У озвучки Герасимова в 23 фрагменте нет куска — происходит перескок в конце абзаца<br/>
«тайна не должна выйти за пределы комнаты.<br/>
Дороти попыталась объяснить ему, что это ее обязанность как психолога – рассказать обо всем его адвокатам. Но Аллен возразил: нет никакой гарантии, что это поможет, а если поднимется газетная шумиха, то их жизнь в тюрьме станет невыносимой.<br/>
Появился Дэвид, которого легко было узнать по манере поведения маленького мальчика, и стал умолять ее сдержать обещание. Доктор Тернер попросила разрешения вновь поговорить с Артуром – и тот вновь возник с хмурым видом.<br/>
– Должен сказать, мадам, вы на редкость упорны. – В его голосе слышалось недовольство.<br/>
Дороти долго убеждала его, и наконец у нее появилось ощущение, что Артур начинает сдаваться.<br/>
– Признаюсь, не люблю спорить с дамами, – сказал он и откинулся назад. – Если вы считаете, что то необходимо, и если другие согласятся, я дам свое согласие. Но вам придется получить согласие у каждого.<br/>
Потребовались многие часы на то, чтобы каждому «вышедшему» объяснить...»
Просто обычно когда обращаться к мальчику в Японии, Китае и ТД обращаются так (имя и Кун) а к девочкам ( имя и Син или чан). если я неправ то можеш меня поправить пж а то у меня о Японии и тд поверхностные знания.
а чего тут оспаривать? Всё правильно изложили. Единственный ньюанс заключается в том, что СМИ пичкают подрастающее поколение информацией, которая русскому человеку не подходит из-за разности в менталитете по сравнению с западным. Именно это я имел в виду. Я и Вы и другие наши сосайтники (хорошее словечко, жаль не я придумал; -) ) можем фильтровать поступающую информацию. А дети — нет. <br/>
<br/>
Согласно исследованиям человек приобретает свою твёрдую (более-менее) позицию и взгляд на жизнь примерно к 30 годам. До этого им можно манипулировать. (не помню спрашивал или нет — про «окно Овертона» слыхали?)<br/>
<br/>
Вы задумайтесь — все западные народные сказки — сплошь страшилки. Самая безобидная, которая мне сразу приходит на ум — про «Горшочек, вари!»<br/>
А у нас самая страшная — про медведя с деревянной ногой. <br/>
<br/>
Да и то скорее не сказка это, а просто байка. Ну пришёл медведь, ну начал пугать стариков, а с села сбежались люди, да убили его… Чего такого? Мораль сказки — людям надо держаться вместе и они с любой бедой справятся. <br/>
<br/>
Это вам не мальчик-с-пальчик выкинутый своими родителями в лес (а на самом деле — детей сжирали… Вы ролик на который я ссылку дал посмотрите, это не балабол рассказывает, а профессор, эволюционист Сергей Савельев, который за последние 35 лет провел работу по составлению атласа человеческого головного мозга, по глубине и качеству оставившую далеко позади всех ученых мира вместе взятых в этой области.) <br/>
такие дела.<br/>
ЗЫ: я к чему — ни одной сказки с запада где друг другу люди помогают как в наших мне на ум не прииходит. А у нас один Иван дурак ломится в одну харю щемить Кащея или Горыныча, чтобы спасти Родину.
Вот сильно соглашусь! Информационный шквал детям без внимательной цензуры взрослых не преодолеть. Эту книгу в частности, я бы не рекомендовала детям моложе 14 лет точно, но и то — не всем, и желательно ВМЕСТЕ с родителями, с пояснениями необходимыми. Так и пару вечеров совместно скоротают. Польза в воспитании. А то вчера на прогулке с собаками встретили мальчика лет 9-10. Он к нам, как кинулся(к совершенно чужим людям) и говорит: «Вы слышали, что короновирус уже в нашем городе!» И глаза у ребёнка безумные. Наши доводы о том, что в инете — далеко не всё правда, по-моему. он не воспринял, и сделал явно СВОИ выводы…
«когда люди пишут не для денег-значит куча элементов спроса будет не учтена»<br/>
вот видите, Евгений, и Вы — туда же. Всё о бабле думаете, о том, как карман свой набить. А для чего? Ответ нам дает <b>радикальный бихевиоризм.</b><br/>
Главная задача живого существа — доминирование, питание, размножение.<br/>
Всё это легко устроить с помощью денег.<br/>
За Ваш намек на Корабельникова, конечно, спасибо. Но упоминание автора без ппредоставления ссылки — моветон. Вы же не в казарме находитесь. Литературный сайт, как-никак! )))<br/>
(это — намёк. хоть мне и дико любопытно, я сам искать не буду. потому что меня это оскорбляет, я не мальчик на побегушках) <a href="http://ipic.su/img/img7/fs/1466122_1583352164.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ipic.su/img/img7/fs/1466122_1583352164.jpg</a> )))))
Для начала, не следует ровнять всех по себе.Хорошо, когда дети умные и сообразительные, но бывают и другие.Далее, к сожалению, вы не заметили, что у этого мальчика совсем не так все печально.Он в поисках самого себя! И, я лично не восхищаюсь книгой, но отчасти понимаю героя, хотя бы потому, что тоже когда-то была подростком.P.S.не судите строго других, ваш ребенок тоже будет шестнадцатилетним…
Я педагог психолог и моему сыну 9 лет. И слушаю я данные книги в целях фильтрации на пригодность для него. И вот тут очень тонкая грань… между зомби убийцами в планшетной игрушке которые ровно что забава и в том что ему серьёзным голосом в камерной атмосфере расскажут что того вот мальчика который так хорошо играл в футбол нашли голым и изнасилованным. Это все способно запросто порождать лишнии страхи. Не говоря уже о лишнем крушении илюзий и обличении этого тонкого и эфирного мира сказок, считай что опускание на землю. Для легкомысленного или эгоистично подростка — да прекрасная отрезвляющая книга, но ребенку который не нуждается в коррекции поведения ее явно лучше отложить на попозже.
Какая же пронзительная грусть, тоска и безнадёга, а ещё вселенское одиночество и бесприютность детской души…Десятиминутный рассказик слушанный-переслушанный, читанный-перечитанный, а эмоций вызывает больше, чем какая-нибудь тридцатичасовая эпопея. Выражение «на деревню дедушке» уже стало нарицательным и означает некий тупик, крах надежд, когда послание априори не дойдёт до своего адресата – суровая правда жизни. Невольно задаёшься вопросом, как такой по всему видно умный и способный мальчик, сумевший в письме не просто перечислить нерадостные события своей жизни, но при этом ещё и так глубокомысленно выразить свои чувства, мог не знать, что на конверте нужно написать адрес, чтобы письмо дошло до того самого дедушки, будь он неладен, может тогда бы и ёкнуло у него сердце, читая о страданиях несчастного своего Ванюши.
Насчёт того, что наспойлерила отчасти согласна, постараюсь быть аккуратнее.<br/>
Нападки ваши по сути моего комментария считаю необоснованными. У вас одно мнение, у меня другое. И насчёт почты, и насчёт вдов, и насчёт дурачков…<br/>
Может быть автор просто невнятно изложил свою мысль? Ну тогда это не мои проблемы. Авторы пишут, публикуют, а читатели дают оценку. Авторы ожидают роз? А бывают шипы. Это норма.<br/>
Насчёт спасения утопающих: мне довелось в подростковом возрасте вытащить мальчика маленького, который уже на дно опускался… И меня в детстве сестра вытащила, когда я уже теряла сознание под водой… Это норма. Если человек видит другого в беде, то как минимум будет звать людей на помощь и пытаться что-то сделать.
Начало напоминает анекдот про бедного мальчика.<br/>
Жил-был мальчик из бедной, очень бедной семьи… И папа был бедный, и мама была бедная, и игрушек у него не было. И если бы он не был мальчиком, ему бы совсем не с чем было бы играться. ;)
Чего всех так беспокоит полное имя героини-тем более что переводчик мог быть зажат в не переводимую игру слов по созвучию… у меня мать когда смотрит «Поющие в терновнике»-все время дико возмущается-«Почему он Раен-когда в книге Леон-она же его ребенком называла Ливень» мне жалких школьных знаний хватает-чтобы понять что по аннлицки-дождь все же Рейн-а значит он Раен, Леоном/Ливнем его сделали для русских :)<br/>
Сверх важным-и сюжетообразующим (и где то спойлером-для читателей высшего уровня-я например до финала не понял в чем суть) является смена имен по принципу: Трис/Не-Трисс (подозреваю где то тут таится Патриция)/Фальшивая Трисс/Триста (грустная)<br/>
На правах человека считающего данную книгу-шедевром-могу рассказать не самую благозвучную историю-что французский корень Тристы (грусть)-мы знаем по рыцарю Тристану(кто с Изольдой)-его имя Мэлори переводит как горестно-рожденный-так как его мать умерла родами-хотя реальное имя кельтского героя (не имевшего такого созвучия в валлийском)… так вот его в русской традиции принято писать -Друст. почему принято?-ну реальное его имя -Дристан… у нас сочли-не приемлемым :)
Святая преподобная Мария Египетская это исключение из правил. Вот бы часть такой силы покаяния, как у неё! Илия Пророк не святой, он пророк. До Иисуса Христа святых не было. Крещёному младенчику надо ещё всей своей жизнью доказать, что родители адвоката ему взяли в долг. Плохо вы православие изучали, раз азов даже не знаете. <br/>
И вот этот ваш «блин», как замена мата, вам приговор подписал. Прошу больше мне не отвечать, с вами бесам полезно разговаривать.
Почему-то я не верю в жестокосердие автора. Может быть это просто бравада? Да и писать так проще — нагнать ужаса и вызвать у читателя ответную реакцию. Любую.<br/>
Хочется в это верить. Если мальчик ненавидел Деда Мороза, то кто-то же этому способствовал?<br/>
А рассказ прекрасно прочитан, да и тема важная — порой последней каплей для сломленного человека может быть случайное неосторожное слово или взгляд. Помните, у великого Чехова" Смерть чиновника "? Жизнь одна и прервать её легко. И бомб не надо. Словом.
Сразу скажу, все чтецы — молодцы 5+, в некоторых случаях чтение качественнее самих рассказов. <br/>
Кроме того сборник касается не Религии как таковой, а конкретно Христианства. И я бы назвал сборник не Религиозным, а Антирелигиозным, эдакий Вестник Безбожника.)))… хотя многие будут спорить.)<br/>
<br/>
1. Рюноске Акутагава — «Нанкинский Христос» (чит. Алексей Дик) Красивая немного романтичная притча.<br/>
2. Харлан Эллисон — «Гитлер рисовал розы» (чит. Кирилл Головин) Декадентский бред. Уже был в каком то сборнике.<br/>
3. Юрий Нестеренко — «Спасители» (чит. Михаил Прокопов) Забавная стебная фантастика на тему манипуляции массовым сознанием.<br/>
4. Гарри Килуорт — «Пойдём на Голгофу!» (чит. Иван Савоськин) Довольно неуклюжая попытка «отмазать» иудеев от казни Христа.)))<br/>
5. Дмитрий Тихонов — «Корабль живых» (чит. Олег Булдаков) Возможно лучшее произведение в сборнике. Несмотря на исторические неувязки, история довольно яркая. Правда, этот рассказ выпадает из сборника, в нем единственном не «пнули» христианство.))<br/>
6. Генри Каттнер — «Ореол» (чит. Александр Кузнецов) Просто сатирический фельетон.<br/>
7. Алексей Жарков — «В шаге от веры» (чит. Владимир Князев) Такой себе хоррор, практически самиздат. Грязи много, смысла мало. Лучше бы чтец выбрал свой же рассказ — «Изобилие вечности», было бы и смешнее и в тему.)))<br/>
8. Гарри Тертлдав — «Под собором Святого Петра» (чит. Сергей Бельчиков) Занятно, по крайней мере свежо. Главная мысль — Надо вовремя кушать чесночные колбаски (подсказка со середины рассказа).<br/>
9. Альфред Бестер — «Вы подождете?» (чит. Амир Рашидов и t0n4) То же юмористический стеб, вроде №6 «Ореол», хотя и смешнее. ИМХО))) Кроме того, у меня такое чувство, что я уже имел дело с филиалом этой конторы и не раз…
В Буддизме и Христианстве много священных текстов. Подавляющее большинство написаны их последователями. Основы своего учения и главные принципы Буддой были сформированы в четырех благородных истинах и пяти заповедях (Дуккха, Самудайя, Ниродха, Магга — это четыре этапа, проходимые на пути к нирване). Суть — глубинная работа над собой. Доктрина Христа — знаменитая Нагорная проповедь, где он озвучивает моральную и духовную сущность христианства, так называемые заповеди блаженства. Суть — Христос призывает побороть зло останавливая его в себе и отвечать любовью и молитвой на зло других – утопично, идеалистично, но великолепно… <br/>
По учению Будды — <a href="https://akniga.org/gunaratana-chetyre-osnovy-vnimatelnosti" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/gunaratana-chetyre-osnovy-vnimatelnosti</a> <br/>
По учению Христа — <a href="https://akniga.org/blavatskaya-elena-kniga-zolotyh-pravil-2012g" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/blavatskaya-elena-kniga-zolotyh-pravil-2012g</a>
Прослушала в два захода. И это наверное было моей ошибкой.<br/>
Первая половина хоть и не захватила моё внимание в достаточной мере, но хотя бы не раздражала, слушалось как одноразовый рассказ.<br/>
Вторую половину я слушаю уже утром, и понимаю, что мне действительно рассказ надоел. <br/>
Не понимаю. И вроде задумка интересная, и истории которые имеют схожесть с мифами о Стиксе и Хароне, Аиде и его подземном мире мне нравятся… <br/>
Да и рассказ «мертвый мальчик» мне у автора нравился. Почему такие проблемы с Чернокнижником- ума не приложу<br/>
Религиозная основа напомнила сместь мифов Древнего Египта и Греции, и шлейф восприятия мексиканцами мертвых. Если тебя некому вспомнить в посмертии, то ты проклят. Ты либо исчезнешь, либо вечно будешь скитаться по миру, как неупокоенный дух…
Меня взрывает манера данного чтеца озвучивать самые слезодавильные рассказы и сопровождать их комментариями в стиле «я же хороший мальчик, а вода мокрая, а небо голубое». Он уже мог меня спокойно запомнить как постоянного хейтера и не отвечать — ну взрывает такое «творчество».<br/>
Я не отвечаю под каждым, но когда из всех рассказов О.Генри чтец выбрал самое затасканное и возвышенно-любовное — да, меня взорвало. Сколько можно.<br/>
<br/>
Люди разные, и детей бить нельзя. Понимаю.<br/>
Даже если я вдруг бедняжка, ваша _подача_ этого факта не говорит о присутствии ума у вас) Посмотрите на Crocus — элегантнее это делайте. «Ой, я такая возвышенная и умная» — так не работает, мэм.
Иизя, ну Ви таки как всегда!) ну пгодал он за 2 ляма хату, ну 1,2 потгатил на видюхи, а на остальные купил акции Газпгома и почему-то пгосто забыл сообщить об этом автогу гассказа. ну мальчика же можно понять: ему же нужно на что-то жить! нет, ну Ви-то какой внимательный! и ггоша ломанного от Вас не утаить. Ви не в налоговой габотаете, дгуг мой?))
«тайна не должна выйти за пределы комнаты.<br/>
Дороти попыталась объяснить ему, что это ее обязанность как психолога – рассказать обо всем его адвокатам. Но Аллен возразил: нет никакой гарантии, что это поможет, а если поднимется газетная шумиха, то их жизнь в тюрьме станет невыносимой.<br/>
Появился Дэвид, которого легко было узнать по манере поведения маленького мальчика, и стал умолять ее сдержать обещание. Доктор Тернер попросила разрешения вновь поговорить с Артуром – и тот вновь возник с хмурым видом.<br/>
– Должен сказать, мадам, вы на редкость упорны. – В его голосе слышалось недовольство.<br/>
Дороти долго убеждала его, и наконец у нее появилось ощущение, что Артур начинает сдаваться.<br/>
– Признаюсь, не люблю спорить с дамами, – сказал он и откинулся назад. – Если вы считаете, что то необходимо, и если другие согласятся, я дам свое согласие. Но вам придется получить согласие у каждого.<br/>
Потребовались многие часы на то, чтобы каждому «вышедшему» объяснить...»
<br/>
Согласно исследованиям человек приобретает свою твёрдую (более-менее) позицию и взгляд на жизнь примерно к 30 годам. До этого им можно манипулировать. (не помню спрашивал или нет — про «окно Овертона» слыхали?)<br/>
<br/>
Вы задумайтесь — все западные народные сказки — сплошь страшилки. Самая безобидная, которая мне сразу приходит на ум — про «Горшочек, вари!»<br/>
А у нас самая страшная — про медведя с деревянной ногой. <br/>
<br/>
Да и то скорее не сказка это, а просто байка. Ну пришёл медведь, ну начал пугать стариков, а с села сбежались люди, да убили его… Чего такого? Мораль сказки — людям надо держаться вместе и они с любой бедой справятся. <br/>
<br/>
Это вам не мальчик-с-пальчик выкинутый своими родителями в лес (а на самом деле — детей сжирали… Вы ролик на который я ссылку дал посмотрите, это не балабол рассказывает, а профессор, эволюционист Сергей Савельев, который за последние 35 лет провел работу по составлению атласа человеческого головного мозга, по глубине и качеству оставившую далеко позади всех ученых мира вместе взятых в этой области.) <br/>
такие дела.<br/>
ЗЫ: я к чему — ни одной сказки с запада где друг другу люди помогают как в наших мне на ум не прииходит. А у нас один Иван дурак ломится в одну харю щемить Кащея или Горыныча, чтобы спасти Родину.
вот видите, Евгений, и Вы — туда же. Всё о бабле думаете, о том, как карман свой набить. А для чего? Ответ нам дает <b>радикальный бихевиоризм.</b><br/>
Главная задача живого существа — доминирование, питание, размножение.<br/>
Всё это легко устроить с помощью денег.<br/>
За Ваш намек на Корабельникова, конечно, спасибо. Но упоминание автора без ппредоставления ссылки — моветон. Вы же не в казарме находитесь. Литературный сайт, как-никак! )))<br/>
(это — намёк. хоть мне и дико любопытно, я сам искать не буду. потому что меня это оскорбляет, я не мальчик на побегушках) <a href="http://ipic.su/img/img7/fs/1466122_1583352164.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ipic.su/img/img7/fs/1466122_1583352164.jpg</a> )))))
Нападки ваши по сути моего комментария считаю необоснованными. У вас одно мнение, у меня другое. И насчёт почты, и насчёт вдов, и насчёт дурачков…<br/>
Может быть автор просто невнятно изложил свою мысль? Ну тогда это не мои проблемы. Авторы пишут, публикуют, а читатели дают оценку. Авторы ожидают роз? А бывают шипы. Это норма.<br/>
Насчёт спасения утопающих: мне довелось в подростковом возрасте вытащить мальчика маленького, который уже на дно опускался… И меня в детстве сестра вытащила, когда я уже теряла сознание под водой… Это норма. Если человек видит другого в беде, то как минимум будет звать людей на помощь и пытаться что-то сделать.
Жил-был мальчик из бедной, очень бедной семьи… И папа был бедный, и мама была бедная, и игрушек у него не было. И если бы он не был мальчиком, ему бы совсем не с чем было бы играться. ;)
Сверх важным-и сюжетообразующим (и где то спойлером-для читателей высшего уровня-я например до финала не понял в чем суть) является смена имен по принципу: Трис/Не-Трисс (подозреваю где то тут таится Патриция)/Фальшивая Трисс/Триста (грустная)<br/>
На правах человека считающего данную книгу-шедевром-могу рассказать не самую благозвучную историю-что французский корень Тристы (грусть)-мы знаем по рыцарю Тристану(кто с Изольдой)-его имя Мэлори переводит как горестно-рожденный-так как его мать умерла родами-хотя реальное имя кельтского героя (не имевшего такого созвучия в валлийском)… так вот его в русской традиции принято писать -Друст. почему принято?-ну реальное его имя -Дристан… у нас сочли-не приемлемым :)
И вот этот ваш «блин», как замена мата, вам приговор подписал. Прошу больше мне не отвечать, с вами бесам полезно разговаривать.
Хочется в это верить. Если мальчик ненавидел Деда Мороза, то кто-то же этому способствовал?<br/>
А рассказ прекрасно прочитан, да и тема важная — порой последней каплей для сломленного человека может быть случайное неосторожное слово или взгляд. Помните, у великого Чехова" Смерть чиновника "? Жизнь одна и прервать её легко. И бомб не надо. Словом.
Кроме того сборник касается не Религии как таковой, а конкретно Христианства. И я бы назвал сборник не Религиозным, а Антирелигиозным, эдакий Вестник Безбожника.)))… хотя многие будут спорить.)<br/>
<br/>
1. Рюноске Акутагава — «Нанкинский Христос» (чит. Алексей Дик) Красивая немного романтичная притча.<br/>
2. Харлан Эллисон — «Гитлер рисовал розы» (чит. Кирилл Головин) Декадентский бред. Уже был в каком то сборнике.<br/>
3. Юрий Нестеренко — «Спасители» (чит. Михаил Прокопов) Забавная стебная фантастика на тему манипуляции массовым сознанием.<br/>
4. Гарри Килуорт — «Пойдём на Голгофу!» (чит. Иван Савоськин) Довольно неуклюжая попытка «отмазать» иудеев от казни Христа.)))<br/>
5. Дмитрий Тихонов — «Корабль живых» (чит. Олег Булдаков) Возможно лучшее произведение в сборнике. Несмотря на исторические неувязки, история довольно яркая. Правда, этот рассказ выпадает из сборника, в нем единственном не «пнули» христианство.))<br/>
6. Генри Каттнер — «Ореол» (чит. Александр Кузнецов) Просто сатирический фельетон.<br/>
7. Алексей Жарков — «В шаге от веры» (чит. Владимир Князев) Такой себе хоррор, практически самиздат. Грязи много, смысла мало. Лучше бы чтец выбрал свой же рассказ — «Изобилие вечности», было бы и смешнее и в тему.)))<br/>
8. Гарри Тертлдав — «Под собором Святого Петра» (чит. Сергей Бельчиков) Занятно, по крайней мере свежо. Главная мысль — Надо вовремя кушать чесночные колбаски (подсказка со середины рассказа).<br/>
9. Альфред Бестер — «Вы подождете?» (чит. Амир Рашидов и t0n4) То же юмористический стеб, вроде №6 «Ореол», хотя и смешнее. ИМХО))) Кроме того, у меня такое чувство, что я уже имел дело с филиалом этой конторы и не раз…
социально-показана легкая гнильца общества, проводится идея-что фашизм-легко культивируемая вещь <br/>
но главное Кинг все таки писатель-мистический. в книге постоянно показываются что старый нацист и американский мальчик похоже внешне., а значит<br/>
<br/>
«Доппельгангер- в литературе эпохи романтизма двойник человека, появляющийся как тёмная сторона личности.<br/>
Двойник воплощает теневые бессознательные содержания (желания, инстинкты и т. п.), вытесненные субъектом из-за несовместимости с сознательным представлением о себе (напр., под влиянием морали или социума), с его «приятными и приличными» представлениями о самом себе. Нередко двойник «питается» за счёт протагониста, по мере его увядания становясь всё более самоуверенным и как бы занимая его место в мире.» © Вики<br/>
<br/>
«Ежели существует тёмная сила, которая враждебно и предательски забрасывает в нашу душу петлю, чтобы потом захватить нас и увлечь на опасную, губительную стезю, куда мы бы иначе никогда не вступили, — ежели существует такая сила, то она должна принять наш собственный образ, стать нашим «я», ибо только в этом случае уверуем мы в неё и дадим ей место в нашей душе, необходимое ей для её таинственной работы.» © Гофман
По учению Будды — <a href="https://akniga.org/gunaratana-chetyre-osnovy-vnimatelnosti" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/gunaratana-chetyre-osnovy-vnimatelnosti</a> <br/>
По учению Христа — <a href="https://akniga.org/blavatskaya-elena-kniga-zolotyh-pravil-2012g" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/blavatskaya-elena-kniga-zolotyh-pravil-2012g</a>
Первая половина хоть и не захватила моё внимание в достаточной мере, но хотя бы не раздражала, слушалось как одноразовый рассказ.<br/>
Вторую половину я слушаю уже утром, и понимаю, что мне действительно рассказ надоел. <br/>
Не понимаю. И вроде задумка интересная, и истории которые имеют схожесть с мифами о Стиксе и Хароне, Аиде и его подземном мире мне нравятся… <br/>
Да и рассказ «мертвый мальчик» мне у автора нравился. Почему такие проблемы с Чернокнижником- ума не приложу<br/>
Религиозная основа напомнила сместь мифов Древнего Египта и Греции, и шлейф восприятия мексиканцами мертвых. Если тебя некому вспомнить в посмертии, то ты проклят. Ты либо исчезнешь, либо вечно будешь скитаться по миру, как неупокоенный дух…
Я не отвечаю под каждым, но когда из всех рассказов О.Генри чтец выбрал самое затасканное и возвышенно-любовное — да, меня взорвало. Сколько можно.<br/>
<br/>
Люди разные, и детей бить нельзя. Понимаю.<br/>
Даже если я вдруг бедняжка, ваша _подача_ этого факта не говорит о присутствии ума у вас) Посмотрите на Crocus — элегантнее это делайте. «Ой, я такая возвышенная и умная» — так не работает, мэм.