Магомед, спасибо за внимание, похвалу в предыдущем материале и критику здесь. Ругайте меня, согласен! Жаль, что не дослушали, я дальше расстарался, но там — предупрежу — все то же стремление к «театральщине» и натурализму. Увы, это мой муть как чтеца — я читаю как вижу и читаю. Если написана пьеса — (а рассказы Чехова — это пьеса за пьесой) — то и я тешу свое стремление к актерствованию, если позволяет материал. Если не позволяет и требует отстраненности — что ж, я отстранюсь или сделаю вид в силу способностей и талантов.<br/>
И авторов новых у меня много, но так уж сложилось, что бОльшая часть моих трудов лежит на Лиресе — зато там разнообразия, я вам скажу!!! Мммм! Уверен, гордое звание Чтеца кое-как тащу все же… Тут вот тоже — и Булгаков вон появился, и Гаршин, Паустовский… нужен вам «америкос» — Брэдбери есть опять же! Лавкрафт чем вам не иностранное разнообразие? Что вы! Никаких предубеждений!<br/>
С Абдуллаевым познакомился — спасибо! Что я вам скажу — хорош! Что уж лукавить. Но вот и я не промах, ей-ей — просто вам на ухо не лег, так бывает. Не пряник же! Поделюсь личным — есть три книги, в которые я как исполнитель лезть не буду: «Карлсон» и «Хоттабыч» — потому что к Литвинову я приблизиться не смогу ни в жизнь, и Оле Лукойе — тут есть для меня лишь величие Бабановой, и эта сказка уже прочитана раз и на века. Больше пока что я ничьих «вотчин» не встречал и близко — всё поле непаханное.<br/>
И напрасно вы так — про «зачем, мол, стараться» — каждую свою работу я как единственную пестую, как будто других не было и не будет, а эту вот одну мне на галактический конкурс подавать. За каждое решение и интонацию отвечаю и лучше, чем сделал, сделать не смогу. Просто на Галактическом конкурсе с вами в жюри мне, видать, не светит…<br/>
Ну и про «пыхтит» — обидно прям! То «имя тебе чтец!», то «пыхтит»…<br/>
<br/>
А так, ругайте меня, конечно!<br/>
С уважением, Павел Ломакин
Магомед, спасибо за внимание, похвалу в предыдущем материале и критику здесь. Ругайте меня, согласен! Жаль, что не дослушали, я дальше расстарался, но там — предупрежу — все то же стремление к «театральщине» и натурализму. Увы, это мой муть как чтеца — я читаю как вижу и читаю. Если написана пьеса — (а рассказы Чехова — это пьеса за пьесой) — то и я тешу свое стремление к актерствованию, если позволяет материал. Если не позволяет и требует отстраненности — что ж, я отстранюсь или сделаю вид в силу способностей и талантов.<br/>
И авторов новых у меня много, но так уж сложилось, что бОльшая часть моих трудов лежит на Лиресе — зато там разнообразия, я вам скажу!!! Мммм! Уверен, гордое звание Чтеца кое-как тащу все же… Тут вот тоже — и Булгаков вон появился, и Гаршин, Паустовский… нужен вам «америкос» — Брэдбери есть опять же! Лавкрафт чем вам не иностранное разнообразие? Что вы! Никаких предубеждений!<br/>
С Абдуллаевым познакомился — спасибо! Что я вам скажу — хорош! Что уж лукавить. Но вот и я не промах, ей-ей — просто вам на ухо не лег, так бывает. Не пряник же! Поделюсь личным — есть три книги, в которые я как исполнитель лезть не буду: «Карлсон» и «Хоттабыч» — потому что к Литвинову я приблизиться не смогу ни в жизнь, и Оле Лукойе — тут есть для меня лишь величие Бабановой, и эта сказка уже прочитана раз и на века. Больше пока что я ничьих «вотчин» не встречал и близко — всё поле непаханное.<br/>
И напрасно вы так — про «зачем, мол, стараться» — каждую свою работу я как единственную пестую, как будто других не было и не будет, а эту вот одну мне на галактический конкурс подавать. За каждое решение и интонацию отвечаю и лучше, чем сделал, сделать не смогу. Просто на Галактическом конкурсе с вами в жюри мне, видать, не светит…<br/>
Ну и про «пыхтит» — обидно прям! То «имя тебе чтец!», то «пыхтит»…<br/>
<br/>
А так, ругайте меня, конечно!<br/>
С уважением, Павел Ломакин
Вильм кличку Сокола носил<br/>
И вправду был умён.<br/>
В любой работе первым был<br/>
И в золото влюблён.<br/>
<br/>
Не обзавёлся он семьёй<br/>
И с другом дом делил,<br/>
А добрый Каспар головой<br/>
Слабей, чем сердцем, был.<br/>
<br/>
Лукавый Вильму дух шептал,<br/>
Что сотни кораблей<br/>
Разбито об отвесы скал.<br/>
«А что ещё милей,<br/>
Чем камни, цепи, жемчуга,<br/>
Лежащие на дне?<br/>
И мЫсль о кладе дорога,<br/>
И грЁзы эти мне!..» –<br/>
<br/>
И днём, и ночью думал Вильм,<br/>
Забросив все дела.<br/>
Так алчность овладела им,<br/>
Что погубить смогла.<br/>
<br/>
Он слышит голос: «Кар-мил-хан!..»<br/>
То имя корабля<br/>
Богатых чужедальних стран.<br/>
На что теперь земля?<br/>
<br/>
Забыты сети, пашня, плуг,<br/>
Кормившие двоих.<br/>
Один лишь Каспар, верный друг,<br/>
О доме думал их.<br/>
<br/>
И странный призрак предстаёт<br/>
Пред Вильмом на воде<br/>
И указания даёт.<br/>
Тот верит. Быть беде!<br/>
<br/>
К пещере Стинфольской идти,<br/>
К подножью чёрных гор.<br/>
Не обернуться на пути,<br/>
Не бросить к Небу взор.<br/>
<br/>
Начать спускаться на заре<br/>
И к полночи достичь.<br/>
На древнем пиктов алтаре<br/>
Корову зарубить.<br/>
<br/>
И в окровавленном плаще<br/>
Из шкуры снятой ждать,<br/>
Когда Франц-Альфред ван-дер-Свельд<br/>
Появится опять.<br/>
<br/>
«Опомнись ради Бога, Вильм!<br/>
Храни тебя Господь!<br/>
Так старый Энгроль погубил<br/>
И дух себе и плоть!»<br/>
<br/>
Но тщетны просьбы простеца,<br/>
Вильм адом одержим.<br/>
И всё исполнит до конца,<br/>
Для гибели храним.<br/>
<br/>
Не жаль коровы, что привёл<br/>
Ещё телёнком в дом.<br/>
Не жаль души. Все чувства смёл<br/>
Рекой пролитый ром.<br/>
<br/>
И затонувший экипаж<br/>
Предстал его глазам.<br/>
«Ты, Сокол, душу мне отдашь.<br/>
Я клад тебе отдам», –<br/>
<br/>
Смеётся Альфред ван-дер-Свельд –<br/>
И под водой опять. –<br/>
«Ты, парень, настоящий Held!..»<br/>
Вильм не вернётся вспять.<br/>
<br/>
29 сентября 2024 года,<br/>
29-ая Сказка ХафизЫ
Дойл Артур Конан «Сборник рассказов».<br/>
<br/>
Миссис Генри Клиффорд «Секрет комнаты кузена Джеффри» (1895). Поместье Эрнсклиф. Семья гостеприимных Пагонелей приглашает гостей на Новый год. Для их размещения распечатали давно пустовавшую комнату на первом этаже. Раньше она принадлежала кузену Джеффри. В течение нескольких поколений она оставалась нежилой… <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Как синьор Ламберт покинул сцену» (1898). Успешный инженер сэр Вильям Спартер вершит самосуд над соперником оперным певцом Сесилем Ламбертом…<br/>
<br/>
Гертруда Изабелла Парсонс «Тайна Колверли-Корта» (1895). Таинственная история о рождении девочки Макуортов из Колверли-Корта — рода очень древнего, а сам Колверли-Корт — милое, старинное поместье… Очаровательная рождественская сказка. <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Жена физиолога» (1885). В семье профессора Энсли Грея намечаются две свадьбы: профессора и молодой вдовы миссис О'Джеймс, его сестры и ученика профессора доктора Джемса Мак-Мёрдо О'Бриена… — викторианский вариант фразеологизма «прокрустово ложе».<br/>
<br/>
Чарльз Диккенс «Крепостная певица» (1892). Трагедия польского, а точнее российского крепостничества… о Савве и его дочери Анельке. Депрессивно. <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Ссора» (1899). Изюминка сборника. Викторианская ода мудрости женщине и идеальной жене (героине Мод). Забавно. Красиво. Мило. Лаконично. <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Падение лорда Бэрримора» (1912). Сэру Чарльзу Треджеллису наносит визит повеса и игрок племянник, которого выгнали из Оксфорда. Он просит тысячу фунтов за оказание сэру Чарльзу некоторой услуги, за которую тот готов заплатить гораздо больше…<br/>
<br/>
Колин Кэмпбелл Рэй-Браун «Дуэль на сцене» (1894). Рассказ о Джеффри Хите и его головокружительно успешной жене – актрисе Грейс Бертон. Их дочь Барбара повторила успех матери, но брак с преуспевающим актёром стал бесчестьем для неё. Смыть позор дочери её несчастный отец решил реальной дуэлью на сцене… <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Доктор Краббе обзаводится пациентами» (1884). Рассказ о специфической саморекламе Томаса Краббе. <br/>
<br/>
Флоренс Марриет «Тайна чёрного чемодана» (1895). Канун Рождества. Семейство Клейтонов принимает гостей… Последними к ним приехали вернувшиеся из Индии Деймеры, в их числе кузина хозяйки Бланш Деймер… со «своим таинственным скелетом в шкафу». <br/>
<br/>
Тэлбот «Тайна золотого прииска» (1895). Молодой Тэд (Альфред) Таббз по велению отца поступает служить интендантом на золотой прииск в Северном Уэльсе, где ему всё внове, в том числе и горняки-уэльсцы, не жалующие приезжих ирландцев и англичан… <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Сошёл с дистанции» (1911). Долли Фостер выбирает себе мужа с помощью ветки шиповника… траги-романтично…<br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «История любви Джорджа Винсента Паркера» (1901). Артистически-темпераментный невротик Джордж Винсент Паркер влюбился. Девушка ответила ему взаимностью. Молодые люди дали друг другу клятву верности, но у родственников с обеих сторон эта помолвка не встретила понимания… Рассказ об аффектации.<br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Проклятие Евы» (1894). Жена хозяина галантерейного магазина Роберта Джонсона «на сносях». Роды проходят тяжело. Джонсон обращается к знакомому доктору за помощью… <br/>
<br/>
Сборник великолепно озвучен Кирсановым Сергеем. Прослушал с превеликим удовольствием. Невероятно впечатлила «Ссора». Роскошная психологическая минизарисовка.
внесу и я свои 5 копеек -хотя -даже по количеству комментариев-уже видно что книга-как бы общеизвестна. но все же большее число лажи в комментах плюс бездарный недавний фильм-много кого обманут. Озвучка нормальная… а вот перевод-перевод шедеврален-помню в каком мерзком переводе-читал я лет 15 назад-тут же не только все верно-но сноской дана каждая культурная деталь от песни до газеты. мне лично Кинг хорошо заходил когда то! потом перестал-не страшно не интересно-видимо это для студентов лишь. есть исключение-и это ОНО, которое я наверное знаю уже наизусть. книга невероятно сложная структурно (прошлое будущее разные рассказчики и все перемешано)-но тек то пишут про нудятину или объем-это наверное школота и есть :) каждая деталь на месте-среда обитания, историзм… книга по сути энциклопедия США-из нее можно узнать что там у них и как (у нас больше либо истерика обвинения США или восхваления). По сути стараясь не спойлерить. книга построена как не странно на основе детского героического боевика (ну это где дети с помощью Дружбы и Идеалов побеждают зло) но сами дети выбраны интересно-во первых это т.н. искусники гениальные в своем деле(кто то строитель потом будет кто то питатель), во вторых они все чем то сильно травмированы-заика, толстяк, маминкин сынок и т.п. -и все оно «укушены» Оно-были атакованы но сумел и уйти (странно что некотрые… недалекие пишут про секс между детьми-да более рыцарской дружбы и возвышенно Любви-мало где в произведениях найдешь! понимаете секс между детьми это когда бутылка водки, подвал, и карты-ну там и секс, тут не секс-тут Единение)<br/>
главное Зло в романе нарастает поэтапно-от Клоуна Пеннивайза-вообщем то «нормального» монстра -то страшного Мирового Зла (к примеру в книге действует Черепаха которая выблевала Вселенную :) )<br/>
победа при таких разных уровнях достигается уязвимым пятном Оно. Оно как известно питается детьми (нет взрослых тоже жрет-но так при случае)-так как страх детей предельно питателен-дети верят в чудовищ и страшно боятся оных. но это имеет и обратную сторону-раз дети боятся чудовищ и верят в них-они сюрприз верят и в методы их победить :)<br/>
отдельным сильным местом романа являются по разному показанные пик цикла-Оно, перед тем как заснуть-Оно жрет в три горла-что оборачивается какой то страшной кат строфой в 27 лет… эти кастсрофы имеют отдельную художественную ценность.<br/>
и да -важно-все мои друзья что читали называли это чуть ли не самой страшной книгой Кинга-но не испытал даже тени страха… это думается объясняет тем что мне дико интересно… а интерес-убивает страх. + я как то сразу поверил в Клуб Неудчаников-Кинг старательно прячет их силу-и показывает почти безнадежность-но меня то ему не обмануть…<br/>
кстати есть что общее (по идее) с Гарри Поттером… там тоже дети+любовь побеждает могущественное и непобедимое зло
Здравствуйте, хочу поделиться своими, впечатлением от прочитанной книги.<br/>
В принципе старая сказка об избранных, но интересно тем, что все сказки ведут к одному –Улетайте! Ну, а что бы получить визу на отлёт прыгайте в кратеры,, то бишь котлы с кипятком, как в сказках, кстати в рассказе большинство из экзотов – Связисты, Медики, Командиры кораблей в меньшинстве и да Десантники, но есть ещё вроде, как эфемеры, которые ещё не вернулись. Последний Фильм С.Бодрова «Связной». Если Связные не в прямом смысле, ну те, что подслушивают, разговоры, о те, как род Священников выполняющих и исполняющих связь между Теми кто нас создал, как вид. То всё верно и Связных с мутацией должно быть больше остальных. (Поправка) Но Связные сегодня, это программисты, они обладают реальной властью благодаря технике отслеживания и накопления информации в базах данных на каждого, но вот их численность намного больше «числа зверя», но нельзя исключить, что у людей так или иначе связанных с программированием, должен быть какой –то процент людей с мутацией. <br/>
Лилия, трезубец, веретено. Гербы. Накал положительных эмоций-изменение свойств человека.<br/>
<br/>
И так, что мы имеем:<br/>
1. Проявление гур феномена синий или зелёный луч, нахождение на земле, его визуальное проявление, показатель открытого прохода…<br/>
2. Проход может осуществить, только получивший некое облучение в виде изменений или мутаций произошедших в теле, мутации вполне реальные, их отличия от других мутаций, либо это очень старая мутация, которой уже очень мало осталось на земле, либо приобретённая новая, тоже очень редко встречающаяся. Только обладатели этих мутаций будут приняты и выпущены. Число людей с мутацией – число зверя 666. <br/>
3. Не кая про жизнь или про материя, может быть кровь погибших Титанов, реальное продление, увеличение жизни и приобретение новых или утраченных возможностей человеческого тела. Возможное нахождение: вместе с полезными ресурсами, нефтью, углём и т.д. Но полярных сторонах, возможно, частые проявления гур-феномена, а значит и открытия проходов, а так же пирамиды и пещеры, кратеры. <br/>
4. Время или спираль времени представляют особый интерес, в книге проход через спираль показывает движение, только в одном направлении – в будущее, а должен быть и другой виток, который ведёт в прошлое, здесь вопрос моего личного опыта и сопоставления с рассказами других рассказчиков, столкнувшихся с подобным не ким явлением, сопоставимым с механизмом, так как действия возврата или попадания неизменно совпадали с другими. Именно для этого на каком-то голодном инстинкте Все « Любопытные» пытаются получить и проанализировать как можно больше случае подобного рода, причём в состояние, не-кого, транса нас вводят определённые книги. Причём у Каждого оно своё как и Книга. Причём если говорить о личном и верить, что в прошлых жизнях мы, оставляли знаки сами себе, это не только архитектурные сооружения, украшения и т.д. Нужна Книга, которую ты когда-то написал, может записка, какая-то вещь……….Наперёд скажу, что тот кому не предназначена книга не поймёт и не увидит в ней ничего.<br/>
Кстати, о ещё одном интереснейшем писателе фантасте, Теория Обратного Времени, описана у В.Щербакова, у него есть рассказы повести в одной из них есть описание войны на Украине.<br/>
Пример не совсем в тему, но у Булгакова в «Мастере и Маргарите» именно книга позволила Маргарите ВСПОМНИТЬ, не просто почувствовать некое непреодолимое чувство к Встречному Человеку, Книга позволила осознать реальность, вспомнить, проанализировать прошлое. Мастеру была нужна эта встреча с Маргаритой, без неё он не закончил бы книги. Мы ищем не только Книги, мы ищем Встречи…<br/>
Основное в изменение пространства – условия для изменения времени. Пространство можно изменить. В книге это 1. зеркала «мягкие», нужен определённый сплав металлов, 2. Спираль виде конденсатора,3. Источник света, луч определённой цветовой гаммы. 4. Звук – поглощённый звук и он же оглушающий «Клокочущая пустота». <br/>
P.S.<br/>
КНИГА Безусловный Шедевр, а вот пророчество о гибели Трампа и созванного по этому поводу совещания – Вот тут уже азарт — сбудется, когда? А знает ли об этом, сам обладатель столь редкой фамилии? А как не вспомнить описание Сантологов, может нынешних или будущих сайентологов: «… Чужими руками каштаны из огня таскать..». Искусственно выращенные, не обладающие качествами настоящих командиров, но введённые в командный состав, люди Селенгеры у которых патологический страх — боязнь птиц и детально описанное состояние собственной осознанной не полноценности и возникшую отсюда зависть к «полноценным», тем отличающимся добродушием, которые рискуют жизнью ради других… Интересны даже мелочи – напитки: кофе, кумыс, берёзовый сок. Так и хочется спросить, а, что не так с чаем и апельсиновым соком. А пиво пьют только сотрудники «следственного комитета». Пророчество про Европу — Европа мусорная свалка по ней страшно ходить, даже десантникам… Нет книга просто Превосходна. Спасибо за аудио книги и отдельное спасибо Чтецу. Очень жаль, что так мало её читают, может быть комментарий поможет вам найти именно ту книгу, которую Вы искали. Может быть именно эта книга поможет в будущем найти «эликсир молодости»….
В Африке разбойник,<br/>
В Африке злодей,<br/>
В Африке ужасный<br/>
Бар-ма-лей!<br/>
<br/>
Имя Бармалея знают все дети в нашей стране. Персонаж стихотворения Корнея Чуковского злобный поначалу, по ходу сюжета перевоспитывается и отправляется жить мирной жизнью в Ленинград. Между прочим в Санкт-Петербурге есть даже Бармалеева улица. Неужели назвали в честь Бармалея? Конечно, нет. Название известно с середины XVIII века, а на картах города зафиксирована в 1798 году. Первая же книга о Бармалее увидела свет в 1925 году. Получается Бармалей не имеет к этой улице никакого отношения? И опять не верно. Имеет и самое непосредственное. Можно сказать он на этой улице родился. Вот что рассказывает Корней Чуковский о своём герое:<br/>
«В 1924 году мы бродили с Добужинским по Петроградской стороне. Гуляя, вышли на Бармалееву улицу.<br/>
— Почему у этой улицы такое название?- спросил я.- Что это был за Бармалей, любовник Екатерины II, генерал, вельможа, придворный лекарь?<br/>
— Нет,- уверенно сказал Добужинский,- это был разбойник, знаменитый пират. Вот напишите о нём сказку. Он был вот такой, в треуголке с такими усищами.<br/>
И вынув из кармана альбомчик, Добужинский нарисовал Бармалея».<br/>
Конечно ни генерал, ни вельможа, ни тем более любовник Екатерины на этой улице жить не могли. В те времена здесь в основном располагались военные склады. Некоторые из этих складов принадлежали купцу по фамилии Бармалеев. Также есть сведения, что позже на этой улице жил прапорщик полиции Бармалеев Андрей Иванович с супругой и детьми. Что же до странной фамилии Бармалеев, то она хоть и является редкой, но известна со времён Ивана Грозного. По одной версии она имеет татарское происхождение, по другой происходит от слова бармолить, упомянутого в словаре Даля и означающее — бормотать, картавить, шепелявит, говорить невнятно. От этого слова могло быть образовано прозвище Бармолей, которое со временем превратилось в фамилию Бармалеев.
31 июля празднуют свой день рождения не только знаменитая писательница Джоан Роулинг, но и придуманный ею персонаж Гарри Поттер. Сегодня ему исполнилось 45 лет. <br/>
Итак, 31 июля 1980 года в семье Лили и Джеймса Поттер родился мальчик, которого назвали Гарри Джеймс. Вообще-то, в книгах ни разу не указывается год рождения мальчика, однако его легко вычислить. В «Тайной комнате» описывается, как сэр Николас де Мимси-Дельфингтон (он же – факультетское привидение Гриффиндора Почти безголовый Ник) устраивает празднество по случаю своего 500-летнего «Юбилея смерти» – ровно полтысячелетия минуло с рокового дня 31 октября 1492 года, когда он был казнен за отращивание бивней придворной фрейлине Генриха VII. Ник приглашает на свои «смертенины» и юного Гарри, обучающегося на втором курсе, а значит, пребывающего в двенадцатилетнем возрасте. Если мы сначала прибавим пять веков к году смерти Почти безголового, а потом отнимем двенадцать лет – получим 1980-й.<br/>
Дни рождения бывают разные, и история Гарри Поттера напоминает нам среди многого другого о двух простых истинах: о том, что не у всех людей дни рождения — праздничные, и что внимание друзей в этот день — то чудо, дар к которому есть у всех нас. А значит, и подарки на день рождения могут быть чудесными и очень и очень чудными. Вот некоторые из подарков, которые Гарри получил от друзей:<br/>
Именинный торт и сову Буклю от Хагрида;<br/>
Вредноскоп от Рона;<br/>
Набор по уходу за метлой от Гермионы;<br/>
«Чудовищную книгу о чудовищах» от Хагрида;<br/>
Шоколад из «Сладкого Королевства» от Рона и Гермионы;<br/>
Книгу «Двенадцать способов очаровать волшебницу» от Рона;<br/>
Мешочек из ишачьей кожи от Хагрида…<br/>
Сегодня мы поздравляем Гарри Поттера и его создательницу с Днем рождения и говорим большое спасибо за ту сказку, которую они принесли в наши жизни. С днем рождения, Гарри!
кушают тоже что и все, с поправкой на национальную кухню…<br/>
нет я понимаю римский сенатор узнав что в будущем нет рабства, мог бы спросить а что же там люди кушают?<br/>
но вы то с другого конца истории смотрите.<br/>
фермеры давным давно, тоже вымерший вид, ну и в супер богатых странах, где благодаря финансовому капиталу и передовому производству, есть многочисленный средний класс готовый много платить за элитный экологичный продукт. не большой процент их есть.<br/>
но вон ЕС сейчас перестает быть таким регионом и там фермеры отметили это дело вывалив навоз на площадь. процесс неизбежен и скоро они будут чем то средним между косплеем и объектом туризма.<br/>
как ковбойские городки и индейские становища)))<br/>
а на возможность покушать это не влияет никак. ибо еду отлично производят обычные фирмы, которые взяв передовые достижения техники, удобрений, и другие методы автоматизации, и наняв (а то и обучив)людей что хорошо знакомы с профессией с/х. растят свиней, телят, и рожь с кукурузой. часто это замкнуто в холдинг с производством полуфабрикатов. но работают там вполне городские люди, часто даже живущие в городе рядом.<br/>
<br/>
СССР как отставшая при царе на эпоху страна, как раз и была уникальной, у нее индустриализация к передовым формам шла, на фоне бытия сословия крестьян. и процесс урбанизации был сверхбыстрым. что для людей крестьянского менталитета (который во многом сохранил Шукшин) воспринималось как последние времена и конец света.<br/>
я сам инженер во втором поколении, но моя мать приехала учится на инженера из деревни, где ее бабушка(моя прабабушка) пекла хлеб в печи, после ее смерти уже хлеб покупали, а бабушка жила на зп сельской учительницы, но еще не мыслила себя без огорода и свиней коровы и кур, по сути едой себя обеспечивая, покупая лишь одежду и бытовую технику. моя мать по приезжая на каникулы с института, успела застать этот странный переходный мир, где сельские старушки осуждающе глядели идущих на танцы в клуб девушек и парней. я совсем ребенком три класс тоже проучился в этом селе. но я уже полностью городской житель.<br/>
<br/>
но увы глубина корней не позволяет мне слушать сказки про орков коммунистов. они убили деревню вполне по европейской схеме: строя в ней школы больницы, библиотеки, кинотеатры, клубы. принимая в городе людей в институты и ПТУ, и давая в городе же квартиры при построенных заводах и фабриках.
«Наша беседа, увы, предвосихитла тренды — очередной «бог» расстрелял детей в школе, слышали, думаю, об этом уже.<br/>
Случай, разумеется, показательный.»<br/>
<br/>
Увы, очередной «Колумбайн»… Это всё ужасно, конечно! Бесконечно сочувствую семьям погибших!😥<br/>
<br/>
«…мы не знаем о случах, когда подобные «зародыши», по всем показателям обязанные эволюционировать в серийных убийц, исправились».<br/>
<br/>
Есть один весьма известный товарищ, профессор нейробиологии Джеймс Фэллон. Как сам он всегда говорит и показывает- по всем показателям МРТ его мозга ему на роду было предписано быть, если не серийником, то однозначно преступником. У него есть книга «Психопат изнутри». Я, честно скажу, её не читала, потому как неоднократно видела интервью с Фэллоном, смотрела фильм о нем на Нэшионал Джеографик, где он рассказывал про особенности человеческого мозга, в том числе и своего. И как-то мне не до конца верится, что он был законченным психопатом да и психопатия — она ведь разная. <br/>
Почему он не стал преступником? Прежде всего, как он сам говорит, у него была адекватная, любящая его семья, добрая бабушка, которую сам он очень любил и старался не огорчать.<br/>
<br/>
И опять же, профессор сканировал свой мозг уже будучи взрослым человеком, а также изучал и сканировал мозг криминальных психопатов (речь идёт именно о психопатах и социопатах), которые уже тоже стали взрослыми людьми ну и уже готовыми преступниками. А вот как, действительно, выявить «зародыш» делинквентного поведения и распознать будущего серийного преступника?..🤔<br/>
<br/>
Конечно, если ребенок ведет себя странно, асоциально и родственники забили тревогу, то его голову, наверно, можно сунуть в томограф и посмотреть нет ли у него аномалии развития передней и височной части мозга, отвечающих за эмоции, самосознание и восприимчивость к насилию. Но вспомним того же Винничевского. Мечтательный тихушник. Ну учился неважно, но дураком не был. Ну заикался, что ни разу не психическое отклонение и вообще ныне полностью искореняемый речевой недостаток. Ну стащил там что-то однажды у отца из личных предметов, что тоже не показатель еще криминальной личности. Никаких особенных странностей поведения ни родители, ни окружающие за ним не замечали. И его чудовищные преступления были шоком для всех его знавших. <br/>
<br/>
Вот и выяви такого в детстве на ранней стадии. Да и даже проявись аномалия мозга у подобного субъекта через это самое МРТ, сработают ли превентивные меры (напомню еще раз случай с сыном священника, у которого были и любящая семья, и врачи) или сидеть ему с его дефективным мозгом где-то подальше от социума?<br/>
Сложная тема, ставящая сложные вопросы, ответы на которые пока совершенно неясны, и случай Фэллона еще не показатель. Но надеюсь, что нейронаука способна будет разобраться с тем, как распознать потенциальных убийц и помочь их недоразвитому мозгу полноценно и нормально функционировать.
В первом томе была введена прекрасная система рангов, где<br/>
4 ранг — условно обычные вещи (перья), существа(летучие мыши) или явления (огонь)<br/>
3 ранг — простые необычные существа (химеры, пегасы)<br/>
2 ранг — сильные необычные существа (блуждающий огонёк)<br/>
1 ранг — необычайно сильные существа (демоны гоэтии), а так же все драконоподобные (виверны, кецалькоатль)<br/>
0 ранг — истинные духи, эдакие короли стихий в своём цвете (феникс, госпожа одиночества)<br/>
Простое и понятное ранжирование<br/>
<br/>
Во второй части показали, что Арма (по логике дух 1 ранга) в лёгкую уделал дюжину клинков короля (называемых истинным духом серого). Стоит ли переквалифицировать Арму в истинные духи (что противоречит тому, что говорит мне повествование) или понизить ранг дюжины до 1 (что вполне ему подходит, исходя из того, как он показан)?<br/>
<br/>
В третьей книге сказали, что каждый певчий может призывать только одного истинного духа в значении что один и тот же истинный дух призванный разными певчими будет разным (12 клинков Миждара были больше и агрессивнее 12 клинков Джошуа)<br/>
<br/>
В четвертой книге повысили ранг виверны из всех существ, назвав её истинным духом. А так же изменили значение тезиса из прошлой книги, из за чего возникает вопрос: если каждый певчий может призвать только одного истинного духа и никакого другого истинного духа (если ты владеешь 12 клинков короля, то ты не сможешь призвать Ластихайда, что противоречит тому, что Джошуа создал трёх истинных духов серого и свободно призывал 12 клинков после единственного своего вызова Ластихайда). Впрочем ладно, можно натянуть сферического коня на замную ось и сказать, что в ранге 0 в рамках одного цвета есть своё внутреннее ранжирование и если в твоей душе сидит король побеждённых, то ты сможешь призвать и обоих служащих ему истинных духов. К цветам и форме песен у меня претензий нет, это пока логично объясняется.<br/>
<br/>
По поводу номера тома. Для твоего понимания, мистер игнорирующий послесловия от автора. Первый том когда-то был синглом, который выйграл конкурс на сериализацию. Поэтому автору пришлось превращать душевную сказку из первой книги в эпическое произведение, вводя гилшей, миноров, надцвет пустоты и старательно усложняя простую систему песен из первой книги. И его система ранжирования медленно но верно превращается в трёхранговую (4, 0 и все остальные между ними), за счёт расширения систематики цветов
«Раса воинов» Шекли вовсе не о «пацифизме». Это, как все у Шекли, послание нам с несколькими уровнями понимания. Обязательная у Шекли тема «смысла и определения». Понятно, что трансформаторное масло как топливо для звездолета с ядерными двигателями — это бред. Масло это то что наполняет механизм, который не работает без смазки. А трансформаторное потому, что трансформирует, преобразует мертвое в живое. Это СМЫСЛ всего, который «оживляет» ОПРЕДЕЛЕНИЯ. Тетис(океан между двумя континентами)- это аллегория пергамента между двумя валиками Свитка св.писания. Воду надо наполнить трансформирующим маслом — текст надо наполнить смыслом понимания. Без масла лететь к Тетису не имеет смысла. <br/>
Неверующие слышат Св.писание буквально и думают что это полная бредятина, отвергают его. Религиозные фанатики толкуют аллегории лишь как морально-этические наставления, фанатично следуют им(обрядность выше веры). Думающие понимают абсурдность шифровки моральных наставлений в бесконечные противоречивые и иносказательные притчи. Они улавливают сакральный смысл информации Завета и потому верят осознано. Верующие готовы умереть за веру, за бессмертие души, за СМЫСЛ. Фанатики и неверующие готовы убивать за «веру» как ОПРЕДЕЛЕНИЕ.<br/>
Теперь вы видите суть «Расы воинов» охраняющих трансф.масло. Это верующие, они готовы умереть за веру, смерть=обретение смысла их жизни, бессмертие души. Фаня и Донни не могут лететь к Тетису без трансф.масла. Неверующим также нужен смысл жизни, но за него они готовы сражаться с туземцами и даже друг с другом. Но, убивая, невозможно обрести смысла жизни. И только лишив вождя возможности умереть за веру они доказали что тоже крайне нуждаются сами в понимании смысла (по канистре на каждого). Почему же туземцы не выбрали нового вождя, а всё таки позволили им завладеть маслом? Ответ в аллегории описания Фаня и Донни в первых строках. Эту «неразлучную парочку» вы знаете по множеству произведений. Толстый неповоротливый и тощий шустрый — это два валика Свитка.<br/>
А теперь подумаем, называть ли Шекли пацифистом? Если бы он сам назвал себя, поверьте, его имя затаскали бы как хоругвь пацифизма. Сам ПикАссо рисовал бы своего голубя мира с лицом Шекли. Если самый «пацифичный» из евреев сказал «Не мир принес я вам, но меч!», чего ждать от других. Шекли не пацифист. «Пацифизм» — это определение, также как и «шовинизм» Не важен знак, важна степень определения. Суть одина — границы формулировки убеждений. ИМХО Но у каждого своё понимание.
Все знают, что знаменитый Буратино из книги Алексея Толстого появился под влиянием Пиноккио, созданного Карло Коллоди. Но до недавнего времени никто и не подозревал, что итальянский деревянный человечек был не плодом авторской фантазии, а имел прототип. <br/>
В начале ХХІ века американские археологи проводили раскопки в районе кладбища, где похоронен Карло Коллоди. Неподалеку от могилы писателя они обнаружили надгробную плиту некоего Пиноккио Санчеса, годы жизни которого приходились на ту же эпоху. Выяснилось, что этот человек был… наполовину деревянным! <br/>
В результате эксгумации обнаружили, что Пиноккио Санчес при жизни ходил на деревянных протезах, половина левой руки была деревянной, вместо перегородки в носу стояла деревянная вставка. При этом на протезах нашли вензель мастера Карло Бестульджи. Вот вам и папа Карло! <br/>
В письме Карло Коллоди к кузине содержится подтверждение того факта, что у его героя был реальный прототип: «Дорогая моя кузина, ты интересуешься моими ближайшими планами. В предыдущем письме я упоминал о том несчастном, но очень храбром человеке – Пиноккио Санчесе. Хотел бы написать о нем. Думал, что это будет серьезный роман, но почему-то с самого начала шла сказка. В связи с чем, сам не пойму, ведь на самом деле судьба Пиноккио была очень трагичной, а не сказочной. К чему это в итоге приведет, не знаю». <br/>
В церковных архивах ученые нашли информацию о том, что в 1790 г. во Флоренции в небогатой семье Санчесов родился мальчик. Его назвали Пиноккио («кедровый орешек»). Он страдал задержкой в физическом развитии и на всю жизнь остался карликом. Несмотря на это, он отправился служить и посвятил армии 15 лет своей жизни. Пиноккио дослужился до капрала, принимал участие в нескольких крупных сражениях, но домой вернулся калекой. <br/>
Краснодеревщик, алхимик и чародей Карло Бестульджи решил помочь и изготовил для него протезы. Пиноккио начал зарабатывать тем, что выступал на площадях и ярмарках, демонстрируя зевакам свое наполовину деревянное тело. Так он стал достаточно известным и популярным артистом. <br/>
К сожалению, Пиноккио была уготована печальная участь. Он натягивал канат на уровне крыши четырехэтажного дома и ходил по нему, играя на барабане и жонглируя горящими факелами на глазах у изумленной толпы. В 1834 г. во время выполнения очередного трюка канатоходец потерял равновесие, сорвался вниз и разбился. И если бы не Карло Коллоди, имя Пиноккио Санчеса так бы и кануло в лету.
«Мартин Иден»<br/>
<br/>
Предупреждаю, мое вИдение и понимание романа — крамола! Мое прочтение романа — не такое, каким его видит большинство читавших роман!<br/>
<br/>
Споры и рассуждения вокруг «Мартина Идена» не утихают до сих пор. Что ж, это говорит в пользу гения автора романа, тронувший такую тему как «Война богов с полубогами» за обладание сердцами людей.<br/>
<br/>
Мысль, которую я выскажу, еще не была озвучена никем из критиков и не потому, что я умнее их, а потому что мне нравятся «Легенды и мифы Древней Греции» — мне вообще нравится эпический жанр: легенды, сказания, сказки, былины, некогда порожденные живым умом народов мира, где, как мы уже знаем, благодаря гению Крала Густава Юнга, основоположника одного из направлений глубинной психологии, то есть, аналитической психологии, были открыты и описаны архетипы, которых мы часто встречаем в литературных произведениях, и «Мартин Иден» — далеко не исключение. <br/>
<br/>
Мартин Иден — это не из пальца писателем высосанный персонаж, а некогда полубог по имени Гермес или, в римской традиции, — Геракл, сделавший невероятную и в итоге губительную для него попытку занять почетное место на горе Олимп среди равных друг другу богов по своему статусу и положению, над которыми, как мы знаем, возвышался самый главный бог — Зевс-Громовержец. <br/>
<br/>
Трагедия же Мартина Идена, кстати, его фамилия означает «эдемский сад», то есть, «рай», была в том, что он был рожден простолюдинкой, но никто точно не знает, кто был его биологический отец. Предположу, что мать его, будучи, как я уже сказал, простолюдинкой, то есть, из низших слоёв общества — тех слоёв, которые добывает себе на хлеб насущный тяжким и монотонным трудом, нагуляла своего будущее дитя, бастарда, от заезжего волею случая в их места аристократа, после чего, в отчаянии, что не сможет связать свою судьбу с любимым ее сердцу человеком-полубогом, разумеется, в ее глазах — в глазах юной романтической натуры, выходит замуж за такого же простолюдина, как и она, что естественно, и который даже и не подозревает своим еще неискушенным в жизненных перипетиях и интригах умом, что его еще юная тогда жена была уже не невинна, неся в себе семя, брошенное полубогом; миссия же простолюдина — простое воспроизводство рабсилы для богов и полубогов этого мира. <br/>
<br/>
Наш герой, Мартин Иден, выросший в простой среде и привыкший пробивать себе путь кулаками и локтями, по задумке автора, не может смириться с такой незамысловатой участью, как парня из низов, неся в себе уже отравленный ген, унаследованный от неизвестного ему отца. Но разве он об этом знает? Разумеется, нет, да и не должен. Но мы знаем, что ген, который он несет в себе, не будет давать ему покоя, пока он дышит своей могучей грудью, он заставит Мартина смотреть на мир другими глазами, не глазами простолюдина, но глазами эстета, внутренне сопротивляющегося той серой действительности, в которой он прозябает, но способного по достоинству оценить красоту женщины, в частности, Руфи Морз, сравниваемой им с «хрупким золотистым цветком» и которая станет его путеводной звездой в мир грез, в мир, где он познает высшую любовь, но и разочарование — и не какое-то сиюминутное разочаровании, а такое, которое заставит его выпрыгнуть в морскую пучину Атлантического океана из океанического лайнера, чтобы она, пучина, поглотила его навечно и тем самым обессмертив его, ибо то был не обычный акт самоубийства, как это понимает простой читатель, а стремление обессмертить себя, став в один ряд с богами, вернувшись в свое истинное лоно.
уже ответил)) вы бы хоть прочитали-а потом отвечали. А дали набор стереотипов и клише.<br/>
что раскручен-так время такое. Сейчас все раскручивают и лажу и великое(могу рассказать как Зерваса раскручивали), тем более раскрутка пошла после того как пошла неожиданная популярность первой книги-и вот тогда к Роулин начали подцеплять механизмы маркетинга-но пока они еще силу набрали… и как бы они так и остались мелкой помощью на фоне поддержки фанатов… тех кто прочитали и сами уже следили. во вторых есть два клише-мол великий пишет мало он же не Донцова-хотя великие такие собрания оставили)) ну и что великий пишет некоммерческий артхаус… ага щаз Гоголь если бы не лоханулся и выбрал процент от прибыли-то один Ревизор бы его сделал богатым на всю жизнь. Впрочем он рубил бабла не мало на другом. увы но великие писатели- финансово успешны успешны… увы…<br/>
И вот тут-то и возникает вопрос: зачем «Гарри Поттер», если есть «первоисточники»? которые у вас с какого то перепугу более полезные. Там знаете пользометра нету (вы за пользу наверное ставите давность дней) во вторых они как минимум устаревшие а значит все менее интересны и все менее понятны. У современной книги-единое время с читателем. Но и вообще ваш вопрос немного похож а зачем заниматься сексом более раза)) «первоисточники» то давно прочитаны (мной лет 30 назад)-а хочется то еще! бесконечно еще! да и в «первоисточниках» сюрпайз тоже 99% магия… это удобный тип для детей(от сказки идет) Мэрри Поппинз в плане сатанизма Гарри Поттеру сто очков в перед даст)) Ролинг то немало своего привнесла-она стояла на плечах титанов и но и титаны на чьих то стояли с нуля то никто не пишет…<br/>
в частности Роулинг учит различать добро и зло в современных явлениях. Явлениях сложных…<br/>
но самое смешное знаете что? вы вот начитали и очень странно мыслите эту книгу. я бы мог дать вам книгу которую я считаю шедевром и еще более нужной детей-но вот там прям магия, сущности и волшебные народы… а это как бы зло))<br/>
а вот Гарри Поттер-ну кроме что это про любовь, дружбу и смелость и иное вечное… это же христианская книга)) вот просто все базовые ветви выстроены по христианским базовым моральным императивам.<br/>
Гарри Поттер не разу не побеждает в книге магией)) он же мальчишка и троечник)) а Волан-де-Морт-суперстар и набер ван(не считая Дамболдора и Грин-деВальда). ему Гарри магией как муху прихлопнуть))<br/>
побеждает за счет верных духовных ценностей… так сказать. в конце вообще идет на смерть за ближних как Иисус и учил-в том числе наглядно
Люблю сказки разбирать:) В основе большинства сказок зачастую всегда одна и та же схема сюжета. И схеме этой тысячи и тысячи лет. Так же и аллегориям.<br/>
«Будьте как дети» и вам явится «золотая антилопа»:) Или хотя бы «Серебряное копытце»<br/>
На пути к «золотой антилопе» сначала напои змею молоком и следуй за легкой и быстрой птицей. (Свиток Завета написан на иврите, гласных букв нет. Добавь в строку (змею) гласные буквы (молоко)- получишь прямое прочтение быстрое и легкое как птица, но смысл неуловим)<br/>
Затем вызволи тигрят из ловушки, и тигрица отвезет к подножью Горбатой Горы. (Весь В.Завет аллегоричен. Раскрой ловушки аллегорий, извлеки новое понимание и можешь читать Свиток Завета. Горбатая Гора извечная аллегория двух валиков Свитка)<br/>
Зелёный (бамбук) — свиток хранится завернутым в зеленую ткань. Медвежата — аллегория валиков свитка. Либо медвежата играют(валики перематывают пергамент друг с друга). Либо это Большая (валик с пергаментом) и Малая (пустой валик) Медведицы. Слива (плод с косточкой) — аллегория плода познания и скрытого в нем Смысла (начала жизни).<br/>
Дудочка — совокупность двух элементов. Валики СЗ вращаясь издают ритмичный звук (скрип). При чтении СЗ обязательно используется т.н. «Яд» — указка-стилс (она же -«волшебная палочка»). Сам Свиток Завета хранится в ковчеге из «чистого золота», все сопутствующие атрибуты (просто) из золота. Но если ты скажешь «Довольно!» золото превратится в глиняные… таблицы шумерской цивилизации — начало и основа всех учений, всех сакральных знаний о работе мозга человека (единственном принципиальном отличии человека от прочих тварей)<br/>
Раджа просит мальчика остановить «свою антилопу» потому, что «будьте как дети» — это о чистом разуме, не забитом убеждениями, только ему доступна истина. Они же «блаженны нищие духом». И «легче (верблюжью) веревку просунуть в игольное ушко, чем богатому (знаниями и убеждениями) протиснуться в рай (преуспеть в познании истины). <br/>
Ну и аллегория буйвола (быка) с доисторических времен — типичное мышление человека определениями понятий. Хорошо обрести смысл понятия (золотую антилопу), но смысл непередаваем словами и определениями, только аллегориями и намеками. А для них все равно нужны слова. На антилопе не обработаешь почву свою (мысли и умозаключения), нужен буйвол. Вот человек и вызволяет буйвола с помощью антилопы. Бесконечность определений понятия убивает смысл и заводит в тупик. А (уловив антилопу) поняв смысл, мы вновь пытаемся передать его определениями. Потому всегда так много слов и споров „ни о чём“ (точнее, о непередаваемом словами) <br/>
Осталось лишь понять почему антилопа именно „золотая“. Эта премудрость знакома каждому как „молчанье — золото“, т.к. смысл словами не передать. А фразеологизм „хорошее слово — серебро“ дает подсказку, почему именно за ТРИДЦАТЬ (а в первоначальном варианте сторговались за 22+8) серебренников был предан Христос и зачем деньги с кровью Иуды вернулись к первосвященнику. <br/>
Катерина! Спасибо за прочувствованное прочтение и озвучку. Очень приятный голос.
Душечка, Ольга Племянников, типичная туповатая буренка, по началу соблазненная учителем французского языка и лишившееся своей с ним невинности, обладала сильной эмпатией — сопереживала своим потенциальным половым партнерам, даже мимикрировала с ними, становилась их вторым «Я». В конце вообще под первоклашку мимикрировала. Мнение ребенка везде распространяла. ))) Была очень эмоциональной, душевной — оттого и Душечка. И вот, такие Душечки-подушечки не могут иметь собственного мнения, смотрят в рот своих мужей, подлаживаются под них. А, таких было тьма до сексуальной революции и во времена Чехова — идеал истинного мещанина, не предъявлявшего своей спутнице высоких требований, но и было с такими Душечками душновато уму пытливому (третий ее партнёр — ветеринар — не выдержал ее, даже ссорился с ней, благо, полк его перекочевал, уехал). Не было в ней ни ума, ни интриги и почему-то все ее мужья УМИРАЛИ. Здесь какой-то злой рок!.. нет, это не тот тип жен декабристов, готовых отправиться за мужем в Сибирь, нет это не тот тип женщины, с которыми осваивали Сибирь!.. Нет, это не боевая подруга!.. Так, обычная обывательница, каких пруд пруди. <br/>
<br/>
Чехов иронично обрисовал такой тип женщины. Сама Душечка не интересная, скучная — интересна чеховская подача такого типа женщин, подлаживающихся под физиологию и психологию своего партнера. В общем, не личность, а нечто… Как же Чехов удачно подбирает имена своим … Нет не героям, а персонажам!.. Этот рассказ надо читать после «Хамелеона», а после надо читать «Дама с собачкой». Тоже бесхарактерная, бесхребетная женщина. Ну, а потом и «Анна на шее». <br/>
<br/>
Чтец Водяной озвучил рассказ как мультик для детей. Дети до 7 лет, а также взрослые как дети, воспримут такое исполнение рассказа на ура. Кукин звучит в исполнении чтеца как древний старичок, который вот-вот рассыплется. И вот, молодая еще по-женски сочная Душечка (я четко представляю ее пышную женскую грудь и округлые бедра, что, как раз, и нравится старичкам, а также армянам) выйдет замуж за такого. Удивительно!.. Да, молодец старина Водяной — как он точно уловил то, что хотел нам сказать Чехов, Антон Павлович. А хотел он нам сказать, что у Душечки комплекс Электры. Ведь, она до француза и Кукина очень любила своего папу — коллежского асессора Племянникова. Есть среди нас такие извращенки-геронофилки… Чехов все-таки был врачом и знал об этом. Видать, он на досуге работы Фрейда почитывал у себя в кабинете.<br/>
<br/>
Мне особенно понравилась оценка исполнения одного из слушателей, цитата:<br/>
<br/>
«Исполнение повести фальцетом без ярко выраженных обертонов и интонационных надрывов, нисколько не уменьшает выразительности, а, наоборот, обволакивает слушателя теплотой, создавая эффект релакса и как-то ненавязчиво погружая слушателя в разворачивающиеся события – чувствуется старая школа и высокое мастерство исполнителя» )))<br/>
<br/>
Надо представить самую новейшую версию «Душечки» (хоть она и была озвучена в декабре 20 года, но еще не отредактирована): представить слушателю эту бесхребетную буренку, которую так мастерки нарисовал гений короткого рассказа.
«А что за случай?»<br/>
<br/>
Так и эдак разыскивала эту тв-историю про маньяка-пиромана. Точно была на Investigation Discovery, но попробуй найди её среди их обширного контента. Постараюсь кратко, но все равно, получится, наверно, «простыня», уж извините! )) <br/>
<br/>
В центре повествания — печальная публичная исповедь священника небольшого американского городка. Он сам и его жена рассказывали перед камерами про одного из трех своих детей, которого они просто были вынуждены сдать полиции.<br/>
<br/>
Семейной чете уже где-то за 60, чу'дные, добрые люди. Воспитывали всех своих троих детей в любви и заботе. Двое из детей выросли нормальными, адекватными, хорошими людьми. А вот третий как был с детства тем самым «гадким утенком», так им и остался.<br/>
<br/>
Уже в детстве он проявлял агрессию и жестокость — мучил животных, пироманил по-тихоньку, издевался на братом и сестрой. Однажды брата умышленно столкнул с лестницы (матери сказал, что он сам упал, а брат ещё говорить не умел, чтобы сказать правду), отчего у малыша случился сложный перелом ноги и последствия травмы остались на всю жизнь. <br/>
Маленькую сестру чуть было не утопил в бассейне. Если бы вовремя не подоспел отец, все закончилось бы трагедией. Уже взрослым он с яростью набросился на все ту же сестру, пытаясь ее задушить. Отец в очередной стал спасителем дочери. И это уже после того, как родители, поняв, что одних только душевных разговоров на тему «что такое хорошо и что такое плохо» недостаточно, стали ездить с ним по врачам-психиатрам, водить к психологам, в общем, делали все, чтобы его хоть как-то стабилизировать, сделать адекватным.<br/>
<br/>
Ещё он много лгал, был очень хитер, изворотлив, на публике вел себя как умный, приятный и вежливый молодой человек и только семья знала какой он двуличный. Один из психиатров откровенно сказал матери, что ничего с ним сделать нельзя: он таким родился и другим не будет. Разве только ещё бо' льшим бедствием для семьи и окружающих. Так и вышло.<br/>
<br/>
Со временем в городке, где проживала семья священника, стали стихийно возникать пожары. В один из дней сгорел дом престарелых и погибли с десяток человек его обитателей и сотрудников. Отец с матерью по ряду косвенных улик уже к этому моменту стали догадываться, что пожары в городе не случайны. Дома поджигает их сын. И когда погибли люди, вся семья собралась дома. Состоялся откровенный разговор. Маргинальный сын пастора признался в поджогах и семья приняла решение позвонить в полицию. Отец плакал перед камерой, когда рассказывал об этом. Звонок в полицию выпал на его долю, как главе семьи. <br/>
<br/>
А вот если будет время посмотреть это видео из цикла ID «Мертвый сезон», то тоже можно задаться вопросом, где тут трудная судьба у убийцы? Через что ему пришлось пройти, чтобы однажды легко и просто заявить: «Я хочу кого-нибудь убить». <br/>
<a href="https://youtu.be/UTvjqn6LQns" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/UTvjqn6LQns</a>
195 лет назад на свет появился известный французский писатель, классик приключенческой литературы, один из основоположников жанра научной фантастики, Член Французского Географического общества Жюль Габриэль Верн. Его перу принадлежат около 70 романов, 20 повестей и рассказов, более 30 пьес, несколько документальных и научных трудов. По статистике ЮНЕСКО, книги Жюля Верна занимают второе место по переводимости в мире, уступая лишь произведениям Агаты Кристи. Биография писателя кому-то может показаться скучной. Его жизнь действительно не насыщена событиями, но однообразной и предсказуемой ее назвать никак нельзя. <br/>
Будущий писатель родился в 1828 году 8 февраля в Нанте. Отец его был юристом, а мать, наполовину шотландка, получила прекрасное образование и занималась домом. Жюль был первым ребенком, после него в семье родился еще один мальчик и три девочки.<br/>
Жюль Верн учился в Париже на юриста, но в то же время активно занимался сочинительством. Он писал рассказы и либретто для парижских театров. Некоторые из них были поставлены и даже имели успех, но настоящим его литературным дебютом стал роман «Пять недель на воздушном шаре», который был написан в 1864 году.<br/>
После удачного и благосклонно принятого критиками первого романа, писатель начал работать много и плодотворно (по воспоминаниям сына Мишеля Жюль Верн проводил за работой большую часть времени: с 8 утра и до 8 вечера).<br/>
Его романы, переносящие читателей в удивительный мир путешествий, интересны и подросткам, и взрослым. К самым известным произведениям писателя относятся «Дети капитана Гранта», «Двадцать тысяч лье под водой», «Таинственный остров», «Пятнадцатилетний капитан». Куда только ни путешествовали его герои! К их услугам была вся планета (и не только). Почти во всех книгах присутствуют мужественные благородные герои, красивые отважные женщины, любознательные храбрые подростки и симпатичные чудаковатые ученые.<br/>
С 1865 года рабочим кабинетом писателя становится каюта яхты «Сень-Мишель». Этот небольшой корабль был куплен Жюль Верном в период работы над романом «Дети капитана Гранта». Позднее были приобретены яхты «Сан-Мишель II» и «Сан-Мишель III», на которых писатель ходил по Средиземному и Балтийскому морю. Он побывал на юге и севере Европы (в Испании, Португалии, Дании, Норвегии), на севере африканского материка (например, в Алжире). Мечтал доплыть и до Санкт-Петербурга. Но этому помешал сильный шторм, разразившийся на Балтике. От всех путешествий пришлось отказаться в 1886 году, после ранения в ногу.<br/>
Последние годы жизни выдающегося писателя были тяжелыми. В 1886 г. ногу Верна прострелил его племянник, страдающий паранойей, и из-за травмы писатель остался парализованным на всю жизнь. Ближе к концу жизни, у него появились серьезные проблемы со слухом, и развился сахарный диабет, из-за которого почти полностью пропало зрение.<br/>
Жюль Верн умер в 1905 году от сахарного диабета. До самой своей смерти он продолжал надиктовывать книги. Многие его романы, не изданные и не законченные при жизни, издаются сегодня. Через несколько лет после смерти писателя на его могиле был установлен памятник с лаконичной надписью: «К бессмертию и вечной юности», где Жюль Верн тянется к звездам.
И авторов новых у меня много, но так уж сложилось, что бОльшая часть моих трудов лежит на Лиресе — зато там разнообразия, я вам скажу!!! Мммм! Уверен, гордое звание Чтеца кое-как тащу все же… Тут вот тоже — и Булгаков вон появился, и Гаршин, Паустовский… нужен вам «америкос» — Брэдбери есть опять же! Лавкрафт чем вам не иностранное разнообразие? Что вы! Никаких предубеждений!<br/>
С Абдуллаевым познакомился — спасибо! Что я вам скажу — хорош! Что уж лукавить. Но вот и я не промах, ей-ей — просто вам на ухо не лег, так бывает. Не пряник же! Поделюсь личным — есть три книги, в которые я как исполнитель лезть не буду: «Карлсон» и «Хоттабыч» — потому что к Литвинову я приблизиться не смогу ни в жизнь, и Оле Лукойе — тут есть для меня лишь величие Бабановой, и эта сказка уже прочитана раз и на века. Больше пока что я ничьих «вотчин» не встречал и близко — всё поле непаханное.<br/>
И напрасно вы так — про «зачем, мол, стараться» — каждую свою работу я как единственную пестую, как будто других не было и не будет, а эту вот одну мне на галактический конкурс подавать. За каждое решение и интонацию отвечаю и лучше, чем сделал, сделать не смогу. Просто на Галактическом конкурсе с вами в жюри мне, видать, не светит…<br/>
Ну и про «пыхтит» — обидно прям! То «имя тебе чтец!», то «пыхтит»…<br/>
<br/>
А так, ругайте меня, конечно!<br/>
С уважением, Павел Ломакин
И авторов новых у меня много, но так уж сложилось, что бОльшая часть моих трудов лежит на Лиресе — зато там разнообразия, я вам скажу!!! Мммм! Уверен, гордое звание Чтеца кое-как тащу все же… Тут вот тоже — и Булгаков вон появился, и Гаршин, Паустовский… нужен вам «америкос» — Брэдбери есть опять же! Лавкрафт чем вам не иностранное разнообразие? Что вы! Никаких предубеждений!<br/>
С Абдуллаевым познакомился — спасибо! Что я вам скажу — хорош! Что уж лукавить. Но вот и я не промах, ей-ей — просто вам на ухо не лег, так бывает. Не пряник же! Поделюсь личным — есть три книги, в которые я как исполнитель лезть не буду: «Карлсон» и «Хоттабыч» — потому что к Литвинову я приблизиться не смогу ни в жизнь, и Оле Лукойе — тут есть для меня лишь величие Бабановой, и эта сказка уже прочитана раз и на века. Больше пока что я ничьих «вотчин» не встречал и близко — всё поле непаханное.<br/>
И напрасно вы так — про «зачем, мол, стараться» — каждую свою работу я как единственную пестую, как будто других не было и не будет, а эту вот одну мне на галактический конкурс подавать. За каждое решение и интонацию отвечаю и лучше, чем сделал, сделать не смогу. Просто на Галактическом конкурсе с вами в жюри мне, видать, не светит…<br/>
Ну и про «пыхтит» — обидно прям! То «имя тебе чтец!», то «пыхтит»…<br/>
<br/>
А так, ругайте меня, конечно!<br/>
С уважением, Павел Ломакин
И вправду был умён.<br/>
В любой работе первым был<br/>
И в золото влюблён.<br/>
<br/>
Не обзавёлся он семьёй<br/>
И с другом дом делил,<br/>
А добрый Каспар головой<br/>
Слабей, чем сердцем, был.<br/>
<br/>
Лукавый Вильму дух шептал,<br/>
Что сотни кораблей<br/>
Разбито об отвесы скал.<br/>
«А что ещё милей,<br/>
Чем камни, цепи, жемчуга,<br/>
Лежащие на дне?<br/>
И мЫсль о кладе дорога,<br/>
И грЁзы эти мне!..» –<br/>
<br/>
И днём, и ночью думал Вильм,<br/>
Забросив все дела.<br/>
Так алчность овладела им,<br/>
Что погубить смогла.<br/>
<br/>
Он слышит голос: «Кар-мил-хан!..»<br/>
То имя корабля<br/>
Богатых чужедальних стран.<br/>
На что теперь земля?<br/>
<br/>
Забыты сети, пашня, плуг,<br/>
Кормившие двоих.<br/>
Один лишь Каспар, верный друг,<br/>
О доме думал их.<br/>
<br/>
И странный призрак предстаёт<br/>
Пред Вильмом на воде<br/>
И указания даёт.<br/>
Тот верит. Быть беде!<br/>
<br/>
К пещере Стинфольской идти,<br/>
К подножью чёрных гор.<br/>
Не обернуться на пути,<br/>
Не бросить к Небу взор.<br/>
<br/>
Начать спускаться на заре<br/>
И к полночи достичь.<br/>
На древнем пиктов алтаре<br/>
Корову зарубить.<br/>
<br/>
И в окровавленном плаще<br/>
Из шкуры снятой ждать,<br/>
Когда Франц-Альфред ван-дер-Свельд<br/>
Появится опять.<br/>
<br/>
«Опомнись ради Бога, Вильм!<br/>
Храни тебя Господь!<br/>
Так старый Энгроль погубил<br/>
И дух себе и плоть!»<br/>
<br/>
Но тщетны просьбы простеца,<br/>
Вильм адом одержим.<br/>
И всё исполнит до конца,<br/>
Для гибели храним.<br/>
<br/>
Не жаль коровы, что привёл<br/>
Ещё телёнком в дом.<br/>
Не жаль души. Все чувства смёл<br/>
Рекой пролитый ром.<br/>
<br/>
И затонувший экипаж<br/>
Предстал его глазам.<br/>
«Ты, Сокол, душу мне отдашь.<br/>
Я клад тебе отдам», –<br/>
<br/>
Смеётся Альфред ван-дер-Свельд –<br/>
И под водой опять. –<br/>
«Ты, парень, настоящий Held!..»<br/>
Вильм не вернётся вспять.<br/>
<br/>
29 сентября 2024 года,<br/>
29-ая Сказка ХафизЫ
<br/>
Миссис Генри Клиффорд «Секрет комнаты кузена Джеффри» (1895). Поместье Эрнсклиф. Семья гостеприимных Пагонелей приглашает гостей на Новый год. Для их размещения распечатали давно пустовавшую комнату на первом этаже. Раньше она принадлежала кузену Джеффри. В течение нескольких поколений она оставалась нежилой… <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Как синьор Ламберт покинул сцену» (1898). Успешный инженер сэр Вильям Спартер вершит самосуд над соперником оперным певцом Сесилем Ламбертом…<br/>
<br/>
Гертруда Изабелла Парсонс «Тайна Колверли-Корта» (1895). Таинственная история о рождении девочки Макуортов из Колверли-Корта — рода очень древнего, а сам Колверли-Корт — милое, старинное поместье… Очаровательная рождественская сказка. <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Жена физиолога» (1885). В семье профессора Энсли Грея намечаются две свадьбы: профессора и молодой вдовы миссис О'Джеймс, его сестры и ученика профессора доктора Джемса Мак-Мёрдо О'Бриена… — викторианский вариант фразеологизма «прокрустово ложе».<br/>
<br/>
Чарльз Диккенс «Крепостная певица» (1892). Трагедия польского, а точнее российского крепостничества… о Савве и его дочери Анельке. Депрессивно. <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Ссора» (1899). Изюминка сборника. Викторианская ода мудрости женщине и идеальной жене (героине Мод). Забавно. Красиво. Мило. Лаконично. <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Падение лорда Бэрримора» (1912). Сэру Чарльзу Треджеллису наносит визит повеса и игрок племянник, которого выгнали из Оксфорда. Он просит тысячу фунтов за оказание сэру Чарльзу некоторой услуги, за которую тот готов заплатить гораздо больше…<br/>
<br/>
Колин Кэмпбелл Рэй-Браун «Дуэль на сцене» (1894). Рассказ о Джеффри Хите и его головокружительно успешной жене – актрисе Грейс Бертон. Их дочь Барбара повторила успех матери, но брак с преуспевающим актёром стал бесчестьем для неё. Смыть позор дочери её несчастный отец решил реальной дуэлью на сцене… <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Доктор Краббе обзаводится пациентами» (1884). Рассказ о специфической саморекламе Томаса Краббе. <br/>
<br/>
Флоренс Марриет «Тайна чёрного чемодана» (1895). Канун Рождества. Семейство Клейтонов принимает гостей… Последними к ним приехали вернувшиеся из Индии Деймеры, в их числе кузина хозяйки Бланш Деймер… со «своим таинственным скелетом в шкафу». <br/>
<br/>
Тэлбот «Тайна золотого прииска» (1895). Молодой Тэд (Альфред) Таббз по велению отца поступает служить интендантом на золотой прииск в Северном Уэльсе, где ему всё внове, в том числе и горняки-уэльсцы, не жалующие приезжих ирландцев и англичан… <br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Сошёл с дистанции» (1911). Долли Фостер выбирает себе мужа с помощью ветки шиповника… траги-романтично…<br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «История любви Джорджа Винсента Паркера» (1901). Артистически-темпераментный невротик Джордж Винсент Паркер влюбился. Девушка ответила ему взаимностью. Молодые люди дали друг другу клятву верности, но у родственников с обеих сторон эта помолвка не встретила понимания… Рассказ об аффектации.<br/>
<br/>
Артур Конан Дойл «Проклятие Евы» (1894). Жена хозяина галантерейного магазина Роберта Джонсона «на сносях». Роды проходят тяжело. Джонсон обращается к знакомому доктору за помощью… <br/>
<br/>
Сборник великолепно озвучен Кирсановым Сергеем. Прослушал с превеликим удовольствием. Невероятно впечатлила «Ссора». Роскошная психологическая минизарисовка.
главное Зло в романе нарастает поэтапно-от Клоуна Пеннивайза-вообщем то «нормального» монстра -то страшного Мирового Зла (к примеру в книге действует Черепаха которая выблевала Вселенную :) )<br/>
победа при таких разных уровнях достигается уязвимым пятном Оно. Оно как известно питается детьми (нет взрослых тоже жрет-но так при случае)-так как страх детей предельно питателен-дети верят в чудовищ и страшно боятся оных. но это имеет и обратную сторону-раз дети боятся чудовищ и верят в них-они сюрприз верят и в методы их победить :)<br/>
отдельным сильным местом романа являются по разному показанные пик цикла-Оно, перед тем как заснуть-Оно жрет в три горла-что оборачивается какой то страшной кат строфой в 27 лет… эти кастсрофы имеют отдельную художественную ценность.<br/>
и да -важно-все мои друзья что читали называли это чуть ли не самой страшной книгой Кинга-но не испытал даже тени страха… это думается объясняет тем что мне дико интересно… а интерес-убивает страх. + я как то сразу поверил в Клуб Неудчаников-Кинг старательно прячет их силу-и показывает почти безнадежность-но меня то ему не обмануть…<br/>
кстати есть что общее (по идее) с Гарри Поттером… там тоже дети+любовь побеждает могущественное и непобедимое зло
В принципе старая сказка об избранных, но интересно тем, что все сказки ведут к одному –Улетайте! Ну, а что бы получить визу на отлёт прыгайте в кратеры,, то бишь котлы с кипятком, как в сказках, кстати в рассказе большинство из экзотов – Связисты, Медики, Командиры кораблей в меньшинстве и да Десантники, но есть ещё вроде, как эфемеры, которые ещё не вернулись. Последний Фильм С.Бодрова «Связной». Если Связные не в прямом смысле, ну те, что подслушивают, разговоры, о те, как род Священников выполняющих и исполняющих связь между Теми кто нас создал, как вид. То всё верно и Связных с мутацией должно быть больше остальных. (Поправка) Но Связные сегодня, это программисты, они обладают реальной властью благодаря технике отслеживания и накопления информации в базах данных на каждого, но вот их численность намного больше «числа зверя», но нельзя исключить, что у людей так или иначе связанных с программированием, должен быть какой –то процент людей с мутацией. <br/>
Лилия, трезубец, веретено. Гербы. Накал положительных эмоций-изменение свойств человека.<br/>
<br/>
И так, что мы имеем:<br/>
1. Проявление гур феномена синий или зелёный луч, нахождение на земле, его визуальное проявление, показатель открытого прохода…<br/>
2. Проход может осуществить, только получивший некое облучение в виде изменений или мутаций произошедших в теле, мутации вполне реальные, их отличия от других мутаций, либо это очень старая мутация, которой уже очень мало осталось на земле, либо приобретённая новая, тоже очень редко встречающаяся. Только обладатели этих мутаций будут приняты и выпущены. Число людей с мутацией – число зверя 666. <br/>
3. Не кая про жизнь или про материя, может быть кровь погибших Титанов, реальное продление, увеличение жизни и приобретение новых или утраченных возможностей человеческого тела. Возможное нахождение: вместе с полезными ресурсами, нефтью, углём и т.д. Но полярных сторонах, возможно, частые проявления гур-феномена, а значит и открытия проходов, а так же пирамиды и пещеры, кратеры. <br/>
4. Время или спираль времени представляют особый интерес, в книге проход через спираль показывает движение, только в одном направлении – в будущее, а должен быть и другой виток, который ведёт в прошлое, здесь вопрос моего личного опыта и сопоставления с рассказами других рассказчиков, столкнувшихся с подобным не ким явлением, сопоставимым с механизмом, так как действия возврата или попадания неизменно совпадали с другими. Именно для этого на каком-то голодном инстинкте Все « Любопытные» пытаются получить и проанализировать как можно больше случае подобного рода, причём в состояние, не-кого, транса нас вводят определённые книги. Причём у Каждого оно своё как и Книга. Причём если говорить о личном и верить, что в прошлых жизнях мы, оставляли знаки сами себе, это не только архитектурные сооружения, украшения и т.д. Нужна Книга, которую ты когда-то написал, может записка, какая-то вещь……….Наперёд скажу, что тот кому не предназначена книга не поймёт и не увидит в ней ничего.<br/>
Кстати, о ещё одном интереснейшем писателе фантасте, Теория Обратного Времени, описана у В.Щербакова, у него есть рассказы повести в одной из них есть описание войны на Украине.<br/>
Пример не совсем в тему, но у Булгакова в «Мастере и Маргарите» именно книга позволила Маргарите ВСПОМНИТЬ, не просто почувствовать некое непреодолимое чувство к Встречному Человеку, Книга позволила осознать реальность, вспомнить, проанализировать прошлое. Мастеру была нужна эта встреча с Маргаритой, без неё он не закончил бы книги. Мы ищем не только Книги, мы ищем Встречи…<br/>
Основное в изменение пространства – условия для изменения времени. Пространство можно изменить. В книге это 1. зеркала «мягкие», нужен определённый сплав металлов, 2. Спираль виде конденсатора,3. Источник света, луч определённой цветовой гаммы. 4. Звук – поглощённый звук и он же оглушающий «Клокочущая пустота». <br/>
P.S.<br/>
КНИГА Безусловный Шедевр, а вот пророчество о гибели Трампа и созванного по этому поводу совещания – Вот тут уже азарт — сбудется, когда? А знает ли об этом, сам обладатель столь редкой фамилии? А как не вспомнить описание Сантологов, может нынешних или будущих сайентологов: «… Чужими руками каштаны из огня таскать..». Искусственно выращенные, не обладающие качествами настоящих командиров, но введённые в командный состав, люди Селенгеры у которых патологический страх — боязнь птиц и детально описанное состояние собственной осознанной не полноценности и возникшую отсюда зависть к «полноценным», тем отличающимся добродушием, которые рискуют жизнью ради других… Интересны даже мелочи – напитки: кофе, кумыс, берёзовый сок. Так и хочется спросить, а, что не так с чаем и апельсиновым соком. А пиво пьют только сотрудники «следственного комитета». Пророчество про Европу — Европа мусорная свалка по ней страшно ходить, даже десантникам… Нет книга просто Превосходна. Спасибо за аудио книги и отдельное спасибо Чтецу. Очень жаль, что так мало её читают, может быть комментарий поможет вам найти именно ту книгу, которую Вы искали. Может быть именно эта книга поможет в будущем найти «эликсир молодости»….
В Африке злодей,<br/>
В Африке ужасный<br/>
Бар-ма-лей!<br/>
<br/>
Имя Бармалея знают все дети в нашей стране. Персонаж стихотворения Корнея Чуковского злобный поначалу, по ходу сюжета перевоспитывается и отправляется жить мирной жизнью в Ленинград. Между прочим в Санкт-Петербурге есть даже Бармалеева улица. Неужели назвали в честь Бармалея? Конечно, нет. Название известно с середины XVIII века, а на картах города зафиксирована в 1798 году. Первая же книга о Бармалее увидела свет в 1925 году. Получается Бармалей не имеет к этой улице никакого отношения? И опять не верно. Имеет и самое непосредственное. Можно сказать он на этой улице родился. Вот что рассказывает Корней Чуковский о своём герое:<br/>
«В 1924 году мы бродили с Добужинским по Петроградской стороне. Гуляя, вышли на Бармалееву улицу.<br/>
— Почему у этой улицы такое название?- спросил я.- Что это был за Бармалей, любовник Екатерины II, генерал, вельможа, придворный лекарь?<br/>
— Нет,- уверенно сказал Добужинский,- это был разбойник, знаменитый пират. Вот напишите о нём сказку. Он был вот такой, в треуголке с такими усищами.<br/>
И вынув из кармана альбомчик, Добужинский нарисовал Бармалея».<br/>
Конечно ни генерал, ни вельможа, ни тем более любовник Екатерины на этой улице жить не могли. В те времена здесь в основном располагались военные склады. Некоторые из этих складов принадлежали купцу по фамилии Бармалеев. Также есть сведения, что позже на этой улице жил прапорщик полиции Бармалеев Андрей Иванович с супругой и детьми. Что же до странной фамилии Бармалеев, то она хоть и является редкой, но известна со времён Ивана Грозного. По одной версии она имеет татарское происхождение, по другой происходит от слова бармолить, упомянутого в словаре Даля и означающее — бормотать, картавить, шепелявит, говорить невнятно. От этого слова могло быть образовано прозвище Бармолей, которое со временем превратилось в фамилию Бармалеев.
Итак, 31 июля 1980 года в семье Лили и Джеймса Поттер родился мальчик, которого назвали Гарри Джеймс. Вообще-то, в книгах ни разу не указывается год рождения мальчика, однако его легко вычислить. В «Тайной комнате» описывается, как сэр Николас де Мимси-Дельфингтон (он же – факультетское привидение Гриффиндора Почти безголовый Ник) устраивает празднество по случаю своего 500-летнего «Юбилея смерти» – ровно полтысячелетия минуло с рокового дня 31 октября 1492 года, когда он был казнен за отращивание бивней придворной фрейлине Генриха VII. Ник приглашает на свои «смертенины» и юного Гарри, обучающегося на втором курсе, а значит, пребывающего в двенадцатилетнем возрасте. Если мы сначала прибавим пять веков к году смерти Почти безголового, а потом отнимем двенадцать лет – получим 1980-й.<br/>
Дни рождения бывают разные, и история Гарри Поттера напоминает нам среди многого другого о двух простых истинах: о том, что не у всех людей дни рождения — праздничные, и что внимание друзей в этот день — то чудо, дар к которому есть у всех нас. А значит, и подарки на день рождения могут быть чудесными и очень и очень чудными. Вот некоторые из подарков, которые Гарри получил от друзей:<br/>
Именинный торт и сову Буклю от Хагрида;<br/>
Вредноскоп от Рона;<br/>
Набор по уходу за метлой от Гермионы;<br/>
«Чудовищную книгу о чудовищах» от Хагрида;<br/>
Шоколад из «Сладкого Королевства» от Рона и Гермионы;<br/>
Книгу «Двенадцать способов очаровать волшебницу» от Рона;<br/>
Мешочек из ишачьей кожи от Хагрида…<br/>
Сегодня мы поздравляем Гарри Поттера и его создательницу с Днем рождения и говорим большое спасибо за ту сказку, которую они принесли в наши жизни. С днем рождения, Гарри!
нет я понимаю римский сенатор узнав что в будущем нет рабства, мог бы спросить а что же там люди кушают?<br/>
но вы то с другого конца истории смотрите.<br/>
фермеры давным давно, тоже вымерший вид, ну и в супер богатых странах, где благодаря финансовому капиталу и передовому производству, есть многочисленный средний класс готовый много платить за элитный экологичный продукт. не большой процент их есть.<br/>
но вон ЕС сейчас перестает быть таким регионом и там фермеры отметили это дело вывалив навоз на площадь. процесс неизбежен и скоро они будут чем то средним между косплеем и объектом туризма.<br/>
как ковбойские городки и индейские становища)))<br/>
а на возможность покушать это не влияет никак. ибо еду отлично производят обычные фирмы, которые взяв передовые достижения техники, удобрений, и другие методы автоматизации, и наняв (а то и обучив)людей что хорошо знакомы с профессией с/х. растят свиней, телят, и рожь с кукурузой. часто это замкнуто в холдинг с производством полуфабрикатов. но работают там вполне городские люди, часто даже живущие в городе рядом.<br/>
<br/>
СССР как отставшая при царе на эпоху страна, как раз и была уникальной, у нее индустриализация к передовым формам шла, на фоне бытия сословия крестьян. и процесс урбанизации был сверхбыстрым. что для людей крестьянского менталитета (который во многом сохранил Шукшин) воспринималось как последние времена и конец света.<br/>
я сам инженер во втором поколении, но моя мать приехала учится на инженера из деревни, где ее бабушка(моя прабабушка) пекла хлеб в печи, после ее смерти уже хлеб покупали, а бабушка жила на зп сельской учительницы, но еще не мыслила себя без огорода и свиней коровы и кур, по сути едой себя обеспечивая, покупая лишь одежду и бытовую технику. моя мать по приезжая на каникулы с института, успела застать этот странный переходный мир, где сельские старушки осуждающе глядели идущих на танцы в клуб девушек и парней. я совсем ребенком три класс тоже проучился в этом селе. но я уже полностью городской житель.<br/>
<br/>
но увы глубина корней не позволяет мне слушать сказки про орков коммунистов. они убили деревню вполне по европейской схеме: строя в ней школы больницы, библиотеки, кинотеатры, клубы. принимая в городе людей в институты и ПТУ, и давая в городе же квартиры при построенных заводах и фабриках.
Случай, разумеется, показательный.»<br/>
<br/>
Увы, очередной «Колумбайн»… Это всё ужасно, конечно! Бесконечно сочувствую семьям погибших!😥<br/>
<br/>
«…мы не знаем о случах, когда подобные «зародыши», по всем показателям обязанные эволюционировать в серийных убийц, исправились».<br/>
<br/>
Есть один весьма известный товарищ, профессор нейробиологии Джеймс Фэллон. Как сам он всегда говорит и показывает- по всем показателям МРТ его мозга ему на роду было предписано быть, если не серийником, то однозначно преступником. У него есть книга «Психопат изнутри». Я, честно скажу, её не читала, потому как неоднократно видела интервью с Фэллоном, смотрела фильм о нем на Нэшионал Джеографик, где он рассказывал про особенности человеческого мозга, в том числе и своего. И как-то мне не до конца верится, что он был законченным психопатом да и психопатия — она ведь разная. <br/>
Почему он не стал преступником? Прежде всего, как он сам говорит, у него была адекватная, любящая его семья, добрая бабушка, которую сам он очень любил и старался не огорчать.<br/>
<br/>
И опять же, профессор сканировал свой мозг уже будучи взрослым человеком, а также изучал и сканировал мозг криминальных психопатов (речь идёт именно о психопатах и социопатах), которые уже тоже стали взрослыми людьми ну и уже готовыми преступниками. А вот как, действительно, выявить «зародыш» делинквентного поведения и распознать будущего серийного преступника?..🤔<br/>
<br/>
Конечно, если ребенок ведет себя странно, асоциально и родственники забили тревогу, то его голову, наверно, можно сунуть в томограф и посмотреть нет ли у него аномалии развития передней и височной части мозга, отвечающих за эмоции, самосознание и восприимчивость к насилию. Но вспомним того же Винничевского. Мечтательный тихушник. Ну учился неважно, но дураком не был. Ну заикался, что ни разу не психическое отклонение и вообще ныне полностью искореняемый речевой недостаток. Ну стащил там что-то однажды у отца из личных предметов, что тоже не показатель еще криминальной личности. Никаких особенных странностей поведения ни родители, ни окружающие за ним не замечали. И его чудовищные преступления были шоком для всех его знавших. <br/>
<br/>
Вот и выяви такого в детстве на ранней стадии. Да и даже проявись аномалия мозга у подобного субъекта через это самое МРТ, сработают ли превентивные меры (напомню еще раз случай с сыном священника, у которого были и любящая семья, и врачи) или сидеть ему с его дефективным мозгом где-то подальше от социума?<br/>
Сложная тема, ставящая сложные вопросы, ответы на которые пока совершенно неясны, и случай Фэллона еще не показатель. Но надеюсь, что нейронаука способна будет разобраться с тем, как распознать потенциальных убийц и помочь их недоразвитому мозгу полноценно и нормально функционировать.
4 ранг — условно обычные вещи (перья), существа(летучие мыши) или явления (огонь)<br/>
3 ранг — простые необычные существа (химеры, пегасы)<br/>
2 ранг — сильные необычные существа (блуждающий огонёк)<br/>
1 ранг — необычайно сильные существа (демоны гоэтии), а так же все драконоподобные (виверны, кецалькоатль)<br/>
0 ранг — истинные духи, эдакие короли стихий в своём цвете (феникс, госпожа одиночества)<br/>
Простое и понятное ранжирование<br/>
<br/>
Во второй части показали, что Арма (по логике дух 1 ранга) в лёгкую уделал дюжину клинков короля (называемых истинным духом серого). Стоит ли переквалифицировать Арму в истинные духи (что противоречит тому, что говорит мне повествование) или понизить ранг дюжины до 1 (что вполне ему подходит, исходя из того, как он показан)?<br/>
<br/>
В третьей книге сказали, что каждый певчий может призывать только одного истинного духа в значении что один и тот же истинный дух призванный разными певчими будет разным (12 клинков Миждара были больше и агрессивнее 12 клинков Джошуа)<br/>
<br/>
В четвертой книге повысили ранг виверны из всех существ, назвав её истинным духом. А так же изменили значение тезиса из прошлой книги, из за чего возникает вопрос: если каждый певчий может призвать только одного истинного духа и никакого другого истинного духа (если ты владеешь 12 клинков короля, то ты не сможешь призвать Ластихайда, что противоречит тому, что Джошуа создал трёх истинных духов серого и свободно призывал 12 клинков после единственного своего вызова Ластихайда). Впрочем ладно, можно натянуть сферического коня на замную ось и сказать, что в ранге 0 в рамках одного цвета есть своё внутреннее ранжирование и если в твоей душе сидит король побеждённых, то ты сможешь призвать и обоих служащих ему истинных духов. К цветам и форме песен у меня претензий нет, это пока логично объясняется.<br/>
<br/>
По поводу номера тома. Для твоего понимания, мистер игнорирующий послесловия от автора. Первый том когда-то был синглом, который выйграл конкурс на сериализацию. Поэтому автору пришлось превращать душевную сказку из первой книги в эпическое произведение, вводя гилшей, миноров, надцвет пустоты и старательно усложняя простую систему песен из первой книги. И его система ранжирования медленно но верно превращается в трёхранговую (4, 0 и все остальные между ними), за счёт расширения систематики цветов
Неверующие слышат Св.писание буквально и думают что это полная бредятина, отвергают его. Религиозные фанатики толкуют аллегории лишь как морально-этические наставления, фанатично следуют им(обрядность выше веры). Думающие понимают абсурдность шифровки моральных наставлений в бесконечные противоречивые и иносказательные притчи. Они улавливают сакральный смысл информации Завета и потому верят осознано. Верующие готовы умереть за веру, за бессмертие души, за СМЫСЛ. Фанатики и неверующие готовы убивать за «веру» как ОПРЕДЕЛЕНИЕ.<br/>
Теперь вы видите суть «Расы воинов» охраняющих трансф.масло. Это верующие, они готовы умереть за веру, смерть=обретение смысла их жизни, бессмертие души. Фаня и Донни не могут лететь к Тетису без трансф.масла. Неверующим также нужен смысл жизни, но за него они готовы сражаться с туземцами и даже друг с другом. Но, убивая, невозможно обрести смысла жизни. И только лишив вождя возможности умереть за веру они доказали что тоже крайне нуждаются сами в понимании смысла (по канистре на каждого). Почему же туземцы не выбрали нового вождя, а всё таки позволили им завладеть маслом? Ответ в аллегории описания Фаня и Донни в первых строках. Эту «неразлучную парочку» вы знаете по множеству произведений. Толстый неповоротливый и тощий шустрый — это два валика Свитка.<br/>
А теперь подумаем, называть ли Шекли пацифистом? Если бы он сам назвал себя, поверьте, его имя затаскали бы как хоругвь пацифизма. Сам ПикАссо рисовал бы своего голубя мира с лицом Шекли. Если самый «пацифичный» из евреев сказал «Не мир принес я вам, но меч!», чего ждать от других. Шекли не пацифист. «Пацифизм» — это определение, также как и «шовинизм» Не важен знак, важна степень определения. Суть одина — границы формулировки убеждений. ИМХО Но у каждого своё понимание.
В начале ХХІ века американские археологи проводили раскопки в районе кладбища, где похоронен Карло Коллоди. Неподалеку от могилы писателя они обнаружили надгробную плиту некоего Пиноккио Санчеса, годы жизни которого приходились на ту же эпоху. Выяснилось, что этот человек был… наполовину деревянным! <br/>
В результате эксгумации обнаружили, что Пиноккио Санчес при жизни ходил на деревянных протезах, половина левой руки была деревянной, вместо перегородки в носу стояла деревянная вставка. При этом на протезах нашли вензель мастера Карло Бестульджи. Вот вам и папа Карло! <br/>
В письме Карло Коллоди к кузине содержится подтверждение того факта, что у его героя был реальный прототип: «Дорогая моя кузина, ты интересуешься моими ближайшими планами. В предыдущем письме я упоминал о том несчастном, но очень храбром человеке – Пиноккио Санчесе. Хотел бы написать о нем. Думал, что это будет серьезный роман, но почему-то с самого начала шла сказка. В связи с чем, сам не пойму, ведь на самом деле судьба Пиноккио была очень трагичной, а не сказочной. К чему это в итоге приведет, не знаю». <br/>
В церковных архивах ученые нашли информацию о том, что в 1790 г. во Флоренции в небогатой семье Санчесов родился мальчик. Его назвали Пиноккио («кедровый орешек»). Он страдал задержкой в физическом развитии и на всю жизнь остался карликом. Несмотря на это, он отправился служить и посвятил армии 15 лет своей жизни. Пиноккио дослужился до капрала, принимал участие в нескольких крупных сражениях, но домой вернулся калекой. <br/>
Краснодеревщик, алхимик и чародей Карло Бестульджи решил помочь и изготовил для него протезы. Пиноккио начал зарабатывать тем, что выступал на площадях и ярмарках, демонстрируя зевакам свое наполовину деревянное тело. Так он стал достаточно известным и популярным артистом. <br/>
К сожалению, Пиноккио была уготована печальная участь. Он натягивал канат на уровне крыши четырехэтажного дома и ходил по нему, играя на барабане и жонглируя горящими факелами на глазах у изумленной толпы. В 1834 г. во время выполнения очередного трюка канатоходец потерял равновесие, сорвался вниз и разбился. И если бы не Карло Коллоди, имя Пиноккио Санчеса так бы и кануло в лету.
<br/>
Гамлет XX века<br/>
С легкой руки критиков поведение Холдена Колфилда называют «подростковым бунтом». Мол, Сэлинджер, как никто, сумел почувствовать ужас того перелома, который происходит с человеком и его психикой, когда ему приходится адаптироваться в обществе. Роман стал инструментом, с помощью которого взрослые пытаются помочь своим детям справиться с этим непростым периодом. Правда, в некоторых случаях родители, наоборот, прячут книгу от глаз ребенка, опасаясь, что тот пойдет курить, кутить и балагурить, прямо как Холден.<br/>
Спорить с таким подходом нет смысла, главный герой действительно бунтует, и его выходки можно приписать юношескому максимализму. Но это лишь первый план, и останавливаться на нем — значит недооценивать оригинальность произведения. «Вся эмоциональная сложность подросткового возраста в том и состоит, что ты не знаешь, почему чувствуешь себя несчастным, сердитым или одиноким. Притягательность романа „Над пропастью во ржи“ как раз в том и состоит, что в нем есть веские причины для этих чувств. Эмоции наполняются смыслом», — пишет Луис Менанд. По мнению исследователя, Холден только говорит, как подросток (отсюда и внимание писателя к его речи), однако это человек со сложившимся мировоззрением, безжалостно препарирующий окружающих.<br/>
<br/>
Несчастье главного героя не в том, что все вокруг «притворщики», а жизненный успех — это «липа». Холден изначально несчастлив, и именно поэтому остро видит несовершенство этого мира. По мнению исследователей, причиной душевной неустроенности персонажа стала смерть младшего брата. Он говорит и думает, как человек, потерявший близкого, и все стремление окружающих к благополучию кажется ему жалкой попыткой забыть о смерти. Имя героя — Холден Колфилд, которое можно расшифровать как «hold on a coal field» — «держаться на выжженных (угольных) полях», отчасти подтверждает эту догадку.<br/>
<br/>
Типологически Холден похож на Гамлета. Оба героя видят несовершенство общества и испытывают так называемую Weltschmerz — мировую скорбь, в литературоведении означающую разочарование в жизни.<br/>
<br/>
Биография затворника<br/>
О самом Сэлинджере мы знаем очень мало. Даже ранняя биография автора дана кусками: читателям известно о годах его учебы и о том, что в 1943-м он был призван в армию и в звании сержанта отправлен на Западный фронт. Писатель участвовал в высадке десанта в Нормандии, в битвах в Арденнах и Хюртгенском лесу, а также в освобождении нескольких концлагерей.<br/>
По мнению исследователей его творчества, именно психологическая травма, полученная на войне, сформировала Сэлинджера-автора. Без сомнения, тексты молодого писателя публиковались и в довоенные годы. Даже Холден Колфилд «родился» намного раньше, и первые рассказы о нем — «Легкий бунт на Мэдисон-авеню» и «Я сумасшедший» — были созданы в самом начале 40-х. Однако и по тону, и по содержанию они были более «дружелюбными». Тогда как роман «Над пропастью во ржи», написанный в 1949-м и опубликованный только в 1951-м, стал отражением травмы автора и его личного неприятия мира.<br/>
<br/>
Холден — это Сэлинджер-подросток. Так же, как и его литературный отец, он занимается фехтованием, меняет школы (в случае писателя — университеты) и обожает детей. Привязанность героя к сестренке Фиби (имя, которое автор позже хотел дать своей дочери) иногда путают с нездоровым влечением. Но стоит вспомнить, что с такой же любовью персонаж относился и к погибшему брату, — и все становится на свои места. У самого Сэлинджера никогда не было младших братьев и сестер, но всегда было особое отношение к детям, которые, по его мнению, одни только достойны любви и сострадания и, в отличие от взрослых, не заражены лицемерием.<br/>
<br/>
«Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть», — размышляет Холден Колфилд.<br/>
Печальную известность книге принесли убийство Джона Леннона Марком Чэпменом и смерть актрисы Ребекки Шеффер от руки Роберта Джона Бардо. У обоих преступников были найдены при себе томики «Над пропастью во ржи», оба страдали психическими заболеваниями, однако были признаны вменяемыми на суде.<br/>
<br/>
В США роман долго был под запретом и изымался из школьных библиотек, однако со временем, по мнению того же Менанда, стал своеобразным психологическим щитом:<br/>
<br/>
«Одна из целей образования — научить людей стремиться к тем благам, которые может предложить жизнь, но есть и другая цель — научить их некоторому презрению к этим благам. Американцы — особенно думающие и чувствительные представители среднего класса — эти блага воспринимают как нечто неотъемлемое, и потому чувство разочарования приходит к ним гораздо чаще, чем ощущение успеха. Чтобы неудачи не сломили тебя, нужно научиться не обращать на них внимания. Когда мы даем своим детям „Над пропастью во ржи“, мы предлагаем им психологическую защиту».<br/>
<br/>
В культурном плане роман повлиял на многих авторов, творивших после выхода книги. О нем в своих произведениях упоминают Стивен Кинг, Джон Фаулз, Харуки Мураками и братья Стругацкие. Песни под названием Catcher in the Rye есть в репертуаре сразу нескольких знаменитых групп, в том числе легендарных Guns N’ Roses.<br/>
История Холдена Колфилда была переведена почти на все крупные языки мира. К началу XXI века вокруг романа уже был создан особый ореол книги, «которую должен прочесть каждый». И вполне заслуженно.©<br/>
Источник <a href="https://eksmo.ru/selections/kak-chitat-nad-propastyu-vo-rzhi-ID15538987/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">eksmo.ru/selections/kak-chitat-nad-propastyu-vo-rzhi-ID15538987/</a>
<br/>
Предупреждаю, мое вИдение и понимание романа — крамола! Мое прочтение романа — не такое, каким его видит большинство читавших роман!<br/>
<br/>
Споры и рассуждения вокруг «Мартина Идена» не утихают до сих пор. Что ж, это говорит в пользу гения автора романа, тронувший такую тему как «Война богов с полубогами» за обладание сердцами людей.<br/>
<br/>
Мысль, которую я выскажу, еще не была озвучена никем из критиков и не потому, что я умнее их, а потому что мне нравятся «Легенды и мифы Древней Греции» — мне вообще нравится эпический жанр: легенды, сказания, сказки, былины, некогда порожденные живым умом народов мира, где, как мы уже знаем, благодаря гению Крала Густава Юнга, основоположника одного из направлений глубинной психологии, то есть, аналитической психологии, были открыты и описаны архетипы, которых мы часто встречаем в литературных произведениях, и «Мартин Иден» — далеко не исключение. <br/>
<br/>
Мартин Иден — это не из пальца писателем высосанный персонаж, а некогда полубог по имени Гермес или, в римской традиции, — Геракл, сделавший невероятную и в итоге губительную для него попытку занять почетное место на горе Олимп среди равных друг другу богов по своему статусу и положению, над которыми, как мы знаем, возвышался самый главный бог — Зевс-Громовержец. <br/>
<br/>
Трагедия же Мартина Идена, кстати, его фамилия означает «эдемский сад», то есть, «рай», была в том, что он был рожден простолюдинкой, но никто точно не знает, кто был его биологический отец. Предположу, что мать его, будучи, как я уже сказал, простолюдинкой, то есть, из низших слоёв общества — тех слоёв, которые добывает себе на хлеб насущный тяжким и монотонным трудом, нагуляла своего будущее дитя, бастарда, от заезжего волею случая в их места аристократа, после чего, в отчаянии, что не сможет связать свою судьбу с любимым ее сердцу человеком-полубогом, разумеется, в ее глазах — в глазах юной романтической натуры, выходит замуж за такого же простолюдина, как и она, что естественно, и который даже и не подозревает своим еще неискушенным в жизненных перипетиях и интригах умом, что его еще юная тогда жена была уже не невинна, неся в себе семя, брошенное полубогом; миссия же простолюдина — простое воспроизводство рабсилы для богов и полубогов этого мира. <br/>
<br/>
Наш герой, Мартин Иден, выросший в простой среде и привыкший пробивать себе путь кулаками и локтями, по задумке автора, не может смириться с такой незамысловатой участью, как парня из низов, неся в себе уже отравленный ген, унаследованный от неизвестного ему отца. Но разве он об этом знает? Разумеется, нет, да и не должен. Но мы знаем, что ген, который он несет в себе, не будет давать ему покоя, пока он дышит своей могучей грудью, он заставит Мартина смотреть на мир другими глазами, не глазами простолюдина, но глазами эстета, внутренне сопротивляющегося той серой действительности, в которой он прозябает, но способного по достоинству оценить красоту женщины, в частности, Руфи Морз, сравниваемой им с «хрупким золотистым цветком» и которая станет его путеводной звездой в мир грез, в мир, где он познает высшую любовь, но и разочарование — и не какое-то сиюминутное разочаровании, а такое, которое заставит его выпрыгнуть в морскую пучину Атлантического океана из океанического лайнера, чтобы она, пучина, поглотила его навечно и тем самым обессмертив его, ибо то был не обычный акт самоубийства, как это понимает простой читатель, а стремление обессмертить себя, став в один ряд с богами, вернувшись в свое истинное лоно.
что раскручен-так время такое. Сейчас все раскручивают и лажу и великое(могу рассказать как Зерваса раскручивали), тем более раскрутка пошла после того как пошла неожиданная популярность первой книги-и вот тогда к Роулин начали подцеплять механизмы маркетинга-но пока они еще силу набрали… и как бы они так и остались мелкой помощью на фоне поддержки фанатов… тех кто прочитали и сами уже следили. во вторых есть два клише-мол великий пишет мало он же не Донцова-хотя великие такие собрания оставили)) ну и что великий пишет некоммерческий артхаус… ага щаз Гоголь если бы не лоханулся и выбрал процент от прибыли-то один Ревизор бы его сделал богатым на всю жизнь. Впрочем он рубил бабла не мало на другом. увы но великие писатели- финансово успешны успешны… увы…<br/>
И вот тут-то и возникает вопрос: зачем «Гарри Поттер», если есть «первоисточники»? которые у вас с какого то перепугу более полезные. Там знаете пользометра нету (вы за пользу наверное ставите давность дней) во вторых они как минимум устаревшие а значит все менее интересны и все менее понятны. У современной книги-единое время с читателем. Но и вообще ваш вопрос немного похож а зачем заниматься сексом более раза)) «первоисточники» то давно прочитаны (мной лет 30 назад)-а хочется то еще! бесконечно еще! да и в «первоисточниках» сюрпайз тоже 99% магия… это удобный тип для детей(от сказки идет) Мэрри Поппинз в плане сатанизма Гарри Поттеру сто очков в перед даст)) Ролинг то немало своего привнесла-она стояла на плечах титанов и но и титаны на чьих то стояли с нуля то никто не пишет…<br/>
в частности Роулинг учит различать добро и зло в современных явлениях. Явлениях сложных…<br/>
но самое смешное знаете что? вы вот начитали и очень странно мыслите эту книгу. я бы мог дать вам книгу которую я считаю шедевром и еще более нужной детей-но вот там прям магия, сущности и волшебные народы… а это как бы зло))<br/>
а вот Гарри Поттер-ну кроме что это про любовь, дружбу и смелость и иное вечное… это же христианская книга)) вот просто все базовые ветви выстроены по христианским базовым моральным императивам.<br/>
Гарри Поттер не разу не побеждает в книге магией)) он же мальчишка и троечник)) а Волан-де-Морт-суперстар и набер ван(не считая Дамболдора и Грин-деВальда). ему Гарри магией как муху прихлопнуть))<br/>
побеждает за счет верных духовных ценностей… так сказать. в конце вообще идет на смерть за ближних как Иисус и учил-в том числе наглядно
«Будьте как дети» и вам явится «золотая антилопа»:) Или хотя бы «Серебряное копытце»<br/>
На пути к «золотой антилопе» сначала напои змею молоком и следуй за легкой и быстрой птицей. (Свиток Завета написан на иврите, гласных букв нет. Добавь в строку (змею) гласные буквы (молоко)- получишь прямое прочтение быстрое и легкое как птица, но смысл неуловим)<br/>
Затем вызволи тигрят из ловушки, и тигрица отвезет к подножью Горбатой Горы. (Весь В.Завет аллегоричен. Раскрой ловушки аллегорий, извлеки новое понимание и можешь читать Свиток Завета. Горбатая Гора извечная аллегория двух валиков Свитка)<br/>
Зелёный (бамбук) — свиток хранится завернутым в зеленую ткань. Медвежата — аллегория валиков свитка. Либо медвежата играют(валики перематывают пергамент друг с друга). Либо это Большая (валик с пергаментом) и Малая (пустой валик) Медведицы. Слива (плод с косточкой) — аллегория плода познания и скрытого в нем Смысла (начала жизни).<br/>
Дудочка — совокупность двух элементов. Валики СЗ вращаясь издают ритмичный звук (скрип). При чтении СЗ обязательно используется т.н. «Яд» — указка-стилс (она же -«волшебная палочка»). Сам Свиток Завета хранится в ковчеге из «чистого золота», все сопутствующие атрибуты (просто) из золота. Но если ты скажешь «Довольно!» золото превратится в глиняные… таблицы шумерской цивилизации — начало и основа всех учений, всех сакральных знаний о работе мозга человека (единственном принципиальном отличии человека от прочих тварей)<br/>
Раджа просит мальчика остановить «свою антилопу» потому, что «будьте как дети» — это о чистом разуме, не забитом убеждениями, только ему доступна истина. Они же «блаженны нищие духом». И «легче (верблюжью) веревку просунуть в игольное ушко, чем богатому (знаниями и убеждениями) протиснуться в рай (преуспеть в познании истины). <br/>
Ну и аллегория буйвола (быка) с доисторических времен — типичное мышление человека определениями понятий. Хорошо обрести смысл понятия (золотую антилопу), но смысл непередаваем словами и определениями, только аллегориями и намеками. А для них все равно нужны слова. На антилопе не обработаешь почву свою (мысли и умозаключения), нужен буйвол. Вот человек и вызволяет буйвола с помощью антилопы. Бесконечность определений понятия убивает смысл и заводит в тупик. А (уловив антилопу) поняв смысл, мы вновь пытаемся передать его определениями. Потому всегда так много слов и споров „ни о чём“ (точнее, о непередаваемом словами) <br/>
Осталось лишь понять почему антилопа именно „золотая“. Эта премудрость знакома каждому как „молчанье — золото“, т.к. смысл словами не передать. А фразеологизм „хорошее слово — серебро“ дает подсказку, почему именно за ТРИДЦАТЬ (а в первоначальном варианте сторговались за 22+8) серебренников был предан Христос и зачем деньги с кровью Иуды вернулись к первосвященнику. <br/>
Катерина! Спасибо за прочувствованное прочтение и озвучку. Очень приятный голос.
<br/>
Чехов иронично обрисовал такой тип женщины. Сама Душечка не интересная, скучная — интересна чеховская подача такого типа женщин, подлаживающихся под физиологию и психологию своего партнера. В общем, не личность, а нечто… Как же Чехов удачно подбирает имена своим … Нет не героям, а персонажам!.. Этот рассказ надо читать после «Хамелеона», а после надо читать «Дама с собачкой». Тоже бесхарактерная, бесхребетная женщина. Ну, а потом и «Анна на шее». <br/>
<br/>
Чтец Водяной озвучил рассказ как мультик для детей. Дети до 7 лет, а также взрослые как дети, воспримут такое исполнение рассказа на ура. Кукин звучит в исполнении чтеца как древний старичок, который вот-вот рассыплется. И вот, молодая еще по-женски сочная Душечка (я четко представляю ее пышную женскую грудь и округлые бедра, что, как раз, и нравится старичкам, а также армянам) выйдет замуж за такого. Удивительно!.. Да, молодец старина Водяной — как он точно уловил то, что хотел нам сказать Чехов, Антон Павлович. А хотел он нам сказать, что у Душечки комплекс Электры. Ведь, она до француза и Кукина очень любила своего папу — коллежского асессора Племянникова. Есть среди нас такие извращенки-геронофилки… Чехов все-таки был врачом и знал об этом. Видать, он на досуге работы Фрейда почитывал у себя в кабинете.<br/>
<br/>
Мне особенно понравилась оценка исполнения одного из слушателей, цитата:<br/>
<br/>
«Исполнение повести фальцетом без ярко выраженных обертонов и интонационных надрывов, нисколько не уменьшает выразительности, а, наоборот, обволакивает слушателя теплотой, создавая эффект релакса и как-то ненавязчиво погружая слушателя в разворачивающиеся события – чувствуется старая школа и высокое мастерство исполнителя» )))<br/>
<br/>
Надо представить самую новейшую версию «Душечки» (хоть она и была озвучена в декабре 20 года, но еще не отредактирована): представить слушателю эту бесхребетную буренку, которую так мастерки нарисовал гений короткого рассказа.
<br/>
Так и эдак разыскивала эту тв-историю про маньяка-пиромана. Точно была на Investigation Discovery, но попробуй найди её среди их обширного контента. Постараюсь кратко, но все равно, получится, наверно, «простыня», уж извините! )) <br/>
<br/>
В центре повествания — печальная публичная исповедь священника небольшого американского городка. Он сам и его жена рассказывали перед камерами про одного из трех своих детей, которого они просто были вынуждены сдать полиции.<br/>
<br/>
Семейной чете уже где-то за 60, чу'дные, добрые люди. Воспитывали всех своих троих детей в любви и заботе. Двое из детей выросли нормальными, адекватными, хорошими людьми. А вот третий как был с детства тем самым «гадким утенком», так им и остался.<br/>
<br/>
Уже в детстве он проявлял агрессию и жестокость — мучил животных, пироманил по-тихоньку, издевался на братом и сестрой. Однажды брата умышленно столкнул с лестницы (матери сказал, что он сам упал, а брат ещё говорить не умел, чтобы сказать правду), отчего у малыша случился сложный перелом ноги и последствия травмы остались на всю жизнь. <br/>
Маленькую сестру чуть было не утопил в бассейне. Если бы вовремя не подоспел отец, все закончилось бы трагедией. Уже взрослым он с яростью набросился на все ту же сестру, пытаясь ее задушить. Отец в очередной стал спасителем дочери. И это уже после того, как родители, поняв, что одних только душевных разговоров на тему «что такое хорошо и что такое плохо» недостаточно, стали ездить с ним по врачам-психиатрам, водить к психологам, в общем, делали все, чтобы его хоть как-то стабилизировать, сделать адекватным.<br/>
<br/>
Ещё он много лгал, был очень хитер, изворотлив, на публике вел себя как умный, приятный и вежливый молодой человек и только семья знала какой он двуличный. Один из психиатров откровенно сказал матери, что ничего с ним сделать нельзя: он таким родился и другим не будет. Разве только ещё бо' льшим бедствием для семьи и окружающих. Так и вышло.<br/>
<br/>
Со временем в городке, где проживала семья священника, стали стихийно возникать пожары. В один из дней сгорел дом престарелых и погибли с десяток человек его обитателей и сотрудников. Отец с матерью по ряду косвенных улик уже к этому моменту стали догадываться, что пожары в городе не случайны. Дома поджигает их сын. И когда погибли люди, вся семья собралась дома. Состоялся откровенный разговор. Маргинальный сын пастора признался в поджогах и семья приняла решение позвонить в полицию. Отец плакал перед камерой, когда рассказывал об этом. Звонок в полицию выпал на его долю, как главе семьи. <br/>
<br/>
А вот если будет время посмотреть это видео из цикла ID «Мертвый сезон», то тоже можно задаться вопросом, где тут трудная судьба у убийцы? Через что ему пришлось пройти, чтобы однажды легко и просто заявить: «Я хочу кого-нибудь убить». <br/>
<a href="https://youtu.be/UTvjqn6LQns" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/UTvjqn6LQns</a>
Будущий писатель родился в 1828 году 8 февраля в Нанте. Отец его был юристом, а мать, наполовину шотландка, получила прекрасное образование и занималась домом. Жюль был первым ребенком, после него в семье родился еще один мальчик и три девочки.<br/>
Жюль Верн учился в Париже на юриста, но в то же время активно занимался сочинительством. Он писал рассказы и либретто для парижских театров. Некоторые из них были поставлены и даже имели успех, но настоящим его литературным дебютом стал роман «Пять недель на воздушном шаре», который был написан в 1864 году.<br/>
После удачного и благосклонно принятого критиками первого романа, писатель начал работать много и плодотворно (по воспоминаниям сына Мишеля Жюль Верн проводил за работой большую часть времени: с 8 утра и до 8 вечера).<br/>
Его романы, переносящие читателей в удивительный мир путешествий, интересны и подросткам, и взрослым. К самым известным произведениям писателя относятся «Дети капитана Гранта», «Двадцать тысяч лье под водой», «Таинственный остров», «Пятнадцатилетний капитан». Куда только ни путешествовали его герои! К их услугам была вся планета (и не только). Почти во всех книгах присутствуют мужественные благородные герои, красивые отважные женщины, любознательные храбрые подростки и симпатичные чудаковатые ученые.<br/>
С 1865 года рабочим кабинетом писателя становится каюта яхты «Сень-Мишель». Этот небольшой корабль был куплен Жюль Верном в период работы над романом «Дети капитана Гранта». Позднее были приобретены яхты «Сан-Мишель II» и «Сан-Мишель III», на которых писатель ходил по Средиземному и Балтийскому морю. Он побывал на юге и севере Европы (в Испании, Португалии, Дании, Норвегии), на севере африканского материка (например, в Алжире). Мечтал доплыть и до Санкт-Петербурга. Но этому помешал сильный шторм, разразившийся на Балтике. От всех путешествий пришлось отказаться в 1886 году, после ранения в ногу.<br/>
Последние годы жизни выдающегося писателя были тяжелыми. В 1886 г. ногу Верна прострелил его племянник, страдающий паранойей, и из-за травмы писатель остался парализованным на всю жизнь. Ближе к концу жизни, у него появились серьезные проблемы со слухом, и развился сахарный диабет, из-за которого почти полностью пропало зрение.<br/>
Жюль Верн умер в 1905 году от сахарного диабета. До самой своей смерти он продолжал надиктовывать книги. Многие его романы, не изданные и не законченные при жизни, издаются сегодня. Через несколько лет после смерти писателя на его могиле был установлен памятник с лаконичной надписью: «К бессмертию и вечной юности», где Жюль Верн тянется к звездам.