Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

И снова Лев Толстой и снова Вы, Александр Синица.Грусно и печально всё в этом рассказе.Жизнь такая была, когда дети не знали и не видели простой радости детства.Радости были, конечно, но не те.Трудная и тяжкая жизнь на Руси была.Крошка,6 лет, а уже работал.Поэтому быстро взрослели и старели.Сейчас тратят на безделушки деньги и на несчитанное количество игрушек, инфантилизм до 35 лет бывает, а то и постарше даже. В этом рассказе на курточку денежку собрал и рад радешенек… И жизнь как-то быстротечна прошла, в заботе и работе, от которой и пострадал.Боже мой…<br/>
Спасибо Вам, Александр Синица, чтение безупречное, проникновенное и всё с чувством.
Спасибо за ответ 🙏 Я поздравила искренне всех верующих и 7 уже поздравлять не буду <br/>
— только раз в году бывает день рождения. <br/>
Дело в том, что Иисус Христос родился именно 25 декабря, а никак не 7 января. Он родился ДО наступления нового года. Вот сначала Рождество, а потом НГ.<br/>
Если всё в порядке с датами и памятью, то надо и ЖИТЬ по Юлианскому календарю. А то как то лукаво получается — зарплаты получаем по Григорианскому / и скрепы не мешают / а Рождество Иисуса Христа непременно в древней традиции. <br/>
На мой личный взгляд — неудобно сидеть на двух стульях… )))
Слушая книгу в прекрасном прочтении Ильи Прудовского и не плохую в общем то книгу, я всё время вспоминал своего родного и самого дорогого для нас с братишкой и сестрой папу.Он не был арестован и не сидел в лагере.С 8 лет воспитывался в детдоме (дети войны), служил в Армии, работал плотником в целинном совхозе в Казахстане и рано умер в 60 лет, так и не получив свою первую пенсию.Для меня это самый близкий вместе с мамой человек и хотя его нет уже более 32 лет для меня это не батя или тем более папаша.Для меня это мой ПАПА.
Первая четверть романа (1-20 дорожки)- бытописание «счастливой» английской семьи… <br/>
Период -вторая половина 60-х, начало 70-х. <br/>
В это время в СССР — Брежнев, еврейские семьи уезжают за кордон, остальные им завидуют, там ведь типа рай земной. :)). <br/>
Если оторваться от денежных подробностей в «счастливой» английской семье и отсутствия там детских садов и ясель, я обратила внимание на то, что вся родня, наезжая погостить, преспокойно живёт за счёт хозяев дома. Дэвиду приходится обратиться к отцу, чтобы тот оплатил проживание милых гостей… <br/>
У них что, действительно так принято?! <br/>
К пятой беременности можно уже бросать прослушивание. Пошла откровенная чернуха.
Слушала эту книгу прошлым летом. Гуляя по лесу, собирая грибы. Очень понравилось.но не нашла продолжение. Сегодня в марте уже 25 года. Буду слушать продолжение 2 часть, но немножечко надо восстановить в памяти предыдущую концовку. Было бы очень хорошо, если бы на сайте выложили сразу все озвученные книги, а то пока ждёшь следующую забываешь. О чём была речь… а книга несомненно, очень интересная, всем рекомендую к прослушиванию, захватывающий сюжет динамичный. И необыкновенный я бы сказала. Ну а как Сергей озвучивает, это вообще просто песня, я уже не 1 раз слушаю, его работы мне очень нравится, как он озвучивает. Спасибо большое и автору и чтецу
К аудиокниге: Велесов Олег – Шлак
Самое начало книги 2:30: «и не поддающаяся смертным у мАм»; 2:35 «И в этой высокой башне в каменной залЕ» Чтец — не новичок, голос есть, всё четко, поставлено все проговаривает, но что читает вообще не думает. Постарайтесь, послушайте со стороны как это слышатся, не надо «у мам» надо «умам», вникните в текст, там «каменная зАла». Не гонитесь за скоростью продакшена. Очень обидно когда всё хорошо, но по факту какая-то ерунда попадается и книгу уже вообще не слушаешь. Такие ошибки очень обесценивают действительно большую работу и по факту это уже +\- нейросеть. Ну как так то!?!
Комментарий закреплен пользователем Елена Вячеславовна Хафизова
Елена Вячеславовна Хафизова
5
Глава 1. Возвращение в Миклагард<br/>
Глава 2. Регий<br/>
Глава 3. Мессина<br/>
Глава 4. Рометта<br/>
Глава 5. Огнедышащая Этна<br/>
Глава 6. Погоня<br/>
Глава 7. Наследие Архимеда<br/>
Глава 8. Сиракузы Ортиги<br/>
Глава 9. Дом Венеры Дивнозадой<br/>
Глава 10. Георгий Перфоратор<br/>
Глава 11. Морское сражение<br/>
Глава 12. Буря<br/>
Глава 13. Ссора исполинов<br/>
Глава 14. Принц Салерно<br/>
Глава 15. Все дороги ведут в Рим<br/>
Глава 16. Великий понтифик<br/>
Глава 17. Порнократия<br/>
Глава 18. Ведьмы из Беневенто<br/>
Глава 19. Бари<br/>
Глава 20. Рагуза<br/>
Глава 21. Пир валькирий
Класный детектив! Хотя 75% на детектив не похоже, и хотелось бросить слушать, но оставшиеся 25% настолько захватывающие, что вознаграждают за скуку в начале. На 43 главе не выдержала и заглянула в конец, только потом дочитала. <spoiler>Сначала немного смутило превращение Флоренс из наивной простушки в человека способного на решительные действия и даже на убийство, но жизнь многому может научить, даже наивную простушку.</spoiler> Оказывается, можно написать детектив без маньяков, мафии, извращенцев или героев имеющих психологические проблемы из-за насилия и жестокости в детстве. Озвучка очень хорошая. <br/>
P. S. Может кто-нибудь посоветует детективы аналогичные этому? Бубу благодарна!
Ну во первых, советские войска были заточены под ведение боевых действий в Европе, собственно это и было место возможных столкновений в условиях холодной войны. Для горно-пустынной войны в Афганистане советская армия была мало приспособлена, как это и показала дальнейшая война.<br/>
Во вторых никто и никогда не планировал присоединить Афганистан к СССР даже в страшном сне. Зачем? Там вполне было свое правительство, нам было нужна только его лояльность.<br/>
В третьих, как вы думаете, почему за Афганистан постоянно воевали в разное время и разные державы? Сначала арабы, которые и принесли туда ислам, потом англичане, потом Россия, потом СССР с США. Американцы, были последними. Не считая постоянных гражданских войн. Это при том, что в стране особо ничего нет, за что можно было бы так драться.<br/>
Почитайте про «Большую игру» <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0</a><br/>
Кстати, именно по просьбе афганских пастухов СССР и ввел войска. Надо было или нет, до сих пор вопрос спорный. Если бы СССР не ввел, очень возможно, что мы получили бы под боком американские военные базы со всеми вытекающими.<br/>
Что точно не надо было делать, так это так бездумно их оттуда выводить, бросив все и предав всех союзников в этом регионе. Горбачев и тут подосрал. Надо было оставить там как минимум боеспособные базы. А так 11 лет войны и кучу жизней советских солдат слили в унитаз одним движением, что бы американцы похлопали Горби по плечу.<br/>
Ну и наконец, не Брежнев ввел войска, это была идея Андропова, Устинова и Громыко. Брежнев был против, на заседании Политбюро он так и сказал.<br/>
А согласно мемуарам бывшего директора ЦРУ Роберта Гейтса, американские спецслужбы начали помогать афганским моджахедам за шесть месяцев до советского вмешательства. Амин слетел с катушек и стал мочить всех подряд. ЦРУ фактически втянуло СССР в афганскую войну.
Всем привет, расскажу вам о так проекте как BongaCash, кто-то может быть уже слышал о нем, но при использовании поисковика на форуме, ни чего связанного с BongaCash я не обнаружил, поэтому решил создать данную тему. <br/>
Итак, для вебмастеров, коими мы будем является, с 10.08.2016 были введены новые условия, которые повысили оплату за регистрацию новых участников проекта с 2.5$ до 4.5$ в зависимости от того, от куда поступает трафик, в нашем случае если трафик поступает из России, оплата за регистрацию нового участника будет — 1.7$. Что является вполне себе не плохим доходом, если вы умеете грамотно лить трафик. <br/>
Собственно что такое BongaCash? <br/>
BongaCash является партнерской программой BongaCams.com(не реклама). BongaCams — это быстрорастущий вебкам сайт с самыми красивыми моделями со всего мира.Пользователи сайта BongaCams могут смотреть и общаться через вебкамеру с тысячами девушек по всему миру. Наряду с высоко-конвертируемым контентом, BongaCash предоставляет вебмастерам наиболее конкурентоспособные решения по работе с трафиком на сегодняшний день. <br/>
Какие программы, помимо оплачиваемых регистраций есть еще? <br/>
— Программа Revshare <br/>
Получайте до 25.00% от суммы всех покупок Ваших пользователей, пожизненно! Направляйте потенциальных платежеспособных пользователей на BongaCams.com и получайте деньги за их покупки. Прибыль постоянно увеличивается и это самое стабильное решение конвертации трафика. <br/>
— Реферальная программа <br/>
Платят 5.00% от заработка приведённых Вами партнёров. Никаких специальных ссылочных кодов. Деньги зачисляются за прибыль любого вебмастера зарегистрированного по любой партнерской ссылке. <br/>
Сколько можно заработать? <br/>
По словам данной организации, потолок доходности не предусмотрен. <br/>
Как осуществляются выплаты? <br/>
Выплаты осуществляются каждую пятницу за прошедшую неделю (период с понедельника по воскресенье). Для партнёров, получающих оплату за регистрации, еженедельные выплаты производятся только после того, как они впервые получат оплату по схеме 15-дневного цикла выплат, а также 15-дневного холда. Пример: деньги, заработанные 1–15 мая, будут выплачены 1–7 июня. Деньги, заработанные 16–31 мая, будут выплачены 16–22 июня. <br/>
Требуется минимальная сумма выплаты в $200 за период или заработанные деньги. <br/>
Пройти регистрацию можно здесь <a href="https://bongacams2.com/track?c=624666" rel="nofollow">BongaCash</a>
Вообще-то ударение на Ы <br/>
НЕТОПЫ́РЬ<br/>
Мужской род<br/>
Морфологические и синтаксические свойства<br/>
падеж<br/>
ед. ч. мн. ч.<br/>
Им. нетопы́рь нетопыри́ <br/>
Р. нетопыря́ нетопыре́й <br/>
Д. нетопырю́ нетопыря́м <br/>
В. нетопыря́ нетопыре́й <br/>
Тв. нетопырём нетопыря́ми<br/>
Пр. нетопыре́ нетопыря́х<br/>
не-то-пы́рь <br/>
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2b по классификации А. А. Зализняка).<br/>
Корень: -нетопырь- [Тихонов, 1996].<br/>
Произношение<br/>
МФА: [nʲɪtɐˈpɨrʲ]<br/>
источник: википедия викисловарь <br/>
<a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%80%D1%8C" rel="nofollow">ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%80%D1%8C</a><br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%80%D0%B8" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%80%D0%B8</a><br/>
Так что желательно открыть интернет прежде чем позориться в своих филологичеких способностях
За ссылку на рукопись книги спасибо. Разобрались, значит опечатка.<br/>
Насчет остального вы шутите?)))<br/>
<br/>
Спойлеры!!!<br/>
<br/>
Отличить череп женщины от мужчины сложно? Нужна экспертиза? Следаку? Я думаю, что даже вы, ничего не соображая в медицине и археологии, если бы перед вами поставили два черепа, мужской и женский, ткнули бы пальцем правильно. Череп был поврежден но не настолько, что бы не опознать. Череп был треснут, но не разломлен на фрагменты. <br/>
<br/>
В черепе мужчины рельеф наружной поверхности (гребни, линии, бугры) видны, как правило, лучше; более выражены надбровные дуги, сильнее развит наружный затылочный выступ.<br/>
В черепе женщины глазницы имеют относительно большую величину.<br/>
Пазухи воздухоносных костей черепа у мужчин больше по объему.<br/>
Кости черепа мужчины несколько толще, по сравнению с таковыми у женщин.<br/>
Нижняя челюсть у мужчин более «массивная».<br/>
Угол ветви нижней челюсти мужчин чаще прямой, у женщин – чаще тупой.<br/>
У мужчин относительно больше развит лицевой череп, у женщин больше развит мозговой череп.<br/>
Сравните: <br/>
<a href="https://files.adme.ru/files/comment/part_3905/39049265-1469267123.jpeg" rel="nofollow">files.adme.ru/files/comment/part_3905/39049265-1469267123.jpeg</a><br/>
<a href="http://www.medical-enc.ru/anatomy/img/79.jpg" rel="nofollow">www.medical-enc.ru/anatomy/img/79.jpg</a><br/>
Заодно и скелет)))<br/>
<a href="http://cdn01.ru/files/users/images/a7/f1/a7f12fbd0352ba0d6c0a2c07de8c6fab.jpg" rel="nofollow">cdn01.ru/files/users/images/a7/f1/a7f12fbd0352ba0d6c0a2c07de8c6fab.jpg</a><br/>
<br/>
Вот кстати еще один ляп. Знаете, что черепные кости одни из самых крепких в организме, их очень трудно разломать. Можно оторвать челюсть, но сломать череп не смог даже Поддубный. Представляете какой силищей обладал этот заморыш- секретарь, что бы с пары ударов расколоть два черепа!!! Забить кулаками «сладкую парочку» — это ерунда по сравнению с такими ударами. Это просто Молот Тора)))<br/>
Вторая шутка про то, дескать секретарь бумажки шевелил, археологии не обучен, а черепушку запачкали, и он не дотумкал. Смешно. Этот секретарь мотался по экспедициям не один год бумажки ворошить, или чай-кофе подавать? Кому нужен такой секретарь, который не соображает в специфике, если он не длинноногая грудастая блондинка?<br/>
А он бедный не смог отличить мужчину от женщины и с возрастом облажался. Антрополог вам по одной челюсти, даже фрагменту, скажет примерный возраст находки, без всякого радиоуглеродного анализа. И нигде ни слова, про то что череп был замаскирован «под старину» — это ваши домыслы. <br/>
Просто этот рассказ, как головоломка, с ограниченным набором элементов. Череп- просто череп, как сферический конь в вакууме. Черный ящик, что в конце скажут так и будет.
Экранизации по Уэстлейку:<br/>
<br/>
Сделано в США / Made in U.S.A. (1966) — на основе романа «В зловещей тиши Сагамора».<br/>
В упор / Point Blank (1967) — на основе романа «Охотник».<br/>
Ограбление / Mise à Sac (Pillaged) (1967) — на основе романа «Ограбление».<br/>
Делёж / The Split (1968) — на основе романа «Паркер и дилетант».<br/>
Краденый камень / The Hot Rock (1972) — на основе романа «Проклятый изумруд».<br/>
Команда / The Outfit (1973) — на основе романа «Синдикат».<br/>
Верный шанс / Bank Shot (1974) — на основе романа «Банк, который булькнул».<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid (1982) — на основе романа «Малыш Джимми».<br/>
Отмщение / Slayground (1983) — на основе романа «Сражение».<br/>
Близнец / Le Jumeau (1984) и Двое — это слишком / Two Much (1995) — на основе романа «Two Much!».<br/>
Почему я? / Why Me? (1990) — на основе романа «Почему я?».<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid (1999) — на основе романа «Малыш Джимми».<br/>
Расплата / Payback (1999, 2006) — на основе романа «Охотник».<br/>
Что могло быть хуже? / What’s the Worst That Could Happen? (2001) — на основе романа «What’s the Worst That Could Happen?».<br/>
Гильотина (2005) — на основе романа «The Ax».<br/>
Паркер / Parker (2013) — на основе романа «Огненная вспышка». В титрах фильма указано, что он посвящён памяти Дональда Уэстлейка. Единственная экранизация романа о Паркере, в которой героя зовут так же.
Нет, классическая шпага это облегченная версия меча, с более узким, но все же плоским лезвием с режущими кромками, почитайте историю вопроса, в Wiki и на прочих сайтах подробно все расписано. Как ее версия появилась рапира, которую в «гражданском» исполнении иногда делали как чисто колющее оружие с тупой боковой гранью. И вообще в испанском это две части одного термина.<br/>
В этом переводе это изначально рапира, а у вас — шпага.<br/>
В англоязычном оригинале проявляется полное пренебрежение последовательностью, потому что рассказ явно неудачный, и видимо автор дописывал «на отвали».<br/>
У ГГ это сначала sword, т. е. даже не шпага, потому что шпага тогда была бы small sword, а прямо-таки меч, и еще и кинжал (dagger), который с мечом обычно не сочетали:<br/>
my sword leaping to my hand<br/>
А у оппонента — рапира, <br/>
A long rapier swung at his hip<br/>
По ходу рассказа и у того и у другого sword постоянно становится rapier и наоборот.<br/>
В конце откуда-то берется еще и dagger, а ГГ отбирает sword врага, и именно им «разрубает на куски» <br/>
snatched up the thing's own sword and hacked it to pieces.<br/>
В общем, чушь и неудача. У Говарда есть вещи сильно лучше.
очень плохой или переводчик или корректор в «Поларисе» работал. Или Азимову так не повезло.<br/>
Да и вообще, если честно, то скажем так: хотя это издательство выпускало много книг, но внутренности у них особо не радовали. Начиная с качества бумаги(много печатали на «вторичке» — бумаге из вторсырья, переработанной,) и заканчивая, как мы видим, небрежным отношением к переводу/тексту.<br/>
<br/>
до-о-олго пытался я осмыслить одну фразу, даже полез читать оригинал… с трудом нашёл это место(не настолько я хорош в английском чтобы сразу найти))):<br/>
"… но перевод готовил я, и я позаботился о том, чтобы туда вошли лишь те отрывки, которые могли объяснить полученные древними неизвестно откуда обрывки знаний.."©изд-во «Поларис»<br/>
оригинал:<br/>
"… but it was I who prepared the translations, and I took care that only such passages as would account for the queer scraps of knowledge the ancients apparently got from nowhere would be included"<br/>
<br/>
«но я был тем, кто занимался этим переводом и я позаботился, чтобы туда попали только те крохи древних знаний, происхождение которых нам неизвестно.»®Я :)<br/>
это не дословный (как у Поляриса) но вполне понятный вариант. Я не претендую на звание переводчика, просто обидно когда покупаешь книгу, а там внутри такие головоломки...)))
Я несколько иначе воспринимаю Уэльбека. Можно даже сказать прямо противоположным образом. А именно. То что Уэльбек, в первую очередь, ставит диагноз. И диагноз этот чёткий и правильный. А уж насколько он поможет в дальнейшем излечении поциента, это не его задача. Притом ставит он этот диагноз не «миру» и не «обществу», а в первую очередь себе. Да он бы и не смог про это написать, если бы не чувствовал внутри элементы того же самого. У Уэльбека такой трезвый, честный взгляд на вещи. он не пытается как то себя приукрашивать или намекать на то, что «он то не такой». А это эссе вообще не типичное. Как он в начале и говорит, что Лавкрафт его впечатлил сильно в 16 лет.<br/>
А он и может так уж впечатлить где-то в 14 — 16 лет. Потом уже меньше.<br/>
Также, как фильм Спилберга «Индиана Джонс и Храм Судьбы» например. В 14 — 16 лет все эти «ужасы» можно принимать за чистую монету. Позже становится ясно, что все эти жертвоприношения, разное «вуду», «гигантские летучие мыши кровососы» и прочее введены в фильм лишь для того, чтобы впечатлить неискушённого зрителя.<br/>
У Лавкрафта всё то же самое. Особенно если учесть то, что Уэльбек описал ближе к концу этого эссе. Его иррациональный расизм и боязнь всего эротического. И такое запредельное индульгирование в этих заблуждениях. То есть детская фантазия наслаивается на вполне обыденные явления, их домысливает, и возникают разные «мистические монстры». Впечатляет лишь упёртость в этом Лавкрфта. Но никакой особой смелости для такого не требуется. Наоборот. Страхи и дегуманизация всего отличающегося от стереотипного мышления, сформированного в детстве. <br/>
Такая примерно основа для творчества. :) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=fe4EK4HSPkI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=fe4EK4HSPkI</a><br/>
С другой стороны, например, роман Уэльбека «Элементарные частицы».<br/>
Там препарируются эти темы уже на более «взрослой» основе. Озвучки тут нет. Есть немецкая экранизация более-менее адекватная. Хотя я плохо воспринимаю немецкое кино.<br/>
Да и вообще. Уэльбеку всерьёз угрожали разные религиозные фанатики.<br/>
Ну да. Его не взорвали, как этих журналистов из «Charlie Hebdo». Которые тоже его упрекали в недостаточной брутальности и принципиальности.<br/>
Ну так и хорошо, что он жив здоров. Зачем помирать ради этого?<br/>
А кто бы угрожал Лавкрафту? Никому и в голову такое бы не пришло.<br/>
Сидел такой «хикки». Писал страшилки. Совершенно безобидные. Его и не видел почти никто «вживую». Что в нём такого уж героического? ))
Очень многое зависит от переводчика. По моему мнению, наиболее удачный перевод, это перевод Бориса Заходера «Алиса в стране чудес». И обязательно надо прочитать его пояснения к переводу. Я читал в ж-ле " Пионер", но было напечатано и в литературном издании. Цитата:<br/>
В 1971 году книга «Алиса в Стране чудес» увидела свет в переводе советского поэта и детского писателя Бориса Владимировича Заходера.<br/>
<br/>
Его перевод более объемен, чем текст Демуровой. Он не такой лаконичный — более многословный, однако именно благодаря этому понятнее детям. Как и предшественники, Заходер адаптировал текст, используя русские понятия вместо английских. Он смог замечательно передать шутки и игру слов — пожалуй, его текст так же богат с этой точки зрения, как и «каноническая Демурова». Он нашел несколько очень удачных решений при переводе — например, Шляпника в его интерпретации зовут Шляпой по аналогии с выражением «форменная шляпа!». Некоторые его переводы не так удачны, например известную нам по переводу Демуровой Гусеницу Заходер окрестил Червяком. (http://lewis-carroll.ru/alisa-v-strane-chudes/russkie-perevody.html)<br/>
А до «Алисы в зазеркалье» его руки не дошли и после его перевода, остальные не впечатляют. Сугубо моё оценочное мнение.
Уважаемые разработчики нового сайта, я отношусь к тем людям, у которых слабое зрение и именно поэтому уже давно предпочитаю слушать аудиокниги. Обновления — это хорошо и даже, если не привычно, вполне можно привыкнуть. Но вот что меня очень огорчает, так это мода на неконтрастный шрифт. Увеличить сам шрифт я могу, а вот контрастность нет и эта ситуация очень плохо сказывается на зрении. Я очень люблю ваш сайт и было бы прекрасно, если бы вы сделали страницы сайта с нормальной, читабельной контрастностью для слабо видящих. Это касается не только текста, но и значков и иконок, как их размера, так и их контрастности. Уверена, что сайт от этого только выиграет. Читала в комментариях, что не я одна с такой просьбой, а многие люди не могут сразу найти нужные им значки… <br/>
<br/>
И ещё у меня два вопроса:<br/>
1. Будет ли функционировать старая версия сайта, когда новая будет окончательно отлажена и запущена?<br/>
2. Не планируете ли вы сделать возможным скачивание книг с сайта, как это сделано в BK?<br/>
Дело в том, что работаю я с компьютером и нужные мне книги записываю на аудио плеер, поскольку на смартфоне для меня не читаемо. Часто приходится искать в сети где можно скачать нужную книгу.<br/>
<br/>
С уважением и наилучшими пожеланиями)))
К аудиокниге: Обновление сайта [v2]
Говорят, у Александра Сергеевича Пушкина было 26 дуэлей, если не больше, и он родился 6 июня, а значит, он был человеком нервозным, холериком — Близнецы такие, как правило, но способные сублимировать свою неуемную энергию, какой обладал Пушкин, в литературу или в еще какое-либо искусство. Я это, кстати, более глубоко осознал, именно тогда, когда я послушал поэму «Осень» (именно, поэма в стихотворной форме!) в исполнении Иннокентия Смоктуновского и, кстати, непревзойденная декламация этой неоконченной поэмы:<br/>
<br/>
«И мысли в голове волнуются в отваге, И рифмы легкие навстречу им бегут,<br/>
И пальцы просятся к перу, перо к бумаге, Минута — и стихи свободно потекут.<br/>
Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге, Но чу! — матросы вдруг кидаются, ползут Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны; Громада двинулась и рассекает волны…»<br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=nTEmVq2iCnk" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=nTEmVq2iCnk</a><br/>
<br/>
Надо также учитывать, где он писал эту поэму!.. Надеюсь, Вы меня поняли. <br/>
<br/>
Александр Сергеевич Пушкин также был хорошим спортсменом, выражаясь, с точки зрения английской традиции того времени, тем более, что в России почти весь нобилитет были англоманами, начиная от Александра Первого и заканчивая Александром Пушкиным. Разумеется, войны 1812 года не было бы, если бы не так! Неслучайно же, Пушкина, да и многих русских поэтов, вдохновляли поэтические творения Байрона, которые вылились в «Евгения Онегина» у Пушкина и прочие творения у прочих поэтов после Пушкина — довольно-таки, аллюзивное произведение (полное аллюзий), если можно так выразиться.<br/>
К чему я это говорю Вам, уважаемый Никита?!<br/>
<br/>
А к тому, что природа не любит однообразия. И по правде говоря, еще не было ни одного идеального декламатора поэмы «Евгения Онегина», даже гениальный И.Смоктуновский — далек от идеала, как я это лично сам понял; это чувствуется даже по тому, как он начинает декламировать поэму. Но, тем не менее, надо признать и то, что у всех декламаторов есть и свои плюсы, кроме минусов. <br/>
<br/>
Плюс моей декламации в том, что я уловил то, каким темпом надо было декламировать поэму. Ведь человеческий голос – это тоже музыка!!! Я выбрал темп по аналогии с аллегро (итал. Allegro— весело, бодро, радостно), имеет место также модерато. И потом, где нужен был минор, я использовал минор, где мажор – мажор. Так я и музыкальное сопровождение подбираю. И потом текст имеет триединое начало: логос – этос – пафос, согласно Аристотелю. НУ, Вы должны знать это! В соответствие с этим используется темп и тональности в голосе декламатора и в сопровождаемой музыке. В общем, для вас это галиматья, поэтому не буду вдаваться в подробности. Разумеется, есть люди, лишенные музыкального слуха напрочь — для них любое музыкальное сопровождение является хаотичными шумами. Ни предпочитают слушать лишь голос, но, как правило, им все равно, как декламатор управляет голосом — им лишь бы звучало содержание теста, не более и не важно, насколько гениально декламатор озвучивает текст. Таких людей, не аудиалов, ок 33-35% процентов по моим наблюдениям. <br/>
<br/>
Были также мною озвучены не озвученные 9 и 10 главы поэмы. <br/>
Да вот, кстати, с Пушкиным нас роднит то, что мы родились в один день — 6 июня и оба мы драчуны. У него было — 26 дуэлей, у меня — 260 драк. Это меня заставляло заниматься единоборствами, чем я и увлекаюсь до сих пор. И я подумал, столько всего я уже озвучил, а Пушкина — моего духовного двойника — нет. Надо что-то культовое у него озвучит. Так и появилась аудиокнига «Евгений Онегин» в моем исполнении.
Я слежу за всеми!<br/>
<br/>
Если такой как Джахангир Абдуллаева придет к власти в РФ, а кстати, в России есть такой политический деятель как Джахангир Абдуллаев, то начнется реализация Программы за Новый Социализм. <br/>
<br/>
Вот, если кратко. <br/>
<br/>
Реальная национализация природных ресурсов, железнодорожного транспорта и энергоснабжения. Большая часть прибыли госкомпаний в этих сферах должна идти на общесоциальные блага (образование, наука, здравоохранение, дорожная сеть, социальные выплаты).<br/>
Перевод части доходов от экспорта нефти и газа на личный счет каждому россиянину, платившему взносы в пенсионный фонд как минимум 15 лет.<br/>
Отмена антинародной пенсионной реформы. Пенсионный возраст 55 лет для женщин и 60 лет для мужчин. Минимальный трудовой стаж для получения пенсии по старости для женщин и мужчин -35 лет. Дневное высшее образование включается в пенсионный стаж.<br/>
Бесплатное высшее и среднее образование без любых поборов с родителей. Отмена ЕГЭ. Зачисление в ВУЗы на основе конкурсного отбора. Государственное распределение отличников учебы.<br/>
Прогрессивная система подоходного налогообложения – от 10 до 20%. Введение налога на роскошь. Введение налога на вывоз капитала 2%. Введение налога на недвижимость граждан России в странах НАТО. Снижение налога на единственное жилье (переход с кадастровой стоимости на налогообложение по жилой площади) и введение налога на вторую, третью и т.д. жилую недвижимость. Снижение НДС до 10%. Отмена НДС на производство средств производства и молочное животноводство. Перераспределение налоговых поступлений из центра в пользу регионов.<br/>
Замораживание тарифов естественных монополий и тарифов ЖКХ на 2 года в целях борьбы с инфляцией. Снижение налога на прибыль для предприятий, не повышающих отпускные цены в течение года.<br/>
Постепенная реальная компенсация гражданам вкладов в Сбербанке СССР, замороженных в 1991 году.<br/>
Запрет работы в офшорах для любых компаний с государственным участием, а также для всех частных компаний, на которых занято не менее 500 человек.<br/>
Введение в УК РФ конфискации имущества в качестве наказания за расхищение государственных средств.<br/>
Запрет на занятие должностей на государственной службе лицам (и их прямым родственникам), имеющим недвижимость, акции и банковские счета за рубежом.<br/>
Возможность отзыва любого выборного лица (включая президента), проработавшего не менее половины срока полномочий путем референдума.<br/>
Срок полномочий президента и депутатов Федерального собрания – 4 года (допускается лишь однократное повторное переизбрание) с возможностью отзыва по истечении 2 лет. Заработная плата президента – не более 10-кратной средней зарплаты по стране, членов Федерального собрания – не более 4-кратной.<br/>
Прямые выборы населением судей районных и областных судов. Кандидат в судьи не имеет права работать в органах Следственного комитета, полиции и прокуратуры в течение 5 лет перед избранием судьей. Отчет судей перед избирателями каждый месяц с прямой трансляцией в интернет.<br/>
Облегчение процедуры проведения референдумов и организации митингов и демонстраций.<br/>
Квалификация коррупции как особого тяжкого преступления в УК РФ.<br/>
Переименование полиции в милицию.<br/>
Прямые выборы членов Совета Федерации. Кандидат должен постоянно проживать на территории региона не менее 5 лет перед выборами. Прямые выборы глав регионов. Отмена т.н. «муниципального фильтра».<br/>
В целях обеспечения честности выборов в состав избирательных комиссий не могут входить лица, находящиеся на государственной или муниципальной службе. Прямая трансляция подсчета голосов в интернет с демонстрацией итогового протокола.<br/>
Восстановление союзного государства на базе республик бывшего СССР на основе свободного волеизъявления их граждан.<br/>
Изменение государственной символики России:<br/>
– красный флаг с серпом, молотом и пятиконечной звездой в левом верхнем углу (Знамя Победы).<br/>
– двуглавый орел без монархических символов (короны, державы и скипетра).<br/>
– гимн СССР.<br/>
Автор Н.Н.Платошкин 29.01.2019 г.
Прямой эфир скрыть
Ролан Цепов Только что
Это хаванина для неглубокого поколения тиктока. Достаточно посмотреть, какие «произведения» нахваливает Саша Гатсов —...
Ролан Цепов 4 минуты назад
Для меня самая большая загадка заключается в том, каким образом украинская фамилия автора Паланюк вдруг стала...
Ролан Цепов 18 минут назад
Автор зачем-то спионерил название у Лукьяненко, чуть-чуть его исказив. А в чём смысл такого поступка?
Анёла Устю 43 минуты назад
персонажи уваживают свою нужду в чём-то ярком, эмоциональном, волнующем, что заставит их вкусить жизнь, разбавить её...
Сергей 46 минут назад
Нужно продолжение!
Mascha 55 минут назад
Наконец то дослушала. Не моя чашка чая. Если бы не качественная начитка, бросила бы на первом же мордобое.
Ольга 1 час назад
Очень интересный рассказ. Жаль, что на сайте нет других произведений этого автора.
Олег Булдаков 1 час назад
Спасибо :) В этом цикле я пока потихоньку озвучиваю неозвученное. А там еще много книг.
Ирина Светлова 2 часа назад
Всё понравилось!!! На каждого хитроумного, свой капкан.
Ольга 2 часа назад
Интересная и увлекательная история. Прочитано очень хорошо.
Смещение фокуса 2 часа назад
Контакт тут выглядит не как встреча, а как плохой шифр, который слишком умные люди пытаются читать как письмо. Наука...
Mike Chief 2 часа назад
Социализация неизбежна Корабли по морю ходят, а плавает…
Waselissa 2 часа назад
Это скорее женский любовный роман, я дослушала, мне даже понравилось.
Анёла Устю 3 часа назад
слушала эту аудиокнигу на YouTube'е, а она, оказывается, и здесь есть. Solek, браво! отличная аудиокнига вышла! но...
Ольга 3 часа назад
Интересная житейская история.
Илона Варга 4 часа назад
Этот ШЕДЕВР не в школе нужно читать/изучать, а гораздо позже, уже имея за плечами какой-то жизненный опыт.
L2-D2 4 часа назад
Героям по 12 лет. Без фоновой музыки.
Cat_onamat 5 часов назад
Ни капельки не детектив. У Агаты Кристи немало подобных произведений и для неё именно они «настоящая» Агата Кристи.
Светлая память автору этих строк, ушедшему в неизведанный мир 10.01.2026. Спасибо ему за интереснейшие книги, которые...
Роман Мефедов 6 часов назад
Да, действительно, этот автор пишет очень крутую современную фантастику. Очень достойно.