если учитывать, что у древлянских гречан мерой веса имелся ТАЛАНТ, то становится понятно, откуда пошла фраза «талант не пропьеш!»<br/>
ДЛЯ СПРАВКИ:<br/>
<i>По выводам метрологов, масса таланта равнялась массе семитического шекеля (сигля, сикля), а именно тяжёлого золотого вавилонского шекеля, равного 16,8 кг.</i><br/>
<br/>
PS: за… шься пропивать. ))
Какая интересна… хррррррр.....:))<br/>
Правда, сборник замечательнейший, нежно люблю его еще со школы. Пожалуй, он мне тогда понравился куда больше чем вся поэзия Пушкина, настойчиво вдалбливаемая учительницей, зацепили меня тогда «Повести Белкина» своим фатализмом и красивыми развязками. А вот чтец мне не пошел, хотя хороший чтец. Любимов правильно и с выражением читает, но меня он усыплял каждую вторую минуту. <br/>
Переслушал все рассказы Белкина в других файлах на этом же сайте, вот там отличное чтение. Привожу ссылки, вдруг кому понадобиться, чтобы долго не искать:<br/>
Выстрел: <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-vystrel-audispektakl" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-vystrel-audispektakl</a><br/>
Метель: <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-metel" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-metel</a><br/>
Гробовщик (отдельно нет, но вот тут можно выбрать в содержании) <a href="https://akniga.org/pushkin-as-povesti-belkina-i-pikovaya-dama" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-as-povesti-belkina-i-pikovaya-dama</a> <br/>
Станционный смотритель <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-stancionnyy-smotritel" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-stancionnyy-smotritel</a><br/>
Барышня-Крестьянка <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-baryshnya-krestyanka" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-baryshnya-krestyanka</a>
Помилуйте, я же не знаю ваших вкусов.))<br/>
Если любите вино, лямур и Германию — послушайте этот <a href="https://akniga.org/chen-master-degustator" rel="nofollow">akniga.org/chen-master-degustator</a><br/>
Если любите романтические детективы (опять же не без лямура) послушайте <a href="https://akniga.org/dzheyms-fillis-doroti-ubiystvo-v-teologicheskom-kolledzhe" rel="nofollow">akniga.org/dzheyms-fillis-doroti-ubiystvo-v-teologicheskom-kolledzhe</a> или вообще что угодно из серии Адама Далглиша (они все похожие).<br/>
Хотите поспать под классику <a href="https://akniga.org/pentikost-oborotni." rel="nofollow">akniga.org/pentikost-oborotni.</a><br/>
Хотите экшена и мордобоя послушайте Ли Чайлда <a href="https://akniga.org/chayld-li-etazh-smerti" rel="nofollow">akniga.org/chayld-li-etazh-smerti</a><br/>
Нравятся исторические детективы — рекомендую Жана-Франсуа Паро <a href="https://akniga.org/paro-zhan-fransua-zagadka-ulicy-blan-manto" rel="nofollow">akniga.org/paro-zhan-fransua-zagadka-ulicy-blan-manto</a> <br/>
Привлекает восточная экзотика — рекомендую Роберта ван Гулика <a href="https://akniga.org/van-gulik-robert-sudya-di-za-rabotoy" rel="nofollow">akniga.org/van-gulik-robert-sudya-di-za-rabotoy</a> у него все интересно. <br/>
Список можно продолжать бесконечно долго.))
В данном случае, в суть физики лучше не вникать и наслаждаться романтикой рассказа. Исходя из <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80</a>, Кларк смешал в одно целое ветер и свет (солнечные). Потом, в конце, с одного из аппаратов сбрасывают лишнюю массу, а смысл? В космосе что гиря в кило, что в тонну будут лететь с одной скоростью. Ну и вернёмся в середину рассказа — поворот. Автор проводит аналогию с морскими судами, а там в повороте участвует не только парус а и вода(точка опоры) о которую опирается корпус судна и руль. Сколько не поворачивай парус в космосе, траектория разогнанного объекта не изменится, если только заранее не просчитана с учётом гравитации больших косм. объектов. Так что прочь физику, добро пожаловать любовь и мир. П.С. Вижу я в интернете вопрос, нахожу в интернете ответ, принцип прост уже тысячу лет — да или нет.
Вроде ок, есть что-то полезное. <br/>
<br/>
Но слишком времени много занимают хи-хи ха-ха и подъебы. Тупо время потраченное в никуда.<br/>
<br/>
А еще эти вопросы, на которые только Капранов знает «правильный ответ». Тупо тянет время, показывает свою важность, вместо того, чтоб изложить свою мысль по существу.<br/>
<br/>
А еще цепляния к фразам — это пздц. Типа церковь — это только организация, а храм — это только здание. Языковые ядра у людей в мозгу разные, и нет ничего страшного, что люди эти слова в других значениях могут применять. <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8C</a><br/>
<br/>
Нах к словам цепляться? Если хочешь, чтобы тебя поняли, проясни что конкретно ты понимаешь под этими словами и иди дальше, но нет, надо сказать что у людей в голове «каша».<br/>
<br/>
Короче, из-за такого мудацкого изложения (соревноваться с Ницше можно), слушать тяжело. Информационная плотность низкая.<br/>
<br/>
Он там книгу написал вроде… Если кто читал, она лучше изложена?
Вики это опровергает, увы(((<br/>
не только петухи, но и быки «придруживают»<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%81_%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%81_%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC</a>
Изя, вот вам выписка из официального документа. Обратите внимание на последнее предложение. Там сказано, что шериф (он или она) обязан выполнять свои функции в соответствии с конституцией USA <br/>
The office of the elected sheriff is a time honored tradition that our nation’s sheriffs <br/>
diligently protect as the Office of Sheriff represents direct democracy through the right of our <br/>
citizens to choose their local chief law enforcement officer. Our nation’s sheriffs protect their <br/>
citizens’ individual rights through the elected Office of Sheriff. However, individual sheriffs <br/>
should not fall into the mythology that any “oath of office” taken by the man or woman who fills <br/>
the position of sheriff conveys upon that individual any extraordinary powers or duties that are <br/>
not otherwise set out under the constitutions and laws of the respective states. Furthermore, a <br/>
sheriff should always perform his or her duties in accordance with the Constitution of the United <br/>
States as interpreted by the United States Supreme Court.<br/>
<br/>
Это цитата из статьи:<br/>
What Is the Legal Meaning of a Sheriff’s Oath of Office?<br/>
By Sheriff Larry Amerson, President, National Sheriffs’ Association, (и другие, всех не привожу).
очень конечно красивое и недолго существовавшие судно-клипер, является основным в рассказах Станюковича, и тут тонет-он же<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80_" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80_</a>(%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%BE)<br/>
по функциям -крейсер, рейдерство на коммуникациях и охрана гос. границ на тихом океане.<br/>
6 пушек 150 человек экипажа. на парусах-пол земного шара обогнет, на паровой машине в лучшем случае 7 дней. предполагалось что паровая машина используется в экстренных случаях (вот как в рассказе), вообще на ней логично было бы и в портах швартоваться (уголь там всегда есть)-но моряки старой парусной школы считали это позором.<br/>
у автора много раз описана принципиальная швартовка, в тесноте судов бухты-на парусах.<br/>
<a href="https://ibb.co/sC8DvHJ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/sC8DvHJ/Portrait-of-an-American-Clipper-Ship.jpg" alt="Portrait-of-an-American-Clipper-Ship"/></a><br/>
<br/>
клипера плавали не долго-им на смену пришли казематные броненосцы
1) Чёрная дыра описана неверно. Корабль рядом с ней не может уцелеть. см. <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F</a><br/>
А именно: «Спагеттификация (англ. Spaghettification) — астрофизический термин (иногда также называемый эффектом лапши[1]) для обозначения сильного растяжения объектов по вертикали и горизонтали (то есть уподобления их виду спагетти), вызванного большой приливной силой в очень сильном неоднородном гравитационном поле. В предельных случаях, когда объекты находятся возле чёрных дыр, деформация при подобном растяжении настолько сильна, что никакой объект не может сохранить свою структуру.<br/>
2) и 3) Со временем лучше не шутить, т.к. по Эйнштейну — это одна из четырёх координат, и покинув поверхность текущего момента вы окажитесь в пустом пространстве.<br/>
Чтение хорошее, запись чистая нужно лишь добавить усиления и поднять высокие.
думаю вы и сказали-потом забыли. вас на одну то строчку понимания точно хватит))<br/>
а Павлов тут причем-вот вообще неясно. человек опять же по вашим терминам из поповской семьи, ис уважением к поповским костылям.<br/>
что там с Преображенским общего неясно. в 7ми комнатах чтобы жить подпольными абортами что ли занимался?))<br/>
на пересадке яичников обезьяны с целью омоложения-Воронов бабло зарабатывал, а не Павлов<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9_%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9_%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</a><br/>
<br/>
Павлов всегда жил очень скромно-и видел смысл жизни в служении людям
Хором твердит один источник, а один — не хор, правда? (愛)行皃也。心部曰:㤅,惠也。今字假爲㤅,而㤅廢矣。,行皃也,故从夊。从夊㤅聲。烏代切。古音在十五部。<br/>
<a href="https://www.zdic.net/hans/%E6%84%9B." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.zdic.net/hans/%E6%84%9B.</a> «Внешнее проявление поступков». Часть сердце "心" говорит о том, что это иероглиф означает любовь "㤅" или милость "惠". Иногда ошибочно используют иероглиф 㤅, но он уже не используется. Поскольку любовь толкает на поступки, отсюда символ 夊, связанный с движением, активностью. <br/>
<br/>
Это один из самых авторитетных словарей толкует так — для иероглифов может быть только один источник. Ссылки я указал.<br/>
<br/>
Есть и подлиннее объяснение: <a href="https://baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788</a><br/>
由“欠”(或“旡”)和“心”兩部分構成。“欠”(圖A1)和“旡”(圖A2)都是端坐地上張着口的人形,“欠”的口”朝左,“旡”的口朝右。這個張口的人,用右手撫着心(圖A3,圖D1)以表示“張口告人,心裏喜歡”的意思,這就是“愛”這個會意字,圖(D)的小篆繼承了金文(圖C)的形體,只是把“欠”變為“旡”了。但秦始皇併吞六國以後統一使用的(圖E)的小篆“愛”,字腳卻多了一隻向下的足(夊),以表示“愛”是一種行為與行動,反而把字繁化了。這個向下的腳即“夊”的演變流程,圖01-04的形體,是一隻向下的腳逐漸由實化變成線條化、筆畫化。因為腳趾向下,所以表示由遠而近的行動。<br/>
<br/>
Если вкратце, то происхождение иероглифа 愛 в разные периоды его развития связано с символом 欠 (открывать рот, не хватать воздуха), который впоследствии перерос в 旡 (задыхаться) — внизу сердце 心; а при Цинь-Шихуанди (после аннексии им шести государств), было решено добавить к иероглифу элемент «нога» (夊) с тем, чтобы обозначить любовь как чувство, толкающее на поступки. Со временем элемент "夊" трансформировался в 夂, символизируя движение от дальнего к близкому.<br/>
<br/>
а касаемо 友 есть только одна статья <a href="https://zhuanlan.zhihu.com/p/30239589." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zhuanlan.zhihu.com/p/30239589.</a> Ну так она в комментарии основательно раскритикована.
Про «зеркальных двойняшек»:<br/>
The term mirror twin is used to describe a type of identical, or monozygotic, twin pairing in which the twins are matched as if they’re looking into a mirror — with defining characteristics like birthmarks, dominant hands, or other features on opposite sides.<br/>
<br/>
Я об этом читала давно в учебнике биологии: у близнецов пробор в волосах с противоположных сторон, один правша, другой левша и т.д. Будут ли однояйцовые близнецы «зеркальными» или нет зависит от срока, когда раздвоилось яйцо. Т.е. близнецы могут быть «зеркальными», а могут и не быть.
Aх жты, мразь вы закавказская, как загавкала, а?!.. Что вы знаете о потерях советских людей в года Войны? Мне 83 года. Мой отец ушёл на войну и не вернулся. То же его 2 брата. Мать почтила нас 3-х одна- каково это было в послевоенные годы...? А Шварц и компания, отмазавшиеся от войны (кстати, Шварц был бывший прапорщик армии Юденича) — все до одного пархатые: Маршак, Чуковский и проч.- жировали в тылу и сказки для детей писали, ппарразиты. Не вякай про что не знаешь, шалава Армянская. Лучше б свой Карабах научилась защищать.
Saab AB — шведская авиастроительная, аэрокосмическая и автомобилестроительная компания. Основана в 1937 году как Svenska Aeroplan Aktiebolaget для производства военных самолетов. После войны часть перепрофилировалась на автомобили. Отсюда любовь компании к аэродинамическим кузовам авто.<br/>
До сих пор выпускает военные и гражданские самолеты — тут автор не соврал. Можете даже купить билет на Saab. <br/>
<a href="https://avia.tutu.ru/productor/35421c/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">avia.tutu.ru/productor/35421c/</a><br/>
сайт компании <a href="https://www.saab.com/products" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.saab.com/products</a> — вроде даже субмарины выпускают…
Отличный рассказ из прекрасного сборника научно-фантастических произведений писателей ГДР!<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/BG5DkYF/23c7304eee218a3763dee26a662747d7bb624543-Max.jpg" alt="23c7304eee218a3763dee26a662747d7bb624543Max"/></a><br/>
Это намек. ))<br/>
<br/>
PS: кстати тут перевод немного не тот. Альдебараниты называют (в том варианте) своё потомство «отщепенцы», а не «отводки».
Не вижу смысла с вами дискутировать. Из вашего ответа я не подчерпнул ни одной обоснованной точки, кроме незрелой желчи и мелочной издевки. Я веду диалоги на другом уровне. Если захотите ответить, вдруг вам захочется поговорить со мной на моем уровне. <br/>
<a href="https://redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/</a><br/>
Для начала ознакомьтесь с этой статьей, выдающихся авторов, после я дам вам другие ссылки, более информативные. И тогда Игорь, будет конструктивный диалог. Но что то мне говорит, вам проще перднуть в лужу и остаться при своём некомпетентном мнение. Тролить ведь так забавно, да? Так трольте грамотно.<br/>
Всего доброго Игорь
вот и я об этом. здесь перевод слабоват о чем я сразу написал, но положение спасает великолепный Петроник )))<br/>
Но Мариша, она такая — везде ей надо сунуть свои две копейки, и её очень мало волнует, что она вместо нормальных двух копеек «пытается засунуть» каменную денежку с архипелага Яп <a href="https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/164147/pub_5ce7a0839676d700b3066bef_5ce7a098776f8400b3a48ef4/scale_1200" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/164147/pub_5ce7a0839676d700b3066bef_5ce7a098776f8400b3a48ef4/scale_1200</a> <br/>
<br/>
Хороший переводчик это не тот, который назубок знает все склонения глагола to be и как это пишется на английском. Хороший переводчик это тот у кого большой словарный запас и богатые знания оборотов на языке на который он переводит и он умеет им пользоваться. Я утверждаю, что данный рассказ <i>кастрирован.</i> Очень показателен момент, который в данном переводе просто ПРОПУЩЕН, когда президент наичнает говорить слово «инопланентянин» (тут скорее подошло бы слово «чужой», но оно плотно ассоциирцется у нас с одним монстром, благодаря небезызсвестному фильму) но тут же спохватывается и исправлятеся на «напа»:<br/>
Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp and I don't.» (ох уж эти законы английской пунктуации — из-за нее тексты выглядят безумно уныло)<br/>
А скажи почему ино… почему нап именно у тебя а не у меня?<br/>
<br/>
Всё, что касается того, как надо правильно переводить сказано тут (1,5минуты): <br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=oGVUXOd0BBo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=oGVUXOd0BBo</a><br/>
такие дела.
Внимание! Скорость прослушивания =1,35.<br/>
Печальный Рассказ о том, как одинокие люди сходят с ума.<br/>
ИМХО: Достоен экранизации. Короткометражки/мультфильма.<br/>
<br/>
PS почему-то вспомнился рассказ «Цветы для Элджернона» :(<br/>
<a href="https://akniga.org/kiz-deniel-cvety-dlya-eldzhernona-roman" rel="nofollow">akniga.org/kiz-deniel-cvety-dlya-eldzhernona-roman</a><br/>
Советую к прослушиванию/прочтению. :)
ДЛЯ СПРАВКИ:<br/>
<i>По выводам метрологов, масса таланта равнялась массе семитического шекеля (сигля, сикля), а именно тяжёлого золотого вавилонского шекеля, равного 16,8 кг.</i><br/>
<br/>
PS: за… шься пропивать. ))
Правда, сборник замечательнейший, нежно люблю его еще со школы. Пожалуй, он мне тогда понравился куда больше чем вся поэзия Пушкина, настойчиво вдалбливаемая учительницей, зацепили меня тогда «Повести Белкина» своим фатализмом и красивыми развязками. А вот чтец мне не пошел, хотя хороший чтец. Любимов правильно и с выражением читает, но меня он усыплял каждую вторую минуту. <br/>
Переслушал все рассказы Белкина в других файлах на этом же сайте, вот там отличное чтение. Привожу ссылки, вдруг кому понадобиться, чтобы долго не искать:<br/>
Выстрел: <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-vystrel-audispektakl" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-vystrel-audispektakl</a><br/>
Метель: <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-metel" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-metel</a><br/>
Гробовщик (отдельно нет, но вот тут можно выбрать в содержании) <a href="https://akniga.org/pushkin-as-povesti-belkina-i-pikovaya-dama" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-as-povesti-belkina-i-pikovaya-dama</a> <br/>
Станционный смотритель <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-stancionnyy-smotritel" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-stancionnyy-smotritel</a><br/>
Барышня-Крестьянка <a href="https://akniga.org/pushkin-aleksandr-baryshnya-krestyanka" rel="nofollow">akniga.org/pushkin-aleksandr-baryshnya-krestyanka</a>
Если любите вино, лямур и Германию — послушайте этот <a href="https://akniga.org/chen-master-degustator" rel="nofollow">akniga.org/chen-master-degustator</a><br/>
Если любите романтические детективы (опять же не без лямура) послушайте <a href="https://akniga.org/dzheyms-fillis-doroti-ubiystvo-v-teologicheskom-kolledzhe" rel="nofollow">akniga.org/dzheyms-fillis-doroti-ubiystvo-v-teologicheskom-kolledzhe</a> или вообще что угодно из серии Адама Далглиша (они все похожие).<br/>
Хотите поспать под классику <a href="https://akniga.org/pentikost-oborotni." rel="nofollow">akniga.org/pentikost-oborotni.</a><br/>
Хотите экшена и мордобоя послушайте Ли Чайлда <a href="https://akniga.org/chayld-li-etazh-smerti" rel="nofollow">akniga.org/chayld-li-etazh-smerti</a><br/>
Нравятся исторические детективы — рекомендую Жана-Франсуа Паро <a href="https://akniga.org/paro-zhan-fransua-zagadka-ulicy-blan-manto" rel="nofollow">akniga.org/paro-zhan-fransua-zagadka-ulicy-blan-manto</a> <br/>
Привлекает восточная экзотика — рекомендую Роберта ван Гулика <a href="https://akniga.org/van-gulik-robert-sudya-di-za-rabotoy" rel="nofollow">akniga.org/van-gulik-robert-sudya-di-za-rabotoy</a> у него все интересно. <br/>
Список можно продолжать бесконечно долго.))
<br/>
Но слишком времени много занимают хи-хи ха-ха и подъебы. Тупо время потраченное в никуда.<br/>
<br/>
А еще эти вопросы, на которые только Капранов знает «правильный ответ». Тупо тянет время, показывает свою важность, вместо того, чтоб изложить свою мысль по существу.<br/>
<br/>
А еще цепляния к фразам — это пздц. Типа церковь — это только организация, а храм — это только здание. Языковые ядра у людей в мозгу разные, и нет ничего страшного, что люди эти слова в других значениях могут применять. <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8C</a><br/>
<br/>
Нах к словам цепляться? Если хочешь, чтобы тебя поняли, проясни что конкретно ты понимаешь под этими словами и иди дальше, но нет, надо сказать что у людей в голове «каша».<br/>
<br/>
Короче, из-за такого мудацкого изложения (соревноваться с Ницше можно), слушать тяжело. Информационная плотность низкая.<br/>
<br/>
Он там книгу написал вроде… Если кто читал, она лучше изложена?
не только петухи, но и быки «придруживают»<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%81_%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%81_%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC</a>
А тем временем:<br/>
<i>Этические уравнения<br/>
— в обществе существует странная особенность бытия, заключающаяся в том, что этические уравнения очень часто выполняются, то есть нормальный человек, совершивший неэтичный (аморальный) поступок, наказывается самой жизнью: система, вышедшая из равновесия, возвращается к исходному состоянию… В то же время люди, совершающие непрерывно неэтичные поступки, часто жизнью не наказываются, так как это является их нормальным образом жизни… и система бытия у них все время находится в равновесии. Не исключено, что жизнь их наказывает за случайно совершаемые хорошие поступки.</i>© <br/>
<br/>
источник: <a href="https://ecological_problems.academic.ru/615/%D0%AD%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ecological_problems.academic.ru/615/%D0%AD%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F</a>
The office of the elected sheriff is a time honored tradition that our nation’s sheriffs <br/>
diligently protect as the Office of Sheriff represents direct democracy through the right of our <br/>
citizens to choose their local chief law enforcement officer. Our nation’s sheriffs protect their <br/>
citizens’ individual rights through the elected Office of Sheriff. However, individual sheriffs <br/>
should not fall into the mythology that any “oath of office” taken by the man or woman who fills <br/>
the position of sheriff conveys upon that individual any extraordinary powers or duties that are <br/>
not otherwise set out under the constitutions and laws of the respective states. Furthermore, a <br/>
sheriff should always perform his or her duties in accordance with the Constitution of the United <br/>
States as interpreted by the United States Supreme Court.<br/>
<br/>
Это цитата из статьи:<br/>
What Is the Legal Meaning of a Sheriff’s Oath of Office?<br/>
By Sheriff Larry Amerson, President, National Sheriffs’ Association, (и другие, всех не привожу).
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80_" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80_</a>(%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%BE)<br/>
по функциям -крейсер, рейдерство на коммуникациях и охрана гос. границ на тихом океане.<br/>
6 пушек 150 человек экипажа. на парусах-пол земного шара обогнет, на паровой машине в лучшем случае 7 дней. предполагалось что паровая машина используется в экстренных случаях (вот как в рассказе), вообще на ней логично было бы и в портах швартоваться (уголь там всегда есть)-но моряки старой парусной школы считали это позором.<br/>
у автора много раз описана принципиальная швартовка, в тесноте судов бухты-на парусах.<br/>
<a href="https://ibb.co/sC8DvHJ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/sC8DvHJ/Portrait-of-an-American-Clipper-Ship.jpg" alt="Portrait-of-an-American-Clipper-Ship"/></a><br/>
<br/>
клипера плавали не долго-им на смену пришли казематные броненосцы
А именно: «Спагеттификация (англ. Spaghettification) — астрофизический термин (иногда также называемый эффектом лапши[1]) для обозначения сильного растяжения объектов по вертикали и горизонтали (то есть уподобления их виду спагетти), вызванного большой приливной силой в очень сильном неоднородном гравитационном поле. В предельных случаях, когда объекты находятся возле чёрных дыр, деформация при подобном растяжении настолько сильна, что никакой объект не может сохранить свою структуру.<br/>
2) и 3) Со временем лучше не шутить, т.к. по Эйнштейну — это одна из четырёх координат, и покинув поверхность текущего момента вы окажитесь в пустом пространстве.<br/>
Чтение хорошее, запись чистая нужно лишь добавить усиления и поднять высокие.
а Павлов тут причем-вот вообще неясно. человек опять же по вашим терминам из поповской семьи, ис уважением к поповским костылям.<br/>
что там с Преображенским общего неясно. в 7ми комнатах чтобы жить подпольными абортами что ли занимался?))<br/>
на пересадке яичников обезьяны с целью омоложения-Воронов бабло зарабатывал, а не Павлов<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9_%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9_%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</a><br/>
<br/>
Павлов всегда жил очень скромно-и видел смысл жизни в служении людям
<a href="https://www.zdic.net/hans/%E6%84%9B." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.zdic.net/hans/%E6%84%9B.</a> «Внешнее проявление поступков». Часть сердце "心" говорит о том, что это иероглиф означает любовь "㤅" или милость "惠". Иногда ошибочно используют иероглиф 㤅, но он уже не используется. Поскольку любовь толкает на поступки, отсюда символ 夊, связанный с движением, активностью. <br/>
<br/>
Это один из самых авторитетных словарей толкует так — для иероглифов может быть только один источник. Ссылки я указал.<br/>
<br/>
Есть и подлиннее объяснение: <a href="https://baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788</a><br/>
由“欠”(或“旡”)和“心”兩部分構成。“欠”(圖A1)和“旡”(圖A2)都是端坐地上張着口的人形,“欠”的口”朝左,“旡”的口朝右。這個張口的人,用右手撫着心(圖A3,圖D1)以表示“張口告人,心裏喜歡”的意思,這就是“愛”這個會意字,圖(D)的小篆繼承了金文(圖C)的形體,只是把“欠”變為“旡”了。但秦始皇併吞六國以後統一使用的(圖E)的小篆“愛”,字腳卻多了一隻向下的足(夊),以表示“愛”是一種行為與行動,反而把字繁化了。這個向下的腳即“夊”的演變流程,圖01-04的形體,是一隻向下的腳逐漸由實化變成線條化、筆畫化。因為腳趾向下,所以表示由遠而近的行動。<br/>
<br/>
Если вкратце, то происхождение иероглифа 愛 в разные периоды его развития связано с символом 欠 (открывать рот, не хватать воздуха), который впоследствии перерос в 旡 (задыхаться) — внизу сердце 心; а при Цинь-Шихуанди (после аннексии им шести государств), было решено добавить к иероглифу элемент «нога» (夊) с тем, чтобы обозначить любовь как чувство, толкающее на поступки. Со временем элемент "夊" трансформировался в 夂, символизируя движение от дальнего к близкому.<br/>
<br/>
а касаемо 友 есть только одна статья <a href="https://zhuanlan.zhihu.com/p/30239589." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zhuanlan.zhihu.com/p/30239589.</a> Ну так она в комментарии основательно раскритикована.
The term mirror twin is used to describe a type of identical, or monozygotic, twin pairing in which the twins are matched as if they’re looking into a mirror — with defining characteristics like birthmarks, dominant hands, or other features on opposite sides.<br/>
<br/>
Я об этом читала давно в учебнике биологии: у близнецов пробор в волосах с противоположных сторон, один правша, другой левша и т.д. Будут ли однояйцовые близнецы «зеркальными» или нет зависит от срока, когда раздвоилось яйцо. Т.е. близнецы могут быть «зеркальными», а могут и не быть.
До сих пор выпускает военные и гражданские самолеты — тут автор не соврал. Можете даже купить билет на Saab. <br/>
<a href="https://avia.tutu.ru/productor/35421c/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">avia.tutu.ru/productor/35421c/</a><br/>
сайт компании <a href="https://www.saab.com/products" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.saab.com/products</a> — вроде даже субмарины выпускают…
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/BG5DkYF/23c7304eee218a3763dee26a662747d7bb624543-Max.jpg" alt="23c7304eee218a3763dee26a662747d7bb624543Max"/></a><br/>
Это намек. ))<br/>
<br/>
PS: кстати тут перевод немного не тот. Альдебараниты называют (в том варианте) своё потомство «отщепенцы», а не «отводки».
Всё-таки вы очень тугодумный человек. Извините.<br/>
<br/>
«I have one of the aliens here, and he suggests that we use the same plan that President Eisenhower used.»<br/>
«I closed my eyes and sighed. I hated it when they said stuff like that. I wanted information, and they told me these things knowing that I would have to ask four or five more questions just to understand the answer to the first one. „You have an alien with you?“ I said in a pleasant enough voice.<br/>
<br/>
»Yes, sir. They prefer not to be called 'aliens.' He tells me he's a 'nuhp.' "<br/>
<br/>
«Thank you, Luis. Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp<br/>
and I don't.»<br/>
<br/>
Luis muttered the question to his nuhp. «He says it's because they wanted to go through proper channels. They learned about all that from President Eisenhower.»"©<br/>
<br/>
«У меня тут находится один пришелец и он уверяет, что лучше придерживаться плана, что использовался при Эйзенхауэре.» <br/>
Я со вздохом прикрыл глаза. Ненавижу когда такое случается. Когда мне нужна информация, происходит/я получаю нечто подобное: я вынужден задать ещё кучу вопросов, чтобы получить ответ на первый.<br/>
— Значит, у вас там рядом инопланетянин? — сказал я достаточно весёлым голосом.<br/>
— Да сэр. Только они предпочитают называться не инопланетянами, а напами.<br/>
— Спасибо, Луис. А скажи мне, почему иноп… почему нап у тебя, а не у меня?<br/>
Луис пробормотал этот вопрос своему напу.<br/>
— Он говорит, что они хотят пройти по всем инстанциям, как положено. Они этому научились при Эйзенхауэре." — мой вариант перевода. Сравните, есть ли отличия в атмосфере сцены и раскрытия ситуации? <br/>
мне чудится, что есть. и довольно большая.
<a href="https://redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/</a><br/>
Для начала ознакомьтесь с этой статьей, выдающихся авторов, после я дам вам другие ссылки, более информативные. И тогда Игорь, будет конструктивный диалог. Но что то мне говорит, вам проще перднуть в лужу и остаться при своём некомпетентном мнение. Тролить ведь так забавно, да? Так трольте грамотно.<br/>
Всего доброго Игорь
Но Мариша, она такая — везде ей надо сунуть свои две копейки, и её очень мало волнует, что она вместо нормальных двух копеек «пытается засунуть» каменную денежку с архипелага Яп <a href="https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/164147/pub_5ce7a0839676d700b3066bef_5ce7a098776f8400b3a48ef4/scale_1200" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/164147/pub_5ce7a0839676d700b3066bef_5ce7a098776f8400b3a48ef4/scale_1200</a> <br/>
<br/>
Хороший переводчик это не тот, который назубок знает все склонения глагола to be и как это пишется на английском. Хороший переводчик это тот у кого большой словарный запас и богатые знания оборотов на языке на который он переводит и он умеет им пользоваться. Я утверждаю, что данный рассказ <i>кастрирован.</i> Очень показателен момент, который в данном переводе просто ПРОПУЩЕН, когда президент наичнает говорить слово «инопланентянин» (тут скорее подошло бы слово «чужой», но оно плотно ассоциирцется у нас с одним монстром, благодаря небезызсвестному фильму) но тут же спохватывается и исправлятеся на «напа»:<br/>
Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp and I don't.» (ох уж эти законы английской пунктуации — из-за нее тексты выглядят безумно уныло)<br/>
А скажи почему ино… почему нап именно у тебя а не у меня?<br/>
<br/>
Всё, что касается того, как надо правильно переводить сказано тут (1,5минуты): <br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=oGVUXOd0BBo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=oGVUXOd0BBo</a><br/>
такие дела.
Печальный Рассказ о том, как одинокие люди сходят с ума.<br/>
ИМХО: Достоен экранизации. Короткометражки/мультфильма.<br/>
<br/>
PS почему-то вспомнился рассказ «Цветы для Элджернона» :(<br/>
<a href="https://akniga.org/kiz-deniel-cvety-dlya-eldzhernona-roman" rel="nofollow">akniga.org/kiz-deniel-cvety-dlya-eldzhernona-roman</a><br/>
Советую к прослушиванию/прочтению. :)