Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
6.69 из 10
Длительность
12 минут
Год
2022
Альтернативная озвучка
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Де Монтур оказывается в ночном лесу. Прохожий предлагает показать ему дорогу в Виллефэр. Но скоро выясняется, что незнакомец ведет де Монтура совсем не в ту сторону…
Другие названия
In the Forest of Villefère [ориг.]; В лесу Вильфор; В лесу Вильфер; Случай в Вильферском лесу
Поддержать исполнителя
Банковская карта: 5536914110910118
ЮMoney: 4100115274422203
QIWI: qiwi.com/p/79009471899
Поделиться аудиокнигой

12 комментариев

Популярные Новые По порядку
Чтец отличный. Рассказ примитивненький.
Ответить
Нормальный рассказ… краткий… Предсказуемо. Но без тупого графоманства… Которого сейчас в избытке…
Ответить
Landskneht
Мне очень нравится Говард.
Ответить
Примитивный — это очень мягко сказано.
Ответить
история не плохая, но…
как герой истории, смог не исколоть, а изрубить оборотня… шпагой?! )))))))
Ответить
Mari Gre
В оригинале там вообще, оказывается, sword, так что это просто перевод кривой.
Ответить
Mari Gre
очень просто, шпаги бывают разные, но у многих вполне себе есть боковая режущая\рубящая кромка, и она достаточно прочная, чтобы рубить, это просто облегченная версия меча. Возможно, вы путаете шпагу с рапирой (в русском языке это два принципиально разных термина), но и той, в некоторых версиях, рубить можно, хотя до смерти зарубить уже трудновато.
Ответить
Александр Сухаричев
''Возможно, вы путаете шпагу с рапирой''
хех, тогда это не я путаю, а озвучивающий или переводчик )
и да, классическая шпага это все же колющие орудие, а вот рапира, может она и имелась в виду в рассказе.
Ответить
Mari Gre
Нет, классическая шпага это облегченная версия меча, с более узким, но все же плоским лезвием с режущими кромками, почитайте историю вопроса, в Wiki и на прочих сайтах подробно все расписано. Как ее версия появилась рапира, которую в «гражданском» исполнении иногда делали как чисто колющее оружие с тупой боковой гранью. И вообще в испанском это две части одного термина.
В этом переводе это изначально рапира, а у вас — шпага.
В англоязычном оригинале проявляется полное пренебрежение последовательностью, потому что рассказ явно неудачный, и видимо автор дописывал «на отвали».
У ГГ это сначала sword, т. е. даже не шпага, потому что шпага тогда была бы small sword, а прямо-таки меч, и еще и кинжал (dagger), который с мечом обычно не сочетали:
my sword leaping to my hand
А у оппонента — рапира,
A long rapier swung at his hip
По ходу рассказа и у того и у другого sword постоянно становится rapier и наоборот.
В конце откуда-то берется еще и dagger, а ГГ отбирает sword врага, и именно им «разрубает на куски»
snatched up the thing's own sword and hacked it to pieces.
В общем, чушь и неудача. У Говарда есть вещи сильно лучше.
Ответить
Александр Сухаричев
я, здесь при чем? претензии к переводчику, что перевел ''шпага'', вместо ''рапира''.
Ответить
Mari Gre
У меня к вам вообще никаких претензий, :) меня просто тоже заинтересовало, что там с этими рапирами и разрубанием в куски, решил разобраться в вопросе.
Ответить
Александр Сухаричев
Дискуссия удалась!
Ответить
Прямой эфир скрыть
Ярослав Андреев 12 минут назад
ну да конечно, ну только не надо забывать о бо мне.
TatyanaTIR 17 минут назад
Эхехехе, тогда я Марк!
OneDay T 21 минуту назад
Познавательно! уважаю человеческий и сознательный труд!
Маша И 22 минуты назад
Я не согласна с вами. Во-первых, Сталин не просто человек, он был главой страны долгие годы, от его решений зависела...
botsman2023 41 минуту назад
Читает легенда, диктор Украинского радио. Озвучил множество кинофильмов, оставил много учеников. Бесподобный голос, к...
Николай Прокофьев 42 минуты назад
Вы совершенно правы, Сраный ватник! Сейчас этот рассказ звучит несколько наивно. Но знаете… Не слушайте и не читайте...
Лизавета Иванова 42 минуты назад
Хорошие стихи, приятно в ноябре вспомнить лето )) мне всё понравилось, и стихи, и исполнение, и милый шпиц )) 😊
Николай Прокофьев 44 минуты назад
Благодарю вас Марина, за отзыв! Брэдбери это как старое, выдержанное вино. Его конечно не сравнить с современными...
Николай Ашихмин 45 минут назад
Пересмотрел немного сао и больше похоже что поменял просто монстра, все остальное, кроме естественного имбы гг, такое же
ST 45 минут назад
Все эти инструкции похожи на тест IQ [спойлер] [спойлер] В финале откровенная чушь.
Ninelka 48 минут назад
Мне рассказ понравился. Надо сыну включить послушать. Спасибо чтице, очень душевно.
Мария 58 минут назад
Согласна, голос приятный и прочтение замечательное !!!🥰
Огромная благодарность автору и исполнителю! Оба красавцы, отлично провел время!
Arina Studer 1 час назад
Осталась под сильным впечатлением. Если ранее имя Сталина и все с ним связанное вызывало безнадегу и отторжение, то в...
Рассказ — отличный. Павел, моё почтение! Исполнитель — вообще выше всяких похвал.
Рассказ — пушка! Автор, красавец. Чтец — вообще отрыв фляги, Прометей, жму руку.
ST 2 часа назад
Достойное продолжение первой части. Всё также неравномерно, рвано и непонятно. Правда добавлены две драматические...
IrinaYar 2 часа назад
Очень понравилось исполнение. Спасибо большое!
Людмила Шпак 2 часа назад
Никогда не слыхала о писательнице Е.Аверьяновой, а жаль. Какая трогательная интересная история маленькой крестьянской...
Eldar87 2 часа назад
Мне понравилась сама идея с шубкой, в целом суть в итоге я не совсем понял, прочитанно как всегда отлично и звучание...
Эфир