Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Ну вот и добралась наконец до Вас, г-н Ром. Здравствуйте, Александр.<br/>
Помню как зачитывалась я вашими историями в детстве и юношестве.<br/>
И книги эти были вееесьма истрепанными. <br/>
Но если про Ихтиандра или профессора Доуэля знали все, то «Замок Ведьм» или «Прыжок в ничто» — у моих приятелей, обычно, вызывали вопрос в глазах.<br/>
Неудивительно. Интернета-то тогда не было.🤷‍♀️ <br/>
Достал в библиотеке книжку — читаешь!<br/>
Выписывают дома «Смену» — опять читаешь.<br/>
А мне так и вовсе повезло. У бабушки моей было аж 7 книжных шкафов. Лопавшихся от книг.<br/>
<br/>
А сегодня я сравниваю свои впечатления с теми что были когда-то. <br/>
Высокий полет фантазии, способность увлечь читателя — все есть (отвесьте килограмм).<br/>
Легкая снисходительно- понимающая улыбочка от приторной сладости от упоминания если хорошего — то обязательно советского (социалистического или народного) и плохого — буржуазного или фашистского. Ну так и времена-то были какие когда вы писали.<br/>
А что изменилось? — увы, исчезло то щекочущее чувство узнавания нового, любопытство.<br/>
Не ругайте меня за это, Александр.<br/>
<br/>
С уважением, 12<br/>
<br/>
PS: чтецу привет! читал хорошо
Этот перевод удачнее? С первой фразы, вернее в переводе Покидаевой это третья фраза: «Судья размышляет о том, что стариковское тело — лишь мешок, в котором ты носишь болячки и унижения.» А в переводе Любови Сумм :«К старости человеческое тело превращается в источник боли и стыда, и большего от него ждать не приходится, размышлял судья,...» <br/>
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
К аудиокниге: Кинг Стивен – Дюна
Из толкового словаря Ушакова:<br/>
«ФЕРЗЬ, ферзя, м., и (устар.) ФЕРЗЬ, ферзи, ж. (перс. farzin) (шахм.). Самая сильная фигура в шахматной игре, то же, что королева. Пожертвовать ферзя. Пойти ферзем. Размен ферзей.»<br/>
<br/>
<a href="https://wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C</a> <br/>
<br/>
По английски она так и называется «королева»<br/>
The queen (♕, ♛) is the most powerful piece in the game of chess, able to move any number of squares vertically, horizontally or diagonally, combining the power of the rook and bishop. Each player starts the game with one queen, placed in the middle of the first rank next to the king.<br/>
<br/>
А по русски принято использовать персидское слово, но королева — тоже приемлемое название для каждодневной жизни.
Вы описали фурри фендом как что то детское и несерьёзное.<br/>
Правда сейчас фендом умирает из за неадекватной аудитории.<br/>
Если интересно:<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D1%80%D1%80%D0%B8" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D1%80%D1%80%D0%B8</a> <br/>
И примеры рисунков:<br/>
<a href="https://www.pinterest.com/albusum/furry-art/" rel="nofollow">www.pinterest.com/albusum/furry-art/</a>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0-%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0-%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0</a>
Думаю, идею подсмотрели из «Сумки жадности» <a href="https://rpg.fandom.com/ru/wiki/%D0%A1%D1%83%D0%BC%D0%BA%D0%B0_%D0%B6%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rpg.fandom.com/ru/wiki/%D0%A1%D1%83%D0%BC%D0%BA%D0%B0_%D0%B6%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8</a>
<a href="https://yandex.ru/search/?text=%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80+%D0%9C%D0%B5%D1%87%D0%B0+torrent&lr=103436" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/search/?text=%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80+%D0%9C%D0%B5%D1%87%D0%B0+torrent&lr=103436</a><br/>
<br/>
н а яндексе поиск етои книги скачиваи торент или прямои ссылки ...:)
Есть:-), я же тут слушала <a href="https://akniga.org/search/books?q=%D0%A4%D0%B5%D0%B9%D0%B1%D0%B5%D1%80%20%D0%9C%D0%B8%D1%88%D0%B5%D0%BB%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/search/books?q=%D0%A4%D0%B5%D0%B9%D0%B1%D0%B5%D1%80%20%D0%9C%D0%B8%D1%88%D0%B5%D0%BB%D1%8C</a>
К аудиокниге: Хьюман Дэми – Сизиф
i like this article amazing content thanks for share like this as <a href="https://theandroidapk.com/blog/write-for-us/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Write For Us Application Development</a>
и я о том же в моем варианте: свд <a href="https://lh3.googleusercontent.com/proxy/ZgIPd7x2XFMiz0lo5oRj5kNTqkTe7xyRztXqBb21AVSqidq59NC5_eO1I8nH_G6-uqA-eW6jhpQ4zRpwYC6NuVFMdH8a-m2_8xUhRQAjI2sKPGI_2w" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lh3.googleusercontent.com/proxy/ZgIPd7x2XFMiz0lo5oRj5kNTqkTe7xyRztXqBb21AVSqidq59NC5_eO1I8nH_G6-uqA-eW6jhpQ4zRpwYC6NuVFMdH8a-m2_8xUhRQAjI2sKPGI_2w</a> HK53 <a href="https://tabuksite.files.wordpress.com/2017/12/11111111111.png?w=863" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">tabuksite.files.wordpress.com/2017/12/11111111111.png?w=863</a> хаудах ( не совсеv такой но похож) <a href="https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1881575/pub_5d1dfd65ef033f00ae24725a_5d1dfd78c0819900ad722637/scale_1200" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1881575/pub_5d1dfd65ef033f00ae24725a_5d1dfd78c0819900ad722637/scale_1200</a> и наградной мм31 <a href="https://s00.yaplakal.com/pics/pics_preview/7/0/1/8598107.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">s00.yaplakal.com/pics/pics_preview/7/0/1/8598107.jpg</a> в полной сбруе у меня выходило где то под 40 кило
<img src="https://c.radikal.ru/c09/2201/c1/19e3efb8b8e4.png" width="500"/><br/>
<br/>
<i>Марк Алданов (1886 − 1957). Киевлянин, восемнадцати лет, закончив классическую гимназию,<br/>
он свободно говорил по-немецки, по-французски и по-английски,<br/>
получил золотую медаль за знание латыни и древнегреческого.<br/>
В Киевском Университете Святого Владимира одновременно окончил два факультета,<br/>
правовой и физико-математический (по отделению химии).</i>
Говорю же лень. Слишком я лэйзи. Да и помню что-то. Ремесленники, земледельцы, правители. Как-то не very вдохновляло, когда нам рассказывали. Платона ведь чуть ли не отцом тоталитаризма называют. Am I right?
К аудиокниге: Платон – Миф о пещере
нет. не имеет ни чего общего с яном кулозиком. совсем другое произведение. правильное название «Ad Astra» Рассказ, 1974 год. <a href="https://fantlab.org/work2589" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.org/work2589</a>
Нет-нет, обольщайтесь на здоровье, что вы! Вот только «скромность» для актёров минус, а не плюс — выходить каждый вечер на сцену «скромность» непременно помешает, тогда уж разве что в архивариусы ))) <br/>
<a href="https://dic.academic.ru/dic.nsf/litheroes/65/%D0%90%D0%A0%D0%9A%D0%90%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%90" rel="nofollow">dic.academic.ru/dic.nsf/litheroes/65/%D0%90%D0%A0%D0%9A%D0%90%D0%94%D0%98%D0%9D%D0%90</a>
«Time Warner Entertainment Company owns a trademark on the name „Harry Potter“ for „Printed matter and paper goods--namely, books“ as well as a number of other product categories. The company has also trademarked „Draco Malfoy“ for toys and sporting goods.Apr 25, 2016» (цитита)<br/>
Получается, что вся книга — нарушение закона о копирайт… Может прочитанная здесь книга «не напечатана»?<br/>
Я читала пояснения: можно писать книги, скажем, о дантисте Гарри Поттере, но не о волшебнике с таким именем.
Как произносится фамилия не нашла, интернет только предполагает, что «suzаn» и предлагает upload file.<br/>
Внизу привожу линк статьи о нем. Часть произведений он написал как Sussan, а часть — под псевдонимом René Reouven.<br/>
Также есть информация в Wikipedia in French. <br/>
<a href="http://at-scene-of-crime.blogspot.com/p/rene-reouven.html?m=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">at-scene-of-crime.blogspot.com/p/rene-reouven.html?m=1</a><br/>
Народ, кто говорит по французски? Some help, please?
Видеоряд не нашёл но Татьяна Юрьевна говорила что текст отец написал, спорить не буду <br/>
<a href="https://dreamaudio.ru/?music=%D0%A7%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%89%D0%B5+%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dreamaudio.ru/?music=%D0%A7%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%89%D0%B5+%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B5</a>
Еще в стиле Роальда <a href="https://akniga.org/author/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%84%D1%84%20%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%84%D1%84%20%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0/</a>
Не знаю почему, но навеяло.Ослик, котик, ник Магомеда, да ещё первый муж-альпинист, спустившись с гор, позвонил… и почему-то ряд само сабой продолжил мул.))) Но песня и артисты, думаю, всем будут по душе. Может и товарищ Магомедов вспомнит о любви и быстротечности её. И жизни. И станет добрее. Всё же критики отражаются на нашем настроении.)))<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=wKh61EDF-aM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=wKh61EDF-aM</a>
Кстати, кому не понятно начало книги (таков уж стиль повествования), на Википедии есть хорошее введение в мир «Черного отряда» <br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%8F%D0%B4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%8F%D0%B4</a>
Прямой эфир скрыть
Cat_onamat 1 минуту назад
бумажная Донцова есть в библиотеках, а кое-что просто по рукам ходит.
Елена Фальк 3 минуты назад
Здесь столько написано о книге. Комментаторы расстолковали всё до мелочей. Посмотрите выше. Странно, что вы ничего из...
Кутанин Сергей 6 минут назад
«У вас лучше получается трепаться, чем разбираться» и «можете написать в конце вашу очередную нелепую реплику» —...
Игорь... 11 минут назад
Добрый вечер. Книга+фильм 1981 года оставили приятное впечатление. Содержанием и прочтением. Слушать было...
Андрей Паньшин 22 минуты назад
Вы были участницей Великой Отечественной войны?
Воля 23 минуты назад
Вначале всё клубилось и рассыпалось, с одного персонажа перескакивало на другого… и только концовка оправдала и...
Саша Гатсов 33 минуты назад
Маяк и Пучок уже слились в моём сознании, будто это один человек)
Татьяна 34 минуты назад
Мощно. Выше всех похвал. Рекомендую всем.
Alex 37 минут назад
пусть спорят филологи тут если разбираться ни каких нервов не хватит)! И об этом рассуждают люди, в стране которые...
Александр Горновой 38 минут назад
Не туда написал, добавлю по Югославии. Да, там были кооперативы. Но там была и компартия. СССР выживал в...
Dzmitry 45 минут назад
Пансионка — это устаревшее слово, обозначающее женщину или девушку, которая проживает в пансионе (закрытом учебном...
Alexandra Vavilov 1 час назад
Благодарю! Подскажите, чей перевод? 🙏🏼… есть ли в печатном виде?
Lena 1 час назад
Все пять частей прослушала на одном дыхании. Непонятно, что с девочкой будет. [спойлер] АБАДДОН даже Три поросёнка...
SVM 2 часа назад
Муть мутнейшая.
_AndreyHarin_ 2 часа назад
"«Инженер Вогулов становится руководителем грандиозного проекта по преобразованию земного климата. С помощью...
Ле Мон 2 часа назад
Пожалуйста, умоляю, скажите что за трек в конце играет.
_AndreyHarin_ 2 часа назад
Ну там, по идее, ещё четыре часа должно быть, может всё наладится.😁
_AndreyHarin_ 2 часа назад
Ммм да, что то предисловие напрочь отбило охоту слушать, да и чтец, прости господи, внёс в это немалый вклад.
Илья Шульгин 2 часа назад
Для начала хотелось бы отметить мастерство чтеца — Олега Булдакова, кое как всегда на высоком художественном и...
Олег Саныч 2 часа назад
Потрясающе. Трагикомедия. Открыл для себя Бабеля. Вспомнил, как в детстве меня ограбили в Одессе и как ходил с...