Я не имею ничего против озвучки от непрофессиональных чтецов, но не стоит начинать с таких известных произведений как «Реинкарнация сильнейшего бога меча» и т.п.<br/>
Стоит начать с малоизвестных произведений у которых небольшая аудитория, чтобы набраться опыта, научиться работать со звуком и т.п.<br/>
Прошу прощения darling за бестактность я не хотел вас обидеть.<br/>
Надеюсь вы не бросите озвучку книг из-за критики.<br/>
Желаю вам удачи и успехов в ваших начинаниях!!!
Я не имею ничего против озвучки от непрофессиональных чтецов, но не стоит начинать с таких известных произведений как «Реинкарнация сильнейшего бога меча» и т.п.<br/>
Стоит начать с малоизвестных произведений у которых небольшая аудитория, чтобы набраться опыта, научиться работать со звуком и т.п.<br/>
Прошу прощения darling за бестактность я не хотел вас обидеть.<br/>
Надеюсь вы не бросите озвучку книг из-за критики.<br/>
Желаю вам удачи и успехов в ваших начинаниях!!!
«Путь к Мечте»- замечательный рассказ, но Елена Федорив для его прочтения не подходит-слишком интиллигентный, красивый голос., Здесь надо что то брутальное с хрипотцой и мат не запикивать. Мат здесь очень органичен и необходим, но нежным голосом Елены это озвучивать нельзя. Елена! Не обижайтесь, вы Профессионал, для вас существует море книг которые в вашей озвучке будут гармоничны и прекрасны! В любом случае Спасибо, без вас я наверное никогда бы не узнал эту историю!
Доброе время суток, Нина. А по какому поводу я что-то должна? Вы точно ничего не путаете? Я не актер, не профессиональный диктор, мне никто не платит за озвучку. Это просто любительское чтение. Если вам хочется слушать профессиональное чтение книг, вы всегда можете нанять чтеца, заплатить деньги и там предъявлять требования, что они вам должны. Я в шоке, что потратив свое личное время длинной почти в полтора года ещё кому-то должна осталась.
«Я практически пробежал весь рассказ до конца по диагонали на 100% ускорении, и только конец привлек мое внимание. А вы прямо побуквенно его штудировали как сочинение на экзамене.))<br/>
Вас надписи на заборах в ступор не вгоняют, когда по улице идете? Или вы прям там красным маркером ошибки исправляете?😂»<br/>
<br/>
Не понимаю смысла усваивать произведение «на 100% ускорении» вам за каменты платят что ли? <br/>
Я сслушаю для себя. Для души. И делюсь своими впечатлениями. И ничего я специально не вылавливаю с красной ручкой наперевес. Просто бывают вещи написанные настолько ярко, что ляпы и косноязычие пролетают мимо сознания и обращаешь на них внимание, только когда перслушиваешь раз в 3-й не меньше. <br/>
<br/>
А тут нелепица на нелепице и сразу видно, что вольное сочинение не его стезя и автор — тот ещё фрукт. <br/>
Я не выслушиваю специально и не вылавливаю чужие ошибки, они сами в ухи колотятся и в мозг стучатся!<br/>
<br/>
Тему эту с кого то сдёрнул, припудрил, <s>подмандил</s> подшпаклевал, и выдал за свою. Ну идея то ничего такая, трешовенькая но не новая. И где то я это уже встречал. Толи в кино, толи… да нет — точно в кино. В каких то старых ужастиках. <br/>
с 89-го по 93г я сто-олько всего пересмотрел! Пока с компами не связался )))
В 2008 году у Виктора Губарева вышли два приключенческих романа: Ямайский флибустьер и Череп на флаге. А в 2009 книга, основанная на тщательном изучении исторического материала о пиратстве — Пираты Карибского моря: жизнь знаменитых капитанов. Книга была иллюстрированна старинными гравюрами, рисунками и картами и стала библиографической редкостью. Позже выходили и другие его книги на эту тему, например 100 Великих пиратов и отдельньные книги о самых известных из них. Жаль, что этих книг нет в озвучке (((<br/>
Да, и чуть не забыла Джека Лондона и его Морской волк и другие «морские» книги, а также пиратские рассказы Конан Дойла. Впрочем, у этих авторов можно читать и слушать всё, плохого не писали) Ну и, конечно, Наследник Калькутты Штильмарка, которого здесь уже упомянули) <br/>
Я родилась и провела свою юность на Белом море и уже вдвое больше прожила на море Чёрном. Наверное поэтому книги о морских приключениях особенно дороги моему сердцу ❤️ И мне вдвойне приятно, когда эти книги написаны моим соотечественником. Согласитесь, что у нас не так много хороших книг в жанре приключений, но роман Тома Шервуда однозначно одна из них 🔥<br/>
А какие ещё книги на эту тему понравились вам?
Наверное, очень многие любят хорошую литературу.Написано гораздо больше книг, чем нам отведено времени! И, когда одаренные чтецы озвучивают невообразимую муть, бессмыслицу и тупость, а тысячи томов приключений и интересных историй ждут, становится грустно и досадно.<br/>
Даже те, кто работают по заказу редакций, вынуждены свой талант растрачивать на набор каких-то мерзостей, скуки смертной… Думается-почему ТАКОЙ спрос?<br/>
Под «талантом» я подразумеваю способность внятно и красиво произносить предложения, атмосферно вплетая в сюжет.А «не талант»для меня-произведение, в котором автор не дает ничего.Не делится своими переживаниями, взглядами, ни о чем не стремится предупредить, не рассуждает и не заставляет задуматься!«Поржали-и забыли».Очень понравилось мнение «Гениальный Копп и мусорный текст!»
Нашла тут Калиниченко только 1 озвучку. Не надо сравнивать. Ведьма читает на разные голоса, а это совсем не просто! Я понимаю, что можно поменять голос, и даже несколько раз, но попробуйте держать в голове голоса разных персонажей и без запинки их менять по ходу чтения текста. Уверяю, у вас не получится. О Ведьме много пишут негатива, а она не сдается! Она, прислушиваясь к нашим комментариям, в новых текстах практически не ошибается в ударениях, читает <br/>
легко, не механически, ей самой интересен текст. А указывать, сколько ей озвучивать книг — не в вашей компетенции! Не нравится — слушайте других, либо читайте сами!
Очень нравится стиль написания автором своих книг: в неспешном изложении, легко и конкретно. Первая книга подкупила замысловатым сюжетом, авантюрно-приключенческим характером. Согласна с описанием, это «рассказ маленьких людей, попавших в жернова Истории». А История такова, что на Руси (России уже нет) торжествует домострой, в фанатизме которого повинна православная церковь (женщина — не человек, под запретом брюки, распущенные волосы и т.д.). Во второй книге дети погружены во взрослые истории, и какое ж «кино» нынче без секса!? А с учётом возраста героинь получаем немыслимое количество глав о насилии и педофилии :( Я за беспристрастное чтение и восприятие этой утопии, не увязывая её с современными проблемами и состоянием общества, а в массовом сознании должна быть мысль о существовании религии! В этой части третья книга весьма тенденциозна: независимые умы мечтают о Западе (нет Китая, нет России, вместо Сибири и ДВ — запустение и разруха, но есть Евросоюз!), это т.н. «другие» или «летние», одним словом, рЭволюционеры (наивные мечтатели или вруны), власти и священнослужители представлены в мерзком облике. Поначалу была уверена, что книга для подростков. Но по завершении прослушивания одолевают сомнения. Прочитана книга хорошо.
Пройслер Отфрид «Крабат» в обработке Елены Хафизовой (2020).<br/>
<br/>
Оригинал читать не приходилось… Удивительное произведение. Оно заставляет думать, а не «тупо внимать»… литературу подобного плана я условно отношу к «высокоинтеллектуальной»… и вот почему. По жанру это пьеса-сказка со всеми соответствующими характеристиками: течением сказочного времени, чудесами, которые приходят на смену друг другу, центральными образами лужицкого мальчика Крабата и Мастера (Мельника)… Фольклорный фон «вмонтирован» в сюжет так, что он подчеркивает сказочность и «волшебный» план произведения. Подача изумительная — просто, понятно, лаконично. Очень понравилось. Традиционный сюжет о Крабате приобрел у Елены Хафизовой неповторимую авторскую черту — поэму с фантастическими элементами сказа. Что поражает — этапность в развитии темы, в которой отрисован по-настоящему эпический образ народного героя, где Крабат не просто добрый герой сказки, освобождающий мельников-подмастерий из-под власти колдуна, он предстаёт живым воплощением духовной силы лужицкого народа… что подчеркивается использованием «приема кольцевого обрамления». Потрясающе представлена атмосфера двух миров: «мир Покорности» (мельники-подмастерья) и «мир Власти» (мельник-колдун). Вот уж где «пища для ума» (прежде всего подумалось о цикле романов Стивена Кинга «Тёмная башня» (1998-2004) на стыке жанров ужаса, фэнтези, научной фантастики… те же черты magnum opus)… без крови мельников не работает мельница:<br/>
<br/>
Крабат поднялся. Точно – так и есть!<br/>
Нет, не зерно!..– зубов вокруг не счесть…<br/>
А мастеру работа нипочем –<br/>
Он только щелкает своим бичом.<br/>
Идет в молчанье полном черный труд.<br/>
Там жернова – убитых кости трут.<br/>
<br/>
Отдельный мир — мир Крабата, со своей внутренней самостоятельностью, на который не распространяются законы мельницы. Главная антитеза произведения — противопоставление «Знания» и «Колдовства»… аллегорически замыкающаяся на «Знании», а не ошибочном пути чар… Очень любопытно. Можно провести аналогию с незаконченным произведением Кафки Франца «Замок» (1926) — частное ничтожно на фоне «общего» и тот же порядок неукоснительного соблюдения «правил»:<br/>
<br/>
И началась работа – сущий ад.<br/>
И ввверх и вниз таскал мешки Крабат.<br/>
Болят ключицы, шея и спина.<br/>
Тут сила не мальчишечья нужна…<br/>
<br/>
Этакое слепое подчинение дабы ассимилироваться с «большинством» ради процветания «Мельницы в Козельбрухе» («Замка»). И тот же основной закон управления — страх — основа любой жестокой власти… В пьесе фигурируют магические числа «три», «семь», «двенадцать»… «Три» — священное число, оно имеет начало, середину и конец (трижды просят «Должные» отдать сына, трижды произносит Мельник заклинания); «семь» — символ совершенства у христиан, сумма «трех» и «четырёх» — число божественное и число земное (семь книг знания за семью замками, семь раз на семь часов превращается в волка Мельник). А как «выпячена» символика двенадцати. Двенадцать — это закон. Двенадцать и один… один лишний, который становится послушным животным… Двенадцать — полное и целое число, совершенная мера, середина между понятиями «много» и «имело»: двенадцать мельников, двенадцать свиней, двенадцать сов… <br/>
<br/>
Проснулся – видит сквозь дрожанье век<br/>
Десяток лиц, десяток человек.<br/>
Одиннадцать. Засыпаны мукой.<br/>
«Не бойся – скоро будешь сам такой»…<br/>
<br/>
Потрясающе. Осмыслять и осмыслять. Очень понравилось. Исполнение великолепное. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
Спасибо. Автор работал во время войны в МИ-6 (британская военная разведка). Ровесник и коллега того самого Иэна Флеминга (007). Книг у него очень много — мистика, фантастика, исторические боевики, подвиги агента-англичанина против нацистов (о его борьбе против группенфюрера СС Грубера на севере СССР во время войны довольно забавно). Этой книге лет 70. Я прочитал ее в мягком переплете на английском в 1971 году (я тогда учился в МГИМО). Одно из моих первых знакомств с оккультизмом. Потом в 1990-е видел на кассете экранизацию (1968) с Кристофером Ли (главный кино-Дракула тех времен) в роли герцога-француза. Тогда я прочитал его имя как де Ришелье (LOL). Тогда же прочитал его роман о приключениях этой этой же троицы в СССР в 1930-е. Там Рекс ван Рин для конспирации подписывался «Царьдеринский». Ну прям обычная русская фамилия. Кто-то заворчит — «антисоветчина», а по мне одна из самых забавных «развесистых клюкв». Куда там Д.Бонду. Английский у Уитли великолепный, хотя и слегка старомодный на сегодня. Сам я переводчик, и потому решил послушать перевод. Неплохо. А исполнение прекрасное.
Острое блюдо с привкусом чего-то знакомого… Ну, тут достаточно комментаторов, распознавших привкус, не буду повторяться. Райт-Нестеренко набил и продолжает набивать руку на детективно-приключенческо-фантастическом хорроре с принципиальным антихэппиэндом. Да, талантливо, да, страшно. Чтение Сергея Бельчикова затягивает в сюжет и уже не отпускает до конца. Сошлись два таланта. И, да, повторюсь — наверно, такая литература зачем-то нужна, как часть многообразного мира. И в ней есть и шедевры, и гении, такие как По, Кинг, Атеев, Бурносов… Но Райт — не моё. <br/>
Мне даже не очень понятен накал страстей в комментах к Райту. Вокруг «Мальчика, который не верил в Санта Клауса» обсуждение вылилось в просто ледовое побоище пополам с куликовской битвой… Там, увы, вклинилась политика… потоки глупости и грязи… но админы не дремлют.<br/>
Вот бы кто-то прочитал на сайте Бурносова Юрия — «Числа и знаки».
Стало известно о чем будет новый роман из серии «Игра престолов»<br/>
Автор книг приоткрыл завесу тайны и рассказал о приквелах<br/>
Поклонники фантастического во всех отношениях сериала «Игра престолов» с трепетом ждут новых книг Джорджа Мартина, по романам которого и сняли сагу. И вот сегодня писатель приоткрыл завесу тайны и рассказал о своем новом творении, которое будет называться «Огонь и кровь». Это будет основа для двух приквелов «Игры престолов».<br/>
Роман презентуют в США 20 ноября. Это будет хроника дней, когда правила династия Таргариенов. В ней как раз будет сказано, как Эйгон смог объединить Семь королевств с помощью драконов, и как у наследницы престола Дейенерис остались три драконьих яйца.<br/>
— Вы не увидите дальнейших приключений Арьи, Сансы или Джона Сноу. Наоборот, вы вернетесь на много веков до их времени. Это о прародителях королевы, — цитирует слова Мартина привела газета The Guardian.<br/>
На вопрос, почему так долго он писал продолжение саги, Мартин пояснил, что работа состоит десятка романов, в каждом из которых есть свой главный герой, и ему потребовались годы, чтобы скомпоновать все это.<br/>
Но уже пообещал, что сразу после презентации романа «Огонь и кровь», он возьмется за шестой том серии книг «Песнь льда и пламени». Его название уже известно — «Ветры зимы», сообщает телеканал «360».
Я может и «бегиннер», но поверьте это не первая книга Кинга, которую я читал, и почти везде как в старом рекламном слогане 90х: «Invite+ Просто добавь воды!»<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=xcIRQdewQbM&ab_channel=%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=xcIRQdewQbM&ab_channel=%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2</a><br/>
Кинг мастер короткого рассказа, а когда он из рассказа «раздувает» роман, то промежутки надо чем то заполнять…<br/>
Вот взять хотя бы бесконечное описание трупа девочки в закусочной, там где собака грызет ногу. Это же дурдом. Он по десять раз повторяет каждую фразу и каждую мысль, меняя лишь обороты. Это видимо for advanced? Я бы понял, если бы это описание как то раскрывало действие, или просто нагнетало саспенс, так нет, это просто бесконечные цепочки повторов, цель которых просто набить объем книги. <br/>
Можно взять то же «Кладбище домашних животных» — первые главы можно вообще не читать, там просто вода, пока до самого кладбища доберешься можно просто бросить от скуки. Так можно по косточкам разобрать каждый его роман. <br/>
Хотя… может вы слышите в этих бесконечных повторах и топтании на месте сакральный смысл и вселенскую мудрость, меня они бесят. Если так пойдет и дальше я просто брошу его нафиг и поищу что то менее нудное. Возможно поставлю скорость на +50х. Когда читаешь книгу глазами, эти куски просто пролетаешь наискосок, в аудиокниге так не выйдет.((<br/>
Есть конечно у Кинга вещи к которым не придраться, например «Салимов удел», но это явное подражание Лавкрафту. Есть наверное что то еще достойное… не вспомню так сразу. Я не говорю, что он плохо пишет, я говорю, что он явно жульничает и намеренно раздувает объем.
Вот видите, даже жанр определить трудно… Не люблю, когда так безыскусно пытаются компоновать реализм с мистикой, — не срастается всё это, а может мастерства писателя не хватает, чтобы получилось органично и не вызывало когнитивного диссонанса. В «Кадбище…» Кинг сразу вёл к мистическому объяснению, в «Нездоровье» — реализм, пусть и из ряда вон выходящий, а потому ужасающий. Здесь же всё начинается вполне заурядно, узнаваемо — автор описывает реальную ситуацию, когда в один момент жизнь разделяется на до и после, и возникает ощущение, будто от человека осталась одна оболочка, а заканчивается не пойми чем – автор хотел соригинальничать, а в итоге получилось то, что получилось – ни богу свечка, ни чёрту кочерга. Можно было закончить тем, что через неделю приехали родители, так как г. г. не отвечал на телефонные звонки, и увидели совсем иное, нежели то, что виделось г. г., от лица которого идёт повествование. Хотя, может быть это аллегория — г. г. тоже умер, только не физически, а ментально — что-то типа зомби, которому нужен такой же зомби, т. к. к миру живых он теперь не принадлежит.
А какой смысл вы тут хотели увидеть? бывает идешь в кино на какой нибудь ужастик к примеру «паранормальное явление» и ведь не идешь искать смысл в этом фильме а просто за ощущениями, от вымешленой картины у нас в данном случаи книги.Данная книга не жизненная история на реальных событиях иди философские писания, поэтому если любитель такого жанра наслаждайся вымышленным сюжетом и не ищи тут смысла.Хочешь смысла в историях ужасов триллеров, смотри, читай «Байки из склепа» там в начале забавный мертвец рассказывает о человеке с которым произойдет дальнейшее развитие событий и в конце серии скажет что не гоже так или так делать
Авторы либо сами полные профаны в компьютерных технологиях, либо держат за дураков читателей..) Вирус по определению не может «много весить», на то он и вирус..) Судя по контексту, это был не вирус, а полноценная программа по уничтожению данных на жестком диске, таких программ не мало, они вполне доступны всем желающим и ничего уникального тут нет. И, в целом, детективы серии очень напоминают советские, где идеальная, безупречная морально и профессионально, доблестная милиция… и т.д. и т.п. Скучновато и плосковато.)<br/>
Озвучка хороша, спс) Вобщем, разок послушать можно, но ощутимого удовольствия от книг этой серии я, увы, не получил..)
Мне понравилась и книга и озвучка! <br/>
У ведьмы просто специфический голос и поэтому кажется, что она очень эмоционально читаем там где нужно и не нужно. Но озвучено великолепно! Она прекрасно умеет интонацией передать диалог и мужской голос нормальный. Точно не перепутаешь за мужчину или женщину она читает.<br/>
Кого не устраивает Ведьма могу посоветовать чтеца Анастасия Лазарева, покупала аудиокнигу в ее исполнении под названием «Парный танец» на Литрес. На мой вкус у неё идеальный голос для озвучки книг, жаль что мало озвучено в ее исполнении. Но это субъективное мнение, сто процентов найдутся те кому не понравится
Ну очень наивный и посредственный детектив, собственно и не детектив, а скорее женский романчик — сопли, слезы, любовь-морковь. Детектива чуть-чуть, все предсказуемо на 100%, каждый шаг. Персонажи подросткового уровня развития, причем все.<br/>
Удивительно, что книгу написали два мужика, по стилю больше похоже на экзальтированную дамочку, жизни не нюхавшей. Похоже на Эдгар Уоллеса, который писал примерно в то же время, только эта книга гораздо слабее.<br/>
Вобщем два хитрых Бруклинских еврея решили заработать денежек, и слепили халтурку для женской аудитории из штампов и банальностей.)))))<br/>
Создали заскриптованных героев, больше похожих на персонажей из комиксов, нарезав штампов из разных книг.
С лекциями Дэвида Хокинса я знакома давно. С 2010-го г. Многие, так называемые гуру, используют в своих работах его шкалу сознания. Дэвид был первым и единственным просветленным (или врачом психиатром, кому что ближе), кто разработал эту замечательную шкалу. Многое сразу стало очевидно. Те, кто ругает эту книгу, просто не знакомы ни с личностью самого Хокинса, ни с его методикой, ни с его лекциями (за которые он не брал денег), ни с его книгами. Рекомендую к прочтению одну из самых гениальных его книг — «От отчания до просветления». Кстати, голос Никошо у меня теперь ассоциируется с самим Хокинсом:)
Стоит начать с малоизвестных произведений у которых небольшая аудитория, чтобы набраться опыта, научиться работать со звуком и т.п.<br/>
Прошу прощения darling за бестактность я не хотел вас обидеть.<br/>
Надеюсь вы не бросите озвучку книг из-за критики.<br/>
Желаю вам удачи и успехов в ваших начинаниях!!!
Стоит начать с малоизвестных произведений у которых небольшая аудитория, чтобы набраться опыта, научиться работать со звуком и т.п.<br/>
Прошу прощения darling за бестактность я не хотел вас обидеть.<br/>
Надеюсь вы не бросите озвучку книг из-за критики.<br/>
Желаю вам удачи и успехов в ваших начинаниях!!!
Вас надписи на заборах в ступор не вгоняют, когда по улице идете? Или вы прям там красным маркером ошибки исправляете?😂»<br/>
<br/>
Не понимаю смысла усваивать произведение «на 100% ускорении» вам за каменты платят что ли? <br/>
Я сслушаю для себя. Для души. И делюсь своими впечатлениями. И ничего я специально не вылавливаю с красной ручкой наперевес. Просто бывают вещи написанные настолько ярко, что ляпы и косноязычие пролетают мимо сознания и обращаешь на них внимание, только когда перслушиваешь раз в 3-й не меньше. <br/>
<br/>
А тут нелепица на нелепице и сразу видно, что вольное сочинение не его стезя и автор — тот ещё фрукт. <br/>
Я не выслушиваю специально и не вылавливаю чужие ошибки, они сами в ухи колотятся и в мозг стучатся!<br/>
<br/>
Тему эту с кого то сдёрнул, припудрил, <s>подмандил</s> подшпаклевал, и выдал за свою. Ну идея то ничего такая, трешовенькая но не новая. И где то я это уже встречал. Толи в кино, толи… да нет — точно в кино. В каких то старых ужастиках. <br/>
с 89-го по 93г я сто-олько всего пересмотрел! Пока с компами не связался )))
Да, и чуть не забыла Джека Лондона и его Морской волк и другие «морские» книги, а также пиратские рассказы Конан Дойла. Впрочем, у этих авторов можно читать и слушать всё, плохого не писали) Ну и, конечно, Наследник Калькутты Штильмарка, которого здесь уже упомянули) <br/>
Я родилась и провела свою юность на Белом море и уже вдвое больше прожила на море Чёрном. Наверное поэтому книги о морских приключениях особенно дороги моему сердцу ❤️ И мне вдвойне приятно, когда эти книги написаны моим соотечественником. Согласитесь, что у нас не так много хороших книг в жанре приключений, но роман Тома Шервуда однозначно одна из них 🔥<br/>
А какие ещё книги на эту тему понравились вам?
Даже те, кто работают по заказу редакций, вынуждены свой талант растрачивать на набор каких-то мерзостей, скуки смертной… Думается-почему ТАКОЙ спрос?<br/>
Под «талантом» я подразумеваю способность внятно и красиво произносить предложения, атмосферно вплетая в сюжет.А «не талант»для меня-произведение, в котором автор не дает ничего.Не делится своими переживаниями, взглядами, ни о чем не стремится предупредить, не рассуждает и не заставляет задуматься!«Поржали-и забыли».Очень понравилось мнение «Гениальный Копп и мусорный текст!»
легко, не механически, ей самой интересен текст. А указывать, сколько ей озвучивать книг — не в вашей компетенции! Не нравится — слушайте других, либо читайте сами!
<br/>
Оригинал читать не приходилось… Удивительное произведение. Оно заставляет думать, а не «тупо внимать»… литературу подобного плана я условно отношу к «высокоинтеллектуальной»… и вот почему. По жанру это пьеса-сказка со всеми соответствующими характеристиками: течением сказочного времени, чудесами, которые приходят на смену друг другу, центральными образами лужицкого мальчика Крабата и Мастера (Мельника)… Фольклорный фон «вмонтирован» в сюжет так, что он подчеркивает сказочность и «волшебный» план произведения. Подача изумительная — просто, понятно, лаконично. Очень понравилось. Традиционный сюжет о Крабате приобрел у Елены Хафизовой неповторимую авторскую черту — поэму с фантастическими элементами сказа. Что поражает — этапность в развитии темы, в которой отрисован по-настоящему эпический образ народного героя, где Крабат не просто добрый герой сказки, освобождающий мельников-подмастерий из-под власти колдуна, он предстаёт живым воплощением духовной силы лужицкого народа… что подчеркивается использованием «приема кольцевого обрамления». Потрясающе представлена атмосфера двух миров: «мир Покорности» (мельники-подмастерья) и «мир Власти» (мельник-колдун). Вот уж где «пища для ума» (прежде всего подумалось о цикле романов Стивена Кинга «Тёмная башня» (1998-2004) на стыке жанров ужаса, фэнтези, научной фантастики… те же черты magnum opus)… без крови мельников не работает мельница:<br/>
<br/>
Крабат поднялся. Точно – так и есть!<br/>
Нет, не зерно!..– зубов вокруг не счесть…<br/>
А мастеру работа нипочем –<br/>
Он только щелкает своим бичом.<br/>
Идет в молчанье полном черный труд.<br/>
Там жернова – убитых кости трут.<br/>
<br/>
Отдельный мир — мир Крабата, со своей внутренней самостоятельностью, на который не распространяются законы мельницы. Главная антитеза произведения — противопоставление «Знания» и «Колдовства»… аллегорически замыкающаяся на «Знании», а не ошибочном пути чар… Очень любопытно. Можно провести аналогию с незаконченным произведением Кафки Франца «Замок» (1926) — частное ничтожно на фоне «общего» и тот же порядок неукоснительного соблюдения «правил»:<br/>
<br/>
И началась работа – сущий ад.<br/>
И ввверх и вниз таскал мешки Крабат.<br/>
Болят ключицы, шея и спина.<br/>
Тут сила не мальчишечья нужна…<br/>
<br/>
Этакое слепое подчинение дабы ассимилироваться с «большинством» ради процветания «Мельницы в Козельбрухе» («Замка»). И тот же основной закон управления — страх — основа любой жестокой власти… В пьесе фигурируют магические числа «три», «семь», «двенадцать»… «Три» — священное число, оно имеет начало, середину и конец (трижды просят «Должные» отдать сына, трижды произносит Мельник заклинания); «семь» — символ совершенства у христиан, сумма «трех» и «четырёх» — число божественное и число земное (семь книг знания за семью замками, семь раз на семь часов превращается в волка Мельник). А как «выпячена» символика двенадцати. Двенадцать — это закон. Двенадцать и один… один лишний, который становится послушным животным… Двенадцать — полное и целое число, совершенная мера, середина между понятиями «много» и «имело»: двенадцать мельников, двенадцать свиней, двенадцать сов… <br/>
<br/>
Проснулся – видит сквозь дрожанье век<br/>
Десяток лиц, десяток человек.<br/>
Одиннадцать. Засыпаны мукой.<br/>
«Не бойся – скоро будешь сам такой»…<br/>
<br/>
Потрясающе. Осмыслять и осмыслять. Очень понравилось. Исполнение великолепное. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
Мне даже не очень понятен накал страстей в комментах к Райту. Вокруг «Мальчика, который не верил в Санта Клауса» обсуждение вылилось в просто ледовое побоище пополам с куликовской битвой… Там, увы, вклинилась политика… потоки глупости и грязи… но админы не дремлют.<br/>
Вот бы кто-то прочитал на сайте Бурносова Юрия — «Числа и знаки».
Автор книг приоткрыл завесу тайны и рассказал о приквелах<br/>
Поклонники фантастического во всех отношениях сериала «Игра престолов» с трепетом ждут новых книг Джорджа Мартина, по романам которого и сняли сагу. И вот сегодня писатель приоткрыл завесу тайны и рассказал о своем новом творении, которое будет называться «Огонь и кровь». Это будет основа для двух приквелов «Игры престолов».<br/>
Роман презентуют в США 20 ноября. Это будет хроника дней, когда правила династия Таргариенов. В ней как раз будет сказано, как Эйгон смог объединить Семь королевств с помощью драконов, и как у наследницы престола Дейенерис остались три драконьих яйца.<br/>
— Вы не увидите дальнейших приключений Арьи, Сансы или Джона Сноу. Наоборот, вы вернетесь на много веков до их времени. Это о прародителях королевы, — цитирует слова Мартина привела газета The Guardian.<br/>
На вопрос, почему так долго он писал продолжение саги, Мартин пояснил, что работа состоит десятка романов, в каждом из которых есть свой главный герой, и ему потребовались годы, чтобы скомпоновать все это.<br/>
Но уже пообещал, что сразу после презентации романа «Огонь и кровь», он возьмется за шестой том серии книг «Песнь льда и пламени». Его название уже известно — «Ветры зимы», сообщает телеканал «360».
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=xcIRQdewQbM&ab_channel=%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=xcIRQdewQbM&ab_channel=%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2</a><br/>
Кинг мастер короткого рассказа, а когда он из рассказа «раздувает» роман, то промежутки надо чем то заполнять…<br/>
Вот взять хотя бы бесконечное описание трупа девочки в закусочной, там где собака грызет ногу. Это же дурдом. Он по десять раз повторяет каждую фразу и каждую мысль, меняя лишь обороты. Это видимо for advanced? Я бы понял, если бы это описание как то раскрывало действие, или просто нагнетало саспенс, так нет, это просто бесконечные цепочки повторов, цель которых просто набить объем книги. <br/>
Можно взять то же «Кладбище домашних животных» — первые главы можно вообще не читать, там просто вода, пока до самого кладбища доберешься можно просто бросить от скуки. Так можно по косточкам разобрать каждый его роман. <br/>
Хотя… может вы слышите в этих бесконечных повторах и топтании на месте сакральный смысл и вселенскую мудрость, меня они бесят. Если так пойдет и дальше я просто брошу его нафиг и поищу что то менее нудное. Возможно поставлю скорость на +50х. Когда читаешь книгу глазами, эти куски просто пролетаешь наискосок, в аудиокниге так не выйдет.((<br/>
Есть конечно у Кинга вещи к которым не придраться, например «Салимов удел», но это явное подражание Лавкрафту. Есть наверное что то еще достойное… не вспомню так сразу. Я не говорю, что он плохо пишет, я говорю, что он явно жульничает и намеренно раздувает объем.
Озвучка хороша, спс) Вобщем, разок послушать можно, но ощутимого удовольствия от книг этой серии я, увы, не получил..)
У ведьмы просто специфический голос и поэтому кажется, что она очень эмоционально читаем там где нужно и не нужно. Но озвучено великолепно! Она прекрасно умеет интонацией передать диалог и мужской голос нормальный. Точно не перепутаешь за мужчину или женщину она читает.<br/>
Кого не устраивает Ведьма могу посоветовать чтеца Анастасия Лазарева, покупала аудиокнигу в ее исполнении под названием «Парный танец» на Литрес. На мой вкус у неё идеальный голос для озвучки книг, жаль что мало озвучено в ее исполнении. Но это субъективное мнение, сто процентов найдутся те кому не понравится
Удивительно, что книгу написали два мужика, по стилю больше похоже на экзальтированную дамочку, жизни не нюхавшей. Похоже на Эдгар Уоллеса, который писал примерно в то же время, только эта книга гораздо слабее.<br/>
Вобщем два хитрых Бруклинских еврея решили заработать денежек, и слепили халтурку для женской аудитории из штампов и банальностей.)))))<br/>
Создали заскриптованных героев, больше похожих на персонажей из комиксов, нарезав штампов из разных книг.