Неплохой рассказ. Есть элементы детектива, но это не традиционное детективное расследование. Манера изложения и развития сюжета нетороплива. Мне понравилась связующая часть между прошлым и настоящим. Очень по-европейски. <br/>
<br/>
Любителям традиционных (убийство — дедукционное расследование) детективов может не понравится.<br/>
<br/>
У чтеца приятный голос, но регулярно встречаются обескураживающие ударения в самых обычных словах. <br/>
<br/>
Спасибо.
Очень порадовала встреча с этим забавным детективом.Южный темперамент, помноженный на дамскую хитрость и деревенскую простоту может свести любого.Я веселилась, представляя несчастного детектива, возникающие у него порывы убить если не каждую или каждого свидетельницу или свидетеля, то через одну или одного.Заморочили человека профессионально, но столько юмора было в происходящем с героями детектива.Хотите отдохнуть с книгой-не проходите мимо!
Крайне неприятная особа эта испектор — «гений сыска». И при вроде бы неплохом сюжете чего-то не хватает книге, чтобы «зацепить». Прослушал — и забыл, не ждешь с нетерпением ни развязки, ни продолжения. По поводу чтеца — манера приятная и профессиональная, но насколько приятно было слушать его чтение исторических детективов, настолько же раздражало исполнение современного детектива. Современная проза — абсолютно не его.
Сучасна українська проза у чудовому авторському читанні. Як можна зрозуміти ще з анотації та передмови автора, ніякого екшену чи детективу тут не буде. Буде неспішна розповідь, спогади, враження, асоціації, почуття і таке інше. Дивно, що подібна література спроможна зламати комусь мозок чи нагадати радянські газети. Особисто я якось вижила і з усією відповідальністю рекомендую цю книжку)
… излишняя критика. Фантастика стандартная. Динамика нормального детектива. Исполнитель не идеален, но слушать можно. *Приграничье* действительно интересней, но попадался мне роман из этой серии (из последних) очень скучный… Прочитал глазами не менее десятка романов Паши (думаю и негритята на Корнева подрабатывают)… Отношусь к ПК с искренним уважением — один из лучших современных фантастов (отношусь к фантастики без восторга — сказки)…
Классическая фабула детектива с эротическими сценами. Автор заставляет поочерёдно подозревать в преступлении персонажей второго плана. Главных героев связывает некая общая тайна и так далее по списку. Большой минус таких романов-это счастливый(сопливый)финал, который убивает весь сюжет. Если бы авторы сих сочинений приносили бы в жертву главного героя в конце повествования, было бы более драматично и правдоподобнее.
Слабенькое произведение, ни чего плохого, но скучновато. и похоже на влажные юношеские мечты. Кругом прекрасные хрупкие девушки и даже офицеры в армии...))) Милота конечно… Слушаю после длинного фэнтези-детектива Романа Суржикова в прочтении Головина. ну вы понимаете что ни в какое сравнение не идет. Так начал наивно полагать, что наши тоже могут не хуже Аберкромби, нарвался на это.
это ваше мнение принимаю. но нет. Читала Бхагават Гиту, Тору, Библию, Коран, изучала йогу, была в Библиотеках Стамбула, Рима, Мумбаи., также Руны. Была на Бали и подтверждаю всё что автор пишет о свастике… Ввиду полученной информации прекрасно понимаю почему автор написал именно так, ещё и интересно в форме детектива. Брауна, кстати тоже читала… и тоже понравилось. Спасибо за рекомендацию.
Голос у чтицы мелодичный, приятный, дикция хорошая. Вот только ударения действительно иной раз вызывают недоумение. Немножко too much. Что касается книги — она увлекательна, хотя несколько затянута. Ну и в конце в самом деле присутствует отмеченный в первом комментарии «голубой вертолёт». Поскольку я отношусь к НЕлюбителям женского детектива, некоторый набор штампов, присущих этому жанру, немного раздражает, но это сугубо личное.
Благодаря чтецу, из детектива получилась трагикомедия. Это ещё уметь надо, ТАК ставить ударения. В некоторых случаях мне бы и в голову не пришло, что слова можно таким образом прочесть. Но ради прекрасного произведения Чингиза Абдуллаева, я постаралась воспринять это чтение с юмором. <br/>
В любом случае — меня это прочтение очень развеселило… Да простит меня великолепный автор.
«вселенную где нет ни рамок, ни законов, где сюжет и арки можно менять как угодно, и везде мери сью» для начала изучите вселенную чтоб так писать. Книга вполне в законах вселенных и довольно интересно написана. Особенно учитывая что Ульрика это каноничный персонаж ФБ и описывался раньше другим автором. Мне понравилось сочетание тайного мир сестер Ламии и детектива.
Для французского детектива весьма не плохо. <br/>
Спасибо за озвучивание книги. Я ценю возможность бесплатного прослушивания произведений.<br/>
Чтица, извините, не понравилась. Постоянные скачки громкости, то шепот то восклицания. Чтение «по ролям», очень распространённая и неприятная черта многих исполнителей. Это не радиоспектакль, а просто книга. Для меня самое ценное в чтецах:, простое соблюдение пунктуации, хорошая артикуляция и размеренность темпа.
Прочтение… Приятный голосок не гарантирует успеха в чтении боевика или детектива. Полный диссонанс от механического озвучивания описания спящего ребенка, и внезапного детского голосочка, когда говорит мужчина, сообщающий, что готовил из сына убийцу. Вынос мозга от такой работы.<br/>
<br/>
Дарья, вам лучше читать лирические произведения, с женскими и детскими персонажами. <br/>
Умение озвучивать мужские голоса придет позже.
Обложка от сборника рассказов, жаль что озвучили только один.<br/>
Хорошая озвучка, а рассказ Сэйерс Дороти в духе классического английского детектива с <spoiler>отравлениями всяким мышьяком))<br/>
Главные два героя оба… как- бэ помягче выразиться… немножко чудоковатые.</spoiler><spoiler>Один опасным образом развлекался с попутчиками, другой оказался истинным англичаниным, способным на убийство, без доказательств вины.</spoiler>
Не рисуй портрет другого красками своих иллюзий.<br/>
Он может не иметь ничего общего с оригиналом.<br/>
***<br/>
Крутой замес мистики с романтизмом, аферы с блефом, детектива с приключением…<br/>
Автору удаётся убедить слушателя в правоте утверждения — <br/>единственное, что человек делает БЕЗУПРЕЧНО — это ошибается в людях…<br/>
Исполнитель ма́стерски озвучил текст и сделал слушателя участником событий.
Прослушала 2 детектива Микки Спиллейна — " Я сам вершу суд" и «Мой револьвер быстр». <br/>
Достойные образцы бульварной литературы, однообразие интриги — в обоих детективах злодеем оказывается тот, кто, по задумке автора, не должен вызывать подозрений. А лирическая линия живо напомнила рассказ А.Зощенко «Неизлечимые» ( " И все заверте...") В общем, достойный образчик американской поп-культуры
Удивили о_О И правда, откуда австралийской писательнице что-то знать об Австралии и ее специфике. То ли дело взыскательный российский слушатель))<br/>
Предполагаю, что Роу писала не путеводитель, а детектив, причем, в первую очередь для своих соотечественников, вот и уделила больше внимания развитию сюжета и не позаботилась снабдить книгу «горой изюма». <br/>
Все равно как если бы иностранец прочел какой-нибудь российский детектив (не знаю уж, доходят ли они до них)), и стал бы возмущаться, что в книге нет ни балалаек, ни матрёшек, никто не пляшет с медведями и не играет на ложках.<br/>
Что касается схожести с английскими детективами, так иного никто и не обещал. В аннотации так и написано: «выдержан в русле британского канона».<br/>
Аж послушать захотелось)
рискну рассердить очередную группу слушателей, но у меня есть замечание… это все-таки детектив, а не фантастика.<br/>
футуристический сеттинг тут идет необязательным фоном. более того, его оттеняют забавные анахронизмы (вроде запроса допуска в интернет! на завтра!!! к которому кознями(!!!) закрыт доступ. это прокрасно! просто изумительно!). то есть это нам они кажутся забавными (мне так точно), но уже нашим детям они таковыми не покажутся. язык? да, пожалуй, но опять-таки это произведет впечатление только на определенную возрастную группу.<br/>
сопсно, о структуре произведения ничего писать не стану, так-как 1 — я не дослушал (все-таки детектив не моё), 2 — хочецца думать, что именно в детективах архитектоника сюжета соблюдаецца безукоризненно. <br/>
или я обманываю сам себя?<br/>
в любом случае, этому произведению не место в фантастике.
Интересный детектив, и Ерисанова умница. Но вот одно мне не давало покоя… Одна карьеристка наплевала на ребенка и решила пожертвовать его жизнью, чтобы догнать преступника и заработать себе лавры, к тому же, как она выражалась это пакистанская соплячка. Вторая хотела спасти ребенка любой ценой (уже не первого, кстати). Пришлось Барбаре достать оружие и только так заставить эту мадам, у которой командирские замашки выбили из башки способность здраво рассуждать, спасти ребенка. В итоге на Барбару поступает жалоба и ее понижают в должности, да еще с выговором. Ну, то что так обошлись с человеком, который поступил несомненно правильно, обошлись это ладно, я детективы читаю и тупость некоторых английских и американских полицейских не удивляет, а вот инспектор Линли… Автор тут что-то перемудрила. Как можно было не поддержать своего напарника, как можно было так себя вести? И ведь, гаденыш, признался, что был неправ, только когда сам в очередной раз с расследованием обоср… ся… Маму он, видите ли, свою простить не может… Фрейда читать нужно было, если ты такой умник. Вобщем, Линили уже бееееесит)) Лучше бы серия называлась сержант Барбара)))) Она вызывает больше уважения. :-)
<br/>
Любителям традиционных (убийство — дедукционное расследование) детективов может не понравится.<br/>
<br/>
У чтеца приятный голос, но регулярно встречаются обескураживающие ударения в самых обычных словах. <br/>
<br/>
Спасибо.
<a href="https://cutt.ly/6yl043x" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cutt.ly/6yl043x</a><br/>
И вот:<br/>
<a href="https://24smi.org/celebrity/36248-andrei-voronin.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">24smi.org/celebrity/36248-andrei-voronin.html</a><br/>
<br/>
детектива, скажу я Вам ;-)
В любом случае — меня это прочтение очень развеселило… Да простит меня великолепный автор.
Спасибо за озвучивание книги. Я ценю возможность бесплатного прослушивания произведений.<br/>
Чтица, извините, не понравилась. Постоянные скачки громкости, то шепот то восклицания. Чтение «по ролям», очень распространённая и неприятная черта многих исполнителей. Это не радиоспектакль, а просто книга. Для меня самое ценное в чтецах:, простое соблюдение пунктуации, хорошая артикуляция и размеренность темпа.
<br/>
Дарья, вам лучше читать лирические произведения, с женскими и детскими персонажами. <br/>
Умение озвучивать мужские голоса придет позже.
Хорошая озвучка, а рассказ Сэйерс Дороти в духе классического английского детектива с <spoiler>отравлениями всяким мышьяком))<br/>
Главные два героя оба… как- бэ помягче выразиться… немножко чудоковатые.</spoiler><spoiler>Один опасным образом развлекался с попутчиками, другой оказался истинным англичаниным, способным на убийство, без доказательств вины.</spoiler>
Он может не иметь ничего общего с оригиналом.<br/>
***<br/>
Крутой замес мистики с романтизмом, аферы с блефом, детектива с приключением…<br/>
Автору удаётся убедить слушателя в правоте утверждения — <br/>единственное, что человек делает БЕЗУПРЕЧНО — это ошибается в людях…<br/>
Исполнитель ма́стерски озвучил текст и сделал слушателя участником событий.
Достойные образцы бульварной литературы, однообразие интриги — в обоих детективах злодеем оказывается тот, кто, по задумке автора, не должен вызывать подозрений. А лирическая линия живо напомнила рассказ А.Зощенко «Неизлечимые» ( " И все заверте...") В общем, достойный образчик американской поп-культуры
Предполагаю, что Роу писала не путеводитель, а детектив, причем, в первую очередь для своих соотечественников, вот и уделила больше внимания развитию сюжета и не позаботилась снабдить книгу «горой изюма». <br/>
Все равно как если бы иностранец прочел какой-нибудь российский детектив (не знаю уж, доходят ли они до них)), и стал бы возмущаться, что в книге нет ни балалаек, ни матрёшек, никто не пляшет с медведями и не играет на ложках.<br/>
Что касается схожести с английскими детективами, так иного никто и не обещал. В аннотации так и написано: «выдержан в русле британского канона».<br/>
Аж послушать захотелось)
футуристический сеттинг тут идет необязательным фоном. более того, его оттеняют забавные анахронизмы (вроде запроса допуска в интернет! на завтра!!! к которому кознями(!!!) закрыт доступ. это прокрасно! просто изумительно!). то есть это нам они кажутся забавными (мне так точно), но уже нашим детям они таковыми не покажутся. язык? да, пожалуй, но опять-таки это произведет впечатление только на определенную возрастную группу.<br/>
сопсно, о структуре произведения ничего писать не стану, так-как 1 — я не дослушал (все-таки детектив не моё), 2 — хочецца думать, что именно в детективах архитектоника сюжета соблюдаецца безукоризненно. <br/>
или я обманываю сам себя?<br/>
в любом случае, этому произведению не место в фантастике.