу для размышлений. Именно тот хороший писатель, кто, во-первых, заставляет работать воображение читателя, во-вторых, думать и, в-третьих, мудреть, то есть, становиться человечным. Ну, а если этот хороший писатель пишет неповторимым слогом, как Чехов, то мы имеем дело с богом писательского дела, каковым и является Чехов. <br/>
«Зелёная коса» — одно из моих любимых чеховских произведений. (Есть, кстати, и три не любимых мною, которые, как всегда, написаны хорошим слогом, но психологически меня выводящие. И тем ни менее и их я озвучил, в частности, рассказы «Враги» и «Доктор», пьеса «Безотцовщина» (др. названия пьесы: «Пьеса без названия», «Платонов»).<br/>
Сожалею, что многие свои рассказы Чехов не перевел в жанр драматургии, в частности, «Зеленая коса». Это была бы удачная пьеса в виде комедии в двух действиях, а может, даже в трех, опять же затрагивающая такие щепетильные темы, как то: юношеская любовь, дружба и проблема отцов и детей. Если бы эта была пьеса, то неплохо бы изменить характер одного из персонажей, а именно, Микшадзе младший, который страстно и пылко любит Олю и готов поразить своего соперника. Я уже несколько месяцев подумываю написать пьесу-трагикомедию по мотивам расказа, но важен также сам конец. Разумеется, это не хэппи-энд. С любовью не шутят! <br/>
Вообще, люблю чеховские диалоги, полилоги полные как динамизма, так и драматизма, что я, кстати, и показываю артистической манерой художественного прочтения, учитывая не только интонацию, но и особый «чеховский темп слога» (ЧТС), и чего, кстати, не делают многие чтецы, разумеется, в силу своей неопытности или непонимания, а, может, литературного кретинизма (сравните с географическим кретинизмом). Под чеховским драматизмом я, разумеется, подразумеваю напряжённость действия, свойственная драме, в чем Чехов, кстати, — великий мастер! Я озвучил все его пьесы и, между прочим, через них я многому научился как чтец. Посоветовал бы многим чтецам начитывать именно пьесы. Чтение пьес развивает чтецкую интуицию, умение показать голосами персонажей с их риторикой, речевыми особенностями и т.п. <br/>
И еще, думаю, проживи Чехов еще лет пять, перевел бы ряд своих рассказов их жанра прозы в жанр драматургии, как он это сделал с рассказами суть «Предложение», «Юбилей», «Свадьба», «Ночь перед судом», хотя последнее — не законченная пьеса, но я все же ее озвучил и выложил как в виде рассказа, так и незаконченной пьесы…<br/>
Напомню, Александр, я даже и не пытался вас в чем-то переубедить, а лишь высказал свою точку зрения, с которой вы можете не согласиться. Но меня радует, что вы неравнодушный человек. Вот по этой причине я не поленился и отреагировал на ваш комментарий.<br/>
С Новым годом Вас! Мир Вашему дому!
Обожаю жанр ужасов!!! К сожалению, но для литературы этот жанр, на мой взгляд, несколько менее характерен, чем для кино, ввиду того, что ужасы гораздо ярче воспринимаются, когда ты их явно видишь, а не представляешь. Именно поэтому мистические ужасы в литературе гораздо ярче воспринимаются, чем ужасы про каких-то реальных существ. Ведь, читая про сверхъестественное, воображение разыгрывается сильнее. Реальных существ, лично мне, больше хотелось бы именно видеть, чем читать их описание. Поэтому и писать такое очень не просто — так, чтоб захватывало! <br/>
Здесь же автор выбрал главных героев — существ вообще таких, которые, казалось бы, вообще безобидны! И в этом, пожалуй, кроется часть неувязок и всяких невероятных ситуаций, описанных в этой книге. В прочем, именно такое мы и видим в средненьких американских ужастиках. Уж очень слизни получились резвыми, кровожадными...))) Я о том, что реализмом там не очень сильно пахнет — не могут слизни так быстро ползать и так резво соображать! Слизни — это те же улитки. А улитки у нас, как известно, быстро не ползают. Автор скажет, что это мутанты. Да! Но как не старался бы слизень, быстрее, чем может, он не поползёт. Он ползёт на скользкой «ноге», на которой быстрее просто физически не получится. И тем не менее, экшн получился!))<br/>
СПОЙЛЕР!!! Очень классно описана сцена в ресторане (под конец). Она в 100 раз атмосфернее и страшнее (с точки зрения смерти), чем беды от основных виновников — слизнячков! Но, увы, этот сценарный ход в книге лишний, как бы он не был классно сделан!( Почему? Потому, что книга про слизней, а не про червей!!! И включать туда уже совсем иной материал — это, на мой взгляд, не верно. Это всё равно, что описать в этой книге ещё и нападение акулы… Если черви, то это должно быть в другой книге — про червей, но не здесь. Я понимаю, почему автор сделал так. Потому, что потенциал у слизней, как у героев ужастиков, сами понимаете, очень не высок:))) Просто очень сложно выдумать про них что-то будоражащее! Поэтому, автору уважение!!! Он смог сделать книгу всё-же интересной! Хотя, это, конечно, никакой не «Туман» и не «Буря столетия» Стивена Кинга по уровню. Даже не близко! Но тем не менее, язык хороший, тема интересная. Скачал 2-ю часть. Тоже послушаю. <br/>
Озвучка классная, понравилась!!! По стилю она скорее гротескная — чёрной комедия больше, чем именно ужасы. Наверное, чтец взял такую стратегию… Но для этой книги это подходит! Спасибо:)
К аудиокниге: Хатсон Шон – Слизни
Я смотрю, собралось тут много спецов по части поэзии, и вы, и Амаль, и Классик. Порошки… Пирошки… а вот того что Читец превращает это всё в Парашу — полный молчок. Мол, будем говорить, про что угодно, но только не по сути. А надо бы! Таких косяков и откровенного наплевательства к Пушкину давно не встречал. Один только Классик заикнулся про смысловые паузы и плевался он не в вас, дорогая Виктория, а в Паффина, которому неведомы не только смысловые, но и обязательные паузы в конце каждой строки.<br/>
НИже частичный разбор:<br/>
1. «нИже, когда Пиччини… нИже, когда услышал ...»<br/>
Это вот выше (у меня) действительно нИже, а у Пушкина церковнославянское слово «нижЭ», что в данном случае равносильно обороту «ни тогда». Как можно читать стих, не понимая смысла! Всяк дурак, не только вы, может начитать по книжке чо попало — понимайте, мол, как хотите. И в итоге 2 раза нарушен ритм, а слушатели почесали себе Репу.<br/>
2. «я завидую; ГлубокО». Здесь ударение определяется не по вашему недальновидному усмотрению, а отталкиваясь от ритма — «ГлубОко».<br/>
3. «самоотвЕрженья». И вновь, нарушение ритма. Верно «самоотвержЭнья».<br/>
4. «служители мУзыки» → "… музЫки".<br/>
5. «за одной трАпезой» → "… трапЕзой". Здесь нужно отметить, что в 3-х последних случаях отмеченные слова располагаются в конце строки, а в 5-ти стопном ямбе ударение или на предпоследнем или последнем слоге, но только не на пред-пред-последнем, как у вас.<br/>
А дальше уже вообще комедия начинается:<br/>
6. «недели три тому назад я поздно шёл» — это отсебятина с нарушением ритма (добавился один слог) от нашего Спеца. В поэме:<br/>
«недели три тому, пришёл я поздно». Дальше — не лучше.<br/>
7. «зашёл и застал опять меня». Пропущена частица «Не».<br/>
«зашёл и НЕ застал меня опять». Как у вас всё лихо: в первый раз — Не застал, а во второй — застал опять. Про ритм умолчим, да и кому он нужен.<br/>
8. «учтиво поклонившись СКАЗАЛ<br/>
мне Реквием». Вы должно быть уже улавливаете, дорогие слушатели, и догадались что тут «ЗАКАЗАЛ». Это т-и-х-и-й у-ж-а-с! Чего только не наплетут нам эти чтецы?!<br/>
9. «связующий МОцарта и Сальери» → "… МоцАрта ..."<br/>
10. «когда б все так» → «когда бЫ все так».<br/>
Так и хочется сказать, дорогой Паффин, когда Б все так читали, как вы, да на какого ляда нужна эта поэзия вообще.
«От улыбки хмурый день светлей,<br/>
От улыбки в небе радуга проснется...»<br/>
<br/>
Незамысловатые, но трогательные слова этой песенки из мультфильма «Крошка Енот» знакомы не одному поколению нашей страны. Но не многие из нас вспомнят имя автора слов – это поэт-песенник Михаил Спартакович Пляцковский. 2 ноября автору многочисленных шлягеров советской эстрады и детских песен могло бы исполниться 90 лет. Имя Михаила Пляцковского горит яркой звездочкой в плеяде советских поэтов-песенников. Талантливый автор стихов, многие из которых были переложены на популярные мелодии,  своим творчеством внес большой вклад в поэзию второй половины ХХ века.<br/>
Он с ранних лет проявлял тягу к творчеству, всегда мечтал связать свою жизнь с литературой. Окончив среднюю школу, он устраивается в газету «За металл» при металлургическом заводе, параллельно публикуя стихи собственного сочинения в местной прессе. А с 1960 года переехал в Москву, где поступил в Литературный институт имени А. М. Горького. Тогда же была написана первая известная песня «Марш космонавтов», и начался стремительный путь творчества поэта. <br/>
Однако популярность ему принесла композиция «Лада», которая была создана совместно с В. Шаинским. Исполнил ее Вадим Мулерман, и спустя короткое время песня становится настоящим хитом своего времени. Многие произведения у поэта рождались во время частых творческих поездок по просторам Советского Союза. Так результатом поездок в северные регионы стали тексты песен «Морзянка» и «Увезу тебя я в тундру», посещение БАМа способствовало рождению песенных текстов «Ищи меня по карте», «Дорога железная» и десятка других.<br/>
Поэт оставил свой след и в драматургии. Одно из ранних произведений, написанное в соавторстве с С. Заславским, – детская комедия «Не бей девчонок». В его послужном списке также такие произведения драматургии, как «Бабий бунт», музыкальная сказка «Приключения кузнечика Кузи», одна из песен которого – «Крыша дома твоего» – стала известной на всю страну. <br/>
Михаил Спартакович написал также больше количество песен для детей, которые до сих пор не потеряли своей популярности. Среди них «Улыбка», «Дважды два – четыре», «Вместе весело шагать», «Настоящий друг», «Чему учат в школе» и многие другие. Детские композиции под авторством Пляцковского включают в озвучку мультфильмов, например «Умку».<br/>
За свою недолгую жизнь поэт успел создать впечатляющее творческое наследие — более двухсот песен, многие из которых невероятно популярны до сих пор. В День знаний, 1-го сентября, во всех школах звучит «Чему учат в школе», на выпускных вечерах – «Школьный вальс». «Мамина песня» Михаила Пляцковского на музыку Игоря Лученка входит в школьную программу в Белоруссии. Знаменитая «Морзянка» («Четвёртый день пурга качается над Диксоном… ») стала гимном полярников.<br/>
Однако талантливому поэту не суждено было прожить долго. Он не дожил нескольких месяцев до развала большой страны  – умер 26 января 1991 года в 55 лет, особенно не сопротивляясь болезни. Говорят, ему смерть от двух роковых пятёрок предсказала Ванга.
В последнее время как-то так совпало, что несколько раз наткнулась на название этой книги, в контексте того, что это квинтэссенция сложности и абстракции, и подумала – это знак, вот и решила взять на себя смелость и замахнуться на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира.<br/>
Не буду набивать себе цену, говоря, что буду её перечитывать, или то, что книга стала настольной – для меня книга действительно оказалась непростой для восприятия и осмысления – к тому же написано это произведение сухим языком – даже не знаю, можно ли назвать его романом в классическом понимании этого литературного жанра – скорее всего это философский трактат на основе жизнеописания главного героя (наподобие жития святых) с характерными чертами утопии. Особенно тяжело воспринимается первая половина, но дойдя где-то до середины, открывается «второе дыхание» — приноравливаешься к литературному слогу автора, попадаешь на нужную волну и начинаешь получать удовольствие от прослушивания. Отдельно хочется спеть оду переводчику. Кто знаком с грамматикой немецкого языка, может представить себе эти скомбинированные сложносочиненные со сложноподчинёнными предложения на полстраницы, актив с пассивом двадцати пяти видов, с перфектом в купе с плюсквамперфектом, императивом, инфинтивом и иже с ними – качественный перевод такого сложного произведения – просто верх профессионализма – здесь нужно к тому же хорошо ориентироваться в философских вопросах, а не только в языковых. Однако, несмотря на сложность, читать/слушать это произведение нужно – это действительно образец литературного искусства, выводящий сознание на новый уровень, равно как для того чтобы научиться плавать нужно заходить в глубину, а не плескаться на мелководье. Это просто какой-то экстракт философской мудрости. Несмотря на то, что книга написана в середине 20-го века, звучит она поразительно современно – поднимаемые здесь вопросы ни на йоту не потеряли своей актуальности и найдут понимание и отклик в душе каждого. Каждый здесь найдёт что-то, что наиболее близко именно ему и осмыслит по-своему. Попробую сыграть в бисер и как то привести всё к общему знаменателю: главная идея следующая – общество, как и его члены, здоровы и счастливы только тогда, когда дух преобладает над плотью, когда духовное первично, а материальное вторично и должно служить для первого, а не наоборот (банально, но как же верно). В душе каждого человека уже есть целая Вселенная, и главное удовольствие и счастье – это познавать её. Жизнь – боль и страдание, а без духовной составляющей она и вовсе теряет смысл. Ну, да ладно, не буду спойлерить и нагонять тоску. Как только представится возможность, попробую вернуться всё-таки к «50 оттенкам серого», чтобы как-то уравновеситься….)))<br/>
P.S. Считаю, что это одно из лучших озвучиваний И. Ерисановой. Книга поразительно органично легла на её голос и наоборот. Это, что называется, «осмысленное озвучивание».Чувствуется, что чтица прочувствовала это произведение до последней буквы и точки (если бы было по-другому, то слушать это было бы невозможно). Браво, Ирина!
До XVI века в Англии существовало словечко «thou», которое как раз и обозначало «ты». В качестве доказательства можно взять, например, произведения Шекспира: там герои вовсю «тыкают». Сохранилось это слово в религиозных трактатах и употребляется применительно к Богу. <br/>
<br/>
«Вы». Самые универсальные обращения: Sir(к мужчине) и Madam(к женщине). Обязательно с большой буквы. Особенно вы рискуете, если напишете «madam», ибо так обозначают хозяйку публичного дома. В США, с их любовью к упрощению, слово «Madam» вообще сократили до «мэм».<br/>
<br/>
«Вы». Mr (мистер, к мужчине), Mrs (миссис, к замужней женщине) и Miss (мисс, к незамужней женщине, девушке, девочке). Тут, правда, англоязычным женщинам опять не угодили: нет бы порадоваться такому вниманию, ведь придумано аж 2 разных способа обратиться к уважаемой даме. Но феминизм шагает по планете, избы горят, кони бегут, поэтому женщины захотели уравняться в правах с мужчинами и потребовали единого обращения: Ms. (миз). ООН любезно рекомендовал использовать эту форму еще в 1974 году. В официальных письмах еще можно встретить загадочное Esq., которое ставится после имени. Например, Jack M. Stone Esq. Это не что иное, как аналог Mr. Расшифровывается esquire (эсквайр).<br/>
<br/>
«Вы».  Ladies and Gentlemen! Дамы и господа! Это – вежливая форма обращения к нескольким людям сразу.<br/>
<br/>
«Ты». Взрослым необязательно церемониться и обращаться к незнакомым молодым людям и девушкам с помощью  Sir/Madam/Ms/Mr. Поэтому просто: youth/young man (молодой человек) или young lady/young woman (девушка). Почти как у нас.<br/>
<br/>
«Ты». Пожилые люди при обращении к молодежи допускают ласковые обращения: Dear! Dearie! Ducky! Love! (доченька); Son! Sonny! Boy! (сынок).<br/>
<br/>
«Ты». Просторечные формы обращения:  friend (дружок) ; pal/mate/buddychum (приятель). Так можно обратиться не только к своему закадычному дружку, но и к незнакомому челу, который не заслуживает с вашей стороны никакого уважения (ну, например, заявился некто к вашей девушке домой, пока вы честно пахали в командировке. Как тут не сказать: «Hey, you, chum, get out!» Забавно, что при этом обращаться придется все равно на «вы»).<br/>
<br/>
«Ты». Old man/boy/chap! (старина, дружище) Old girl/sister! (старушка, сестренка) Brother! Buddy! Mate!(браток). <br/>
<br/>
Ласковое «ты»:  baby (детка, малышка) вполне можно взять синоним kid. А если не хочется ударяться в детство, то можно полить меда: honey, sweet (сладкая,-ий). Или более банально: deargirl/boy (дорогая девочка/мальчик). А можно и на всю широту души: love, sweetheart, angel, precious.<br/>
<br/>
Обращения к высокопоставленным персонам:<br/>
Your Majesty  (Ваше величество)<br/>
Your Highness  (Ваше высочество). При обращении к принцу/принцессе или герцогу/герцогине.<br/>
Your Lordship (Ваша светлость). При обращении к лорду или судье Верховного суда.<br/>
Your Honour  (Ваша честь). При обращении к судье нижестоящей инстанции.<br/>
<br/>
А вообще, можно не заморачиваться: с большой буквы — вы, с маленькой — ты)))
265 лет назад родился известный шотландский поэт Роберт Бёрнс, которого называют национальным символом Шотландии. Он прожил недолгую, но очень насыщенную событиями жизнь. О нем знает и говорит весь мир, его творчеством интересуются литературоведы и просто почитатели поэзии и по сегодняшний день.<br/>
Роберт Бёрнс не имеет благородного происхождения. Его отец был простым садовником, который достаточно скитался по жизни и, в конце концов, поселился со всей семьей в Йоркшире. В доме отца была книжная полка: избранные тома Шекспира, Мильтона, Свифта. Вскоре юный Роберт прочитал все книги, что мог найти дома. Благодаря учителю, которого нанял его отец, Бёрнс овладел литературным английским в совершенстве, отлично разбирался в английской поэзии. Несмотря на то, что Бёрнс начал писать очень рано, его первый сборник был напечатан, когда поэту было уже 27. Это издание принесло Бёрнсу славу и общественное влияние, а также сыграло немалую роль в его счастливой семейной жизни.<br/>
Почти все его произведения были написаны на шотландском языке и обращены к народу, его жизни и тяготам, любви и работе. Роберт Бёрнс собирал по всей Шотландии старые народные песни и мелодии, адаптировал их, писал к ним стихи, тем самым сберегая наследие предков. Роберт Бёрнс брал темы и вдохновение для своих произведений и из тех историй, которые рассказывала ему Бетти Девидсон, двоюродная сестра его матери. Она знала множество историй о ведьмах, колдунах и злых духах и развлекала ими семью, когда они вечером собирались вокруг костра. Одна из самых знаменитых поэм Бернса «Тэм О’Шантер» родилась на основе ее рассказов.<br/>
Но творчество практически не приносило Бёрнсу никакого дохода. Это, действительно, было его занятие «для души». Чтобы заработать на кусок хлеба, Бёрнсу приходилось заниматься совсем не творческой работой. Так, он собирал акцизы, проводил инспекции в порту и многое другое. Последние годы недолгой жизни поэта прошли совсем туго. Денег у него практически не было, он жил в жуткой нищете, а все маломальские заработки уходили на то, чтобы погасить прежние долги. Жизнь Роберта Бёрнса закончилась рано – сказалась тяжелая юность поэта, полная тяжкого труда и лишений. Но те недолгие 37 лет, что он прожил, были наполнены множеством событий.<br/>
В России поэт стал известен на рубеже XVIII-XIX вв. Попытки перевода его стихов делали А. С. Пушкин и М. Ю. Лермонтов. Но наиболее широкую известность в нашей стране стихи Бёрнса приобрели благодаря переводам С. Я. Маршака. Понравились стихи Бёрнса и советским композиторам. За прошедшие 70 лет вокальные циклы по Бёрнсу записывали Дмитрий Шостакович, Г.В. Свиридов, Александр Градский, «Песняры». Наибольшую популярность получили песни из кинофильмов. Бессмертная песенка тётушки Чарли, она объявляет её, как «бразильская народная» и первые кадры «Служебного романа» — это всё слова Роберта Бёрнса. Поэт, конечно, и в самых смелых мечтах не мог себе представить масштаба своей посмертной славы в далекой России.
А я вообще не согласна с тем, что герой — подкаблучник и безвольный. Многие мужчины предпочитают не спорить с женой, а подчиняться и делать то, что она считает полезным для них. Так легче сохранить мир в семье. Он просто от природы флегматичен и несколько инфантилен.<br/>
<br/>
А здесь жена к тому же умна. Она поняла как можно использовать внешность и характер мужа для создания определенного образа. Он сам бы попробовал играть в Шекспире и т.д. и, скорее всего, неудачно. Т.е. ее руководство привело его в успеху, славе. У него хватило ума это не портить. Ну, и она установила границы, чтобы он не флиртовал с другими женщинами. Да у него и характер был не такой. А из-за постоянного употребления овсянки он прекрасно выглядел ( при плохой диете никакие упражнения и массажи не помогут). В отличие от общепринятого мнения много мяса есть очень вредно, достаточно маленького кусочка в месяц или даже реже. А молочный пудинг, конечно, хорошо, но при регулярном употреблении молока в таком возрасте в организме вырабатывается излишняя слизь, возникает затруднение лимфооттока от органов и это становится заметно — возникают припухлости или даже отечность, которые ассоциируются со старением. <br/>
<br/>
У человека просто так сложилась жизнь. Актеры часто вообще себе не принадлежат. Конечно, насчет отсутствия денег утрировано, но этот прием позволяет показать, что он и смолоду был инфантилен, и его подруга платила за него. Т.е. описан человек вполне определенного характера. Именно такой может не обратить большого внимания на юных танцовщиц и ему захочется привычной овсянки. Мы все рабы привычек, только у него они здоровые. Другой захочет водки выпить или гамбургеров нажраться, потому что привык к этому. Но это показатели слабого характера и разболтанности, и ничего общего с «мужественностью» не имеют. <br/>
<br/>
А когда он немного встряхнулся, встретившись с женщиной, в которую когда-то был ( и до сих пор) действительно влюблен, он не побоялся утром сказать «здесь все мое, и будет так, как я скажу». Подкаблучник бы дрожал и боялся последствий. А у него все получилось естественно, и никаких сомнений это не вызвало. Но он и этой женщине позволял ухаживать за собой, готовить себе рисовый пудинг в 4 утра. В этом плане такие мужчины всегда позволяют женщине заботится о себе как дети. Он не сказал «ты работала, устала, табе надо спать». <br/>
<br/>
Я считаю, что мужику здорово повезло с женой. Без нее он, скорее всего, не выбился бы в люди. Конечно, он вроде как до сих пор жил без особых эмоций и играл, по сути, самого себя. Ну так он сам флегматик и не осознавал 3/4 того, что происходит вокруг него ( я имею в виду психологически).<br/>
<br/>
А вот рисунок на обложке мне не понравился. Совсем не тот мужик, выражение не совсем то.
Сегодня 14 августа исполняется 155 лет крупнейшему английскому писателю, драматургу и поэту Джону Голсуорси, человеку, удостоенному при жизни всех мыслимых литературных наград, включая Нобелевскую премию. Сам писатель считал, что лучший путь к сердцу читателя — «представлять жизнь такой, какой её видишь, со всей искренностью и совершенством, на какие способен». Голсуорси пришлось пройти долгий путь самосовершенствования и познания жизни, чтобы стать вровень с лучшими английскими романистами.<br/>
Будущий писатель родился в очень богатой семье. Его отец был юристом, директором Лондонской компании, и не жалел денег на образование сына. Прекрасное образование сулило не менее замечательные перспективы, однако Голсуорси, став адвокатом, так и не начал заниматься юриспруденцией. В возрасте 28 лет под влиянием Ады Голсуорси, жены его двоюродного брата, с которой у Джона начался роман, молодой человек решает стать писателем. И в 1897 году под псевдонимом Джон Синджон выпусти свою первую книгу — сборник рассказов «Четыре ветра». Первый роман «Джослин» появился годом позже, второй — «Вилла Рубейн» в 1900 году, а следующий сборник рассказов, вышедший через год, уже содержит упоминание о семье Форсайтов, которую ему предстояло увековечить в книгах более позднего времени.<br/>
После смерти отца Голсуорси обрёл материальную независимость. Ада переехала к нему, а когда через год закончился её бракоразводный процесс, молодые люди поженились. Возможность жить вместе вдохновила Голсуорси на роман «Собственник», в котором он описал неудачный брак Ады на примере отношений Сомса и Ирен Форсайт. Этот роман, принёсший Голсуорси репутацию серьёзного писателя, стал самым известным из его произведений. «Собственник» явился первым томом трилогии «Саги о Форсайтах». <br/>
В 1919 году выходит вторая часть трилогии саги «В петле», а в следующем третья — «Сдаётся в наём». Однотомник «Сага о Форсайтах», изданный в 1922 году имел колоссальный успех. Голсуорси становится ведущей фигурой в англо-американской литературе.<br/>
Вторую трилогию о Форсайтах, озаглавленную «Современная комедия», писатель закончил в 1928 году. Тогда же он начал работать и над последней трилогией — «Конец славы», куда вошли романы «Девушка ждёт», «Пустыня в цвету», «На другой берег». Она была издана Адой Голсуорси в 1933 году уже после смерти писателя.<br/>
В 1932 году Голсуорси была присуждена Нобелевская премия по литературе «за высокое искусство повествования, вершиной которой является „Сага о Форсайтах“. Из-за смертельной болезни, опухоли мозга, писатель на церемонии награждения не присутствовал. 31 января 1933 года, меньше чем через два месяца после вручения ему Нобелевской премии, он скончался.<br/>
После смерти Голсуорси общество английских писателей просило о погребении его праха в Уголке Поэтов Вестминстерского аббатства, где покоятся литературные знаменитости. Настоятель аббатства не счёл возможным поддержать это ходатайство — так напоследок церковь свела счёты с непримиримым противником религии. И тогда было исполнено пожелание Джона Голсуорси, высказанная им в стихотворении „Развейте мой прах!“ — на вершине холма, вдали от проезжей дороги был развеян прах одного из достойнейших людей своего времени.
Дюма будут читать и через 100 лет. И такой Хемингуэй будут помнить. Читать, правда, будут меньше, потому что он посерьезнее, чем Дюма, а легкие приключенческие истории всегда популярнее. Мушкетеров читают больше, чем Фауста, Сумерки читают больше, чем Божественную комедию.<br/>
А еще через сто лет будут читать Уэлса, Шекли, Генри, Чехова. И Кинга будут читать. И это не зависит от того, как вы оцениваете его кругозор — а потому эта оценка не существенна. <br/>
«Те самые детали и фон, который по-вашему не важен» — это вы говорите, а не я. Я говорю, что работа Департамента полиции не существующего города не важна, если история не о нем. Это даже не фон — это стартовое допущение, примерно как «Люди запросто летают к звездам» или «Демоны существуют». <br/>
«При этом дрянь выдаётся за народное творчество (сказки)» — я так понимаю, вы про Афнасьева и его «Заветные русские сказки»? Тогда есть плохие новости — он реально собирал и изучал фольклор, в том числе и запрещенный цензурой и церковью. Так что у него реально народное творчество — как есть, а не каким его хочется видеть. И книга предназначалась для профильных специалистов. Добрые и мудрые сказки со счастливым концом вообще далеки обычно от настоящего народного творчества.<br/>
А если брать не народное, а именно литературное — то есть Пушкин!<br/>
Пушкин со сказками про царевну, которая потеряла то, что у женщины между ног, и герой должен это вернуть, и находит вот их целую коллекцию — «Все отборные, с кудрями!». А потом они все разлетелись и ему пришлось штаны снять и приманивать их тем, что им нравится.<br/>
Такой вот он, Пушкин — с похабщиной и матами, в том числе. Но он все равно Пушкин, так что порой одно другому не мешает совершенно. <br/>
«она возненавидит социализм» — давайте не будем унижаться, опускаясь до политики. Нет на свете социализма, давно уже и слава богу. <br/>
Что до советской литературы, то у нее было несколько проблем: подчинение творчества идеологии, ограниченный набор допустимых тем (никакого «Экзорциста» или «1984» на советском пространстве быть не может!), невозможность написать как в СССР творится что-то плохое, вроде «Подвиньтесь!» или «Бегущего». Порой еще подводит «производственный» уклон.<br/>
И кто у нас крут? <br/>
Стругатские, например, или Беляев. <br/>
И что они делают?<br/>
Переносят действие в воображаемое место и время, отрывают его от реальной действительно за окном — и только там появляются Пикник или Человек, потерявший лицо.<br/>
Сидели бы они привязанные с СССР — не смогли ничего этого написать. Только благодаря тому, что они вырвались за рамки советской действительности, появились отличные книги.<br/>
Потому что писатель — не инженер. Писать — демиург. Он создает мир, свой собственный. И не обязан тащить в космос, параллельный мир или воображаемую страну на другом конце планеты то, что видит за окном. Может — но не обязан. И художник, и режиссер и музыкант — тоже. Строго следовать за реальностью должен историк, и его истории — документальные. Но это уже совсем другое дело.
 Сегодня 1 апреля исполняется 215 лет со дня рождения великого русского писателя, классика русской литературы Николая Васильевича Гоголя. Он известен не только  как великий русский писатель, прозаик, драматург, но и как одна из самых загадочных фигур русской литературы. Его жизнь была окутана тайнами и даже после смерти в его биографии и творчестве остается немало загадок.<br/>
Будущий писатель родился на Украине, в небольшом селе Большие Сорочинцы  Полтавской губернии. Известно, что семья была многодетная: на свет появилось всего двенадцать детей:  шесть мальчиков и шесть девочек, Гоголь был третьим. Кстати, при рождении фамилия писателя была Яновский, и только в 12 лет он стал Николай Гоголь-Яновский. Согласно семейному преданию, он происходил из старинного казацкого рода и предположительно был потомком Остапа Гоголя, который в 17-м веке возглавлял Правобережную Украину.<br/>
Николай  с ранних лет был замкнутым и необщительным человеком, мало общался со своими братьями и сестрами. Мальчика с юных лет увлекали мистические совпадения, вещие сны, знаки и приметы, темы призраков и потустороннего бытия. Когда Николаю исполнилось 16 лет, он поступил в Гимназию высших наук в городе Нежин, где  обнаружил познания только по Закону Божию, в других науках был откровенно слаб. Гоголь писал свои первые произведения в тени сада гимназии, вдали от  товарищей. Отличался он способностью метко сочинять смешные истории про учителей и друзей, иногда придумывал забавные клички и иронически шутил.<br/>
Свою первую поэму «Ганс Кюхельгартен» Гоголь издал под псевдонимом Алов, который спас его имя  от обрушившейся критики. Но сам автор воспринял провал очень тяжело: скупил в магазинах все нераспроданные экземпляры книги и сжег их. Писатель до конца своей жизни так никому и не признался, что Алов – это его псевдоним. Следующее произведение писателя ждал творческий успех. Это была мистическая повесть  «Вечер накануне Ивана Купала».<br/>
Когда Пушкин прочел «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Ночь перед Рождеством», он высоко оценил талант Гоголя. Дружба Гоголя и Пушкина – высокий образец творческого общения двух великих русских писателей. Встретились они, когда Пушкину было 31 год, а Гоголю – 21. Пушкин почувствовал в Гоголе большой талант. Как известно, он подарил Гоголю сюжет будущей известной комедии «Ревизор». «Впрочем, – говорил поэт, – я не написал бы лучше. В Гоголе бездна юмору и наблюдательности, которых в иных нет». <br/>
Говоря о личности Гоголя, нельзя не сказать о его нестандартных увлечениях. Гоголь с детства занимался рукоделием – он умел вязать на спицах, ткать пояса и кроить наряды для своих сестер. А еще у него было очень  много фобий: он боялся грозы и обмороков, быть погребенным заживо и смерти.   При появлении незнакомого человека в обществе, уходил, чтобы с ним не столкнуться.   Боялся показаться некрасивым. Гоголю ужасно не нравился его длинный нос, поэтому просил художников на портретах изобразить нос, приближенный к идеалу. На основе своих комплексов писатель написал произведение «Нос». <br/>
В ночь на 12 февраля 1852 года по ст. ст. произошло событие, обстоятельства которого до сих пор остаются загадкой для биографов. Николай Гоголь молился до трех часов, после чего взял портфель, извлек из него несколько бумаг, а остальное велел бросить в огонь. Перекрестившись, он вернулся в постель и  заплакал. Считается, что в ту ночь он сжег  второй том «Мертвых душ» – главное произведение его жизни. На следующее утро он раскаялся в содеянном, и обвинял во всём злой дух, который заставил его совершить ужаснейшее «преступление». Сегодня литературоведы сходятся в том, что потеря второго тома поэмы – настоящая трагедия для всей мировой литературы.<br/>
Через десять дней 21 февраля 1852 г. Николай Васильевич Гоголь умер в имении графа Толстого в Москве. До своего 43-летия он не дожил всего один месяц.
3 ноября исполняется 135 лет известному советскому поэту, драматургу и переводчику Самуилу Яковлевичу Маршаку, автору популярных детских книг. Его стихи это неотъемлемая часть нашей эпохи и культуры. Кому из нас не известна сказка о глупом мышонке или о кошкином доме, или кто- то ни разу не слышал о рассеянном чудаке, живущим на Бассейной улице? Кстати, поэт был крайне рассеянным и своего героя писал именно с себя. За огромный вклад в развитие литературы Самуил Яковлевич Маршак получил четыре Сталинских и одну Ленинскую премии, он удостоился Ордена Трудового Красного Знамени и двух Орденов Ленина.<br/>
Будущий классик детской литературы родился в семье работника воронежского мыловаренного завода и домохозяйки. Маршак был потомком известного иудейского религиозного деятеля, Рав Шмуэль Койдановера, мудреца Талмуда. Фамилия писателя является сокращённым вариантом, аббревиатурой имени этого знаменитого предка.<br/>
Литература вошла в жизнь Маршака с ранних лет. По воспоминаниям самого поэта, свои первые стихи он создал, когда ещё не умел писать, поэтому держал строки своих произведений в уме. Во время учёбы в гимназии учитель по словесности поощрял его интерес к литературе и считал мальчика вундеркиндом. Жизнь Маршака кардинально изменилась благодаря известному критику Владимиру Стасову, в руки которого попала одна из тетрадей со стихами юноши. Он помог ему перебраться в Петербург и поступить в одну из лучших гимназий. В доме своего покровителя Маршак познакомился с Горьким, которому очень понравился юноша и его творчество.<br/>
Первые произведения поэта увидели свет в 1907 году. Его дебютный сборник получил название «Синоиды» и состоял из стихов на еврейскую тему. Однако Маршак питал нежные чувства и к подрастающему поколению. При участии поэта в 1920 году в Екатеринодаре (ныне Краснодар) открылся один из первых театров для юного зрителя в России, который со временем превратился в «Детский городок» со своей школой, кружками, столярной и слесарной мастерскими.<br/>
Первые детские сборники Маршака были опубликованы в 1922 году, а год спустя он основал журнал «Воробей» («Новый Робинзон»), где печатались такие мастера литературы как Борис Житков, Виталий Бианки, Евгений Шварц. <br/>
Самуил Яковлевич был не только прекрасным поэтом, но и великолепным переводчиком. Его переводы Шекспира, Блейка, Остин, Киплинга и Милна считаются классическими. Маршаку даже довелось переводить стихотворные творения Мао Цзедуна. Благодаря Маршаку в России узнали и полюбили шотландского поэта Роберта Бернса. Переводы Маршака часто отклонялись от оригинала, поэта упрекали, что в английском варианте не было тех или иных выражений. Но писатель безошибочно чувствовал, какие слова точнее передадут дух поэзии Бернса. За свои переводы Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии, а когда поэт скончался, то на его похороны из этой страны прислали венок из вереска.<br/>
В жизни Маршака были и трагедии, связанные с собственными детьми. В 1915 году его первый ребёнок, годовалая Натанаэль каким-то образом сумела опрокинуть на себя самовар с кипятком. Ожоги были настолько масштабными, что спасти малышку не удалось. А младший сын Яков умер в 21 год. Причина смерти — туберкулёз.<br/>
Сердце великого литератора остановилось 4 июля 1964 года. Он умер в возрасте 76 лет. <br/>
P.S. Интересный факт.  Маршак вспоминал: «В 29 или 30-м году (точнее не помню) ныне покойный академик Мушкетов рассказал мне о том, как один из американских туристов остался в Ленинграде без ночлега после того, как отказался поселиться в одной гостинице с негром. Так возник замысел «Мистера Твистера».
Прямой эфир скрыть
Олег Саныч 5 минут назад
Хороший рассказ. Думаю, станет актуальным в очень недалёком будущем. Очень хотелось бы надеяться, что человечество...
Юрий Булгаков 14 минут назад
Вот это, «тихо, сам с собою», сводит на нет все старания!
Helga 15 минут назад
То ли бунгало, то ли полусгнившая хибара на острове, обитель, куда когда-то можно было сбежать от цивилизации и...
Артем Абиняков 26 минут назад
Прослушал первую часть, а второю не буду. Слабенький главный герой. Сильнейшие переживания не меняют его характер, а...
Бабай 33 минуты назад
Нельзя бабушку ногами по рёбрам. даже если она ведьма… Жаль мальчишек, но видимо это карма-судьба…
Кутанин Сергей 40 минут назад
За что ж меня исключать-то?
Cat_onamat 44 минуты назад
от сына и последователя С Кинга можно было ожидать внятных концовок.
Понравилось. Спасибо за читку.
Natali-Mistik 53 минуты назад
Енох — прочтён превосходно!
Nika 1 час назад
Постановки интересные, но это гремуче-оглушителное музыкальное сопровождение травмировало мои бедные ухи. )))
Serzh Ar 1 час назад
[спойлер], а по мне нет страшнее зверя, [спойлер] 😁
Олег Саныч 1 час назад
Уже слушал в другом переводе, но был не прочь послушать ещё. Прекрасный стёб над «бременем белого человека».
Alex 1 час назад
Ладно не знакомый с его творчеством слушатель такое пишет. Меня как-то консультант-продавец (женщина лет 60), в...
Alex 2 часа назад
«Пегас» Пегасу сложно найти свое место в реальном мире( Да и друзья не продаются! Романтично-лиричная и...
Leonid Zhmurko 2 часа назад
Побеседовал тут с ИИ на тему эту. Вот, что ПОЛУЧИЛОСЬ В ИТОГЕ: Привет, Железка. Вопрос на засыпку: может ли ИИ...
Елена Фальк 2 часа назад
Вести сюжет в разговорах одного человека причём на радио, очень трудно. Но мы постепенно узнаём о том, как герои...
Олег Вламоа 2 часа назад
У сорокопятки артиллерийский расчёт.
AliceV 2 часа назад
К сожалению не понравилось. Главных героем толком нет, каких-то сюжетных линий тоже
Ольга 2 часа назад
Это интереснейший детектив.Один из нескольких, где автор играет с читателем в кошки мышки.Правильно-с глупым...
Елена Че 2 часа назад
Как на мой взгляд, потрясающая книга! Но, чтец своеобразный, надо на скорости слушать. Чтение старомодное, так хорошо...