100%
Скорость
00:00 / 00:27
00_00_BYOrns R - Dzhon - yachmennoe zerno
08:43
00_01_Bogatym byt ya ne zhelal
01:33
001_Chestnaya bednost
02:02
002_Dzhon Yachmennoe Zerno
01:12
003_Staraya druzhba
02:40
004_Byl chestnyy fermer moy otets
00:32
005_Malenkaya ballada
01:05
006_Robin
01:01
007_V gorah moe serdtse
00:52
008_Luchshiy paren
03:45
009_Vozvraschenie soldata
02:05
010_Konets leta
01:01
011_Rasstavanie
00:58
012_Za polem rzhi
00:31
013_Potseluy
01:05
014_Zazdravnyy tost
00:55
015_Podruga ugolschika
01:14
016_Ya pyu tvoe zdorove!
03:25
017_Novogodniy privet starogo fermera ego staroy loshadi
00:57
018_Schastlivyy vdovets
01:32
019_Oda k zubnoy boli
00:51
020_Ee otvet
01:28
021_Moe schaste
03:01
022_Polevoy myshi, gnezdo kotoroy razoreno moim plugom
02:00
023_Gornoy margaritke, kotoruyu ya primyal svoim plugom
02:37
024_Otvet na ee pismo
00:58
025_Moy paren
00:55
026_Schastlivaya druzhba
01:13
027_Za teh, kto daleko
00:25
028_Strochki o voyne i lyubvi
05:12
029_Poslanie k sobratu-poetu
02:54
030_Son
01:31
031_Nasekomomu, kotoroe poet uvidel na shlyape naryadnoy damy vo vremya tserkovnoy sluzhby
01:16
032_Tem Glen
01:37
033_Kogda konchalsya senokos
01:13
034_V yachmennom pole
00:35
035_Pered razlukoy
01:36
036_Moemu nezakonnorozhdennomu rebenku
01:01
037_Lyubov i bednost
00:50
038_Chto delat devchonke
03:10
039_Molitva svyatoshi Villi
01:08
040_Nadgrobnoe slovo emu zhe
01:03
041_Pesnya
02:12
042_Nochleg v puti
01:16
043_Berezy Eberfeldi
01:16
044_Bosaya devushka
01:28
045_Proschanie
00:29
046_K portretu Roberta Fergyussona, shotlandskogo poeta
00:40
047_Nadpis na bankovskom bilete
00:50
048_VsYo zemlyu tmoy zavolklo
00:57
049_Veselye nischie (kantata)
01:09
050_Pesnya
00:20
051_Rechitativ
01:18
052_Pesnya
00:21
053_Rechitativ
01:15
054_Pesnya
00:34
055_Rechitativ
01:22
056_Pesnya
00:26
057_Rechitativ
00:42
058_Pesnya
00:34
059_Rechitativ
00:38
060_Pesnya
00:57
061_Rechitativ
00:56
062_Pesnya
00:34
063_Rechitativ
01:11
064_Pesnya
00:51
065_Besputnyy, buynyy Villi
01:03
066_Staryy Rob Morris
00:32
067_Pesnya
00:37
068_Pesnya devushki
01:56
069_Lord Gregori
01:00
070_Gde k moryu katitsya reka
01:38
071_Zapadnyy veter
00:48
072_Nevesta s pridanym
01:07
073_Pastuh
01:05
074_K Tibbi
01:47
075_Poslanie Gamiltonu
00:36
076_Gorets
02:58
077_Zhaloba reki Bruar vladeltsu zemel, po kotorym ona protekaet
00:18
078_O chestvovanii pamyati poeta Tompsona
01:41
079_Elegiya na smert moey ovtsy, kotoruyu zvali Meyli
00:47
080_Meggi s melnitsy
00:48
081_Svadba Meggi
00:36
082_Zastolnaya
00:28
083_Pesnya o zloy zhene
00:30
084_Pesenka o starom muzhe
00:43
085_Pesnya
02:01
086_Nichego
00:59
087_Zhaloba devushki
00:38
088_Pro kogo-to
01:40
089_Predvybornaya ballada
00:39
090_Plenitsya mog by ya toboy
01:05
091_Dva parnya
00:38
092_Ty spala ne tam gde nado…
00:22
093_Serdtsa bystroe biene
00:33
094_Vlastitel nog da i serdets
00:37
095_Sadovnik s lopatoy
00:52
096_Domik u ruchya
00:19
097_Chto predo mnoy korol Lui
01:17
098_Kak mne ne plakat den i noch
00:34
099_Moyu ladon tvoey nakroy
01:28
100_Naslednitsa-doch na ohote byla
01:22
101_Na beregu reki Eyr
00:36
102_Moy Dzhokki molodets
00:47
103_Kogda molodezh na trave sredi luga
01:03
104_Veselyy may odel kusty
«265 лет назад родился известный шотландский поэт Роберт Бёрнс, которого называют...»
« Я обожаю поэзию Р. Бёрнса, привил любовь к нему нам студентам преподаватель по...»
«Бедный Роберт Бёрнс, три дизлайка?Нет, вы, серьёзно? Как страшно жить!»
«Р.Бернс, красивая и таинственная встреча была с ним.Спасибо за публикацию.»
«Маршак безусловно талантливый переводчик, его стихи изумительны, это по сути...»
Скрыть главы
Поэзия
19,8K
10 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Сергей Мансуров
2 минуты назад
Fifafa
7 минут назад
Серый Сэр
23 минуты назад
Лариса Полунина
23 минуты назад
Мойша, брат Изи
27 минут назад
Мойша, брат Изи
29 минут назад
Мойша, брат Изи
49 минут назад
Трёхлапая ворона
50 минут назад
Енот Енотов
59 минут назад
Liliana Ainger
1 час назад
Uaroslava
1 час назад
aliraveliar
2 часа назад
Макс Гордый
3 часа назад
Boriska1
3 часа назад
Александр Сухаричев
3 часа назад
Андрей Бурцев
4 часа назад
Нестор Иванович
4 часа назад
keitad
4 часа назад
Unidentified
4 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Роберт Бёрнс не имеет благородного происхождения. Его отец был простым садовником, который достаточно скитался по жизни и, в конце концов, поселился со всей семьей в Йоркшире. В доме отца была книжная полка: избранные тома Шекспира, Мильтона, Свифта. Вскоре юный Роберт прочитал все книги, что мог найти дома. Благодаря учителю, которого нанял его отец, Бёрнс овладел литературным английским в совершенстве, отлично разбирался в английской поэзии. Несмотря на то, что Бёрнс начал писать очень рано, его первый сборник был напечатан, когда поэту было уже 27. Это издание принесло Бёрнсу славу и общественное влияние, а также сыграло немалую роль в его счастливой семейной жизни.
Почти все его произведения были написаны на шотландском языке и обращены к народу, его жизни и тяготам, любви и работе. Роберт Бёрнс собирал по всей Шотландии старые народные песни и мелодии, адаптировал их, писал к ним стихи, тем самым сберегая наследие предков. Роберт Бёрнс брал темы и вдохновение для своих произведений и из тех историй, которые рассказывала ему Бетти Девидсон, двоюродная сестра его матери. Она знала множество историй о ведьмах, колдунах и злых духах и развлекала ими семью, когда они вечером собирались вокруг костра. Одна из самых знаменитых поэм Бернса «Тэм О’Шантер» родилась на основе ее рассказов.
Но творчество практически не приносило Бёрнсу никакого дохода. Это, действительно, было его занятие «для души». Чтобы заработать на кусок хлеба, Бёрнсу приходилось заниматься совсем не творческой работой. Так, он собирал акцизы, проводил инспекции в порту и многое другое. Последние годы недолгой жизни поэта прошли совсем туго. Денег у него практически не было, он жил в жуткой нищете, а все маломальские заработки уходили на то, чтобы погасить прежние долги. Жизнь Роберта Бёрнса закончилась рано – сказалась тяжелая юность поэта, полная тяжкого труда и лишений. Но те недолгие 37 лет, что он прожил, были наполнены множеством событий.
В России поэт стал известен на рубеже XVIII-XIX вв. Попытки перевода его стихов делали А. С. Пушкин и М. Ю. Лермонтов. Но наиболее широкую известность в нашей стране стихи Бёрнса приобрели благодаря переводам С. Я. Маршака. Понравились стихи Бёрнса и советским композиторам. За прошедшие 70 лет вокальные циклы по Бёрнсу записывали Дмитрий Шостакович, Г.В. Свиридов, Александр Градский, «Песняры». Наибольшую популярность получили песни из кинофильмов. Бессмертная песенка тётушки Чарли, она объявляет её, как «бразильская народная» и первые кадры «Служебного романа» — это всё слова Роберта Бёрнса. Поэт, конечно, и в самых смелых мечтах не мог себе представить масштаба своей посмертной славы в далекой России.
Меня поймали в сети.
Но мне и бедность не беда,
Не будь любви на свете.
Зачем разлучница-судьба —
Всегда любви помеха?
И почему любовь — раба
Достатка и успеха?
Богатство, честь в конце концов
Приносят мало счастья.
И жаль мне трусов и глупцов,
Что их покорны власти.
Твои глаза горят в ответ,
Когда теряю ум я,
А на устах твоих совет —
Хранить благоразумье.
Но как же мне его хранить,
Когда с тобой мы рядом?
Но как же мне его хранить,
С тобой встречаясь взглядом?
На свете счастлив тот бедняк
С его простой любовью,
Кто не завидует никак
Богатому сословью.
Ах, почему жестокий рок —
Всегда любви помеха
И не цветет любви цветок
Без славы и успеха?
Ах, как он танцевал ?