в человеческом мозге 150млрд нейронов у каждого от 10 000 до 1 000 000 синаптических связей с другмими нейронами(не обязательно соседними) сколько это будет в мегабайтах я не знаю, но принцип измерения объёма памяти человеческой с позиции двоичной системы хранения информации тут хоть и не подходит, но даёт впечатляющую цифру.<br/>
<br/>
главное свойство разума — умение применить на практике имеющуюся информацию.<br/>
Можно досконально знать все теоремы геометрии и матемаические функции, но так и не догадаться взять пару-тройку формул из школьного курса и самому с помощью простейших вычислений убедиться что Земля шарообразная.<br/>
Эратосфен в третьем веке ДО нашей эры настолько точно вычислил радиус Земного шара, что у современных учёных этот результат до сих пор вызывает уважение.
На случай, если вдруг кому-то нужны тайм-коды (сначала надо переключить режим «по главам»)<br/>
<br/>
Главы 1-5:<br/>
00:00 — глава 1 (Как был воспитан в прекрасном замке Кандид и как он был оттуда изгнан)<br/>
04:57 — глава 2 (Что произошло с Кандидом у болгар)<br/>
09:13 — глава 3 (Как спасся Кандид от болгар и что вследствии этого произошло)<br/>
13:40 — глава 4 (Как встретил Кандид своего прежнего учителя философии, доктора Панглоса, и что из этого вышло) <br/>
19:35 — глава 5 (Буря, кораблекрушение, землятресение и что случилось с доктором Панглосом, Кандидом и анабаптистом Яковом)<br/>
<br/>
Главы 6-10:<br/>
00:00 — глава 6 (Как было устроено прекрасное аутодафе, чтобы избавиться от землятресений, и как был Кандид высечен)<br/>
02:30 — глава 7 (Как старуха заботилась о Кандиде и как он нашел то, что любил)<br/>
06:10 — глава 8 (История Кунигунды)<br/>
11:39 — глава 9 (О том, что случилось с Кунигундою, с Кандидом, с великим инквизитором и с евреем)<br/>
14:26 — глава 10 (Как несчастливо Кандид, Кунигунда и старуха прибыли в Кадикс и как сели они на корабль)<br/>
<br/>
Главы 11-15:<br/>
00:00 — глава 11 (История старухи)<br/>
05:48 — глава 12 (Продолжение злоключений старухи)<br/>
11:57 — глава 13 (Как Кандид был принужден разлучиться с Кунигундою и со старухою)<br/>
16:05 — глава 14 (Как были приняты Кандид и Какамбо парагвайскими иезуитами)<br/>
21:47 — глава 15 (Как убил Кандид брата своей дорогой Кунигунды)<br/>
<br/>
16-20:<br/>
00:00 — глава 16 (Что произошло у двух путешественников с двумя девушками, двумя обезьянами и дикарями по имени орельоны)<br/>
05:59 — глава 17 (Прибытие Кандида и его слуги в страну Эльдорадо и о том, что они там увидали)<br/>
12:04 — глава 18 (Что они видели в стране Эльдорадо)<br/>
21:19 — глава 19 (Что произошло в Суринаме и как Кандид познакомился с Мартэном)<br/>
30:25 — глава 20 (Что было с Кандидом и Мартэном на море)<br/>
<br/>
Главы 21-25:<br/>
00:00 — глава 21 (Кандид и Мартэн приближаются к берегам Франции и рассуждают)<br/>
03:07 — глава 22 (Что случилось с Кандидом и Мартэном во Франции) <br/>
22:09 — глава 23 (Кандид и Мартэн на английском берегу, и что они там увидели)<br/>
24:47 — глава 24 (О Пакете и о брате Жирофле)<br/>
33:26 — глава 25 (Посещение сеньора Пококуранте, благородного венецианца)<br/>
<br/>
Главы 26-30:<br/>
00:00 — глава 26 (О том, как ужинали Кандид и Мартэн с шестью иностранцами и кто они были)<br/>
06:05 — глава 27 (Путешествие Кандида в Константинополь)<br/>
12:54 — глава 28 (Что случилось с Кандидом, Кунигундою, Панглосом, Мартэном и другими)<br/>
17:49 — глава 29 (Как Кандид нашёл Кунигунду и старуху)<br/>
20:07 — глава 30 (Заключение)
Да, я переводчик, я перевел больше 3 000 опубликованных произведений. И вы правы, я чтец очень любительский, но без моего прочтения мои переводы так и останутся лишь в малотиражках недоступными большинству любителей фантастики.
Ну голая она или нет эта фантазия, а базис то всё равно морпегешный. Ну и я писала исходя их своего морпгешного опыта, а там зависит от исходного значения -/+ :))) Например в одной игрушке по умолчанию репа -50 000, максимальная соответственно +50 000, за квест дают 200-500 + к репе, т.е. +500 к репе это всего 1%, если же показатель максимальной репы всего +150, а за квест дают 10, то это 6,6% — очень даже неплохой ревард за квест.
Спасибо за такое внимательное прослушивание произведений! Всегда приятно знать, что проделанная работа не всегда играет просто «фоном».<br/>
<br/>
В русском варианте перевода А. Круглова действительно используется термин «хиппи». В оригинале же предложение сформулировано так: «When I cross Tenth Street and find myself surrounded by cats dressed all in black spoutin’ Allen Ginsberg, I dig the grotty scene.»<br/>
<br/>
Скорее всего, термин «cats» в данном контексте является отсылкой к статье Херба Кана (Herb Caen) для San Francisco Chronicle on April 2, 1958: «Look magazine, preparing a picture spread on S.F.'s Beat Generation (oh, no, not AGAIN!), hosted a party in a No. Beach house for 50 Beatniks, and by the time word got around the sour grapevine, over 250 bearded cats and kits were on hand, slopping up Mike Cowles' free booze. They're only Beat, y'know, when it comes to work ...»<br/>
<br/>
Одним из основных атрибутов битника считался чёрный свитер (обязательно с высоким горлом на манер водолазки) и берет, допускались также белые майки без рисунка.<br/>
<br/>
Поэтому автор имел в виду не готов, не хиппи, а битников (хотя в их внешнем облике также отмечалась некоторая ссылка на готику), но переводчик, видимо, решил, что для отечественного читателя понятия «битник» и «хиппи» достаточно близкие по содержанию, хотя и разные по форме.<br/>
<br/>
Будем рады вашим комментариям и к другим публикациям наших озвучек!
<br/>
главное свойство разума — умение применить на практике имеющуюся информацию.<br/>
Можно досконально знать все теоремы геометрии и матемаические функции, но так и не догадаться взять пару-тройку формул из школьного курса и самому с помощью простейших вычислений убедиться что Земля шарообразная.<br/>
Эратосфен в третьем веке ДО нашей эры настолько точно вычислил радиус Земного шара, что у современных учёных этот результат до сих пор вызывает уважение.
<br/>
Главы 1-5:<br/>
00:00 — глава 1 (Как был воспитан в прекрасном замке Кандид и как он был оттуда изгнан)<br/>
04:57 — глава 2 (Что произошло с Кандидом у болгар)<br/>
09:13 — глава 3 (Как спасся Кандид от болгар и что вследствии этого произошло)<br/>
13:40 — глава 4 (Как встретил Кандид своего прежнего учителя философии, доктора Панглоса, и что из этого вышло) <br/>
19:35 — глава 5 (Буря, кораблекрушение, землятресение и что случилось с доктором Панглосом, Кандидом и анабаптистом Яковом)<br/>
<br/>
Главы 6-10:<br/>
00:00 — глава 6 (Как было устроено прекрасное аутодафе, чтобы избавиться от землятресений, и как был Кандид высечен)<br/>
02:30 — глава 7 (Как старуха заботилась о Кандиде и как он нашел то, что любил)<br/>
06:10 — глава 8 (История Кунигунды)<br/>
11:39 — глава 9 (О том, что случилось с Кунигундою, с Кандидом, с великим инквизитором и с евреем)<br/>
14:26 — глава 10 (Как несчастливо Кандид, Кунигунда и старуха прибыли в Кадикс и как сели они на корабль)<br/>
<br/>
Главы 11-15:<br/>
00:00 — глава 11 (История старухи)<br/>
05:48 — глава 12 (Продолжение злоключений старухи)<br/>
11:57 — глава 13 (Как Кандид был принужден разлучиться с Кунигундою и со старухою)<br/>
16:05 — глава 14 (Как были приняты Кандид и Какамбо парагвайскими иезуитами)<br/>
21:47 — глава 15 (Как убил Кандид брата своей дорогой Кунигунды)<br/>
<br/>
16-20:<br/>
00:00 — глава 16 (Что произошло у двух путешественников с двумя девушками, двумя обезьянами и дикарями по имени орельоны)<br/>
05:59 — глава 17 (Прибытие Кандида и его слуги в страну Эльдорадо и о том, что они там увидали)<br/>
12:04 — глава 18 (Что они видели в стране Эльдорадо)<br/>
21:19 — глава 19 (Что произошло в Суринаме и как Кандид познакомился с Мартэном)<br/>
30:25 — глава 20 (Что было с Кандидом и Мартэном на море)<br/>
<br/>
Главы 21-25:<br/>
00:00 — глава 21 (Кандид и Мартэн приближаются к берегам Франции и рассуждают)<br/>
03:07 — глава 22 (Что случилось с Кандидом и Мартэном во Франции) <br/>
22:09 — глава 23 (Кандид и Мартэн на английском берегу, и что они там увидели)<br/>
24:47 — глава 24 (О Пакете и о брате Жирофле)<br/>
33:26 — глава 25 (Посещение сеньора Пококуранте, благородного венецианца)<br/>
<br/>
Главы 26-30:<br/>
00:00 — глава 26 (О том, как ужинали Кандид и Мартэн с шестью иностранцами и кто они были)<br/>
06:05 — глава 27 (Путешествие Кандида в Константинополь)<br/>
12:54 — глава 28 (Что случилось с Кандидом, Кунигундою, Панглосом, Мартэном и другими)<br/>
17:49 — глава 29 (Как Кандид нашёл Кунигунду и старуху)<br/>
20:07 — глава 30 (Заключение)
Все события четко вырисовываются в голове, как фильм смотришь. Отличный голос, с полным погружением! Оторваться просто невозможно, жду новые озвучки с нетерпением, так как Ксеноморф — один из самых любимых чтецов. <br/>
«Сарказм, спокойствие, свобода» ©.<br/>
Огромная благодарность за такой титанический труд! Вы делаете нас счастливее)
<a href="http://www.pravda-tv.ru/2017/03/09/30071/vred-i-pol-za-mikrovolnovoj-pechi" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.pravda-tv.ru/2017/03/09/30071/vred-i-pol-za-mikrovolnovoj-pechi</a>
<br/>
В русском варианте перевода А. Круглова действительно используется термин «хиппи». В оригинале же предложение сформулировано так: «When I cross Tenth Street and find myself surrounded by cats dressed all in black spoutin’ Allen Ginsberg, I dig the grotty scene.»<br/>
<br/>
Скорее всего, термин «cats» в данном контексте является отсылкой к статье Херба Кана (Herb Caen) для San Francisco Chronicle on April 2, 1958: «Look magazine, preparing a picture spread on S.F.'s Beat Generation (oh, no, not AGAIN!), hosted a party in a No. Beach house for 50 Beatniks, and by the time word got around the sour grapevine, over 250 bearded cats and kits were on hand, slopping up Mike Cowles' free booze. They're only Beat, y'know, when it comes to work ...»<br/>
<br/>
Одним из основных атрибутов битника считался чёрный свитер (обязательно с высоким горлом на манер водолазки) и берет, допускались также белые майки без рисунка.<br/>
<br/>
Поэтому автор имел в виду не готов, не хиппи, а битников (хотя в их внешнем облике также отмечалась некоторая ссылка на готику), но переводчик, видимо, решил, что для отечественного читателя понятия «битник» и «хиппи» достаточно близкие по содержанию, хотя и разные по форме.<br/>
<br/>
Будем рады вашим комментариям и к другим публикациям наших озвучек!
На главе 2-й, на времени 0:00:53, желание слушать абсолютно пропало((